background image

English

4

Français

8

Español

11

Internet:
www.braun.com

4-699-375/00/IV-02
USA/CDN/MEX
Printed in Spain
Imprimé en l’Espagne
Impreso en España

Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with your new 
Braun FreeStyle.
If you have any questions, please call:
US residents

1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611

Canadian residents 1-800-387-6657

Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite 
de votre nouveau Braun FreeStyle.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 

1 800 387-6657

Gracias por haber comprado un producto Braun.
Esperamos que Ud. quede completamente 
satisfecha con su nueva Braun FreeStyle.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor, 
en México llame al:  01(800) 508-5800

Type 4699
Type 4694    

SI 6285 FreeStyle Pro
SI 6245 FreeStyle
SI 6225 FreeStyle
SI 6110 FreeStyle

FreeStyle

Pro

max

min

press

max

max

au

to

-o

ff

/t

he

rm

os

ta

t

textile protector

an

tic

al

c

15

00

W

at

t

85

g/

mi

n

elo

xa

l

Fre

est

yle

4699375_SI6000_NA  Seite 1  Mittwoch, 10. April 2002  8:39 08

 

Summary of Contents for 4 694

Page 1: ...roduit Braun Nous esp rons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau Braun FreeStyle Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un p...

Page 2: ...c valve Nettoyage de la tige anticalaire Syst me anticalcaire 1 2 3 4 p re s s p re s s A 1 3 3a 4 5 2 7 8 press 6 m ax min C 1 steam on off p r e s s p re s s m ax min 2 press max m in 7 8 100 C 6 p...

Page 3: ...nd repair Unauthorized repair may cause a risk of electric shock injury or property damage 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron unatt...

Page 4: ...roning This is normal and in no case indicates a fault of the iron The auto off pilot light 7 will flash when the automatic shut off is activated This happens when the iron has rested horizontally on...

Page 5: ...ION TO ONE YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitati...

Page 6: ...d charge lectrique de blessure ou de dom mage mat riel 7 Une surveillance attentive est n cessaire lorsque l appareil est utilis par des enfants ou proximit de ceux ci Ne pas laisser le fer sans surve...

Page 7: ...surplus de vapeur puissant peut gale ment tre utilis e en position verticale pour vaporiser des v tements suspendus ou des rideaux 3 Fonction de vaporisation Appuyer sur le bouton de vaporisation 4 4...

Page 8: ...vice apr s vente agr Braun Canada se r serve le choix de r parer ou remplacer l appareil sans aucuns frais suppl mentaires pour le consommateur Cette garantie devient invalide si le produit est endomm...

Page 9: ...cnica Braun para su revisi n o reparaci n Reparaciones por agentes no autorizados pueden causar da o a la plancha lesiones o riesgos de descargas el ctricas 5 Es necesario supervisar cuidadosa mente...

Page 10: ...de prendas o cortinas 3 Funci n de spray Presione el bot n de spray 4 4 Planchado en seco Desconecte el modo de vapor presio nando el bot n de vapor 3 de forma que ste se sit e en la posici n inferio...

Page 11: ...n en ning n caso exceder de 30 d as a partir de la fecha de recepci n del producto En caso de extravio de la presente garant a el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se expida otra p liz...

Page 12: ...encer le repassage Repassage l aide du protecteur textile Le protecteur textile permet de r gler le s lecteur de temp rature 6 ou max afin d utiliser toutes les fonctions de vaporisation offertes sur...

Reviews: