background image

 

AW 55

 

Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Carta di garanzia
Garantiebewijs

 

Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data d’acquisto
Koopdatum

 

Service notes

 

Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar

 

AW 55

 

Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartolina di registrazione
Registratiekaart

 

Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data d’acquisto
Koopdatum

 

Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Naam en volledig adres van de koper

 

Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar

 

3815002_AW55  Seite 10  Mittwoch, 2. März 2005  2:43 14

Summary of Contents for AW 55

Page 1: ...istant à l eau 3 ATM é Esfera separada para segundos Indicador de fecha Mecánica con la precisión del cuarzo Montura de acero inoxidable Cristal mineral resistente a las rayaduras Correa de acero inoxidable tipo milanaise Resistente al agua 3 ATM î Quadrante separate per secondi Datario Movimento di precisione al quarzo Cassa in acciaio inossidabile Vetro minerale antigraffio Cinturino a maglie st...

Page 2: ...ervizio consumatori 02 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 0 800 445 53 88 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belgique 02 711 92 11 Helpline Should you require any further assistance please call Braun UK Consumer Relations on 0800 783 70 10 1 2 3 minus plus D A CH E I NL B GB 3815002_AW55 Seite 2 Mittwoch 2 März 2005 2 43 14 ...

Page 3: ...chen Batterie beträgt ca 3 Jahre Batterie Type 315 z B Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie diese bei ent sprechenden Sammelstellen ab Änderungen vorbehalten Diese Uhr entspricht der EMV Richtlinie 89 336 EWG Bitte führen Sie die Uhr am Ende ihrer Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe und Sammelsystemen zu Garantie 2 Jahre Gar...

Page 4: ...conds before it makes up for elapsed second steps Have batteries changed at your watch dealer Battery change The battery should be changed by a watch expert only A new battery will last approx 3 years Battery Type 315 e g Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Do not dispose of empty batteries in the household waste Take them to special local collection sites Subject to change without notice This pro...

Page 5: ... de fin de durée de vie de la pile La trotteuse fonctionne de manière irrégulière elle s arrête durant 4 secondes puis rattrape sa course Faites alors changer votre pile par un horloger bijoutier Changement de pile Le changement de pile doit être effectué par un horloger bijoutier exclusivement Une pile neuve dure environ 3 ans Type 315 par ex Duracell D 315 1 55V 7 9 x 1 65 mm Ne pas jeter les pi...

Page 6: ... forma irregular se detiene por 4 segundos antes de recuperar los segundos pausados Por favor deje cambiar las pilas por personal especializado Cambio de la pila La pila debe ser cambiada sólo por personal especializado Un pila nueva dura aproximada mente 3 años Tipo de pila Battery Type 315 p e Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm No se deshaga de pilas agotadas en la basura común Llévelas a un lu...

Page 7: ... irregolarmente si ferma per 4 secondi poi recupera i secondi persi Far cambiare le pile da un orologiaio Sostituzione delle batterie La batteria dovrebbe essere sostituita solo da un esperto Una batteria nuova ha una durata di circa 3 anni Tipo di batteria 315 ad esempio Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Non gettare le batterie scariche nella comune spazzatura Porle in contenitori per la raccol...

Page 8: ...j De secondewijzer loopt onregelmatig hij stopt 4 seconden daarna wordt de achterstand ingehaald Laat de batterijen vervangen bij uw horloge winkel Het verwisselen van de batterij De batterij dient door een deskundige te worden vervangen Een nieuwe batterij gaat ongeveer 3 jaar mee Batterij type 315 bijv Duracell D 315 1 55 V 7 9 x 1 65 mm Lege batterijen mogen niet met het huishoudelijk afval wor...

Page 9: ... Division Braun 9 Place Marie Jeanne Bassot 92693 Levallois Perret Cédex Great Britain Gillette Group UK Ltd Braun Consumer Service Aylesbury Road Thame OX9 3AX Oxfordshire 0800 783 70 10 Greece Berson S A 47 Agamemnonos 17675 Kallithea Athens 1 9 47 87 00 Italia Servizio Consumatori Braun Gillette Group Italy S p A Via G B Pirelli 18 20124 Milano 02 6678623 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie...

Page 10: ...ing van de handelaar AW 55 Registrierkarte Registration Card Carte de contrôle Tarjeta de registro Cartolina di registrazione Registratiekaart Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisición Data d acquisto Koopdatum Name und vollständige Anschrift des Käufers Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l acheteur Nombre y dirección completa del comprador Nome e indi...

Reviews: