Braun AW 55 User Manual Download Page 5

 

5

 

Français

 

Ne pas exposer à des températures supérieures à 
50

 

 

 

°C ou inférieures à 0

 

 

 

°C.

 

Réglage de l'heure

 

Stopper la trotteuse sur la position 12 heures en 
tirant la couronne de réglage jusqu'au maximum. 
Régler sur l'heure désirée. Au signal de l'heure 
(par. ex. radio, TV) repousser la couronne. 
La montre fonctionne. 

 

Réglage de la date

 

Tirer doucement la couronne jusqu'au premier 
cran (la montre fonctionne toujours). Régler la date 
en tournant la couronne dans le sens inverse des 
aiguilles d'une montre. Repousser la couronne. 

 

Etanchéité 3 ATM       

 

          

 

Economie d'énergie

 

En cas de non-utilisation prolongée, tirer sur la 
couronne. La montre s'arrêtera de fonctionner, 
permettant une économie d'énergie de 70%.

 

Indication de fin de durée de vie de la pile

 

La trotteuse fonctionne de manière irrégulière : elle 
s’arrête durant 4 secondes puis rattrape sa 
course. Faites alors changer votre pile par un 
horloger-bijoutier.

 

Changement de pile

 

Le changement de pile doit être effectué par un 
horloger-bijoutier exclusivement. Une pile neuve 
dure environ 3 ans.
Type 315, par. ex Duracell
D 315, 1,55V, 7,9 x 1,65 mm

Ne pas jeter les piles usagées dans les 
ordures ménagères. Les déposer dans les 
sites de collecte prévus à cet effet.

Sujet à toute modification sans préavis.

Cet appareil est conforme aux normes 
européennes fixées par la directive 
89/336/EEC.

Une fois le produit en fin de vie, veuillez 
le déposer dans un point de recyclage 
approprié.

 

Garantie

 

Garantie 2 ans pièces et main d'oeuvre (sauf piles). 
Cette garantie est valable dans les pays où cette 
montre est comercialisée.

 

3815002_AW55  Seite 5  Mittwoch, 2. März 2005  2:43 14

Summary of Contents for AW 55

Page 1: ...istant à l eau 3 ATM é Esfera separada para segundos Indicador de fecha Mecánica con la precisión del cuarzo Montura de acero inoxidable Cristal mineral resistente a las rayaduras Correa de acero inoxidable tipo milanaise Resistente al agua 3 ATM î Quadrante separate per secondi Datario Movimento di precisione al quarzo Cassa in acciaio inossidabile Vetro minerale antigraffio Cinturino a maglie st...

Page 2: ...ervizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 0 800 445 53 88 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Helpline Should you require any further assistance please call Braun UK Consumer Relations on 0800 783 70 10 1 2 3 minus plus D A CH E I NL B GB 3815002_AW55 Seite 2 Mittwoch 2 März 2005 2 43 14 ...

Page 3: ...chen Batterie beträgt ca 3 Jahre Batterie Type 315 z B Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie diese bei ent sprechenden Sammelstellen ab Änderungen vorbehalten Diese Uhr entspricht der EMV Richtlinie 89 336 EWG Bitte führen Sie die Uhr am Ende ihrer Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe und Sammelsystemen zu Garantie 2 Jahre Gar...

Page 4: ...conds before it makes up for elapsed second steps Have batteries changed at your watch dealer Battery change The battery should be changed by a watch expert only A new battery will last approx 3 years Battery Type 315 e g Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Do not dispose of empty batteries in the household waste Take them to special local collection sites Subject to change without notice This pro...

Page 5: ... de fin de durée de vie de la pile La trotteuse fonctionne de manière irrégulière elle s arrête durant 4 secondes puis rattrape sa course Faites alors changer votre pile par un horloger bijoutier Changement de pile Le changement de pile doit être effectué par un horloger bijoutier exclusivement Une pile neuve dure environ 3 ans Type 315 par ex Duracell D 315 1 55V 7 9 x 1 65 mm Ne pas jeter les pi...

Page 6: ... forma irregular se detiene por 4 segundos antes de recuperar los segundos pausados Por favor deje cambiar las pilas por personal especializado Cambio de la pila La pila debe ser cambiada sólo por personal especializado Un pila nueva dura aproximada mente 3 años Tipo de pila Battery Type 315 p e Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm No se deshaga de pilas agotadas en la basura común Llévelas a un lu...

Page 7: ... irregolarmente si ferma per 4 secondi poi recupera i secondi persi Far cambiare le pile da un orologiaio Sostituzione delle batterie La batteria dovrebbe essere sostituita solo da un esperto Una batteria nuova ha una durata di circa 3 anni Tipo di batteria 315 ad esempio Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Non gettare le batterie scariche nella comune spazzatura Porle in contenitori per la raccol...

Page 8: ...j De secondewijzer loopt onregelmatig hij stopt 4 seconden daarna wordt de achterstand ingehaald Laat de batterijen vervangen bij uw horloge winkel Het verwisselen van de batterij De batterij dient door een deskundige te worden vervangen Een nieuwe batterij gaat ongeveer 3 jaar mee Batterij type 315 bijv Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Lege batterijen mogen niet met het huishoudelijk afval wor...

Page 9: ... Division Braun 9 Place Marie Jeanne Bassot 92693 Levallois Perret Cédex Great Britain Gillette Group UK Ltd Braun Consumer Service Aylesbury Road Thame OX9 3AX Oxfordshire 0800 783 70 10 Greece Berson S A 47 Agamemnonos 17675 Kallithea Athens 1 9 47 87 00 Italia Servizio Consumatori Braun Gillette Group Italy S p A Via G B Pirelli 18 20124 Milano 02 6678623 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie...

Page 10: ...ing van de handelaar AW 55 Registrierkarte Registration Card Carte de contrôle Tarjeta de registro Cartolina di registrazione Registratiekaart Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisición Data d acquisto Koopdatum Name und vollständige Anschrift des Käufers Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l acheteur Nombre y dirección completa del comprador Nome e indi...

Reviews: