background image

13

mo˝esz zgoliç folià, dzi´ki której golenie jest dok∏adne, a Twoja skóra staje 
si´ g∏adka.

Przystrzyganie

Wysuƒ trymer do d∏u˝szego zarostu (a). Pozwala on w kontrolowany 
sposób przystrzygaç wàsy i baki. Równomiernie przycina i przystrzyga 
wi´ksze obszary zarostu: idealnie nadaje si´ do modelowania baków, 
wàsów i niewielkich bród.

Cz´ste korzystanie z trymera do d∏u˝szego zarostu mo˝e zmniejszyç 
pojemnoÊç akumulatorów.

Czyszczenie

Mo˝liwoÊç mycia pod bie˝àcà wodà.
Ostrze˝enie: Przed myciem nale˝y wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka 
sieciowego.

Regularne czyszczenie zapewnia lepsze efekty golenia. P∏ukanie g∏owicy 
golàcej pod bie˝àcà wodà po ka˝dym goleniu pozwala w ∏atwy i szybki 
sposób utrzymaç golark´ w czystoÊci:

W∏àcz golark´ (przy wy∏àczonym zasilaniu z sieci) i op∏ucz g∏owic´ 
golàcà pod strumieniem goràcej wody (b). Mo˝esz tak˝e u˝yç myd∏a z 
naturalnymi sk∏adnikami pod warunkiem, ˝e nie zawiera ono ˝adnych 
drobnych czàstek sta∏ych ani Êrodków Êcierajàcych. Sp∏ucz resztki 
piany i odczekaj kilka sekund, zanim wy∏àczysz golark´. 

Nast´pnie, wy∏àcz golark´, zdejmij foli´ i g∏owic´ golàcà, a potem 
poczekaj a˝ roz∏o˝one cz´Êci wyschnà.

Je˝eli regularnie czyÊcisz urzàdzenie pod strumieniem wody, co 
tydzieƒ wpuÊç kropl´ oleju maszynowego mi´dzy przystrzygacz I foli´ 
golàcà.

Wskazówki, jak goliç si´ dok∏adnie

Zalecamy golenie przed umyciem twarzy, poniewa˝ skóra po umyciu 
jest zwykle nieco spuchni´ta. 

Trzymaj golark´ przy skórze pod w∏aÊciwym kàtem (90°). Naciàgnij 
skór´ i zacznij goliç, poruszajàc golarkà pod w∏os.

Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia, wymieniaj foli´ i g∏owic´ 
golàcà co najmniej raz na 18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zu˝yjà si´.

 

FIX_1735_AMEE  Seite 13  Montag, 27. März 2006  3:29 15

Summary of Contents for 5728

Page 1: ...Type 5728 1735 trimmer F r e e C o n t r o l 5 3 7 1 e l b a h s a w ...

Page 2: ...0 11 11 GB IRL F B TR RUS English 6 46 Français 9 46 Polski 12 47 âesk 15 48 Slovensk 18 49 Magyar 21 50 Hrvatski 24 50 Slovenski 27 50 Türkçe 30 êÛÒÒÍËÈ 33 51 ìÍ ªÌÒ Í 36 53 45 40 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 5 728 422 00 III 06 M GB F PL CZ SK H HR SLO TR RUS UA Arab ...

Page 3: ...1 7 2 3 6 5 4 90 90 1 2 trimmer 16h w a s h a b l e trimmer F r e e C o n t r o l 4 ...

Page 4: ...5 a d oil b c ...

Page 5: ... shaver to an electrical outlet and charge it for at least 16 hours The shaver must be switched off The charging light 5 shows that the shaver is being charged A full charge provides up to 30 minutes of cordless shaving time depending on your beard growth Once the shaver is completely charged discharge the shaver through normal use Then recharge to full capacity Subsequent charges will take about ...

Page 6: ...n for a few more seconds Next switch off the shaver remove the shaver foil and the cutter block Then leave the disassembled shaving parts to dry If you regularly clean the shaver under water then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil Alternatively you may clean the shaver using the brush provided c Switch off the shaver Remove the shaver foil Usin...

Page 7: ...ely Then recharge the shaver to full capacity Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 C for extended periods of time Environmental notice This product contains rechargeable batteries In the interest of protecting the environment please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropria...

Page 8: ...ise entre 15 C et 35 C En vous servant du cordon d alimentation branchez votre rasoir à une prise de courant et chargez le au moins 16 heures L appareil doit être éteint La lumière de chargement 5 indique que le rasoir est en cours de chargement Une pleine charge procure jusqu à 30 minutes de rasage sans fil en fonction du type de barbe Une fois que le rasoir est complètement chargé déchargez le e...

Page 9: ...asser la tête de rasage sous l eau courante après chaque utilisation est un moyen facile et rapide de garder votre rasoir propre Allumer votre rasoir sans le cordon d alimentation et rincez le à l eau chaude b Vous pouvez aussi utiliser un savon à base d ingrédients naturels qui ne contient pas de particules ni de substances abrasives Puis éteignez votre appareil retirez la grille de rasage ainsi ...

Page 10: ... un rasage précis et éviter les irritations de la peau Référence de la grille et du bloc couteaux série 1000 Entretien de la batterie Afin de conserver la capacité maximum de la batterie le rasoir doit être complètement déchargé en se rasant environ tous les 6 mois Puis rechargez le rasoir à sa pleine capacité Ne pas exposer le rasoir à une température au dessus de 50 C pendant de longues périodes...

Page 11: ...C a 35 C Przy u yciu specjalnego przewodu zasilajàcego pod àcz golark do gniazdka i aduj przez co najmniej 16 godzin Golarka musi byç wy àczona Wskaênik 5 pokazuje e trwa adowanie golarki Pe ne adowanie zapewnia oko o 30 minut golenia bez zasilania w zale noÊci od tego jak szybko roÊnie Twoja broda i jak cz sto si golisz Po ca kowitym na adowaniu golarki roz aduj jà poprzez normalne u ywanie a nas...

Page 12: ...ci W àcz golark przy wy àczonym zasilaniu z sieci i op ucz g owic golàcà pod strumieniem goràcej wody b Mo esz tak e u yç myd a z naturalnymi sk adnikami pod warunkiem e nie zawiera ono adnych drobnych czàstek sta ych ani Êrodków Êcierajàcych Sp ucz resztki piany i odczekaj kilka sekund zanim wy àczysz golark Nast pnie wy àcz golark zdejmij foli i g owic golàcà a potem poczekaj a roz o one cz Êci ...

Page 13: ...Êç akumulatorów golark nale y ca kowicie roz adowaç poprzez normalne u ywanie w przybli eniu raz na 6 miesi cy Nast pnie golark nale y ponownie ca kowicie na adowaç Golarki nie wolno wystawiaç na d ugotrwa e dzia anie temperatur powy ej 50 C Uwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Urzàdzenie to wyposa one jest w baterie przystosowane do wielokrotnego adowania Aby zapobiec zanieczyszczaniu Êrodowiska po...

Page 14: ...vého pfiívodu pfiipojte holicí strojek k zásuvce elektrické sítû a nabíjejte jej nejménû 16 hodin Holicí strojek musí b t vypnut Kontrolka nabíjení 5 ukazuje Ïe se holicí strojek nabíjí Plné nabití umoÏÀuje aÏ 30 minut holení bez síÈového pfiívodu v závislosti na vzrÛstu vousÛ Poté co je holicí strojek plnû nabit vybijte jej normálním pouÏíváním Pak jej opût dobijte na plnou kapacitu Pfií tí nabíjení ...

Page 15: ...ít pfiírodní m dlo pokud neobsahuje Ïádné brusné ãástice nebo jiné abrazivní substance Opláchnûte v echnu pûnu a nechejte holicí strojek je tû nûkolik sekund bûÏet Pak holicí strojek vypnûte sejmûte holicí planÏetu a bfiitov blok Pak nechejte rozebrané holicí díly vyschnout Pokud holicí strojek pravidelnû ãistíte pod tekoucí vodou kápnûte jednou t dnû kapku jemného oleje na icí stroje na zastfiihovaã...

Page 16: ...t holicí strojek normálním holením plnû vybit kaÏd ch cca 6 mûsícÛ Pak strojek nabijte na plnou kapacitu Nevystavujte po del í dobu holicí strojek teplotám vy ím neÏ 50 C Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí Tento v robek obsahuje akumulátorové baterie V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí neodkládejte prosím tento v robek po skonãení jeho Ïivotnosti do bûÏného domovního odpadu Odevzdejte jej do servisníh...

Page 17: ... C Pomocou peciálnej sieÈovej núry pripojte holiaci strojãek do zásuvky elektrickej siete a nabíjajte jeho akumulátor minimálne 16 hodín Holiaci strojãek musí byÈ vypnut Poãas nabíjania akumulátora holiaceho strojãeka svieti kontrolka nabíjania 5 ãím je indikované nabíjanie Maximálne nabitie umoÏÀuje v závislosti od dæÏky a pevnosti chæpkov aÏ 30 minút holenia bez potreby pripojiÈ strojãek k elekt...

Page 18: ... holiaci strojãek bez pripojenia k elektrickej sieti a opláchnite holiacu hlavu pod teplou teãúcou vodou b MôÏete tieÏ pouÏiÈ ãistiaci prostriedok na prírodnej báze ak neobsahuje Ïiadne brúsne ãastice alebo iné abrazívne substancie Opláchnite prípadnú penu a nechajte holiaci strojãek e te niekoºko sekúnd v prevádzke Potom holiaci strojãek vypnite zloÏte holiacu planÏetu a britov blok RozloÏené hol...

Page 19: ...avala optimálna kapacita akumulátora je potrebné akumulátor holiaceho strojãeka beÏn m holením úplne vybiÈ kaÏd ch cca 6 mesiacov Potom ho nabite na maximálnu kapacitu Nevystavujte holiaci strojãek dlh í ãas teplotám vy ím neÏ 50 C Poznámka k Ïivotnému prostrediu Tento v robok obsahuje akumulátorové batérie V záujme ochrany Ïivotného prostredia nevyhadzujte zariadenie po skonãení jeho Ïivotnosti d...

Page 20: ...fény 5 mutatja hogy a készülék töltés alatt áll A teljesen feltöltött készülék kb 30 perces vezeték nélküli borotvál kozást tesz lehetŒvé a szakáll erŒsségétŒl függŒen Ha a készülék teljesen feltöltŒdött használja amíg teljesen lemerül Ezután ismét töltse fel teljesen a teljes feltöltés kb 16 óra vesz igénybe Az akkumulátor teljes kapacitását két három feltöltés és teljes lemerítés után éri el Bor...

Page 21: ... borotvát vezeték nélkül és a borotvafejet forró folyóvíz alatt öblítse le b Néha használjon szappant természetes alapú folyékony szappant melyben kemény szemcsék vagy egyéb rongálódást okozó anyagok nincsenek Öblítse le az összes habot majd hagyja a készüléket még pár másodpercig járni Ezután kapcsolja ki a borotvát emelje le a szitát és húzza ki a kést Hagyja megszáradni a szétszedett részeket A...

Page 22: ...pható szita kés kombicsomag típusszám 1000 Az akkumulátor megóvása Az akkumulátor optimális kapacitásának megtartása érdekében a borotvát kb 6 havonta teljesen le kell meríteni borotválkozással Ezután töltse fel teljesen a borotvát ismét Hosszabb idŒre ne tegye ki a borotvát 50 C nál magasabb hŒmérsékletnek Környezetvédelmi megjegyzés Ez a készülék újra tölthetŒ akkumulátorral készült A környezets...

Page 23: ...peratura okoli a u kojem punite svoj aparat bude od 15 C do 35 C Ukljuãite aparat u utiãnicu preko niskonaponskog prikljuãnog kabela i punite ga najmanje 16 sati Pazite da aparat pritom bude iskljuãen Lampica punjaãa 5 svijetlit çe dok god se aparat puni Pun kapacitet baterija dostatan je za oko 30 minuta brijanja bez prikljuãnog kabela to naravno ovisi i o jaãini rasta Va e brade Kada je aparat j...

Page 24: ...e i brz naãin odrÏavanja aparata ãistim Ukljuãite aparat provjerite da ste iskljuãili prikljuãni kabel i isperite glavu aparata tekuçom vruçom vodom b Za ãi çenje moÏete koristiti i sapun na prirodnoj bazi ukoliko ne sadrÏi nikakva jaka sredstva Isperite pjenu i pustite da aparat radi jo nekoliko sekundi Potom iskljuãite aparat i pritisnite mehanizam za otpu tanje Skinite mreÏicu i izvucite blok n...

Page 25: ...ciju koÏe mreÏica i blok noÏa dio br 1000 OdrÏavanje baterija Kako biste odrÏali optimalni kapacitet baterija treba pustiti aparat da se do kraja sam isprazni upotrebom otprilike svakih 6 mjeseci Tada ga napunite do punog kapaciteta Ne izlaÏite aparat na dulje vrijeme na temperaturama vi ima od 50 C Napomena o brizi za okoli Ovaj ure aj dolazi s baterijama na punjenje Kako biste za titili okoli ka...

Page 26: ... a temperatura okolice med polnjenjem brivnika je med 15 C in 35 C Brivnik prikljuãite na elektriãno omreÏje s posebno prikljuãno vrvico in ga polnite vsaj 16 ur Brivnik mora biti pri tem izkljuãen Indikator polnjenja 5 oznaãuje da se brivnik polni Povsem napolnjena baterija omogoãa do 30 minut britja brez prikljuãne vrvice odvisno od rasti va e brade Ko je baterija brivnika povsem napolnjena jo i...

Page 27: ...e in glavo brivnika izperite pod vroão tekoão vodo b Uporabite lahko tudi naravno milo ki ne vsebuje trdih delcev ali abrazivnih snovi Peno temeljito izperite in pustite da brivnik deluje e nekaj sekund Nato izkljuãite brivnik ter odstranite mreÏico in blok rezil Razstavljene dele brivnika pustite da se posu ijo âe brivnik redno ãistite pod tekoão vodo na prirezovalnik dalj ih dlak in na mreÏico v...

Page 28: ...Ïno vsakih 6 mesecev z britjem povsem izprazniti Nato brivnik ponovno napolnite do polne kapacitete Brivnika ne smete dalj ãasa izpostaviti temperaturam vi jim od 50 C Va prispevek k varovanju okolja Izdelek je opremljen z baterijami za ponovno polnjenje Prosimo vas da izdelka ob koncu njegove Ïivljenjske dobe ne odvrÏete skupaj z gospodinjskimi odpadki ampak ga odnesete na Braunov servisni center...

Page 29: ...k kullanımdan önce en az 16 saat boyunca µarj edin Bu süre zarfında cihaz kapalı konumda olmalıdır Yeµil µarj ıµıπının 5 yanıyor olması cihazın µarj olmakta olduπunu gösterir Tam µarj olmuµ bir makine sakal uzunluπunuza göre ortalama 30 dakikalık kablosuz kullanım saπlar Tıraµ makinesi µarj olduktan sonra µarjı bitene dek kullanın Daha sonra tam dolana kadar yine µarj edin Ωarj olması yaklaµık 16 ...

Page 30: ...bu parçaları kurumaya bırakın Eπer makinenizi sürekli musluk alt nda temizlemeyi tercih ediyorsan z uzun tüy düzeltici ve elek k sm n n üzerine haftada bir birkaç damla ince makine yaπ damlatman z tavsiye ederiz Alternatif olarak tıraµ makinenizi verilen fırça ile de temizleyebilirsiniz c Tıraµ makinenizi kapatın Tıraµ makinesi eleπini çıkarın Fırçayı kullanarak kesiciyi ve iç tarafını temizleyin ...

Page 31: ...r µarj edin Tıraµ makinenizi uzun süreli olarak 50 C nin üzerindeki ortamlarda bırakmayın Çevre ile ilgili duyuru Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir Doπal çevreyi korumak adına lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile beraber atmayınız Ürünü atmak istedinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz B...

Page 32: ...Ï Î Ì fl ÚÂÏÔ ÚÛ ÓÍ ÛÊ ÂÈ Ò Â Îfl Á fl ÍË ÓÚ 15 C Ó 35 C è Ë ÔÓÏÓ Ë ÎÂÍÚ Ó ÌÛ ÔÓ ÍÎ ËÚ ËÚ Û Í ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍÂ Ë ÓÒÚ Ú Á flÊ Ú Òfl ÔÓ ÏÂÌ ÂÈ ÏÂ Â Ì 16 ÒÓ åÓÚÓ ËÚ ÓÎÊÂÌ Ì ıÓ ËÚ Òfl ÍÎ ÂÌÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ÇÓ ÂÏfl Á fl ÍË ËÚ Á Ó ÂÚÒfl Ò ÂÚÓ ÓÈ ÒË Ì Î ËÌ ËÍ ÚÓ 5 èÓÎÌ fl Á fl Í Ó ÂÒÔÂ Ë ÂÚ Ó 30 ÏËÌÛÚ ÓÚ ÂÁ ÔÓ ÍÎ Â ÌËfl Í ÒÂÚË Á ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ËÌ Ë Ë Û Î Ì ı ÓÒÓ ÂÌÌÓÒÚÂÈ ÂÚËÌ èÓÒΠÔÓÎÌÓÈ Á fl ÍË ËÚ Â Á fl Í Ô ÓËÒıÓ ...

Page 33: ... Ë ÂÚ ÎÛ ÂÂ Í ÂÒÚ Ó ËÚ fl éÔÓÎ ÒÍË ÌË  ÂÈ ÓÎÓ ÍË ÔÓÒÎÂ Í Ê Ó Ó ËÚ fl ÔÓ ÒÚ ÛÂÈ Ó ËÁ ÔÓ Í Ì Î ÍËÈ Ë ÒÚ È ÒÔÓÒÓ ÔÓ Â Ê ÌËfl ËÒÚÓÚ Â ÂÈ ÓÎÓ ÍË ÇÍÎ ËÚ ËÚ Û ÂÁ ÎÂÍÚ Ó ÌÛ Ë ÓÔÓÎÓÒÌËÚÂ Â Û ÓÎÓ ÍÛ Ó fl ÂÈ Ó ÓÈ ËÁ ÔÓ Í Ì b åÓÊÌÓ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Ú ÍÊÂ Ó ÌÓ ÂÎÓ ÌÓÂ Ï ÎÓ Ì ÒÓ Â Ê ÂÂ Ú Â ı ÒÚˈ ËÎË ÁË Ì ı  ÂÒÚ ëÏÓÈÚÂ Ò ÔÂÌÛ Ë ÈÚ ËÚ Â ÔÓ ÓÚ Ú Â Â ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ ÒÂÍÛÌ íÂÔ ÍÎ ËÚ ËÚ Û ÒÌËÏËÚ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ ËÈ ÎÓÍ Ñ ÈÚ ...

Page 34: ...Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ ËÈ ÎÓÍ Í Ê Â 18 ÏÂÒflˆÂ ËÎË ÔÓ Ï  Ëı ËÁÌÓÒ á ÏÂÌflÈÚÂ Ó Â ÂÚ ÎË Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÚÓ Ó ÂÒÔ ËÚ ÓΠΠÍÓ ËÚ Â Ë ÛÏÂÌ ËÚ Â ÓflÚÌÓÒÚ Á Ê ÌËfl ÍÓÊË ëÂÚÍ Ë Ì Ó ÒÂÚÍ ÂÊÛ ËÈ ÎÓÍ Ò Ëfl 1000 é ÂÒÔ ÂÌË ÓÚÓÒÔÓÒÓ ÌÓÒÚË ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ó óÚÓ Ó ÂÒÔ ËÚ ÓÔÚËÏ Î ÌÛ ÂÏÍÓÒÚ ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì ı Ú ÂÈ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ Ô ËÏ ÌÓ Á 6 ÏÂÒflˆÂ ÔÓÎÌÓÒÚ Á flÊ Ú Ëı ÔÓÎ ÁÛflÒ ËÚ ÓÈ á ÚÂÏ Á fl ËÚÂ Ú ÂË Ì ÔÓÎÌÛ ÂÏÍÓÒÚ ç ÔÓ Â ÈÚÂ...

Page 35: ...ÍÌ 7 ëÔˆ Î ÌËÈ ÌÛ á fl Ê ÌÌfl éÔÚËÏ Î Ì ÚÂÏÔ ÚÛ ÒÂ Â Ó Ë Ô Ò Á fl Ê ÌÌfl ÒÚ ÌÓ ËÚ 15 ë Ó 35 ë ÇËÍÓ ËÒÚÓ Û Ë ÒÔˆ Î ÌËÈ ÌÛ Ô ÍÎ Ú ËÚ Û Ó ÂÎÂÍÚ Ë ÌÓª ÓÁÂÚÍË Á fl Ê ÈÚÂ Ô ÓÚfl ÓÏ ÓÌ ÈÏÂÌ Â 16 Ó ËÌ Å ËÚ ÔÓ ËÌÌ ÛÚË ËÏÍÌÂÌ üÍ Ó Ó ËÚ Î ÏÔÓ Í Ì ËÍ ÚÓ 5 ˆÂ ÓÁÌ π Ó ËÚ Á fl Ê πÚ Òfl èÓ Ì Á fl Í ÓÁ ÓÎflπ ÓÎËÚËÒfl Ô ÓÚfl ÓÏ Ô Ë ÎËÁÌÓ 30 ı ËÎËÌ Á ÎÂÊÌÓ ÓÒÚÛ Ç Óª Ó Ó Ë ÂÁ Ô ÍÎ ÂÌÌfl Ó ÂÎÂÍÚ ÓÏ ÂÊ äÓÎË ËÚ ÔÓ Ì ÒÚ Á fl ËÚ Òfl...

Page 36: ...Ë ÔÓÚÛÊÌ ÒÚ ÍÛÏÛÎflÚÓ óË ÂÌÌfl Å ËÚ Û ÏÓÊÌ ÏËÚË Ô Ó Ó á ÒÚ ÂÊÂÌÌfl ÁÌ Ï Ú Á πÏÌ ÂÚ Î Ô  ÏËÚÚflÏ ê ÛÎfl ÌÂ Ë ÂÌÌfl Á ÂÁÔ Ûπ ÓÔÚËÏ Î ÌÛ Ó ÓÚÛ ËÚ Ë ÉÓÎÓ ÍÛ Ó ÓÎËÚ Ô ÒÎfl ÍÓÊÌÓ Ó ÓÎ ÌÌfl ÏÓÊÌ Î ÍÓ Ë ÍÓ Ô ÓÏË ÚË Ô Ô ÓÚÓ ÌÓ Ó Ó Û ÏÍÌ Ú ËÚ Û ÂÁ ÌÛ Ú Ô ÓÏËÈÚ ÓÎÓ ÍÛ ËÚ Ë Ô ÒÚ ÛÏÂÌÂÏ fl Óª Ô ÓÚÓ ÌÓª Ó Ë b åÓÊÌ Ú ÍÓÊ ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl ÏËÎÓÏ Ì Ì ÚÛ Î Ì È ÓÒÌÓ flÍ Ó ÓÌÓ ÌÂ Ï ÒÚËÚ ÁË ÌËı ÒÚËÌÓÍ ÑÓ Â ÁÏËÈÚÂ Ô ÌÛ Á ÎË ÚÂ...

Page 37: ...ÍÓÒÚ ÓÎ ÌÌfl Ï ÌflÈÚÂ Ò ÚÓ ÍÛ Îfl ÓÎ ÌÌfl Ú ÊÛ ËÈ ÎÓÍ ÌÂ Â Ì Ê Á Ì 18 Ï Òflˆ Ó flÍ Ú Î ÍË Á fl Îfl Ú Òfl ÓÁÌ ÍË ÒÔ ˆ ÌÌfl ÑÎfl Á ÂÁÔ ÂÌÌfl ÂÚÂÎ ÌÓ Ó ÓÎ ÌÌfl Á Ï Ì Ï Î ÌËÏ ÔÓ ÁÌÂÌÌflÏ Í Ë Ï ÌflÈÚÂ Ó Ë ÂÚ Î Ó ÌÓ ÒÌÓ ë ÚÓ Í Îfl ÓÎ ÌÌfl Ú ÊÛ ËÈ ÎÓÍ Ò fl 1000 ÑÓ Îfl Á ÍÛÏÛÎflÚÓ ÏË ÑÎfl Ô Ú ËÏ ÌÌfl Ï ÍÒËÏ Î ÌÓª ÔÓÚÛÊÌÓÒÚ ÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÂÓ ı ÌÓ Ô Ë ÎËÁÌÓ Á Ì 6 Ï Òflˆ ÔÓ Ì ÒÚ ÓÁ fl Ê ÚË ËÚ Û ÍÓ ËÒÚÛ ËÒ Ì è ÒÎfl ˆ Ó Ó ÒÎ ÁÌÓ Û ÔÓ Ì ...

Page 38: ... π ÔÓ fl ÍÓ ËÏ ÌÓÏ ÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ ì Á ÌÂÓ ı ÌÓÒÚ ÌÚ ÈÌÓ Ó Ë ÔÓÒÚ ÌÚ ÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl Á Â Ú ÈÚÂÒfl Á ÌÙÓ Ï ˆ π Ó ÉÓÎÓ ÌÓ Ó éÙ ÒÛ ë ÒÌÓ Ó ñÂÌÚ Û Ù ÏË Braun ìÍ ªÌ äÓÏÔ Ì fl ßÏÔÓ Ú ËÚÒÂ Ò ìÍ ªÌ Ï ä˪ ÛÎ ÉÎË Ó Ëˆ Í 53 íÂÎ 044 417 24 15 íÂÎ Ù ÍÒ 044 417 24 26 íÓ ë ÚËÙ ÍÓ ÌÓ ä ªÌ Ë Ó ÌËˆÚ Braun Electric Shanhai Co Ltd Shanghai Minhang Economic Techn Development Zone 475 495 Lu Ghun Road TJ 200240 Minha...

Page 39: ...40 ...

Page 40: ...41 ...

Page 41: ...42 ...

Page 42: ...43 ...

Page 43: ...44 ...

Page 44: ...45 ...

Page 45: ...tee in no way affects your rights under statutory law Français Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Ce...

Page 46: ...tu W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd u eniu o czas niezb dny do dostarczenia i odbioru sprz tu 3 Kupujàcy powinien dostarczyç sprz t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym 4 Niniejsza gwarancja obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej 5 Okr...

Page 47: ...bo chybou v roby Oprava bude provedena podle na eho rozhodnutí buì opravou nebo v mûnou celého v robku Tato záruka platí pro v echny zemû kam je tento v robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan m distributorem Tato záruka se nevztahuje na po kození vzniklá nesprávn m pouÏíváním a údrÏbou na bûÏné opotfiebení napfi bfiitového bloku a folie jakoÏ i na defekty mající zanedbateln vliv na hodnotu...

Page 48: ...é opotrebenie napr britového bloku a fólie ako aj na defekty ktoré majú zanedbateºn vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja Záruka stráca platnosÈ v prípade Ïe v robok bol mechanicky po koden alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan mi osobami alebo sa nepouÏili originálne diely Braun Prístroj je v hradne urãen na domáce pouÏitie Pri pouÏití in m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ Poskytnutím zá...

Page 49: ...za o teçenja nastala neispravnom uporabom normalnu istro enost npr mreÏice ili bloka noÏa i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe aparata Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su proizvodi distribuirani od strane Brauna ili sluÏbenog distributera Jamstvo ne vrijedi za o teçenja nastala neispravnom uporabom noramlnu istro enost i nedostatke koji samo neznatno u...

Page 50: ...Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÁ ÂÎËfl Ç ÚÂ ÂÌËÂ ÌÚËÈÌÓ Ó ÔÂ ËÓ Ï ÂÒÔÎ ÚÌÓ ÛÒÚ ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ Á ÏÂÌ ÂÚ ÎÂÈ ËÎË Á ÏÂÌ ÒÂ Ó ËÁ ÂÎËfl Î Â Á Ó ÒÍËÂ ÂÙÂÍÚ Á ÌÌ Â ÌÂ ÓÒÚ ÚÓ Ì Ï Í ÂÒÚ ÓÏ Ï ÚÂ Ë ÎÓ ËÎË Ò Ó ÍË Ç ÒÎÛ Â ÌÂ ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ ÌÚËÈÌ È ÔÂ ËÓ ËÁ ÂÎËÂ ÏÓÊÂÚ Ú Á ÏÂÌÂÌÓ Ì ÌÓ ÓÂ ËÎË Ì ÎÓ Ë ÌÓÂ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËÂ Ò á ÍÓÌÓÏ Ó Á ËÚÂ Ô ÔÓÚ Â ËÚÂÎÂÈ É ÌÚËfl Ó ÂÚ ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓÎ ÍÓ ÂÒÎË Ú ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ Ú Â Ê ÂÚÒfl ÔÂ Ú Ë ÔÓ ÔËÒ ËÎÂ Ï ÁËÌ Ì ...

Page 51: ... ÓÔÂÈÒÍÓ Ó Í ÂÒÚ è Ë Â ÂÊÌÓÏ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËË Ë Ô Ë ÒÓ Î ÂÌËË Ô ËÎ ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Ô ËÓ ÂÚÂÌÌÓÂ Ç ÏË ËÁ ÂÎË ÙË Ï BRAUN ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ ÁÌ ËÚÂÎ ÌÓ ÓÎ ËÈ Ò ÓÍ ÒÎÛÊ ÂÏ Ò ÓÍ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌ È ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á ÍÓÌÓÏ ëÎÛ Ë Ì ÍÓÚÓ Â ÌÚËfl Ì ÒÔ ÓÒÚ ÌflÂÚÒfl ÂÙÂÍÚ Á ÌÌ Â ÙÓ Ò Ï ÊÓ Ì ÏË Ó ÒÚÓflÚÂÎ ÒÚ ÏË ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËÂ Ô ÓÙÂÒÒËÓÌ Î Ì ı ˆÂÎflı Ì Û ÂÌËÂ Ú Â Ó ÌËÈ ËÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË ÌÂÔ ËÎ Ì fl ÛÒÚ ÌÓ Í Ì Ô flÊÂÌ...

Page 52: ... É ÌÚ fl Ì Û π ÒËÎË ÎË Â flÍ Ó Ú ÍÛÔ Î Ô Ú Â ÊÛπÚ Òfl Ô ÚÍÓ Ú Ôi ÔËÒÓÏ ÎÂ Ï ÁËÌÛ Ì Ó Ë Ì Î ÌÓÏÛ ÌÚ ÈÌÓÏÛ Ú ÎÓÌ Ç aun Ó Ì ÓÒÚ ÌÌ È ÒÚÓ Ìˆ Ó Ë Ì Î ÌÓª ÌÒÚ Û͈ ª Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆ ª Çr un flÍ Ú ÍÓÊ ÏÓÊ ÛÚË ÌÚiÈÌËÏ Ú ÎÓÌÓÏ ñfl ÌÚ fl ÈÒÌ Û Û flÍ È Í ªÌ flÍÛ ˆÂÈ Ë ÔÓÒÚ ÎflπÚ Òfl Ù ÏÓ Çr un Ó Ô ËÁÌ ÂÌËÏ ËÒÚ Ë Ú ÓÏ Ú Â ÊÓ Ì Ó ÏÂÊÂÌÌfl Á ÏÔÓ ÚÛ Ó Ì Ô Ó ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô  ÍÓ Ê Ú Ì ÌÌ ÌÚ ÈÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl á ÈÒÌÂÌÌfl ÌÚ È...

Page 53: ...Í Ì ÙÓ Ò Ï ÊÓ ÌËÏË Ó ÒÚ ËÌ ÏË ËÍÓ ËÒÚ ÌÌfl Á Ô ÓÙÂÒ ÈÌÓ ÏÂÚÓ ÔÓ Û ÂÌÌfl ËÏÓ ÌÒÚ Û͈ ª Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆ ª Ì i Ì ÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌfl Ì Ô Û Ë Ï ÂÊi ÊË ÎÂÌÌfl flÍ Ó ˆÂ ËÏ πÚ Òfl Á iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ ÌËı ÁÏ Ì ÏÂı Ì Ìi ÔÓ ÍÓ ÊÂÌÌfl Îfl Ô ËÎ Ó Ô ˆ Ú Ì Ú ÂÈÍ ı Ó ÓÚ Á Ì i ÔÓ ÌËÏË Ó ÒÔ ˆ Ó ÌËÏË Ú ÂÈÍ ÏË Û flÍ ÔÓ ÍÓ ÊÂÌÌfl ËÍÎËÍ Ì ÒÔ ˆ Ó ÌËÏË Ó Ô Ú Í ËÏË Ú ÂÈÍ ÏË Îfl ËÚ Á Ï flÚ Ó ÔÓ Ì Ò ÚÍ ì ËÔ ÍÛ ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍÎ ÌÓ Á ËÍÓÌ ÌÌflÏ ÌÚ ÈÌ...

Reviews: