background image

5

GB INSTALLATION 

INSTRUCTIONS

Attention. 
Before installing the equipment, care-
fully read the “INSTALLATION WARN-
INGS” contained in the package.

XA/301LR POWER SUPPLIER

Power supply and control unit, with 
ECHELON bus, which makes it possible 
to create System 300 systems, either 
standard or residential type.
It allows conversation between entry 
panel,  internal  extension  and  porter 
switchboard. 
It manages service controls (self-con-
nection/selection of entry panels, door 
lock release, stair light, auxiliary control/
porter call) and busy status.

For data lines to main and/or block 
entry panels, the unit communicates 
using LON TALK protocol, while to inter-
nal extensions it uses BPT X2-X1 TECH-
NOLOGY protocol.

The connection bus to entry panels is 
composed of 3 twisted pairs plus power 
supply if it is video, while if it is audio 
connection is made by two twisted pairs 
plus power supply. The connection bus to 
internal  extensions  is  composed  of  only 
one twisted pair (System X1) or by a twist-
ed pair plus power supply (System X2).
The unit is equipped with a 

CNV

 con-

nector for connection to the XAV/300 
video modulator and a 

CNS

 connector 

for connection to the ICB/300 selector.

Compatibility with XA/300LR

Problems of incompatibility (such as 
use of VSE/300 or use of EXEDRA type 
internal extensions) can be resolved by 
changing the output voltage of Bus “B” 
from 20 V DC to 18 V DC with poten-
tiometer P2.

Function of terminals (fig. 1)

Terminal block A

~

Power supply input from mains 
230 V AC 50/60 Hz

~

Terminal block B

   

L

LON data line

+

power supply output 
entry panel18 V DC

   

A

Audio output from entry panel

Terminal board C

+X

UP

Line X1
video entry control 20 V DC

          

B

–X

UP

+

Centralized power supply output 
for video entry control 18 V DC

Functional earth

Function of jumper SW2 

(fig. 1)

Normally connected. Disconnect the 
jumper to achieve maximum sensitivity 
of the line data receiver X2-X1.

Function of the yellow LED
- Regular flashing of the LED:

 internal 

extension programming active.

-  LED on with brief interruptions:

 auto-

test mode active.

-  LED on:

 programming of entry panels 

active or malfunctioning.

-  LED off:

 normal operation.

-  LED flashing rapidly:

 short-circuit on 

line X2 or on LON line.

Socket RJ45 (fig. 1)

This socket allows connection to the 
programming device IPC/300LR or 
IPC/301LR.

Technical characteristics

•  Power supply: 230 V AC 50/60 Hz.
  The unit is electronically protected 

against overloads and short circuits. In 
addition, the two power supplies (18V 
and 20V) have galvanic insulation.

•  Electrical input: 120 VA.
•  Dissipated power: 22 W max and 8 W 

in stand-by.

•  Power supply for entry panels and/or 

internal extensions of video entry con-
trol  X2  and  accessories:  18 V  DC  2  A 
(2.5 A peak).

•  Power supply for entry panels and/or 

internal extensions of video entry con-
trol X1 and accessories: 18 V DC 1.2 A 
(1.7 A peak).

•  Power  supply  of  internal  extensions 

by bus: 20 V DC (terminal board C).

•  The  unit  XA/301LR  can  power  by 

itself:

- 1 TM-series video entry panel, ana-

logue or digital Targha series;

-  1 video entry control internal extension 

X1 or X2 active and 63 in standby;

-  5 amplifiers XDV/300A;
 or
- 2 video entry panels, analogue or 

digital Targha series;

•  Number  of  users  that  can  be  con-

nected on the line X2-X1 (B):

-  100 video entry controls;
-  200 audio entry controls.
•  Internal  extensions  that  can  be  acti-

vated  with  the  same  call:  3  (8  with 
at least 6 extensions with attenuated 
note).

•  Operating  temperature:  from  0  °C  to 

+35 °C.

•  Dimensions: low-profile 12-unit mod-

ule for installation on DIN rail (fig. 2).

Instructions for installation

ATTENTION.
The power supplier must always 
be installed horizontal (provide for 
suitable ventilation if the unit is 
installed in an enclosure).

The unit may be wall-mounted using 
the DIN rail provided, applying the pro-
tective terminal covers (fig. 3-4). The unit 
may be installed in an electrical panel 
on DIN rail (EN 50022) (fig. 5).
For disassembly, proceed as shown in 
figure 6.
For dimensions, see figures 2-A and 2-B.

GENERAL INFORMATION ON  
PROGRAMMING

Programming of the System 300 can be 
carried out in two ways:

•  Programming in expanded mode

  To be carried out with a PC and soft-

ware PCS/300 in systems with several 
XA/301LR power suppliers or if you want 
to expand the basic configuration.

•  Programming in basic mode 

  To be carried out through XA/301LR 

power supplier in systems equipped 
with only one power supplier.

Characteristics of a system pro-
grammed in expanded mode

In this way, it is possible to expand all of 
the characteristics of the system, allow-
ing for solutions that are more complex, 
flexible and customizable. 

7

HPV/1+

HAV/200+

HIA/300+

ICP/LR+

...HEP/306+

...HTS

HPV/1+

HAV/200+

HIA/300+

HAC/300LR+

2HTS

XA/301LR

Master

Slave

Slave

Slave

ICB/300

IPD/300LR

XAV/300

Master

1

2

3

4

5

6

9

8

7

0

C

T

S

P

Slave and master block entry panels:

HEV/301, HEC/301, HET/301, AZV/304, AZ/304.

Block no. 2

X2-X1

Block no. 1

X2-X1

Switchboard

300 entry panels

RESIDENTIAL SYSTEM WITH BLOCKS X2-X1

Entry 
panel 
of block 
X2-X1

Entry 
panels
of block 
X2-X1

Summary of Contents for XA/301LR

Page 1: ...totest attiva LED acceso programmazione posti esterni attiva o malfunzionante LED spento funzionamento normale LED lampeggia velocemente corto circuito su linea X2 o su linea LON Presa RJ45 fig 1 Questa presa permette il collegamen to al dispositivo di programmazione IPC 300LR o IPC 301LR Caratteristiche tecniche Alimentazione 230 V AC 50 60 Hz L apparecchio è protetto elettronica mente contro sov...

Page 2: ...nterni e posti esterni di blocco X2 X1 quali HEV 301 HEC 301 ecc La programmazione è suddivisa in due parti programmazione posti esterni ed accessori programmazione dei derivati interni Ingresso ed uscita dalle program mazioni base Per accedere alla programmazione è necessario premere il pulsante SERVICE L accesso alla programmazione avviene mediante la sequenza descritta di seguito Accesso alla p...

Page 3: ...tendere due note acustiche di conferma Programmazione posto esterno citofonico HAC 300LR e tempo apriporta 1 s Digitare il primo codice seguito da Attendere due note acustiche di conferma Digitare nuovamente il primo codice seguito da Attendere una nota acustica di conferma 1 3 Ripetere la procedura del punto 1 2 sui posti esterni successivi nell or dine desiderato di scansione dei posti esterni T...

Page 4: ...scita dalla program mazione l accensione del LED giallo per un 1 s circa indica che l operazione di programmazione automatica è stata completata L uscita dalla programmazione è confer mata dal LED spento 4 PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA DI EVENTUALI IPD 300LR E IOD 303LR IN ASSENZA DI POSTI ESTERNI Negli impianti senza posti esterni 300 o X2 X1 la programmazione di un IPD 300LR richiede di effettuare u...

Page 5: ...ected against overloads and short circuits In addition the two power supplies 18V and 20V have galvanic insulation Electrical input 120 VA Dissipated power 22 W max and 8 W in stand by Power supply for entry panels and or internal extensions of video entry con trol X2 and accessories 18 V DC 2 A 2 5 A peak Power supply for entry panels and or internal extensions of video entry con trol X1 and acce...

Page 6: ...ress call button no 1 Wait for two acoustic confirmation notes Programming of audio entry panel ICP LR and door lock release time1 s Press call button no 1 Wait for two acoustic confirmation notes Again press call button no 1 Wait for an acoustic confirmation note Programming of video entry panel HAC 300LR and door lock release time1 s Type in the first code followed by Wait for two acoustic confi...

Page 7: ...rom which to programme the internal exten sions before activating programming of the internal extension ATTENTION Modification of the user programming device may be done only after programming the entry panels chapter 1 and or switch board IPD 300LR chapters 3 and 4 Proceed as follows 6 1 Activate programming of the internal extensions From the 300 entry panel that you plan to use for programming ...

Page 8: ...n ACHTUNG Das Netzgerät muss IMMER horizon tal installiert werden falls das Gerät in einem Gehäuse untergebracht ist für ausreichende Lüftung sorgen Das Gerät kann mit der beiliegenden DIN Schiene an der Wand installiert werden dabei die schützenden Klem menabdeckungen verwenden Abb 3 4 Das Gerät kann in einem eigenem Schaltkasten auf einer DIN Schiene EN 50022 Abb 5 installiert werden Für die Dem...

Page 9: ...rten Erneut den ersten Code gefolgt von eingeben Einen bestätigenden Ton abwarten 1 3 Den Vorgang unter Punkt 1 2 bei den nachfolgenden Außenstationen in der für die Abtastung der Außenstationen gewünschten Reihenfolge wiederholen Die Leuchtanzeige der besetzten Leitung oder die Meldung KONFIGURATIONSMO DUS schalten sich bei erfolgter Program mierung automatisch aus ANMERKUNG Falls man die Betätig...

Page 10: ...rlangt die Programmierung eines IPD 300LR einen Ein und Aus trittszyklus 5 PROGRAMMIERUNG SLAVE AUSSENSTATIONEN X2 X1 Dieser Vorgang muss nach der Program mierung der unter Punkt 1 beschriebe nen Geräte durchgeführt werden 5 1 Auf die Master Außenstation des Blockes gehen 5 2 Die Überbrückungsklemme SW1 der Master Außenstation entfernen 5 3 Die akustische Bestätigung abwar ten Die Anzahl der Hörtö...

Page 11: ...extérieurs de bloc Master et Slave HEV 301 HEC 301 HET 301 AZV 304 AZ 304 Bloc n 2 X2 X1 Bloc n 1 X2 X1 Centrale Postes extérieurs 300 INSTALLATION RÉSIDENTIELLE AVEC BLOCS X2 X1 Poste extérieur de bloc X2 X1 Postes extérieurs de bloc X2 X1 postes extérieurs active ou ne fonction nant pas bien LED éteinte fonctionnement normal LED clignote rapidement court cir cuit sur ligne X2 ou sur ligne LON Pr...

Page 12: ...installation 1 1 Entrer dans la programmation des postes extérieurs LED jaune allumée Postes extérieurs 300 ICP LR ou HAC 300LR fig 7 Sur les postes extérieurs à bouton ICP LR s allume le signal lumineux de ligne occu pée si présent tandis que sur les postes extérieurs numériques HAC 300LR appa raîtlemessageMODEDECONFIGURATION 1 2 Programmationduposteextérieur et du temps de l ouvre porte Programm...

Page 13: ...uelle centrale de conciergerie IPD 300LR ou d accessoires IOD 300LR présents sur l installation Après chaque sortie de la programma tion l allumage de la LED jaune pen dant environ 1 s indique que l opération de programmation automatique a été complétée La sortie de la programmation est confir mée par la LED éteinte 4 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE D ÉVENTUELS IPD 300LR ET IOD 303LR EN L ABSENCE DE POS...

Page 14: ... dis positivo de programación IPC 300LR o IPC 301LR Características técnicas Alimentación 230 V ca 50 60 Hz El aparato está protegido electrónica mente contra sobrecargas y cortocircui tos además las dos alimentaciones 18 V y 20 V están aisladas por galvanizado Potencia absorbida 120 VA Potencia disipada 22 W máx y 8 W en estado de espera Alimentación placas externas y deriva dos internos de video...

Page 15: ... la programación de las placas externas LED amarillo encendido Placas externas 300 ICP LR o HAC 300LR fig 7 En las placas externas con botón ICP LR se enciende el señalador luminoso de línea ocupada si está presente mien tras que en las placas externas digita les HAC 300LR se muestra el mensaje MODO CONFIGURACIÓN 1 2 Programación placa externa y tiempo abre puerta Programación placa externa video ...

Page 16: ...s internos o placas externas prevé el reconocimiento automático de la centralita de portería IPD 300LR si estuviera presente o accesorios IOD 300LR presentes en la instalación Al final de cada salida de la programa ción el encendido del LED amarillo durante 1 s aproximadamente indica que la operación de programación automática ha sido completada La salida de la programación se confirma por medio d...

Page 17: ...aster 1 2 3 4 5 6 9 8 7 0 C T S P Placas botoneiras de bloco Master e Slave HEV 301 HEC 301 HET 301 AZV 304 AZ 304 Bloco n 2 X2 X1 Bloco n 1 X2 X1 Central Placas botoneiras 300 INSTALAÇÃO RESIDENCIAL COM BLOCOS X2 X1 Placa botoneira de bloco X2 X1 Placas botoneiras de bloco X2 X1 Saída alimentação placa botoneira 18 V DC A Saída áudio pela placa botoneira Régua de bornes C XUP Linha X1 vídeo porte...

Page 18: ...DE BLOCO X2 X1 MASTER A programação para além de estabe lecer a ordem de varredura das placas botoneiras permite a configuração do tipo de placa botoneira 300 porteiro ou vídeo porteiro a duração do comando de abertura da fechadura eléctrica esta última somente para placas com botões 300 e a definição do número de blocos X2 X1 da instalação 1 1 Entrar na programação das placas botoneiras LED amare...

Page 19: ...rios IOD 300LR presentes na instalação No final de cada saída da programação o acendimento do LED amarelo durante quase 1 s indica que a operação de pro gramação automática foi finalizada A saída da programação é confirmada pelo LED apagado 4 PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA DE EVENTUAIS IPD 300LR E IOD 303LR NA AUSÊNCIA DE PLACAS BOTONEIRAS Nas instalações sem placas botoneiras 300 ou X2 X1 a programação d...

Page 20: ...amento Fig 15 Colour coding of wires relating to CN2 CN3 wiring for connecting interface HIA 300 to the units installed in front plates HPV 1 and HPC 1 WARNING Which wire is used for connec tion will depend on the number of buttons installed Abb 15 Farbe der Kabelleiter CN2 CN3 für den Anschluss zwischen der Schnittstelle HIA 300 und den Einheiten die in der Außenstation HPV 1 und HPC 1 einge baut...

Reviews: