ACHTUNG. Es wird empfohlen die
Gerät an einer geschützten Stelle
zu installieren.
WANDMONTAGEHALTER
XKP/200CT+XKP/128
Den UP-Kasten (drei Module oder
rund 65 mm) auf eine angemessene
Höhe in die Mauerkante einlassen.
Halter durch beide Fugen miteinan-
der verbinden (Abb. 2) und beide
rechteckigen Abdeckklappen in die
Außenseiten einsetzen (Abb. 1).
Den Kabelverbinder vom Haltersitz
XKP/200 aus- und durch die dies-
bezügliche Öffnung bis zum Halter
XKP/128 durchziehen (Abb. 2).
Halter mit den mitgelieferten
Schrauben und Dübel an die Wand
befestigen (Abb. 3 und 4).
Nachdem die Anschlüsse vorgenom-
men wurden, müssen die Leiter so
gelegt werden, daß diese sich
unterhalb der unteren Arretierschrau-
ben des Halters XKP/200CT befin-
den.
FUNCTION OF EACH TERMINAL
Support XKP/200CT, figure 10
3
video signal
coaxial
4
video signal shield
cable
If the video line stops at this internal
unit, connect a 75
Ω
(violet-green-
black-gold) resistor between termi-
nals 3 and 4.
3
pos. video signal
twisted
4
neg. video signal
pair
If the video line stops at this internal
unit, connect two 56
Ω
(green-blue-
black-gold) resistors between termi-
nals 3-5 and 4-5.
5
– 14÷17,5V
6
+ supply voltage to receiver
7
enabling
Function of jumper SW1
The XKP/200CT mounting, figure 10,
is supplied with the jumper on.
His function and position is indicated
in the equipment which calls for his
use.
Connector CNV (XKP/200CT)
To be used to make the connection
between the monitor module and the
image storage module.
The slow blow protection fuse F1 - T
500 mA - is located on XKP/200CT
printed card (Fuse: F=fast, T=slow).
Telephone module XT/200, figure 11
Terminal block M1
ae
local line
be
local line
To make the connections easier
remove the terminal block from the
bottom of the apparatus.
Connector CN2
To be used to make connection to
the modules with auxiliary functions.
Connector CN3
To be used to make the connection
between the monitor module and the
telephone module.
Connector CN5
To be used to make the connection
of the table-top mounted apparatus
to the telephone line.
2
60 mm
4
3
2
4
1
5
D
INSTALLATIONS-
ANLEITUNG
83,5 mm
3
MONITORMODUL XV/200 (XVC/200)
MIT TELEFONMODUL XT/200
Kontrollieren Sie daß die Klemmvor-
richtung auf links
positioniert ist
(Abb. 5). Monitormodul in Wandhalter
XKP/200CT einsetzen. Mit einer nach
unten gerichteten Bewegung einra-
sten lassen (Abb. 5).
Zur Vermeidung von Abstürze des
Modules durch unabsichtigen Stoß ist
die Modulbefestigung an den Halter
notwendig: Klemmvorrichtung nach
rechts schieben (Abb. 5).
Modulverbindung vornehmen (Abb.
6).
Telefonmodul in Wandhalter
XKP/128 einsetzen. Mit einer nach
unten gerichteten Bewegung einra-
sten lassen (Abb. 6).
Zur Vermeidung von Abstürze des
Modules durch unabsichtigen Stoß
ist die Modulbefestigung an den
Halter notwendig: Klemmvorricht-
ung nach rechts schieben (Abb. 6).
Beide Seitenteile einsetzen (Abb. 7).
Den Kabelverbinder des Hörers in
Gehäuse des Telefonmoduls einset-
zen und Hörer einhängen (Abb. 8
und 9).
•
Abmessungen:
282x224x74mm.
BELEGUNG DER KLEMMLEISTEN
Halter XKP/200CT (Abb. 10)
3
Videosignal
Koaxial-
4
Videosignalabsch.
Kabel
Am Ende der Linie ist ein Widerstand
von 75
Ω
(violett-grün-schwarz-gold)
zwischen den Klemmen 3 und 4 ein-
zusetzen.
3
Videosignal Positiv
Telefon-
4
Videosignal Negativ
kabel
Am Ende der Linie sind zwei
Widerstände mit 56
Ω
(grün-blau-
schwarz-gold) zwischen den Klem-
men 3-5 und 4-5 einzusetzen.
5
– 14÷17,5 V
6
+ Sprechstelleversorgung
7
Einschaltung
Belegung der Überbrückungs-
klemme SW1
Der Halter XKP/200CT(Abb. 10) wird
mit eingeschalteten Überbrückungs-
klemme (ON) geliefert.
Ihre Belegung und Aufstellung wird
in Geräte, in denen ihre Anwendung
erforderlich ist, angegeben.
Verbinder CNV (XKP/200CT)
Wird verwendet für eine Verbindung
zwischen Monitormodul und Bild-
speichermodul.
Die Sicherung F1 Modell T500 mA
befindet sich auf der Platine des
Halters XKP/200CT.
(Sicherung: F=flink, T=träge).
Telefonmodul XT/200 (Abb. 11)
Klemmleiste M1
ae
Ortsgespräch
be
Ortsgespräch
Um die Verbindung zu erleichtern,
die Klemmleiste vom Unterteil des
Gerätes herausziehen
Verbinder CN2
Wird verwendet für eine Verbindung
zu den Modulen mit Zusatzfunctio-
nen.
Verbinder CN3
Wird verwendet für eine Verbindung
zwischen Monitormodul und Telefon-
modul.
Verbinder CN5
Wird verwendet für eine Verbindung
des Gerätes in Tischversion mit der
Telefonlinie.