background image

Instalación

Materiales necesarios:

• 3 soportes de pared y pernos de 3/8"
• Sellador de tubos
• Tubería para la entrada de 1/2 IPS de suministro

de agua a la unidad

• Tubería para la salida de 1-1/4 IPS para el

lavador de ojos

• Tornillería para montar el aviso de seguridad

Nota: Limpie con agua la línea de suministro de
agua antes de iniciar la instalación.

Paso 1: Instale el accesorio de entrada
del drenado 

Nota: La parte superior de los rociadores deben
quedar a 1 metro (42") del piso.

1. Coloque el accesorio de entrada del drenado

sobre el tubo de salida de drenado de 1-1/4 IPS
(saliendo de la pared).

2. Usando el accesorio de entrada del drenado

como plantilla, marque los orificios para
ubicación de los pernos en la pared O instale
tres soportes de pared adecuados
(proporcionados por el instalador) para pernos
de 3/8" en la pared, en los lugares marcados
para los orificios (Figura 1).

3. Fije el accesorio de entrada de drenado a la

pared o fíjelo en la pared usando los soportes
de pared y pernos de 3/8" (proporcionados por
el instalador).

Paso 2: Armado de los componentes
del lavador de ojos

1. Arme los componentes restantes del lavador de

ojos como se indica en la Figura 2a (página
12) o Figura 2b (página 13).

• Aplique sellador de tubos (proporcionado

por el instalador) a todas las uniones de los
tubos macho roscados.

• Use una llave de cinta para apretar los tubos

y evitar que se dañen.

Paso 3: Conecte el suministro de agua

1. Conecte la tubería de suministro de agua a la

entrada de 1/2 IPS en el lavador de ojos (la
tubería es proporcionada por el instalador).

2. Conecte la pieza inferior a la salida de drenado

de 1-1/4 IPS en el lavador de ojos.

3. Fije el aviso de seguridad a la pared, usando

tornillería adecuada (proporcionada por el
instalador).

4. Abra las líneas del suministro de agua. Revise

29-1/2"

(749mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

15-1/2" (

3

94mm)

8

-1/

8

"

(206mm)

2-1/4"

(57mm)

5-1/4"

(1

33

mm)

7-1/2"

(191mm)

4"

(102mm)

Ø 

3

/

8

"

(9mm)

8

-1/4"

(210mm)

4-1/2"

(114mm)

Ø 10" (254mm)

1

3

-1/4"

(

33

7mm)

3

6" (914mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

Wall

29-1/2"

(749mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

8

-1/

8

"

(206mm)

2-1/4"

(57mm)

5-1/4"

(1

33

mm)

7-1/2"

(191mm)

4"

(102mm)

Ø 

3

/

8

"

(9mm)

8

-1/4"

(210mm)

4-1/2"

(114mm)

3

6" (914mm)

S

u

gg

e

s

ted

Hei

g

ht

To Floor

Ø 10-

3

/4" (27

3

mm)

(1

3

-5/

8

")

3

46mm

15-7/

8

" (40

3

mm)

Wall

Figure 1

S19-220T

S19-220FW

de altura

desde el piso

recomendada

Pared

Pared

de altura

desde el piso

recomendada

de altura

desde el piso

recomendada

de altura

desde el piso

recomendada

11

Bradley Corporation • 215-158FW Rev. J; EN 06-532E

4/20/07

Instalación

S19-220DC

Summary of Contents for S19-220FW

Page 1: ...Stainless Steel Bowl Douche oculaire faciale murale avec cuvette en acier inox Lavador de ojos rostro para montaje en pared con recipiente de acero inoxidable Table of Contents Pre Installation Inform...

Page 2: ...to verify proper operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained reg...

Page 3: ...page 5 Apply pipe sealant supplied by installer to all male threaded pipe joints Use a strap wrench around pipes when tightening to prevent marring Step 3 Connect water supply 1 Connect the water sup...

Page 4: ...LEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 051 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 3 5 9 7 5 1 6 1 2 IPS Supply Inlet 10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2a NOTE Items 1 1 1 5 come preassemble...

Page 5: ...ww bradleycorp com 114 051 1 5 1 4 1 3 1 2 1 1 3 5 9 7 5 1 6 1 2 IPS Supply Inlet 10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2b NOTE Items 1 1 1 5 come preassembled as Item 1 Items 2 1 2 3 c...

Page 6: ...les dates d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dange...

Page 7: ...fourni par l installateur tous les joints de tuyaux filet s m les Lors du serrage utiliser une cl courroie sur les tuyaux afin d emp cher le marquage des tuyaux tape 3 Raccorder l approvisionnement en...

Page 8: ...1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Figure 2a DRAIN DE SORTIE 1 1 4 IPS Note Les l ments 1 1 1 5 arrivent pr assembl s comme l l ment 1 Les l ments 2 1 2 3 arrivent pr assembl s comme l l ment 2 APPR...

Page 9: ...1 2 2 2 Figure 2b DRAIN DE SORTIE 1 1 4 IPS Note Les l ments 1 1 1 5 arrivent pr assembl s comme l l ment 1 Les l ments 2 1 2 3 arrivent pr assembl s comme l l ment 2 APPROVISIONNEMENT L ENTR E 1 2 IP...

Page 10: ...inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que p...

Page 11: ...de ojos como se indica en la Figura 2a p gina 12 o Figura 2b p gina 13 Aplique sellador de tubos proporcionado por el instalador a todas las uniones de los tubos macho roscados Use una llave de cinta...

Page 12: ...10 4 8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Nota Las piezas 1 1 1 5 vienen preensambladas como Art culo 1 Las piezas 2 1 2 3 vienen preensambladas como Art culo 2 Figura 2a SALIDA DE DRENADO 1 1 4...

Page 13: ...8 1 1 4 IPS Drain Outlet 1 2 3 2 1 2 2 2 Nota Las piezas 1 1 1 5 vienen preensambladas como Art culo 1 Las piezas 2 1 2 3 vienen preensambladas como Art culo 2 Figura 2b SALIDA DE DRENADO 1 1 4 IPS E...

Reviews: