background image

15

TIJDENS EEN BEREIDING :

Indien u de magnetronoven heeft geprogrammeerd 

DOOR EEN BAKTIJD IN TE STELLEN

of via

de 

AUTO

-functie :

kan u de baktijd op elk moment tijdens de bereiding wijzigen.

U kan het draaiplateau tijdens de bereiding stoppen of laten draaien door op de 

STOP

-

TOETS VOOR HET DRAAIPLATEAU

te drukken.

Om de gekozen 

FUNCTIE

of 

VOEDSELCATEGORIE

te wijzigen drukt u tweemaal op de toets

PAUSE

/

ANNULATIE

en herbegint u de programmatie.

Indien u de deur van de magnetronoven vóór het einde van het programma opent, sluit

u de deur opnieuw en drukt u op toets 

START

om de magnetronoven opnieuw te

starten.

Indien u het gerecht vóór het einde van het programma uit de magnetronoven haalt,

annuleert u de programmagegevens op de display door tweemaal op de toets

ANNULATIE

te drukken.

OPMERKINGEN :

Indien u na het instellen van de programmagegevens niet binnen de drie minuten op de

toets 

START

drukt, zal het programma automatisch worden geannuleerd (en vers-

chijnt opnieuw het uur op de display).

NL

2/GEBRUIK VAN HET APPARAAT

Summary of Contents for ME1040X

Page 1: ...TILISATION DA BRUGERVEJLEDNING EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACI N NL GEBRUIKSAANWIJZING CS U IVATELSK P RU K RU Four micro ondes Mikrob lgeovn Microwave oven Horno de microondas Magnetronoven Mikr...

Page 2: ...n entendu dans un souci permanent de satisfaire le mieux pos sible vos exigences vis vis de nos produits notre service consom mateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos ques...

Page 3: ...au de commande 06 L afficheur 08 2 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Programmation 09 Speed Defrost 11 La fonction Gril 12 La fonction Craquine 14 La fonction Pizza 15 3 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE AP...

Page 4: ...PLATEAU EN POSITION ARR T permet l utilisation de grands plats sur toute la surface du four Dans ce cas il est n cessai re de tourner le r cipient ou de m langer son contenu mi programme Le SUPPORT A...

Page 5: ...it Fig 03 L entra neur permet au plateau verre de tourner Fig 04 Si vous enlever l entra neur vitez de faire p n trer de l eau dans le trou de l axe moteur N oubliez pas de remettre l entra neur le su...

Page 6: ...che AUTO permet une programmation automatique en fonction du poids de l aliment F La touche CRAQUINE utiliser avec le plat Craquine G La touche GRIL permet de s lectionner l un des 2 niveaux de puissa...

Page 7: ...PAUSE ANNULATION Votre horloge est l heure 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 D CONG LATION 150W Pour d congeler tous les aliments Pour terminer des cuissons d licates ou pour cuire tr s lentement MIJOTAGE 500W...

Page 8: ...AUFFAGE CUISSON GRIL DOUX GRIL FORT MICRO ONDES GRIL CRAQUINE Le poids pour une programmation Auto Le temps de programmation ou l horloge L aliment ou la fonction en cours de s lection clignote 1 2 0...

Page 9: ...jusqu ouverture de la porte Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner utilisez la touche arr t plateau avant ou en cours de programme En cas d erreur de programmation appuyez deux fois sur la t...

Page 10: ...fiche automatiquement 50 PROGRAMMATION Programmation par la fonction Appuyez sur la touche FONCTIONS faites votre choix Dans ce mode la fonction mijotage est disponible Attendez que 00 00 clignote pro...

Page 11: ...EFROST s affiche Attendez que s affiche Rentrez le poids de votre aliment avec le s lecteur dans la limite de 500 grammes Appuyez sur la touche D PART Le temps de d cong lation est calcul automatiquem...

Page 12: ...MICRO ONDES GRIL Cette fonction permet de dorer les aliments tels que gratins et viandes Elle peut tre utilis e avant ou apr s la cuisson selon les recettes Lors de l utilisation du gril il est n ces...

Page 13: ...touche FONCTIONS s lectionnez ensui te la FONCTION micro ondes gril La puissance micro ondes ainsi que le niveau de gril seront automatiquement adapt s l aliment choisi Attendez que 00 00 clignote pr...

Page 14: ...petites pi ces de viandes ou de r chauffer et dorer les plats pr par s portions surgel s ou traiteurs base de p te Conseils Retirer les aliments de leur emballage d origine m tallique plastique avant...

Page 15: ...sez le plat PIZZA au centre du plateau tournant Programmation 1 Appuyez fois sur la touche s affiche 2 Programmez 6 minutes s affiche 3 Appuyez sur la touche D PART le plateau tourne l clairage int ri...

Page 16: ...touche pause annulation et recommencer la programmation Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme refermez la porte et appuyez sur la touche d part pour remettre votre appareil en fonctionnem...

Page 17: ...entra neur le sup port roulettes et le plateau tournant Pour pr server votre appareil nous vous recommandons d utiliser les produits d entre tien Clearit L expertise des professionnels au service des...

Page 18: ...il est bruyant Le plateau ne tourne pas correctement Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant V rifier si les roulettes sont bien positionn es Vous constatez de la bu e...

Page 19: ...GINE Lors d une intervention d entretien deman dez l utilisation exclusive de pi ces d ta ch es certifi es d origine _______________ Cl B Gr 2 _____ W max 220 240 V 50Hz 2450 MHz TYP _________ Service...

Page 20: ...er komfurer opvaskemaskiner vaskemaskiner t rretumblere k leskabe og frysere som du kan sammens tte med din nye mikrob lgeovn fra BRANDT Du kan ogs finde os p www brandt com hvor du kan se alle vores...

Page 21: ...r 05 Betjeningspanel 06 2 BRUG AF APPARATET Programmering 09 Speed Defrost 10 Grill funktion 16 Programmering grill 12 Craquine funktion 13 Craquine fadet 14 Gode r d 15 3 VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RIN...

Page 22: ...llerkenen sl s fra n r der bruges plader fade som fylder hele ovnen I s tilf lde skal fadet vendes eller indholdet r res igennem n r den halve tilberedningstid er g et Holder med hjul Pr v aldrig p at...

Page 23: ...ingen Tag den ud ved hj lp af indretninger ne til dette form l Fig 03 Tappen G r det muligt at dreje glaspladen Fig 04 Hvis drejemekanismen fjernes m der ikke komme vand i hullet ved motorakselen Husk...

Page 24: ...tid afh ngigt af madvaren og dens v gt F CRAQUINE knap Programmerer Craquine funktionen med den tilh rende ovnplade G GRILL Med denne knap v lges mellem grillens to styrker H Speed DEFROST knappen Den...

Page 25: ...ullering Nu viser uret klokkesl ttet 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 150 OPT NING 500 LAV VARME 700 MIDDEL VARME 900 FULD VARME S T Y R K E A N V E N D E L S E Bruges til opt ning af alle slags madvarer og ti...

Page 26: ...RILL GRILL SVAG GRILL ST RK CRAQUINE V gt Til AUTOMATISK programmering Tilberedningstid eller ur Den madvare eller funktion man er ved at v lge vil blinke 1 2 0 0 flydende oksek d lam mek d gr ntsager...

Page 27: ...ikke lukket ordentligt virker ovnen ikke Foretag programmeringen med disse knapper N r ovnen stopper lyder der tre biplyde som tegn p at programmet er afsluttet Disse biplyde vil blive gentaget hvert...

Page 28: ...g v lg mikrob lge funktionen Effekten er nu tilpasset programmet Vent til 00 00 blinker Programm r den nskede tid ved hj lp af tidsindstillingsknappen Tryk p Start knappen Programmering automatik Tilb...

Page 29: ...ed DEFROST knappen vises Vent til blinker Indtast madvarens v gt med valgknappen kun op til 500 gram Tryk p Start knappen Den tid der skal bruges til opt ningen bliver udregnet automatisk afh ngigt af...

Page 30: ...s gratiner eller k d Den kan bruges f r eller efter at retten er bagt alt efter den enkelte opskrift Grillelementet kan vippes s ovnen er nemmere at reng re 1 Vandret position til gratiner og flade gr...

Page 31: ...dvaren Tryk p knappen FUNKTION og v lg mikrob lge grill funktionen Mikrob lge og grillstyrke tilpasses automatisk den p g ldende ret Vent til 00 00 blinker Programm r den nskede tid ved hj lp af tidsi...

Page 32: ...e funktionen Ligesom ved bagning i almindelig ovn skal der holdes je med maden under tilberedningen S rg for at beskytte h nderne da fadet bliver meget varm Fyldte eller farserede dejretter m ikke spi...

Page 33: ...ejetallerkenen Programmering Tryk p Craquine knappen vises Vent til 00 00 blinker Programm r den nskede tid ved hj lp af tidsindstil lingsknappen f eks 6 min Tryk p Start knappen Tallerkenen begynder...

Page 34: ...der trykkes to gange p knappen Stop Annullering og indstillingen startes forfra Hvis ovnd ren bnes inden programmet er afsluttet skal den lukkes og der skal trykkes p Start knappen for at starte ovne...

Page 35: ...d en svamp varmt vand og flydende reng ringsmiddel Der m ikke benyttes metalsvamp eller skurepulver Fadet kan ogs vaskes i opvaskemaskinen Bem rk Craquinefadet m ikke stilles p grillstativet Der kan s...

Page 36: ...etaldele fra ovnv ggene Det anbefales at t rre ovnen af regelm ssigt og fjerne madrester b de indvendigt og udvendigt Anvend en v d svamp med et mildt opvaskemiddel Hvis apparatet ikke hol des rent ka...

Page 37: ...eferere til apparatets model type og serienr Disse oplysninger finder du p skiltet fig 1 ORIGINALDELE I forbindelse med reparationer skal du anmode om at der kun anvendes originaldele REPARATION _____...

Page 38: ...achines driers fridges and freezers that you can coordi nate with your new BRANDT microwave Visit our website www brandt com where you will find all of our pro ducts as well as useful and complementar...

Page 39: ...__________________ 04 2 USING THE OVEN _____________________________________________ 09 3 CARE AND CLEANING OF THE OVEN____________________________ 17 4 TROUBLESHOOTING _______________________________...

Page 40: ...are provided on either side TURNTABLE OFF stops the turntable from revolving in order to use platters which require the entire oven space When off remember to turn the recipient or stir the contents T...

Page 41: ...lls provided on both sides for easy access Fig 03 The drive shaft If you remove the drive shaft do not allow water to enter the motor shaft hole Be sure to put the turntable the drive shaft and the wh...

Page 42: ...choose the appropriate function with the selector knob E AUTO key automatically sets the correct programme time according to a specified food type and weight F CRAQUINE key for use with the Craquine...

Page 43: ...is automatically programmed 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 P O W E R S E T T I N G A P P L I C A T I O N DEFROST 150W To defrost all frozen food or to top off cooking of delicate dishes or cook very slowly...

Page 44: ...AT COOK LOW GRILL HIGH GRILL MICROWAVE GRILL CRAQUINE the weight for Automatic programming the programme time or clock The food type or function being selected will blink in the display 1 2 0 0 bevera...

Page 45: ...inside close the door If the door is not properly shut the appliance will not operate The following keys are used for the various programmes 3 beeps announce the end of a programme The beeps are repea...

Page 46: ...lection the correct microwave power setting will be programmed according to the food type selected Wait until 00 00 flashes set the programme time with the selector knob Press START Automatic programm...

Page 47: ...l flashes Use the selector knob to enter the weight of your food item up to 500g Press START The defrost time corresponding to the given weight is automatically calculated Necessary time may vary acco...

Page 48: ...dishes or heat resistant glass The dual level grill offers you a choice between HIGH GRILL press the GRILL key once and LOW GRILL press twice As a rule use the HIGH GRILL level to grill meat and fish...

Page 49: ...e microwave grill function The appropriate microwave power setting and the grill level will be automatically adjusted according to your food type Wait until 00 00 flashes set the programme time with t...

Page 50: ...s recommended to cook or brown small pieces of meat or fish and some dough based frozen and take out dishes Recommendations Take foods out of their metallic or plastic packaging before cooking or rehe...

Page 51: ...the PIZZA dish on the middle of the turntable Programming 1 Press the key 3 times is displayed 2 Program 6 minutes is displayed 3 Press START the turntable revolves the oven light comes on Be sure an...

Page 52: ...ection press the CANCEL key twice and programme again If you open the door before the end of the programme shut the door and press the START key to continue the programme If you remove a dish before t...

Page 53: ...ouring powder Recommendations Do not place the PIZZA dish on the rack this could cause irremediable damage to your oven Do not place the PIZZA dish in a tra ditional oven on gas electric or other stov...

Page 54: ...osed The appliance is noisy The turntable does not revolve properly Clean the rollers and the roller area under the turntable Check that the rollers are correctly positioned You notice steam on the gl...

Page 55: ...ce as well as the Nr serial number This information appears on the manufactu rer s nameplate see Fig 1 ORIGINAL PARTS When servicing is performed ask the engi neer to only use certified original spare...

Page 56: ...on su nuevo horno microondas BRANDT En aras de satisfacer en el mejor de los modos sus necesidades res pecto a nuestros productos tenemos un servicio de atenci n al clien te a su disposici n que atend...

Page 57: ...panel de control 06 La pantalla 08 2 UTILIZACI N DEL APARATO Programaci n 09 Speed Defrost 11 La funci n Grill 12 La funci n Craquine 14 La funci n Pizza 15 3 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO 17...

Page 58: ...permite utilizar bandejas grandes en toda la superficie del horno En este caso es necesario girar el recipiente o mezclar su contenido a la mitad del programa El SOPORTE CON RUEDAS No intente hacer gi...

Page 59: ...tivo de arrastre permite que el plato de cristal gire Fig 04 Si retira el mecanismo de arrastre evite que penetre agua dentro del orificio del eje del motor No se olvide de volver a colocar el mecanis...

Page 60: ...autom ti ca en funci n del peso de los alimentos F La tecla CRAQUINE a usar con la bandeja Craquine G La tecla Grill permite seleccionar uno de los 2 niveles de potencia del grill H La tecla Speed DEF...

Page 61: ...rograma autom ticamente 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 DESCONGELACI N 150 W Para descongelar todo tipo de alimentos Para termi nar cocciones delicadas o para cocer muy lentamente COCCI N LENTA 500 W Para coc...

Page 62: ...LL SUAVE GRILL FUERTE MICROONDAS GRILL CRAQUINE El peso en la programaci n AUTO El tiempo de programaci n o el reloj El alimento o la funci n que est siendo seleccionada se pondr a parpadear 1 2 0 0 l...

Page 63: ...minutos hasta que se abra la puerta Si considera que el plato no debe girar utilice la tecla parada plato antes o durante el programa En caso de error al programar pulse dos veces la tecla anulaci n L...

Page 64: ...ACI N MICROONDAS Programaci n por funci n Pulse la tecla FUNCIONES y elija su opci n En este modo puede utilizar la funci n cocci n lenta Espere a que los d gitos 00 00 se pongan a parpadear y program...

Page 65: ...la pantalla Introduzca el peso de su alimento con el selector hasta un l mite de 500 gramos Pulse la tecla INICIO El tiempo de descongelaci n se calcula autom ticamente en funci n del peso del alimen...

Page 66: ...MICROONDAS GRILL Esta funci n permite dorar alimentos como gratinados y carnes Se puede utilizar antes o despu s de la cocci n seg n la receta Cuando use el grill no olvide protegerse las manos al sac...

Page 67: ...ne la FUNCI N microondas grill La potencia del microondas as como el nivel de grill se adaptar n autom ticamente al alimento seleccionado Espere a que los d gitos 00 00 se pongan a parpadear y program...

Page 68: ...ones de carne o recalentar y dorar platos preparados en porciones congelados o platos preparados a base de pasta Consejos Antes de cocinar o recalentar los alimentos con la funci n CRAQUINE deben saca...

Page 69: ...ponga la bandeja en el centro del plato giratorio Programaci n 1 Pulse el mando aparecer en la pantalla 2 Programe 6 minutos aparecer en la pantalla 3 Pulse la tecla INICIO el plato girar y se ilumin...

Page 70: ...anulaci n dos veces y reiniciar la programaci n Si ha abierto la puerta antes de que haya finalizado el programa vuelva a cerrarla y pulse el bot n inicio para que el aparato se ponga de nuevo en func...

Page 71: ...giratorio Para mantener en buen estado su aparato le recomendamos que utilice los productos de limpieza Clearit El conocimiento y la experiencia de los profe sionales al servicio de los particulares C...

Page 72: ...ien cerrada El aparato hace mucho ruido El plato no gira correctamente Limpie las ruedas y la zona de rodamiento bajo el plato giratorio Compruebe si las ruedas est n bien colocadas Constata que se fo...

Page 73: ...rencia Servicio del aparato y el n mero de serie Nr Estas informaciones figuran en la placa de caracter sticas ver Fig 07 PIEZAS ORIGINALES Siempre que realice cualquier intervenci n de mantenimiento...

Page 74: ......

Page 75: ...pen fornuizen vaatwassers wasmachine droogtrommel koelkasten en diepvriezers die u kunt afstemmen op uw nieuwe magnetron van BRANDT Kijk ook op onze site www brandt com daar vindt u al onze produc ten...

Page 76: ...2 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Overzicht van de microgolfstanden 6 De bedienning 7 Programmatie 8 Programmatie Auto 9 SPEED DEFROST 10 Grillen 11 Programmatie van de grill 12 De crisp functie 13 De crisp...

Page 77: ...DRAAIPLATEAU IN STOP STAND In deze stand kan u grote schotels in de magnetronoven plaatsen In deze stand dient u evenwel halverwege de kooktijd de schotel te draaien of het gerecht in de schotel te do...

Page 78: ...aai plateau te verwijderen neemt u het plateau in de daartoe voorziene grijpzones vast Fig 03 De aandrijver permet au plateau verre de tourner Fig 04 Indien u het aandrijfpunt verwijdert dient u erop...

Page 79: ...UTO automatische programmatie op basis van het gewicht van het gerecht F Toets CRISP voor gebruik met de crispplaat G Toets GRILL om 1 van de 2 grillstanden te kiezen H Toets Speed DEFROST voor een sn...

Page 80: ...in Om het ingestelde uur te bevestigen drukt u op PAUSE ANNULATIE Uw klok is nu ingesteld 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 ONTDOOIEN 150W Voor het ontdooien van alle types van gerechten Om delicate bereidinge...

Page 81: ...ICROGOLF GRILL CRISP het gewicht bij een AUTO programmatie de kooktijd of de klok Het gekozen gerecht of de gekozen kookfunctie knipperen op het moment dat u het kan selecteren 7 1 2 0 0 vloeistof fen...

Page 82: ...e ovendeur opent Bij de bereiding van een gerecht waarbij het draaiplateau niet mag draaien drukt u v r of tijdens het kookprogramma op de STOPTOETS VOOR HET DRAAIPLATEAU Indien u een programmatiefout...

Page 83: ...ammatie volgens functie Druk op de toets FUNCTIES en maak uw keuze In deze stand kan u kiezen voor SUDDERKOKEN Wacht tot 0 0 0 0 op de display knippert Programmeer nu de kooktijd met de instelknop Dru...

Page 84: ...verschijnt Stel het gewicht van het gerecht met de instelknop in niet hoger dan 500 g Druk op toets START De ontdooitijd wordt automatisch berekend op basis van het gewicht van het te ontdooien gerech...

Page 85: ...owel v r als na de berei ding gebruiken De grill is terugklapbaar om de reiniging van de oven te vergemakkelijken 1 Horizontaal voor gratins en grillgerechten 2 Vertikaal om de bovenzijde van de binne...

Page 86: ...S en kies de FUNCTIE microgolf grill Het microgolfvermogen en de grillstand worden aan de gekozen voedselcategorie aangepast Wacht tot 0 0 0 0 op de display knippert Programmeer nu de baktijd met de i...

Page 87: ...en van kleine stukken vlees of om porties van een vers bereid of diepvriesdeeggerecht op te warmen en een goudkleurige laag te geven Tips Haal het gerecht uit zijn metalen of plastic verpakking alvore...

Page 88: ...Crisp symbool Wacht tot 0 0 0 0 op de display knippert Programmeer nu de baktijd met de instelknop bv 6 minuten Druk op toets START Het draaiplateau begint te draaien en de binnenverlichting gaat aan...

Page 89: ...en herbegint u de programmatie Indien u de deur van de magnetronoven v r het einde van het programma opent sluit u de deur opnieuw en drukt u op toets START om de magnetronoven opnieuw te starten Ind...

Page 90: ...ng van de CRISP plaat gebruikt u een spons warm water en een vloeibaar reinigingsmiddel Gebruik geen metalen sponzen of schuurpoeder De CRISP plaat mag in de vaatwasmachine worden gereinigd Opmerkinge...

Page 91: ...len de magnetronoven regelmatig te reinigen en voedselresten aan binnen en buitenkant van het apparaat te ver wijderen Gebruik een vochtige spons met zeep Als het apparaat niet goed schoon wordt gehou...

Page 92: ...de het serienummer Nr Deze inlichtingen staan op het identificatieplaatje zie Fig 1 ORIGINELE ONDERDELEN Dring bij onderhoudsingrepen aan op het uits luitend gebruik van gecertificeerde originele onde...

Page 93: ......

Page 94: ...ot zkontrolujte zda v echny sti jsou ve spr vn poloze pro jednodu vyj m n tal e jsou na obou stran ch chyty Zastaven oto n ho tal e Oto n tal lze zastavit tla tkem v p pad pou it n dob kter zauj maj c...

Page 95: ...t jako tal Pro vyjmut p itla te na okraj a tal vyjm te Ovl da umo uje aby se sklen n tal ot el Pokud ovl da vyjmete dbejte aby se do otvoru nedostala voda k ose motoru Nezapome te vlo it zp t ovl da p...

Page 96: ...tko AUTO automaticky nastavuje typ programu podle jednotliv ch druh j del a v hy F Tla tko Craquine zap k n Mo n pou t se zap kac m tal em Crisp G Tla tko GRIL Pro v b r slab ho nebo intenzivn ho gril...

Page 97: ...jsou nastaveny Nastaven v konu trouby Nastaven v konu Aplikace ROZMRAZOV N 150 W Pro rozmrazen ve ker ch zmrazen ch pokrm nebo pro dokon en p pravy jemn ch pokrm nebo velmi pomalou p pravu SLAB VAR 50...

Page 98: ...9 Programy Displej a voli funkc v s prov zej ve v b ru Typy pokrm Funkce V ha pro Automatick programy Naprogramovan doba p pravy nebo as Zvolen typ pokrmu nebo funkce se zobraz na displeji...

Page 99: ...en tal e stiskn te tla tko Zastaven ot en tal e p ed spu t n m nebo b hem programu Pokud jste spletli programov n stiskn te 2x tla tko C CANCEL pro zru en napro gramovan volby Rychl program Nastavte...

Page 100: ...na displeji problik vat asov daj n sledn pomoc voli e funkc nastavte dobu p pravy Stiskn te tla tko START Automatick program P i pou it tla tka AUTO program bude nastaven automaticky podle v hy zvolen...

Page 101: ...mu Pro zaji t n lep ch v sledk oto te pokrm zav ete op t dv ka a stisk n te tla tko START pro pokra ov n v programu Funkce gril Tato funkce dod pokrmu hn d n dech nap u zap k n nebo p prav masa M ete...

Page 102: ...c Stiskn te tla tko START Pro vypnut funkce GRILL stiskn te tla tko GRILL 3x Programov n sou asn funkce mikrovln grilu Zvolte tla tko Typ pokrmu a vyberte po adovan druh Stiskn te tla tko Funkce a zvo...

Page 103: ...teplo oh v pokrm od spodu dod v mu po adovanou barvu a gril zaji uje k upavost od shora Doporu en P i pou it funkce PIZZA vyjm te pokrm z jeho kovov ho nebo plastov ho obalu Je vhodn programovat krat...

Page 104: ...IZZA P edeh t je doporu eno pro p pravu a zhn dnut mal ch kus masa nebo ryb a n kter ch pokrm s t stov m z kladem zmrazen ch pokrm a poloto var P klad p prava zmrazen pizzy 350 g Vlo te zmrazenou Pizz...

Page 105: ...uhu pokrmu nebo volbu funkce stiskn te tla tko C CANCEL 2 x a p pravu op t naprogramujte Pokud otev ete dv ka b hem p pravy zav ete je a stiskn te tla tko START pro pokra ov n v programu Pokud vyjmete...

Page 106: ...Nepou vejte dr t nky nebo brusn pr ek Doporu en Nepokl dejte Pizza plech na ro t m ete troubu nenapraviteln po kodit Nepou vejte Pizza plech v tradi n troub na plynu elekt in nebo kamnech nebo jin m...

Page 107: ...zi alkoholu i edidla mohou p stroj po ko dit V p pad e mikrovlnn trouba zap ch pova te v n na 2 min vodu s citr novou vou a octem Vy ist te trochou istic ho prost edku Pro usnadn n i t n m ete vyjmout...

Page 108: ...ovlnn troub a zda je zvolen dostate n v kon Spot ebi jisk Vy ist te dn spot ebi odstra te mastnotu kousky j del Odstra te ve ker kovov p edm ty z vnit ku trouby Servis Pokud jste ji provedli kontrolu...

Page 109: ......

Page 110: ......

Page 111: ...7 3 R f 1216560...

Page 112: ...8 3 04 03 0 3 04...

Page 113: ...9 3 B G F A D E C I H J K D E F CRAQUINE Craquine G H I J K...

Page 114: ...10 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 900 3 00 00 5 150 500 700 900...

Page 115: ...11 12 00 3 CRAQUINE...

Page 116: ...12 2 00 4 2 900 4...

Page 117: ...13 50 5 00 7 00 500 9 00 4 00 00 00 00...

Page 118: ...14 500 18 50 S 2 S 1 4 500...

Page 119: ...15 4 2...

Page 120: ...16 4 2 2 4 00 6 00 6 00 00 00 00 00 00 00...

Page 121: ...17 4 CRAQUINE CRAQUINE CRAQUINE CRAQUINE 2 CRAQUINE CRAQUINE 2 CRAQUINE CRAQUINE CRAQUINE CRAQUINE CRAQUINE 10...

Page 122: ...18 4 1 350 1 2 6 3 6 0 0 6 0 0...

Page 123: ...19 4...

Page 124: ...20 5 2 1 Clearit Clearit...

Page 125: ...21 6...

Page 126: ...22 _______________ _____ W max 2450 MHz TYP _________ Service ____________ Nr AA MM 00001 PXXXXXXXX 07 7 07 9 00 18 00...

Page 127: ...CZ5702475 00 09 14 Service fourni par BRANDT FRANCE Etablissement de CERGY 5 7 avenue des B thunes 95310 SAINT OUEN L AUM NE SAS au capital social de 1 000 000 euros RCS NANTERRE 801 250 531...

Reviews: