background image

1.   Bitte lesen Sie die Informationen und Sicherheitshinweise in dieser

      Bedienungsanleitung sorgfältig und vollkommen durch, bevor Sie die 

      Küchenmaschine zum ersten Mal benutzen.

2.   Die Küchenmaschine sollte nur für den vorgesehenen Zweck verwendet 

      werden.

3.   Stellen die Küchenmaschine vor dem Gebrauch auf eine horizontale und 

      flache Oberfläche.

4.   Stellen Sie dieses Gerät so nah wie möglich an die Stromquelle, damit Sie 

      den Stecker schnell und einfach abziehen können.

5.   Dieses Gerät sollte nicht in der Nähe von offenem Feuer, brennbaren 

      Materialien (Gardinen, Textilien usw.), einem Heizkörper, einem Ofen oder 

      einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden.

6.   Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, verwenden Sie dieses Gerät 

      nicht in der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Netzkabel nicht in Wasser 

      oder andere Flüssigkeiten.

7.   Knicken oder klemmen Sie das Netzkabel nicht. Um einen Unfall zu 

      vermeiden, darf das Netzkabel nicht über die Kante eines Tisches oder eines 

      Tresens hängen.

8.   Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich Teilen 

      nähern, die sich bewegen.

9.   Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung der 

      Netzspannung entspricht. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite 

      des Motorblocks. Die Küchenmaschine darf nur an eine Wechselstromquelle 

      (220 - 240 V) angeschlossen werden. Der Motor muss immer ausgeschaltet 

      sein, bevor die Küchenmaschine an das Stromnetz angeschlossen wird. 

      Bringen Sie den Netzschalter (5) in die Aus-Position.

10. Die Küchenmaschine muss mit der auf dem Typenschild angegebenen 

      Stromart betrieben werden. Wenn Sie sich bezüglich der Details der

      verfügbaren Stromversorgung nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler 

      oder das örtliche Stromversorgungsunternehmen.

11. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder bevor 

      Sie es reinigen.

12. Nicht im Freien verwenden. Diese Küchenmaschine ist nur für den Gebrauch 

      in Innenräumen vorgesehen.

13. Verwenden Sie die Küchenmaschine nicht, wenn die Kopfeinheit angehoben 

      ist.

23

14. Berühren Sie während des Gebrauchs keine beweglichen Teile mit den 

      Fingern.

15. Betreiben Sie die Küchenmaschine niemals, wenn sie leer ist. Lassen Sie das 

      Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.

16. Reparaturen sollten nur von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt 

      werden.

17. Versuchen Sie nicht, die Küchenmaschine selbst zu reparieren, da Sie durch 

      das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen einen Stromschlag bekommen 

      oder andere gefährliche Situationen entstehen könnten.

18. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen 

      autorisierten Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt 

      werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

19. Dieses Gerät ist kein Spielzeug! Stellen Sie dieses Gerät außerhalb der 

      Reichweite von Kindern auf. Dieses Gerät sollte außerhalb der Reichweite 

      von Kindern benutzt und gelagert werden.

20. Eine sorgfältige Überwachung ist erforderlich, wenn das Gerät von oder in 

      der Nähe von Kindern benutzt wird.

21. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich 

      Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder psychischen 

      Fähigkeiten und ohne Erfahrung oder Vorwissen geeignet, außer wenn eine 

      angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des 

      Gerätes durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

22. Bitte beachten Sie, dass bei der Weitergabe dieses Gerätes an Dritte die 

      Bedienungsanleitung mitgeliefert werden muss.

23. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Nichtbeachtung der 

      Bedienungsanleitung oder der Sicherheitshinweise entstehen, wird keine 

      Haftung übernommen.

24. WICHTIG: Betreiben Sie die Küchenmaschine nicht länger als 8 Minuten 

      (kontinuierlich) am Stück.*

25. Fleischwolf und Mixer können bei diesem Modell nicht verwendet werden. 

      Verwenden Sie das Gerät weder mit geöffnetem Fleischwolf noch mit 

      geöffneter Mixerabdeckung.

Summary of Contents for BBEK1092

Page 1: ...128gsm A5 148 5 W x 210 H mm...

Page 2: ...EN TECHNICAL DATA 220 240V 50 60Hz Power 1000W 3 year guarantee Model number BBEK1092 NOTICE D UTILISATION M LANGEUR SUR SOCLE FR SP CIFICATION 220 240V 50 60Hz Puissance 1000W 3 ans de garantie Mod l...

Page 3: ......

Page 4: ...voltage of the mains supply The rating plate can be found on the bottom of the motor block The Stand Mixer may only be connected to an AC power supply 220 240V The motor must always be switched off b...

Page 5: ...nd knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 22 Please note that when passing this appliance on to a thi...

Page 6: ...required length of cable from the cable tidy located on the base of the device and connect the device to the mains supply 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 1 8 7 1 Mixer blade 2 Large cover 3 Upper housing cove...

Page 7: ...for longer faster usage 6 Turn the power switch 5 to the OFF position when nished 7 Lift the upper housing cover 3 up by turning the release button 4 clockwise 8 Remove the mixing bowl 8 from the devi...

Page 8: ...nd then on speed 2 for 4 minutes 4 The total amount of mixture inside the bowl must not exceed the amount indicated on the side of the bowl 5 Do not mix more than a maximum of 2kg at a time Whipping e...

Page 9: ...r to cool down before you start to clean it 3 Clean the exterior of the the Stand Mixer with a moist cloth and mild detergent 4 When cleaning the interior and exterior and protective dust cover do not...

Page 10: ...ing or modi cation of the product by persons other than authorised service personnel Exposure to abnormally corrosive materials Insertion of foreign objects into the unit Usage with accessories not pr...

Page 11: ...delen benadert die in gebruik zijn 9 Zorg ervoor dat de gegevens op het typeplaatje overeenkomen met de spanning van de netvoeding Het typeplaatje is te vinden op de onderkant van het motorblok De st...

Page 12: ...fysieke zintuiglijke of mentale mogelijkheden of door personen met gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen van een voor hun veiligheid verantwoord...

Page 13: ...kabellengte af van de snoergoot die zich aan de onderkant van het apparaat bevindt en sluit het apparaat aan op het stopcontact 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 1 8 7 1 Mixerblad 2 Groot deksel 3 Deksel van d...

Page 14: ...ar in de stand 1 8 voor langer sneller gebruik 6 Zet de aan uit schakelaar 5 in de uit stand wanneer u klaar bent 7 Til het deksel van de bovenste behuizing 3 omhoog door de ontgrendelknop 4 rechtsom...

Page 15: ...4 minuten 4 De totale hoeveelheid van het mengsel in de kom mag de op de zijkant van de kom aangegeven hoeveelheid niet overschrijden 5 Meng niet meer dan 2 kg tegelijk Eiwit of room kloppen 1 Gebrui...

Page 16: ...de aan uit schakelaar 5 in de uit stand staat en dat de stekker uit het stopcontact is gehaald 2 Laat de staande mixer afkoelen voordat u deze reinigt 3 Reinig de buitenkant van de staande mixer met...

Page 17: ...lling aan abnormaal bijtende materialen Plaatsen van onbekende objecten in de eenheid Gebruik van accessoires die niet vooraf zijn goedgekeurd door Brabantia Gelieve alle waarschuwingen en voorzorgsma...

Page 18: ...ion pendre de la table ou du comptoir 8 teignez l appareil avant de remplacer les accessoires ou de toucher aux pi ces mobiles pendant l utilisation 9 V ri ez que la tension marqu e sur la plaque sign...

Page 19: ...urveillance troite lorsque l appareil est utilis par ou pr s des enfants 21 Cet appareil ne peut tre manipul par des personnes y compris les enfants aux capacit s physiques mentales ou sensorielles r...

Page 20: ...le situ dans la partie inf rieure de l appareil d roulez la longueur de c ble requise et branchez l appareil au secteur 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 1 8 7 1 H lice du m langeur 2 Grand couvercle 3 Corps su...

Page 21: ...apide 6 la n de l utilisation tournez le commutateur d alimentation 5 sur la position d arr t 7 Soulevez le corps sup rieur 3 en tournant le bouton de rel che 4 dans le sens horaire 8 Retirez le bol d...

Page 22: ...e 1 pendant 1 minute puis la vitesse 2 pendant 4 minutes 4 La quantit totale du m lange dans le bol ne doit pas d passer la capacit maximale grav e sur le bol 5 Ne faites pas un m lange de plus de 2 k...

Page 23: ...e 5 minutes Nettoyage 1 Avant de nettoyer l appareil assurez vous que le commutateur d alimentation 5 est sur la position d arr t et que la che d alimentation est d branch e 2 Laissez le m langeur sur...

Page 24: ...n a pas t install utilis ou entretenu conform ment au mode d emploi du fabricant fourni avec le produit 2 Le produit a t utilis pour n importe quel autre but que sa fonction destin e 3 Les d g ts ou l...

Page 25: ...en darf das Netzkabel nicht ber die Kante eines Tisches oder eines Tresens h ngen 8 Schalten Sie das Ger t aus bevor Sie Zubeh rteile wechseln oder sich Teilen n hern die sich bewegen 9 Stellen Sie si...

Page 26: ...Kindern benutzt und gelagert werden 20 Eine sorgf ltige berwachung ist erforderlich wenn das Ger t von oder in der N he von Kindern benutzt wird 21 Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Pers...

Page 27: ...ie ben tigte Kabell nge von der Kabelhalterung auf der Unterseite des Ger ts ab und verbinden Sie das Ger t mit dem Stromnetz 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 1 8 7 1 R hrbesen 2 Gro e Abdeckung 3 Oberer Geh u...

Page 28: ...zung auf die Positionen 1 8 6 Bringen Sie den Netzschalter 5 in die Position AUS wenn Sie das Ger t nicht mehr ben tigen 7 ffnen Sie den oberen Geh usedeckel 3 indem Sie die Entriegelungstaste 4 im Uh...

Page 29: ...ssel geben 3 Um Teig herzustellen mischen Sie 1 Minute lang auf Geschwindigkeit 1 und dann 4 Minuten lang auf Stufe 2 4 Die Gesamtmenge der Mischung in der Sch ssel darf die auf der Seite der Sch sse...

Page 30: ...ogen wurde 2 Lassen Sie die K chenmaschine abk hlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen 3 Reinigen Sie das u ere der K chenmaschine mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel 4 Bei der...

Page 31: ...vorgesehene Funktionszwecke verwendet wurde 3 Die Besch digung oder Fehlfunktion des Produktes durch eines der folgenden Dinge verursacht wurde Falsche Spannung Unf lle einschlie lich Fl ssigkeit oder...

Page 32: ...tsorgung zu vermeiden recyceln Sie dieses Produkt ordnungsgem um materielle Ressourcen nachhaltig zu nutzen F r die ordnungsgem e Entsorgung dieses Produkts kontaktieren Sie bitte die rtliche M llents...

Page 33: ...contact our dedicated customer service help desk For Customer from Netherlands and Belgium please contact Elmarc B V Elmarc B V Kolenbranderstraat 28 2984 AT Rldderkerk Tel NL 09003555333 BE 07035550...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Reviews: