background image

f r a n ç a i s

2.3   Mise en marche: Appuyez sur la touche
marche/arrêt de la zone à utiliser (2.3.1 et 2.3.2). 
Un 0 clignotant et un bip signalent que la zone est
allumée. Vous pouvez alors régler la puissance
désirée. Sans demande de puissance de votre part,
la zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
Arrêt : Faîtes un appui long sur la touche
marche/arrêt de la zone (2.3.1 et 2.3.2).

2.4   Réglage de la puissance : Appuyez sur la
touche “+” ou “-” pour régler votre niveau de puis-
sance de 1 à P (puissance maximum = boos-
ter)(2.4.1).
Lors de la mise en marche vous pouvez passer
directement en puissance maximum “P” en
appuyant sur la touche “-”.

Réglage de la puissance Cyclic (2.4.2): Glissez votre
doigt sur la commande dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter votre niveau de puis-
sance de 1 à P (puissance maximum) et dans le sens
inverse pour la diminuer. Puissance en accés direct:
appuyez sur la partie centrale >> : 1 appui -> P, 2
appuis -> 6, 3 appuis -> 3, et 4 appuis -> P. Lors de la
mise en marche, vous pouvez passer directement
en puissance maximum “P” en appuyant sur la
touche “-”.

Conseil : Vous pouvez ajuster votre réglage de puis-
sance et de minuterie de 1 en 1 à chaque appui sur
la partie droite ou gauche de la partie circulaire.

2.5   Réglage de la minuterie
Une minuterie tournante est disponible pour l’en-
semble des zones de cuisson et s’affecte sur une
seule zone de cuisson à la fois (2.5.1).
Pour utiliser la minuterie : Mettez la zone de cuisson
en fonctionnement et réglez la puissance. 
Par appuis successifs sur la touche

vous sélec-

tionnez la zone de cuisson où vous
voulez affecter la minuterie. Positionnez le symbole
tournant sur la zone de cuisson choisie. Réglez la
durée par appui sur “+“ ou “-”, un point s’allume sur
l’afficheur de puissance pour confirmer votre
manoeuvre. La minuterie ne décompte que si la
zone de cuisson est recouverte d’un récipient. En fin
de cuisson, la zone s’éteint, la minuterie indique 0 et
un bip vous prévient. Appuyez sur la touche “+” ou “-
” de minuterie pour arrêter ce bip.
Pour modifier les réglages de minuterie: Appuyez
sur les touches “+” ou “-” de la minuterie.
Pour arrêter la minuterie: Appuyez plusieurs
secondes simultanément sur les touches “+” et “-”
de la minuterie ou sur la touche “-” de la minuterie
jusqu’à 0.
Pour modifier l’attribution de la minuterie: Arrêtez la
minuterie en cours par appuis successifs sur la
touche

, affectez la à une nouvelle zone de cuis-

son en fonctionnement.

Réglage de la minuterie Cyclic.
Une minuterie tournante est disponible pour l’en-
semble des zones de cuisson. Toutes les minuteries
peuvent être utilisées (2.5.2). 
Par appuis successifs sur la touche

vous sélec-

tionnez la zone de cuisson où vous voulez affecter la
minuterie. 

Les leds de la minuterie peuvent être affecté unique-
ment sur les zones en fonctionnement. La minuterie
en cours d’affichage a sa led en surbrillance.
Pour utiliser la minuterie : mettez la zone de cuisson
en fonctionnement et réglez la puissance (2.4.1).
Sélectionnez la led minuterie de la zone de cuisson.
Glissez votre doigt sur la partie circulaire jusqu’au
réglage souhaité pour régler votre temps de cuis-
son. Pour les longues durées, tournez dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour accéder
directement à 99 minutes. La minuterie ne
décompte que si la zone de cuisson est recouverte
d’un récipient. En fin de cuisson, la zone s’éteint, la
minuterie indique 0 et un bip vous prévient. Appuyez
sur n’importe quelle touche pour arrêter ce bip.

Pour modifier les réglages de la minuterie:
Sélectionnez votre minuterie, tournez vers le “+” ou
le “-” de la partie circulaire.
Pour arrêter la minuterie : Sélectionnez votre minu-

terie et faire un appui long sur la 

.

Pour l’accès direct de la minuterie : Appuyez sur la
touche >>, le réglage se fera de 10 en 10 minutes.

2.6   Verrouillage des commandes
Votre table de cuisson possède une sécurité enfants
qui verrouille les commandes à l’arrêt  (pour le net-
toyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour
préserver vos réglages). Pour des raisons de sécurité,
seule la touche “arrêt” est toujours active et autorise la
coupure d’une zone de chauffe même verrouillée. 

Comment verrouiller? Maintenez appuyée la touche
de verrouillage jusqu’à ce que la led placée au dessus
s’allume et qu’un bip confirment votre manoeuvre.

Table verrouillée en fonctionnement : L’affichage des
zones de cuisson en fonctionnement indique en alter-
nance la puissance et le symbole de verrouillage 
ou

.Quand vous appuyez sur les touches de

puissance

ou de 

minuterie

des zones en fonctionne-

ment, la led de verrou s’allume, elle s’éteindra au bout
de quelques secondes.  Seule la touche “arrêt” est
toujours active. Sur les zones de cuisson qui ne fonc-
tionnent pas, le symbole 

ou

et la led s’allume

quand vous appuyez sur les touches “marche/arrêt”.
Cette affichage s’éteindra au bout de quelques
secondes.
La table est verrouillée à l’arrêt : La led au dessus de
la touche de verrouillage est éteinte. Une impulsion
courte sur cette touche allume la led. La led s’affiche
quand vous appuyez sur une touche “marche/arrêt”
de n’importe quelle zone.

Comment déverrouiller? Appuyez sur la touche de
verrouillage jusqu’à l’extinction de la led et un double
bip confirment votre manoeuvre.

Pensez à déverrouiller votre table avant réutilisation.

Summary of Contents for ti1000b

Page 1: ...FR Table de cuisson ES Placas de coccion EN Cooking hob NL Kookplaat DA Kogeplade CS Varn deska DE Kochfeld EL IT Piano di cottura PT Placa de cozinha www brandt com...

Page 2: ...0W 2800W 16cm 50W 2200W 21cm 50W 3100W MAXIZONE 50W 3600W 21cm 50W 3100W 16cm 50W 2200W 28cm 50W 3600W XL Zone 16cm 50W 2200W 21cm 50W 3100W 16cm 50W 2200W 18cm 50W 2800W 18cm 50W 2800W 21cm 50W 3100W...

Page 3: ...1 510 580 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 1 2 6...

Page 4: ...1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 0 2 3 2 3 1 2 3 2 2 1 2 2...

Page 5: ...6 1 1 2 4 2 5 2 7 2 4 1 2 4 2 2 5 1 2 5 2 2 6...

Page 6: ...5...

Page 7: ...e moins de 8 ans doi vent tre tenus l cart moins qu ils ne soient surveill s en per manence Votre table poss de une s curit enfant qui verrouille son utilisation l arr t ou en cours de cuisson voir ch...

Page 8: ...ue Evitez de poser des r cipients sur votre cadre ou enjoliveur suivant mod le Evitez les r cipients fonds rugueux ou bossel s Ils peuvent retenir et transporter des mati res qui provoqueront des t ch...

Page 9: ...ez de plusieurs foyers sur lesquels d poser les r cipients S lectionnez celui qui vous convient en fonction de la taille du r cipient Si la base du r cipient est trop petite l indicateur de puissance...

Page 10: ...n Toutes les minuteries peuvent tre utilis es 2 5 2 Par appuis successifs sur la touche vous s lec tionnez la zone de cuisson o vous voulez affecter la minuterie Les leds de la minuterie peuvent tre a...

Page 11: ...l information ou s affiche D verrouillez la s curit enfants 2 6 En cours d utilisation La table ne fonctionne pas le visuel affiche ou F7 et un signal sonore retentit Il y a eu d bordement ou un obje...

Page 12: ...as suivants D bordement qui recouvre les touches de commande 5 1 2 Chiffon mouill pos sur les touches Objet m tallique pos sur les touches de commande Nettoyez ou enlevez l objet et relancez la cuisso...

Page 13: ...rie Ces renseignements figurent sur la plaque signal tique voir l emplacement de cette plaque dans votre notice PI CES D ORIGINE Lors d une intervention d entretien demandez l utilisation exclusive d...

Page 14: ...dad ni os Hay que mantener alejados a los ni os menores de 8 a os salvo que puedan estar permanente mente vigilados Su placa posee una seguridad para los ni os que bloquea su utilizaci n estando parad...

Page 15: ...dibujo de la encimera vitrocer mica Evite colocar recipientes en el marco o embellecedor seg n el modelo Evite los recipientes con fondos rugosos o abollados pueden retener y transportar materiales qu...

Page 16: ...nta Ref 77X7781 2 Dispone de varios hogares en los cuales deposi tar los recipientes Seleccione el que le convenga en funci n del tama o del recipiente Si la base del recipiente es demasiado peque a e...

Page 17: ...cocci n Todos los tempo rizadores pueden utilizarse 2 5 2 Por pulsaciones sucesivas de la tecla selec cione la zona de cocci n donde desee asignar el temporizador Los leds del temporizador pueden asi...

Page 18: ...ilizar polvo y esponja abrasiva Privilegie las cremas y las esponjas especiales para vajilla delicada 3 Mantenimiento y limpieza Durante la puesta en servicio Constata que aparece una visualizaci n lu...

Page 19: ...a tura del fondo del recipiente En caso de olvido de un recipiente vac o en una zona de cocci n encendida este captador adapta autom tica mente la potencia suministrada por la placa y evita as cualqui...

Page 20: ...d safety mechanism Children under 8 must be kept at a distance unless constantly super vised Your hob features a child safety mechanism which prevents its ope ration when off or while cooking is alrea...

Page 21: ...inish to wear off Do not place cookware on the hob frame or trim depending on model Avoid using pans with rough or bumpy bottoms which can house matter capable of staining or scrat ching your hob Do n...

Page 22: ...ce your cookware on Select the one most suited depending on the size of your cookware If the base of the cookware is too small the power indicator will blink and the coo king zone will not work even i...

Page 23: ...all of the cooking zones All of the timers may be used 2 5 2 By successively pressing the button you can choose the cooking zone that the timer is assigned to The timer LEDs may only be assigned to z...

Page 24: ...ervice Department The hob does not work and or are dis played Unlock the child safety device 2 6 During operation The hob does not work and or F7 is displayed and an audible signal is heard There was...

Page 25: ...that is on this sensor automatically adjusts the power output of the hob thereby avoiding any risk of damage to the cookware or the hob Protection against overflows The hob may shut down and a special...

Page 26: ...n het apparaat komen tenzij zij voortdurend onder toezicht staan Uw kookplaat beschikt over een kin derbeveiliging die het gebruik van de kookplaat vergrendelt na afloop of tijdens het koken zie hoofd...

Page 27: ...k geen pannen met ruwe of oneffen bodem er kunnen stoffen onder blijven steken die vlekken of krassen op de kookplaat kunnen veroorzaken Berg uw onderhoudsproducten of ontvlambare producten niet op in...

Page 28: ...eschikt over verschillende kookzones waarop u pannen kunt plaatsen Kies de zone die het beste past bij de afmetingen van uw pan Als het bodemoppervlak van de pan te klein is zal de vermogensindicator...

Page 29: ...e kookzones Alle timers kunnen worden gebruikt 2 5 2 Door verschillende keren na elkaar op de toets te drukken kiest u de kookzone waarvoor u de timer wilt gebruiken De leds van de timer kunnen uitslu...

Page 30: ...formatie of wordt weergegeven Ontgrendel de kinderbeveili ging 2 6 Tijdens gebruik De kookplaat werkt niet de display geeft of F7 weer en er is een pieptoon te horen Er is iets overgekookt of er ligt...

Page 31: ...en ingeschakelde kookzone laat staan zal deze sensor automatisch de temperatuur van de kookplaat aanpassen zodat uw keukengerei of de kookplaat niet wordt beschadigd Bescherming bij overkoken Het uits...

Page 32: ...p under 8 r b r holdes p afstand medmindre de er under konstant overv gning Kogepladen er udstyret med b rne sikring som l ser pladen b de n r den er i brug og n r den ikke er i brug se kapitlet Brug...

Page 33: ...odel Undg at bruge beholdere med ru eller noprede bunde De kan holde p og transportere stoffer som kan give pletter eller striber p bor det Produkter til brug for vedligehol delse eller br ndbare prod...

Page 34: ...n anbringe dine gryder og pander V lg den der passer bedst i forhold til pandens grydens st r relse Hvis pandens grydens bund er for lille vil effektindikatoren blinke og kogezonen varmer ikke op selv...

Page 35: ...r til r dighed for alle kogezo ner Alle minuture kan bruges 2 5 2 Med efterf lgende tryk p tasten v lger du den kogezone som du vil bruge minuturet til Minuturets LED kan kun tildeles en kogezone der...

Page 36: ...vice Kogepladen fungerer ikke meddelelsen eller vises Sl b rnesikringen fra 2 6 Under anvendelse Kogepladen fungerer ikke der vises en streg eller F7 og du h rer et signal En gryde er l bet over eller...

Page 37: ...i grydens bund Hvis man glemmer en tom gryde p en t ndt kogezone tilpasser denne sensor automatisk kogepladens effekt og undg r s ledes at k kkengrejet eller pladen bliver delagt Beskyttelse i tilf ld...

Page 38: ...y mimo dosah pokud nejsou pod neust l m dohledem Va e varn deska je vybavena d tskou pojistkou kter ji p i pou it zablokuje ve vypnut m stavu nebo v re imu va en viz kapitola pou it d tsk pojistky Nez...

Page 39: ...mick desce Nepokl dejte n dob na r m nebo ozdobnou li tu podle modelu Nepou vejte n dob s nerovn m nebo vypoukl m dnem na kter m se mohou zachycovat stice je mohou na desce zp sobit skvrny nebo r hy...

Page 40: ...dispozici v r mci poprodejn ho servisu ref 77X7781 2 K polo en n dob m te na v b r n kolik varn ch z n Zvolte takovou kter v m vyhovuje podle velikosti n doby Je li dno n doby p li mal ukazatel v kon...

Page 41: ...vat najednou 2 5 2 Postupn mi stisky tla tka zvol te varnou z nu jej minutku chcete ovl dat Kontrolky minutky lze ovl dat pouze u z n kter jsou v provozu Zobrazen minutka m podsv cenou kontrolku Pro p...

Page 42: ...n Kontaktujte poprodejn servisn odd len Varn deska nefunguje zobraz se daj nebo Odblokujte d tskou pojistku 2 6 P i pou v n Deska nefunguje na displeji se zobrazuje nebo F7 a ozve se zvukov sign l Pok...

Page 43: ...le kontroluje teplotu dna n doby Zapomenete li na zapnut varn z n pr zdnou n dobu toto idlo automaticky uprav v kon desky aby nedo lo k po kozen n dob nebo varn desky Ochrana v p pad vykyp n V t chto...

Page 44: ...gehalten werden au er sie werden st ndig berwacht Das Kochfeld verf gt ber eine Kin dersicherung die die Benutzung nach dem Abschalten oder w hrend des Kochvorgangs sperrt siehe Kapitel Nutzung der K...

Page 45: ...eramischen Oberseite verur sachen k nnen Kein Kochgeschirr auf Rahmen oder Zierleiste modellabh ngig stellen Beh lter mit rauem oder verbeul tem Boden vermeiden An ihnen k nnen Materialien haften die...

Page 46: ...en Art Nr 77X7781 verwenden 2 Es gibt mehrere Zonen auf die Sie das Kochgeschirr stellen k nnen W hlen Sie die geei gnetste Zone je nach Gr e des Kochgeschirrs Wenn der Boden des Kochgeschirrs zu klei...

Page 47: ...eitschaltuhr bedient alle Kochzonen Alle Zeitschaltuhren k nnen benutzt werden 2 5 2 Durch aufeinanderfolgendes Dr cken der Taste w hlen Sie diejenige Kochzone der die Zeitschaltuhr zugeordnet werden...

Page 48: ...chfeld funktioniert nicht die Information oder erscheint Die Kindersicherung entsperren 2 6 W hrend der Benutzung Das Kochfeld funktioniert nicht auf der Anzeige erscheint oder F7 und ein Signalton er...

Page 49: ...geschalteten Kochzone vergessen wird passt diese Sonde automa tisch die vom Kochfeld abgegebene Leistung an und vermeidet somit dass Kochgeschirr oder Kochfeld besch digt werden berlaufschutz In einem...

Page 50: ...8 On Off H 8 2004 108 2006 95 2004 108 KANONE A A EIA...

Page 51: ......

Page 52: ...1 2 1 1 2 2 4 cm 1 2 3 1 2 4 1 2 5 1 2 6 8cm x 5cm 75X1652 900mm 77X7781 2 3 1 3 1 a b c 5 1 3 2 1 3 3 a b c d e 30 16 18 21 23 1 2 XL 10 18 12 22 18 24 12 26 12 20 18 15 32 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2...

Page 53: ...2 3 2 3 1 2 3 2 0 2 3 1 2 3 2 2 4 1 P boost 2 4 1 P Cyclic 2 4 2 1 P 1 P 2 6 3 3 4 P P 1 2 5 2 5 1 0 0 Cyclic 2 5 2 leds led 2 4 1 led 99 0 10 2 6 led led led led led led led...

Page 54: ...2 7 MAXIZONE BOOST 1 7 8 12 CLEAN LOCK Clean lock Clean lock 30 2 6 F7 4 1 1 4 1 2 F7 3 4...

Page 55: ...2002 96 3 5 1 2 Auto Stop system Auto Stop system 1 10 AS A 2 6 5 www brandt com...

Page 56: ...i 8 anni devono essere tenuti lontano dall apparec chio a meno che non siano conti nuamente sorvegliati Il vostro piano possiede un sistema di sicurezza bambini che blocca il suo utilizzo all arresto...

Page 57: ...ienti sugli elementi estetici periferici o interni secondo il modello Evitare i recipienti con fondo sago mato o scanalato rischiano di trat tenere e trasportare materie che indurranno macchie o scalf...

Page 58: ...ne di diversi fornelli sui quali depositare i recipienti Selezionare il fornello pi adatto in funzione delle dimensioni del recipiente Se la base del recipiente troppo piccola l indi catore di potenza...

Page 59: ...essive del tasto selezionare la zona di cottura a cui si desidera assegnare il timer I led del timer possono essere assegnati esclusiva mente alle zone in funzione Il timer in corso di visua lizzazion...

Page 60: ...ione oppure Sbloccare la sicurezza bam bini 2 6 Durante l utilizzo Il piano cottura non funziona si visualizza il sim bolo oppure F7 e l apparecchio emette un segnale acustico C stata una fuoriuscita...

Page 61: ...utomatica mente la potenza rilasciata dal piano cottura ed evita qualsiasi rischio di deterioramento dell utensile o del piano cottura Protezione in caso di straripamento L interruzione del funzioname...

Page 62: ...visiona das constantemente A sua placa possui um sistema de seguran a para crian as que blo queia a utiliza o da mesma durante a cozedura ou quando esta n o utilizada ver cap tulo utiliza o do sistema...

Page 63: ...moldura consoante o modelo Evite a utiliza o de recipientes com fundo rugoso ou amolgado j que estes podem conter e trans portar materiais que poder o man char ou riscar a placa N o guarde detergentes...

Page 64: ...var loi a dispon vel junto do Servi o P s Venda Ref 77X7781 2 Disp e de v rios fogos para depositar os reci pientes Selecione o mais adaptado em fun o do tamanho do recipiente Se a base do reci piente...

Page 65: ...amente o bot o para selecionar a zona de aquecimento qual pretende atribuir o tem porizador Os indicadores luminosos do temporizador podem atribu dos apenas s zonas em funcionamento O indicador do tem...

Page 66: ...as 2 6 Durante a utiliza o A placa n o funciona o ecr mostra ou F7 e um sinal sonoro ouvido Houve um derrame ou um objeto est a estorvar o painel de comando Limpe a placa ou retire o objeto e comece...

Page 67: ...ento de um reci piente vazio numa zona de aquecimento acesa este sensor adapta automaticamente a pot ncia da placa e evita qualquer risco de deteriora o do recipiente ou da placa Prote o em caso de de...

Page 68: ...CZ5702527_00 10 14...

Reviews: