35
11
Pannello posteriore
Back panel
Panneau arriére
Rückwand
Panel postsrior
13 21703-00000 Gommino rubinetto
Pinch tube
Tuyau du robinet
Ausgabeventilrohr
Goma de grifo
14 22800-04460 Coprirubinetto
Faucet cover
Couvercle robinet
Ventilkappe
Cubre grifo
15 22800-00360 Pannello laterale sinistro
Left side panel
Panneau latéral gauche
Seitenwand, links
Panel lateral izquierdo
16 22800-02401 Corpo rubinetto
Faucet body
Corps du robinet
Ventilkörper
Cuerpo grifo
17 22800-02501 Forcella per rubinetto
Faucet arm
Bras du robinet
Hebel
Palanca en forma de horquilla
18 22800-02600 Molla rubinetto
Faucet spring
Ressort du robinet
Ventilfeder
Muelle grifo
19 22800-02362 Leva comando rubinetto
(verde)
Push handle (green)
Levier de débit (vert)
Zapfhebel (grün)
Palanca de mando grifo
(verde)
20
Pannello lato rubinetto
Dispensing side panel
Panneau côté robinet
Front
Panel lado grifo
21 21125-00000 Interruttore
Switch
Interrupteur
Schalter
Interruptor
23 22800-05100 Protezione interruttore
Switch cap
Capuchon interrupteur
Schalterabdeckung
Protección interruptor
24 21087-00001 Termostato BS11,BS21
BS11,BS21 thermostat
Thermostat BS11,BS21
Thermostat BS11,BS21
Termostato BS11,BS21
24 21087-00000 Termostato BS12/13/14,
BS22/23/24
BS12/13/14, BS22/23/24
thermostat
Thermostat BS12/13/14,
BS22/23/24
Thermostat BS12/13/14,
BS22/23/24
Termostato BS12/13/14,
BS22/23/24
25 33800-00803 Magnete motore
Motor magnet assembly
Aimant du moteur
Motorrahd
Embrague magnetico
26
Relè
Relay
Relais
Start-Relais
Rele
27
Salvamotore
Overload protector
Protége moteur
Klixon
Guardamotor
28 22800-10000 Piedino
Rubber leg
Petit pied
Justierfüße
Pie nivelador
29 10554-45001 Clip
Clip
Clip
Klip
Clip
30 22800-05500 Passabloccacavo
Terminal block with cable
clamp
Borne et fixage du câble
Anschlußklemme m. Kabe-
leinfürung
Pasacable
31 22800-12700 Protezione passabloccacavo
Terminal block cover
Protection borne
Schutzkappe
Protección pasacable
32 21306-00000 Ventola BS 11
BS 11 fan
Hélice BS 11
Lüfterflügel BS 11
Aspas BS 11
32 21448-00000 Ventola BS 12
BS 12 fan
Hélice BS 12
Lüfterflügel BS 12
Aspas BS 12
32 21907-00000 Ventola BS 13
BS 13 fan
Hélice BS 13
Lüfterflügel BS 13
Aspas BS 13
32 21488-00000 Ventola BS 14, BS22, BS23,
BS24
BS 14, BS22, BS23, BS24 fan Hélice BS 14, BS22, BS23,
BS24
Lüfterflügel BS 14, BS22,
BS23, BS24
Aspas BS14, BS22, BS23,
BS24
33
Motore ventilatore
Fan motor
Moteur ventilateur
Lüftermotor
Motor ventilador
34 22800-00260 Pannello laterale destro
Right side panel
Panneau latéral droit
Seitenwand, rechts
Panel lateral derecho
35 22800-00560 Griglia cassetto raccogligocce Drip tray cover
Couvercle tiroir égouttoir
Tropfgitter
Rejilla cajón
36 22800-00660 Cassetto raccogligocce
Drip tray
Tiroir égouttoir
Tropfschale
Cajón recoge-gotas
37 22800-04800 Staffa supporto motore
Pump motor bracket
Support du moteur de la
pompe
Motorhaltebuegel
Placa soporte motor bomba
38
Motore pompa
Pump motor
Moteur de la pompe
Pumpenmotor
Motor bomba
39 22800-01400 Tubo antischiuma BS 2
BS 2 bent tube
Tube à arc BS 2
Gekrumtes Sprudelrohr BS2
Tubo antiespuma BS 2
39 22800-23100 Tubo antischiuma BS 1
BS 1 bent tube
Tube à arc BS 1
Gekrumtes Sprudelrohr BS1
Tubo antiespuma BS 1
40 22800-01500 Tappo riduttore
Flow reducer
Dispositif anti-mousse
Schraumbremse-reduzier-
vorrichtung
Reductor de flujo
41 22800-07001 Convogliatore BS 21
BS 2t air duct
Conduit de I'air BS 21
Lüfterhaube BS 21
Canalizador del aire BS 21
42 22800-21900 Pistone rubinetto
Faucet piston
Piston du robinet
Kolben für Hahn
Pistón del grifo
43 10028-02500 Guarnizione rubinetto
Faucet gasket
Joint du robinet
Dichtung
Junta del grifo
44 22800-04461 Coprirubinetto
Faucet cover
Couvercle du robinet
Ventilkappe
Cubre grifo
45 22800-02363 Leva comando rubinetto
Push handle
Levier du robinet
Ausgabe
Placa de mando grifo
50 22800-11401 Agitatore
Stirrer
Brasseur
Rührwerk
Agitador
51 22800-17902 Albero di trascinamento
Driving shaft
Arbre d'entraînement
Antriebswelle
Eje transmisión
52 22800-14702 Albero centrale
Central shaft
Arbre central
Zentralwelle
Eje central
53 27109-00000 OR per albero centrale
Central shaft OR.
Joint OR pour arbre central 0-Ring für Zentralwelle
OR para eje central
54
Motore agitatore
Mixer motor
Moteur du mélangeur
Rürwerkmotor
Motor agitador
55 22800-12860 Gommino antivibrante per
pannello
Vibration damper for panels
Petit bouchon fixation pan-
neaux
Schwingungsdämpfer aus
Gummi
Goma contra vibraciones
para panel
Ordinare con sigla riportata
sul pezzo
Please order what printed
on piece
Mentionner indicatif
imprimé sur la pièce
Diese Teile bitte anhand der auf-
gedruckten Nummern bestellen
Pedir com la identificación
marcada en la pieza
Vedere tabella
See table
Voir tableau
Siehe Tabelle
Ver tabla
Vedere tabella
See table
Voir tableau
Siehe Tabelle
Ver tabla
230-240V 50Hz
115V 60Hz
220V 60Hz
BS 11 / 21
BS 12 / 22
BS 13 / 23
BS 14 / 24
33
BS 21
33800-06900
33800-06901
33800-06900
11
22800-06860
22800-00060
22800-06160
22800-07960
33
BS 22
33800-00400
33800-00401
33800-00400
20
22800-06960
22800-00160
22800-07760
22800-07860
33
BS 23
33800-00400
33800-00401
33800-00400
33
BS 24
33800-06503
33800-06501
33800-06503
33
BS 11
33800-06600
33800-06601
33800-06600
33
BS 12
33800-06403
33800-06401
33800-06403
33
BS 13
33800-06403
33800-06401
33800-06403
33
BS 14
33800-06506
33800-06401
33800-06506
7
BS1-BS2
33800-05400
33800-05404
33800-05404
38
AB - BS
22800-04705
22800-04706
22800-04708
54
BS1-BS2
33800-06700
33800-06701
33800-06702