Braun B 1200 Use Instructions Download Page 5

 

Français

Español

 

Avant la première utilisation de 
cet appareil, prenez le temps de 
lire le mode d’emploi complète-
ment et attentivement.

 

Important 

 

 

Brancher le sèche-cheveux 
uniquement sur courant 
alternatif (

 

Ù

 

) et s'assurer que 

la tension correspond bien à 
celle indiquée sur le sèche-
cheveux.

 

 

Ne jamais laisser 
l'appareil se mouiller.

 

 

Dans une salle de bains, 
toujours débrancher le sèche-
cheveux après utilisation car, 
même arrêté, il présente un 
risque s'il n'est pas débranché.

 

 

Pour une protection sup-
plémentaire, il est conseillé de 
faire installer un disjoncteur dif-
férentiel n'excédant pas 30 mA 
de courant de fuite maximum 
admis dans le circuit d'alimen-
tation de sa salle de bains. 
Demander conseil à son 
installateur.

 

 

Prendre soin de ne pas obstruer 
les grilles d'arrivée et de sortie 
d'air lorsque le sèche-cheveux 
fonctionne. Si l'une de celles-ci 
est obstruée, le sèche-cheveux 
s'arrête automatiquement. 
Après un refroidissement de 
quelques minutes, il se remettra 
en marche automatiquement.

 

 

Ne pas enrouler le cordon autour 
du sèche-cheveux. Vérifier 
régulièrement que le cordon 
n'est ni usé, ni endommagé, en 
particulier au niveau de sa 
fixation au sèche-cheveux ainsi 
qu'à la prise. Si vous avez un 
doute quelconque sur l'état du 
cordon, le faire vérifier ou 
réparer par un centre-service 
agréé Braun. Le cordon ne 
doit être remplacé que par un 
centre-service agréé Braun car 
une réparation non qualifiée 
peut entrainer des dommages 

 

pour l'utilisateur. 

 

Commutateur 

 

1

 

0 = arrêt
1 = séchage doux
2 = séchage rapide

 

Touche air froid

 

(BC 1400 uniquement)
Pour la finition de la coiffure 
maintenir la touche air froid 

 

3

 

 

pendant quelques secondes.

Accessoire Power Flower
«Douceur Turbo» 

 

4

 

:

Pour obtenir un séchage rapide 
et en douceur grâce à Power 
Flower «Douceur Turbo», 
utilisez le sèche-cheveux sur 
la position la plus élevée.

 

Nettoyage du filtre

 

Essuyer régulièrement le filtre 

 

2

 

Le filtre est amovible et peut être 
nettoyé à l’eau courante.

Sauf modifications. 

Cet appareil est conforme 
aux normes européennes 
fixées par la Directive 
89/336/EEC et par la Directive 
Basse Tension 73/23/EEC.  

Antes de usar el aparato por 
primera vez, lea las instrucciones 
detenidamente.

 

Importante 

 

 

Conecte el secador únicamente 
a un enchufe de corriente 
alterna (

 

Ù

 

). Asegúrese de que 

el voltaje corresponde al del 
aparato.

 

 

No permita que el aparato 
se moje.

 

 

Cuando use el aparato en el 
baño, desenchúfelo después 
de su uso. Incluso un secador 
apagado representa un riesgo 
si no está desenchufado.

 

 

Para mayor protección, 
recomendamos instalar un 
dispositivo de corriente residual, 
con un índice de corriente 
residual no superior a 30 mA, 
en el circuito eléctrico de su 
cuarto de baño. Consulte a su 
instalador.

 

 

Debe evitar el bloquear la 
entrada o salida de aire cuando 
el secador está en uso. 
Si esto sucediera, el secador se 
desconectará automáticamente. 
Después de enfriarse durante 
unos minutos, volverá a funcio-
nar automáticamente.

 

 

No enrolle el cable eléctrico 
alrededor del aparato y com-
pruebe regularmente que no 
presente daños o deterioros por 
el uso, principalmente en el 
enchufe y la entrada del aparato. 
Si tiene alguna duda de su 
estado, lleve el aparato al 
Servicio Técnico Braun más 
cercano. El cable eléctrico del 
secador debe ser reemplazado 
únicamente por un Servicio 
Técnico Braun autorizado. Una 
reparación defectuosa puede 
conllevar riesgos para el 

 

usuario.

 

Interruptor 

 

1

 

0 = desconectado
1 = secado suave
2 = secado rápido

 

Fase fría

 

(sólo BC 1400)
Para fijar un peinado, conecte 
brevemente el interruptor de fase 
fría 

 

3

 

.

Accesorio Power Flower 

 

4

 

:

Use su secador a la máxima 
potencia con el accesorio Power 
Flower, para un secado rápido y 
suave.

 

Filtro lavable

 

Limpie el filtro 

 

2

 

 de forma regular.

Para una limpieza en profundidad, 
extraiga el filtro y límpielo con agua 
corriente.

Modificaciones reservadas.

Este producto cumple con 
las normas de Compatibi-
lidad Electromagnética 
(CEM) establecidas por la 
Directiva del Consejo 
89/336 de la CE y la Regulación 
de Bajo Voltaje (73/23 CE).  

 

3516039_B1200  Seite 5  Dienstag, 17. September 2002  2:58 14

Summary of Contents for B 1200

Page 1: ...dor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren terf rs ljares st mpel och underskrift Myyj n leima...

Page 2: ...400 Braun swing B 1200 BC 1400 Service notes Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski esky Internet www braun com Braun Infoline Haben Sie Fragen...

Page 3: ...1 2 3 4 swing 1400...

Page 4: ...EG Richtlinie 89 336 EWG sowie der Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG Carefully read the use instructions before use Important Plug your hairdryer into an alternating current outlet only and be sure...

Page 5: ...e est amovible et peut tre nettoy l eau courante Sauf modifications Cet appareil est conforme aux normes europ ennes fix es par la Directive 89 336 EEC et par la Directive Basse Tension 73 23 EEC Ante...

Page 6: ...stabelecidas pela Directiva do Conselho 89 336 da CE e a Regula o de Baixa Voltagem 73 23 CE Prima dell utilizzo leggete atten tamente tutte le istruzioni Importante Collegate l apparecchio solo a cor...

Page 7: ...n grondige reiniging haalt u de filter van het apparaat en maak het onder de kraan schoon Wijzigingen voorbehouden Dit produkt voldoet aan de EMC normen volgens de EEG richtlijn 89 336 EEC en aan de l...

Page 8: ...is ningen innan du anv nder appa raten f r f rsta g ngen Viktigt Anslut endast apparaten till v xelstr m Kontrollera att n tsp nningen i din bostad st mmer verens med den som r angiven p apparaten L t...

Page 9: ...oin Perusteelli sempaa puhdistusta varten poista suodatin ja pese se juoksevan veden alla Muutosoikeus pid tet n T m tuote t ytt EU direktiivin 89 336 EEC mukaiset EMC vaatimukset sek matalaj nnitett...

Page 10: ...E RCD 30 mA Braun Braun 1 0 1 2 BC 1400 3 Power Flower 4 Power Flower 2 89 336 73 23...

Page 11: ...2 30 5 2 7 8 8 8 8 8 7 8 8 Braun Braun 1 0 1 2 BC 1400 8 3 7 Power Flower 4 2 2 B 1200 1400 5 7 BRAUN Electric Shanghai Co Ltd Lu Chun Road 475 495 Minhang Shanghai 200240 P R of China...

Page 12: ...ky nas vac ho ani v fuko v ho otvoru Pokud dojde k zablokov n n kter ho z otvor vysou e se automaticky vypne Po ochlazen se po n kolika minut ch op t automaticky zapne S ov p vod neov jejte kolem p st...

Page 13: ......

Page 14: ...e la garantie Braun prendra gratuitement sa charge la r paration des vices de fabrication ou de mati re en se r servant le droit de d cider si certaines pi ces doivent tre r par es ou si l appareil lu...

Page 15: ...te i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tale garanzia non copre danni derivanti dall...

Page 16: ...r om Brauns originaldelar inte anv nds F r att erh lla service under garantitiden skall den kompletta apparaten l mnas in tillsammans med ink pskvittot till ett auktoriserat Braun verkstad Ring 020 21...

Page 17: ...powodowane przez u ytkownika lub po rednika dostarczaj cego sprz t do warsztatu serwisowego b uszkodzenia i wady wynik e na skutek niew a ciwego lub niezgodnegozinstrukcj u ytkowania konserwacji lub p...

Page 18: ...2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 095 258 62 70 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i...

Page 19: ...kud jsou opravy provedeny neautorizovan mi osobami nebo pokud nejsou pou ity origin ln d ly Braun P stroj je ur en v hradn pro dom c pou it P i pou it jin m zp sobem nelze uplatnit z ruku Z ruka plat...

Page 20: ......

Page 21: ...ette Group Danmark A S Teglholm All 15 2450 Kobenhavn SV 70 15 00 13 Djibouti Republique de Ets Nouraddine Magasin de la Seine 12 Place du 27 Juin B P 2500 Djibouti 35 19 91 Egypt United Sons Internat...

Page 22: ...Bucuresti 01 2319656 Russia RTC Sovinservice Rusakovskaya 7 107140 Moscow 095 264 96 02 Saudi Arabia Salem M Bakhashwain Sons P O Box 743 Tabuk Street 21421 Jeddah 657 31 11 Schweiz Suisse Svizzera T...

Reviews: