background image

Deutsche

22

ha

nd

bu

ch

 a

nw

ei

su

ng

en 

niemals vor dem Abkühlen berühren, um Verbrühungen zu vermeiden.

Vor dem ersten Gebrauch überprüfen, dass alle Teile des Gerätes in einwandfreiem 

Zustand sind. Das Gerät nicht verwenden, wenn es nicht in einwandfreiem Zustand 

ist, und defekte Geräte nicht selbst reparieren.

GEBRAUCH DER FRITTEUSE

EINFÜLLEN DES ÖLS

Deckel abnehmen.

Den Einsatz am Griff hochheben.

Ca. 1 Liter Öl in die Fritteuse einfüllen (der Ölstand muss immer zwischen den zwei 

Kerben auf der Wand des Ölbehälters liegen).

Den Thermostat auf 140°C stellen (die rote Kontrolllampe leuchtet auf). 

FRITTIEREN

Die Fritteuse an die Stromversorgung anschließen.

Den Thermostat auf der gewünschten Temperatur – je nach Art der zu frittierenden 

Speise – einstellen: Die Kontrolllampe „HEAT“ schaltet sich ein.

Wenn  sich  die  Kontrolllampe  „HEAT“  ausschaltet  (nach  ca.  7-9  Minuten),  hat  die 

Fritteuse die eingestellte Temperatur erreicht. Den Deckel abnehmen.

Den Griff an den Einsatz hängen.

Summary of Contents for 58827

Page 1: ...change your life manuale d istruzioni instruction manual handbuch anweisungen manuel d instructions manual de instrucciones...

Page 2: ...calore e vapore E necessario prendere adeguate precauzioni per prevenire il rischio di malfunzionamenti incendio o altri danni a persone o a cose Non utilizzare all aperto Non immergere la spina il c...

Page 3: ...questo apparecchio necessaria la messa a terra Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini La presa di corrente utilizzata dovr essere compatibile con la spina dell apparecchio Assicuratevi...

Page 4: ...il livello deve trovarsi sempre tra le due tacche che si trovano sulla parete del contenitore per l olio COTTURA Attaccare la friggitrice alla corrente Posizionare il termostato sulla temperatura desi...

Page 5: ...sospender il riscaldamento in base alla temperatura impostata l indicatore luminoso si spegner PULIZIA Staccare la spina dell apparecchio dalla presa di corrente durante le operazioni di pulizia Puli...

Page 6: ...si attacchino tra di loro COTTURA Non riempire eccessivamente il cestino In questo caso la temperatura dell olio si abbasserebbe troppo ed il cibo verrebbe poco croccante Non tenere l olio a temperatu...

Page 7: ...no porta filtro Pulire il coperchio la copertura interna e il paraspruzzi con un panno o una spugna umidi Mettere un filtro nuovo Richiudere il vano porta filtro RIPARAZIONI In caso di malfunzionament...

Page 8: ...r or other liquid to protect against fire electric shock or injury to person Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Before connecting the appliance please check if th...

Page 9: ...OWER comes on the appliance is not heated If the using temperature exceeds rated temperature after use the indicator POWER still works and at this time the appliance maybe very hot Do not heat without...

Page 10: ...depending on what you are going to cook the indicator HEAT comes on When the indicator HEAT goes out after approx 7 9 minutes the fryer has reached the corresponding temperature Remove the top lid At...

Page 11: ...the outside of the fryer and the lid with a damp cloth Never use abrasive pads or alcohol Detach the handle from the basket Wash the basket with hot water or washing up liquid Rinse and dry carefully...

Page 12: ...not very brittle Do not keep oil at high temperature for long periods This will make it lose its properties Set the temperature controller to the lowest temperature while waiting between two batches...

Page 13: ...Remove the used filter Clean the top lid inner cover and fence lid with a damp cloth or sponge Set a new filter Set fence lid back Repairing If there is any breakdown or damage the appliance must be...

Page 14: ...ommagesusceptible de frapper les biens mat riels ou les personnes Ne pas utiliser en plein air Ne pas plonger la fiche le cordon lectrique ou l unit de cuisson dans de l eau ou dans un liquide de fa o...

Page 15: ...e Lorsque la fiche est branch e dans la prise de courant l indicateur POWER s allume pour signaler que l appareil est allum Quand seul l indicateur POWER est allum l appareil ne chauffe pas Si apr s l...

Page 16: ...le thermostat sur la temp rature d sir e qui d pend de ce que l on veut frire L indicateur HEAT s allume Lorsque l indicateur HEAT s teint au bout de 7 9 minutes environ la friteuse a atteint la temp...

Page 17: ...huile ou il suspend le chauffage en fonction de la temp rature programm e L indicateur lumineux HEAT se met clignoter NETTOYAGE Pour effectuer les op rations d entretien d brancher la fiche de l appar...

Page 18: ...longtemps Pour la pr paration de plats base de pommes de terre pommes frites etc les couper et les laver l eau froide pour liminer l amidon Les s cher avec soin Cette pr caution permet de les emp che...

Page 19: ...d pas ses propri t s organoleptiques Remplacer r guli rement l huile SOIN ET ENTRETIEN Remplacement du filtre D tacher le pare claboussures du couvercle Enlever le filtre us Nettoyer le couvercle la c...

Page 20: ...erzielen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE W hrend des Gebrauchs erzeugt das Ger t W rme und Dampf Deshalb m ssen entsprechende Vorsichtsma nahmen getroffen werden um dem Risiko von Funktionsst rungen Bran...

Page 21: ...r andere als die vorgesehenen Zwecke benutzen Achtung F r dieses Ger t ist eine Erdung erforderlich Das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Die verwendete Steckdose muss mit dem Ne...

Page 22: ...ff hochheben Ca 1 Liter l in die Fritteuse einf llen der lstand muss immer zwischen den zwei Kerben auf der Wand des lbeh lters liegen Den Thermostat auf 140 C stellen die rote Kontrolllampe leuchtet...

Page 23: ...drehen die Kontrolllampe HEAT erlischt Den Deckel ffnen den Einsatz anheben und das l abtropfen lassen W hrend des Frittierens erhitzt der Thermostat das l oder unterbricht die Erhitzung je nach einge...

Page 24: ...usw diese klein schneiden und mit kaltem Wasser waschen um die St rke zu eliminieren Anschlie end sorgf ltig abtrocknen Diese Vorbereitung vermeidet dass die Kartoffeln aneinander ankleben FRITTIEREN...

Page 25: ...n nicht Das l regelm ig auswechseln PFLEGE UND WARTUNG Auswechseln des Filters Den Spritzschutz vom Deckel nehmen Den gebrauchten Filter entfernen Den Deckel die Innenabdeckung und den Spritzschutz mi...

Page 26: ...r Esnecesariotomarlasprecauciones necesarias para prevenir el riesgo de disfunciones incendio u otros da os a personas o cosas No utilice el aparato al aire libre No sumerja la clavija el cable o la u...

Page 27: ...tilizada debe ser compatible con la clavija del aparato Verifique que el termostato est en posici n off antes de conectar la clavija Al conectar la clavija en la toma de corriente el indicador POWER s...

Page 28: ...eite Coloque el termostato en 140 la luz roja del indicador se enciende COCCI N Conecte la freidora a la corriente Regule el termostato a la temperatura deseada que depender del alimento a fre r el in...

Page 29: ...o suspende el calentamiento en funci n de la temperatura regulada el indicador luminoso HEAT parpadea LIMPIEZA Desconecte la clavija del aparato de la toma de corriente durante las operaciones de limp...

Page 30: ...re s COCCI N Nolleneexcesivamenteelcesto Enestecasolatemperaturadelaceitedescender a demasiado y el alimento quedar a poco crocante No mantenga el aceite a temperaturas elevadas por demasiado tiempo p...

Page 31: ...el filtro usado Limpie la tapa la cobertura interna y el protector de salpicaduras con un pa o o una esponja h medos Coloque un filtro nuevo Coloque el protector de salpicaduras REPARACIONES En caso...

Page 32: ...tp www brandani it Il est galement possible de les demander par courriel servizioclienti brandani it Las instrucciones del art culo en ingl s espa ol alem n y franc s pueden ser consultadas en nue str...

Page 33: ...stribuited byBrandani gift group Importe et distribu by Brandani gift group Eingefuehrt und verteilt von Brandani gift group Importato e distribuito da Brandani gift group Importado e distibuido da Br...

Page 34: ...BRANDANI GIFT GROUP Via Caravaggio 1 51012 Pescia Pistoia Italy ph 39 0572 45971 fax 39 0572 459743 servizioclienti brandani it www brandani it...

Reviews: