background image

12

dello smontaggio, della pulizia e 
della conservazione.

Non immergere l’unità in acqua o in 
altri liquidi.

Assicuratevi che il voltaggio del vostro 
impianto elettrico corrisponda a 
quello stampato sul fondo del pro-
dotto.

L’apparecchio è stato progettato 
solo per l’utilizzo domestico e per 
processare normali quantità adatte 
alla casa.

Non usare l’apparecchio per scopi 
diversi da quelli descritti in questo 
manuale d’uso. Qualsiasi uso impro-
prio potrebbe causare lesioni. 

Si prega di pulire tutte le parti prece-
dentemente al primo utilizzo o come 
richiesto, seguendo le istruzioni nella 
sezione Manutenzione e Pulizia.

Importante! Conservare il materiale 
imballaggio (sacchetti di plastica, 
polistirolo espanso) fuori dalla por-
tata dei bambini.

Descrizione

1  Blocco motore
2  Misuratore di polpa
3 Caraff a
4 Passino
5 Cono
6  Avvolgi cavo

Capacità massima: 400 ml

(A) Estrazione del succo 

(per i dettagli, fare riferimento alla fi g. A)

• 

Quando il frutto é premuto, il motore partirà. 

• 

Quando sarà rimosso dal cono, il motore si spegnerà 
automaticamente. 

• 

Azionare e disazionare il motore rimuovendo e pre-
mendo il frutto, può far cambiare direzione al cono e 
aumentare il quantitativo di succo estratto. 

• 

Prima di servire il succo, rimuovere la caraff a (3) dal 
blocco motore (1).

Contenuto della polpa del frutto regolabile

La quantità di polpa del frutto può essere regolata volta 
per volta ruotando la caraff a (3) per mezzo del misuratore 
di polpa (2):
5 = elevato contenuto di polpa di frutta,
1 = basso contenuto di polpa di frutta.

(B) Cuidado y limpieza 

(p er i dettagli, fare riferimento alla fi g. B)

Garanzia e assistenza

Per informazioni dettagliate consultare il foglio illustrativo 
di garanzia e assistenza separato o visitare il sito 
www.braunhousehold.com.

Salvo cambiamenti.

Si raccomanda di non gettare il prodotto nella 
spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo 
smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro 
Assistenza Braun o ad un centro specifi co.

I materiali e gli oggetti destinati 
al contatto con prodotti alimentari sono 
conformi alle prescrizioni del regolamento 
Europeo 1935/2004.

5722610115_CJ3000_INT.indd   12

21.09.21   10:03

Summary of Contents for CJ 3000

Page 1: ...CJ 3000 Citrus juicer Type CJ301AI CitrusQuick 1 www braunhousehold com register Register your product 5722610115_CJ3000_INT indd 1 21 09 21 10 03 4 60 46 6 ...

Page 2: ...5 Hrvatski 27 Slovenski 28 Türkçe 30 Română MD 31 Ελληνικά 33 аза 34 Русский 37 Українська 39 42 Copyright 2021 All rights reserved De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722610115 09 21 CJ 3000 INT DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SI TR RO MD GR RU UA KZ Arab 5722610115_CJ3000_INT indd 2 21 09 21 10 03 ...

Page 3: ...1 6 2 1 3 5 300 400 200 100 ml 12 14 8 4 fl oz chemicals abrasive B 300 400 200 100 ml 12 8 4 fl oz 1 3 5 1 2 300 12 400 14 A 1 3 5 300 400 200 100 ml 12 14 8 4 fl oz 1 3 5 300 400 200 100 ml 12 14 8 4 fl oz 5722610115_CJ3000_INT indd 3 21 09 21 10 03 ...

Page 4: ...ndendienst oder ähnlich qualifiziertem Fachpersonal ersetzt werden um Gefahr für den Benutzer zu vermeiden Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn es unbeaufsichtigt ist vor dem Zusammenbau Auseinanderneh men Reinigen oder Aufbewahren Das Gerät nie unter fließendem Was ser reinigen oder ins Wasser tauchen Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme ob die Spannungsangabe auf dem G...

Page 5: ...olgen Die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommen den Materialien und Gegenstände stimmen mit den Vorschriften der Europäischen Verordnung 1935 2004 überein Before Use Please read the user instructions carefully and completely before using the appliance and retain for future reference Remove all packaging and labels and dispose them appropriately Caution This appliance can be used by chil dren age...

Page 6: ... cone the motor turns off automatically Switching the motor on and off by lifting and pressing down the fruit can cause the cone to change direc tions and increase the amount of juice extracted Before serving the juice remove the jug from the motor block Adjustable fruit pulp content The amount of fruit pulp in the juice can be continuously adjusted by turning the jug 3 within the pulp scale 2 5 hig...

Page 7: ...doit être remplacé par le fabricant un technicien du service après vente ou toute autre personne dûment qualifiée afin d évi ter tout danger Veuillez toujours éteindre et débran cher l appareil lorsqu il n est pas utilisé et avant toute installation démontage nettoyage et range ment N immergez jamais l unité dans l eau ou autres liquides Avant de brancher l appareil bien vérifier que la tension corre...

Page 8: ...on appropriés confor mément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Les matériaux et les objets destinés à être en contact avec les produits alimentaires sont conformes aux prescriptions du règlement européen 1935 2004 Antes de empezar Lea atentamente todas las instrucciones del usuario antes de utilizar el aparato y consérvelas para futuras consultas Retire todo el embalaje y las eti...

Page 9: ...marcha cuando se presione la fruta sobre el cono y cuando se deje de presionar el motor se parará automáticamente Levantando y presionando nuevamente la fruta el sentido de rotación del cono puede cambiar Esto contribuye a aumentar la cantidad de zumo extraido Cuando se deje de presionar el cono con la fruta el motor se parará automáticamente Para servir el zumo simplemente quite la jarra del bloq...

Page 10: ...ente qualificadas com vista a evitar potenciais perigos Desligue sempre o aparelho e des conecte o da tomada quando o dei xar sem vigilância e antes de o mon tar desmontar limpar e guardar Nunca submerja a unidade em água ou outros líquidos Antes de ligar a uma tomada certifi que se de que a respetiva voltagem corresponde à voltagem impressa no fundo do aparelho Este aparelho foi concebido apenas pa...

Page 11: ...rescrições do regulamento Europeu 1935 2004 Prima dell utilizzo Si prega di leggere attentamente ed integralmente le istruzioni d uso prima di utilizzare il dispositivo e conser varle per la consultazione Rimuovere tutti gli imballaggi e le etichette e smaltirli in modo appropriato Attenzione Questo apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età superiore a 8 anni e persone con capacità fisic...

Page 12: ...otore partirà Quando sarà rimosso dal cono il motore si spegnerà automaticamente Azionare e disazionare il motore rimuovendo e pre mendo il frutto può far cambiare direzione al cono e aumentare il quantitativo di succo estratto Prima di servire il succo rimuovere la caraffa 3 dal blocco motore 1 Contenuto della polpa del frutto regolabile La quantità di polpa del frutto può essere regolata volta pe...

Page 13: ...trek de stekker uit wanneer het toestel lan gere tijd niet wordt gebruikt of wan neer u het monteert demonteert reinigt of opslaat Dompel de eenheid nooit onder in water of andere vloeistoffen Controleer voordat u de stekker in het stopcontact steekt of het voltage van het stopcontact overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de onderkant van het apparaat Het apparaat is enkel ontworpen voor ...

Page 14: ...aking te komen met levensmiddelen zijn conform met de voorschriften van de Europese richtlijn 1935 2004 Før ibrugtagning Læs brugsanvisningen omhyggeligt og fuldstændigt før apparatet tages i brug og gem den til fremtidig brug Fjern al emballage og alle etiketter og kassér dem korrekt Forsigtig Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med reducerede fysiske sensori ske ell...

Page 15: ...lukker motoren auto matisk Når motoren tændes og slukkes ved at frugten løftes og presses ned igen kan keglen ændre retning og derved øge den mængde saft der presses ud Før saften serveres fjernes kanden 3 fra motordelen 1 Mængden af frugtkød kan justeres Mængden af frugtkød i juicen kan altid justeres fra gang til gang ved at dreje kanden 3 inden for frugtkødsskalaen 2 5 højt indhold af frugtkød ...

Page 16: ...ler andre væsker Før du setter støpslet i stikkontakten sjekk at spenningen stemmer over ens med spenningsangivelsen på etiketten under apparatet Dette apparatet er kun beregnet til bruk i husholdninger og for tilbered ning av mengder som er vanlige i privathusholdninger Apparatet skal ikke benyttes til noe annet formål enn den tiltenkte bruken som er beskrevet i denne bruksan visningen Enhver fei...

Page 17: ...material samt etiketter och bortskaffa dem korrekt Varning Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfa renhet och kunskap om de överva kas eller får instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna med användning Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll...

Page 18: ...När frukten tas bort stannar motorn automatiskt Om man stänger av och sätter på motorn genom att lyfta upp och trycka ner frukten på konen kan konen ändra riktning och öka mängden juice som pressas ut Ta bort kannan från motordelen innan du serverar Justerbar mängd fruktkött Mängden fruktkött i juicen kan justeras genom att man vrider behållaren 3 inom skalan för fruktkött 2 5 mycket fruktkött 1 l...

Page 19: ... Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Ennen kuin kytket johdon pisto rasiaan tarkista että jännite vastaa laitteen pohjaan merkittyä jännitettä Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön ja tavallisten kotitalou dessa käytettyjen määrien käsittelyyn Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöoppaassa kuvattuihin tarkoi tuksiin Väärinkäyttö saattaa aiheut taa loukkaantumis...

Page 20: ...uj wszystkie elementy oraz wszystkie etykiety znajdujące się na urządzeniu i usuń je w odpowiedni sposób Uwaga Z urządzenia tego mogą korzystać dzieci które ukończyły 8 lat życia oraz osoby o zredukowanych zdol nościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz lub osoby charakteryzujące się brakiem odpo wiedniego doświadczenia lub wiedzy pod warunkiem że osoby takie będą działać pod nadzorem lu...

Page 21: ...czki foliowe ele menty ze styropianu poza zasięgiem dzieci Opis 1 Blok silnika 2 Znacznik na zbiorniku soku 3 Zbiornik na sok 4 Tacka na mià sz 5 Sto ek do wyciskania 6 Szpula do nawijania sznura sieciowego Maksymalne pojemnoÊci 400 ml A Wyciskanie soku w celu uzyskania do datkowych informacji patrz rys A Po przyciÊni ciu owocu w àcza si silnik i rozpoczyna si wyciskanie soku Po zdj ciu owocu siln...

Page 22: ...ívat děti od 8 let věku a osoby se sníženou fyzickou smyslovou nebo duševní schopností nebo nedostatkem zku šeností a znalostí mají li nad sebou dozor nebo se jim dostalo poučení o používání spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměly nebezpe čím která se mohou vyskytnout S přístrojem si děti nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu by neměly provádět děti pokud nejsou starší 8 let a není nad nim...

Page 23: ...y vypne Zv ení v tûÏku Èávy z ovoce dosáhnete tak Ïe zvedáním a opûtovn m pfiitlaãením lisovaného ovoce na kuÏel se zapíná a vypíná motor a zároveÀ se mûní smûr otáãení lisovacího kuÏele Chcete li Èávu podávat jednodu e sejmûte nádobu ze základny s motorem Nastaviteln podíl duÏniny ve Èávû MnoÏství ovocné duÏniny ve Èávû mÛÏete plynule nastavit otáãením nádoby na Èávu v rozsahu vyznaãené kály 5 vys...

Page 24: ...kvapalín Pred zapojením prístroja do elektric kej zásuvky skontrolujte či napätie v sieti zodpovedá napätiu vytlačenému na spodnej strane prístroja Tento prístroj je navrhnutý výlučne pre použitie v domácnosti a na spra covávanie normálnych množstiev v domácnosti Spotrebič nepoužívajte na žiadny iný účel ako je zamýšľané používa nie popísané v tejto používateľskej príručke Akékoľvek zneužitie môže...

Page 25: ... és őrizze meg azt későbbi hivatkozás céljából Távolítson el minden csomagolást és címkét majd ártalmatlanítsa azokat előírásszerűen Figyelem A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek valamint korlátozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel illetve tapasztalattal és hozzáértéssel nem rendelkező személyek olyan felelős személy fel ügyelete mellett használhatják aki tanácsokkal látja el őke...

Page 26: ...lcsöt a motor beindul Amikor leemeli a gyümölcsöt a motor automatikusan kikapcsol A gyümölcs lenyomásával felemelésével a motor ki bekapcsolásával a prés forgásirányát változtathatja ezzel növelve a kipréselhetŒ lé mennyiségét A lé kiöntéséhez vegye le a lényerŒt a motorblokkról Szabályozható rosttartalom A lényerŒ elforgatásával folyamatosan szabályozhatja az ital rosttartalmát 2 5 magas rosttart...

Page 27: ...ljučivanja u utičnicu provje rite odgovara li vaš napon naponu ispisanom na dnu uređaja Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu i za obradu uobičajenih količina koje se u domaćinstvu koriste Nemojte koristiti aparat ni u koju drugu svrhu osim one navedene u ovim uputama za korištenje Svaka pogrešna primjena može dovesti do ozljeda Molimo vas da prije prvog korištenja ili kad j...

Page 28: ...hko uporabljajo otroci stari 8 let in več ter osebe z zmanj šanimi fizičnimi zaznavnimi ali misel nimi zmožnostmi ter pomanjkanjem izkušenj in znanja če so pod nad zorom ali pa so bili poučeni o varni uporabi naprave ter se zavedajo nevarnosti Otroci se ne smejo igrati z napravo Otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževanja razen če so starejši od 8 let in pod nadzorom Otroci mlajši od 8 let n...

Page 29: ... z dviganjem in priti skanjem sadja navzdol stožec lahko menjava smeri in tako se poveča količina stisnjenega soka Preden sok postrežete vrč odstranite z motorne enote Prilagodljiva količina sadne pulpe Količino sadne pulpe v soku lahko ves čas prilagajate tako da vrč 3 obračate glede na dozirnik pulpe 2 5 velika količina sadne pulpe 1 majhna količina sadne pulpe B Vzdrževanje in čiščenje Podrobno...

Page 30: ...er zaman cihazı kapatın ve fişini çekin Üniteyi su veya başka bir sıvının içine kesinlikle daldırmayın Cihazı prize takmadan önce şebeke cereyan geriliminin cihazın altında yazılı olan voltaj ile uygunluğunu kontrol ediniz Bu cihaz yalnızca evde kullanılmak için ve normal şartlarda evde kulla nılan miktarların işlenmesi için tasar lanmıştır Bu aleti bu kılavuzda tarif edilen amaç haricinde başka hi...

Page 31: ...e păstraţi pentru referinţă ulterioară Îndepărtaţi toate ambalajele şi etichetele şi le evacuaţi ca deşeu în mod corespunzător Atenţie Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta peste 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice sen zoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informaţiile necesare pentru uti...

Page 32: ... la schimbarea direcøiei conului de stoarcere μi creμterea cantitåøii de suc extraså Înainte de a consuma sucul detaμaøi recipientul de pe motorul compact Reglarea conøinutului de pulpå de fructe Cantitatea de pulpå de fructe în suc poate fi reglatå prin rotirea recipientului în funcøie de gradaøia pentru pulpå 2 5 conøinut ridicat de pulpå 1 conøinut scåzut de pulpå B Îngrijire şi curăţare pentru d...

Page 33: ... να αποτραπεί ο κίνδυνος Απενεργοποιείτε πάντοτε και βγάζετε από την πρίζα τη συσκευή όταν δεν υπάρχει επιτήρηση και πριν από τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολό γηση τον καθαρισμό και την αποθή κευση Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή μέσα σε νερό ή άλλα υγρά Πριν βάλετε τη συσκευή στην πρίζα ελέγξτε εάν η τάση του ρεύματος συμφωνεί με την τάση που αναγρά φεται στο κάτω μέρος της συσκευής Αυτή η συσκευή έ...

Page 34: ...Ô ÔÙËÌ Ó Û ÓÂÚÁÂ ÙË Braun ÛÙ Î Ù ÏÏËÏ ÛËÌÂ Û ÏÏÔÁ Ô Ú ÔÓÙ È ÛÙË ÒÚ Û Τα υλικά και τα αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα συμμορφώ νονται με τις διατάξεις του Ευρωπαϊκού Κανονισμού 1935 2004 Пайдаланардан б7рын рыл ыны пайдалану алдында пайдаланушы н с аулы ын м ият о ып шы ып болаша та аны тама алу шін са тап ойы ыз Б кіл орауыш пен жапсырмаларды алып тиісті т рде о ыс а ла ...

Page 35: ...місті басып жіберу ар ылы моторды осып шіру ºрекеттері конусты ба ытын згертіп алынатын шырынны м лшерін лкейтуі м мкін Шырынды оймас б рын мыраны мотор блогынан алып таста ыз Жеміс м йегіні реттемелі 7рамы Жеміс мºйегіні м лшерін мºйек лшегішіндегі 2 мыраны 3 б рау ар ылы ºрдайым реттеуге болады 5 жеміс мºйегіні жо ары рамы 1 жеміс мºйегіні т мен рамы B Кqту ж не тазалау толы а паратты B суретке ...

Page 36: ...а талу мерзімі Шектелмеген Арылу жаXдайлары орша ан ортаны ор ау талаптарына сºйкес Тасымалдау жаXдайлары Тасымалдау кезінде латып алу а немесе шамадан тыс шай алту а болмайды Сату жаXдайлары Сату жа дайларын ндіруші к рсетпеген біра олар жергілікті мемлекеттік жºне халы аралы ережелер мен стандарттар а сай болу а тиіс ндіруші зауыт De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Strasse 4 63263 Neu Is...

Page 37: ...сете вого шнура он подлежит замене выполняемой производителем сотрудником сервисной службы компании производителя или специалистом соответствующей квалификации Оставляя прибор без присмотра а также перед его сборкой разбор кой очисткой или уборкой на хра нение необходимо выключить его и отсоединить от розетки Погружать прибор в воду или каку ю либо другую жидкость строго воспрещается Перед включен...

Page 38: ...Û ËÌ 3 Ô Â ÂÎ ı Í Î ÍÓÌÚ ÓÎfl ÍÓÎË ÂÒÚ ÏflÍÓÚË 2 5 ÓÎ Ó ÒÓ Â Ê ÌË ٠ÛÍÚÓ ÓÈ ÏflÍÓÚË 1 Ì ÓÎ Ó ÒÓ Â Ê ÌË ٠ÛÍÚÓ ÓÈ ÏflÍÓÚË B Уход и очистка для ознакомления с подробностями см рис B Гарантия и обслуживание Для получения подробной информации см отдельный буклет посвященный гарантии и обслуживанию или посетите веб сайт www braunhousehold com ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÌÂÒÂÌË ËÁÏÂÌÂÌËÈ ÂÁ Ô Â ËÚÂÎ ÌÓ Ó Û Â ÓÏÎÂÌËfl Дат...

Page 39: ...твом користувача та збережіть його для подальшого використання Утилізуйте всі частини упаковки та етикетки належним чином Увага Даним приладом можуть користу ватися діти старші 8 років а також особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здіб ностями чи браком досвіду і або знань якщо вони знаходяться під наглядом або отримали інструкції з безпечної експлуатації і усвідом люють пов язану...

Page 40: ... è Ë Ì ÚËÒÍ ÌÌ Ù ÛÍÚÓÏ ÏÓÚÓ ÔÓ ËÌ π Ô ˆ ÚË äÓÎË ÇË Á Ë πÚ ٠ÛÍÚ Á ÍÓÌÛÒ ÏÓÚÓ ÚÓÏ ÚË ÌÓ ÁÛÔËÌflπÚ Òfl ì ÏÍÌÂÌÌfl Ú ÏÓÚÓ Û Á Ë Ë Ù ÛÍÚ Ú Ì ÚËÒÍ Ë ÌËÏ Ì ÍÓÌÛÒ ÏÓÊÂ Ô Ë ÂÒÚË Ó ÁÏ ÌË Ì Ô flÏÍÛ Ó Â Ú ÌÌfl ÍÓÌÛÒ Ú Á Î ÂÌÌfl Ó πÏÛ Ë ÎÂÌÓ Ó ÒÓÍÛ è  ÚËÏ flÍ ÔÓ ÚË Ò Í ÁÌ Ï Ú ÍÛıÓÎ Á ÏÓÚÓ ÌÓ Ó ÎÓÍ ê ÛÎ ÌÌfl Ï ÒÚÛ Ù ÛÍÚÓ Óª Ï flÍÓÚ ä Î Í ÒÚ Ù ÛÍÚÓ Óª Ï flÍÓÚ ÒÓÍÛ ÏÓÊÌ Ô ÓÒÚÓ ÍÓÌÚ ÓÎ ÚË ÔÓ Â Ú Ë ÍÛıÓÎ 3 Û ÏÂÊ ı Í ÎË ...

Page 41: ...ﺪﻣﺔ اﻟﻀﻤﺎن ﻧﺸﺮة اﻧﻈﺮ ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل www braunhousehold com ﺑﺰﻳﺎرة ﺗﻔﻀﻞ أو إﺷﻌﺎر ﺑﺪون ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت ﺿﻤﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪم ﺮﺟﻰ ُ ﻳ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺘﻢ أن ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻓﺘﺮة ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻧﻘﺎط ﻓﻲ أو Braun ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز دوﻟﺘﻚ ﺗﻮﻓﺮﻫﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ 5722610115_CJ3000_INT indd 41 21 09 21 10 04 ...

Page 42: ...واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ واﻟﻔﻚ اﻟﺴﻮاﺋﻞ أو اﻟﻤﺎء ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة ﻏﻤﺮ ﺎ ً ﻴ ﻧﻬﺎﺋ ﺤﻈﺮ ُ ﻳ اﻷﺧﺮى أن ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻳﺠﺐ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻟﺪﻳﻚ ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻄﺒﻮع اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻜﻤﻴﺎت ﺗﺤﻀﻴﺮ اض ﺮ وﻷﻏ اﻟﻐﺮض ﻏﻴﺮ آﺧﺮ ﻏﺮض ﻷي اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻮء أي اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ ﻓﻰ اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ إﺻﺎﺑﺔ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ أو اﺳﺘﺨﺪام أول ﻗ...

Page 43: ...5722610115_CJ3000_INT indd 43 21 09 21 10 04 ...

Page 44: ...5722610115_CJ3000_INT indd 44 21 09 21 10 04 ...

Page 45: ...5722610115_CJ3000_INT indd 45 21 09 21 10 04 ...

Page 46: ...5722610115_CJ3000_INT indd 46 21 09 21 10 04 ...

Reviews: