background image

 

PRECAUCION – Algunas partes de este producto pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. 
Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes. 
Este producto presenta sujetacables tipo “Y”. Si el cordón de alimentación está dañado, este debe ser 
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo. 
Con el fin de evitar peligro, toda reparación del aparato debe ser realizada por un servicio técnico 
profesional. Nunca por usted mismo. 
Antes de acceder a los bornes todos los circuitos de alimentación deben estar desconectados. 
 

FUNCIONAMIENTO 

Nota: Es normal que cuando calefactor se enciende por primera vez o cuando se encienden después de 
haber sido utilizado durante un largo periodo de tiempo, emita olor y humos. Esto desaparece cuando al 
poco tiempo de volver a estar en marcha. 
Convector con termostato y temporizador: 
Este modelo está equipado con un temporizador de 24 horas con 96 segmentos alrededor de su 
circunferencia. Cada segmento equivale a 15 minutos. Mediante el temporizador se preestablece el 
tiempo y la duración    que se desea el aparato funcione durante un período de 24 horas. 
Temporizador (para que esté activo el aparato tiene que estar enchufado a la electricidad): 
El centro de temporizador tiene un interruptor deslizante con 3 posiciones. 
- Posición central (símbolo del reloj): el temporizador desconectará y apagará el aparato en los 
momentos establecidos por los segmentos, (ver programar el temporizador, a continuación). 
- Posición indicada por la "T": posición para anular el temporizador. El temporizador funciona sin ningún 
efecto de parado y encendido sobre el aparato. Esto permite que el aparato funcione de forma continua 
todo el tiempo si es necesario. 
- Posición indicada por la "O": el temporizador funciona y el aparato no calienta. 
Asegúrese de que el interruptor deslizante del temporizador está en la posición central al lado del 
símbolo del reloj. 
Gire el anillo exterior del temporizador en sentido horario hasta que la hora actual está alineada con el 
puntero de flecha. P.ej. si la hora de configuración del temporizador son las 20h00, gire el anillo exterior 
hasta que el número 20 se encuentra en línea con el puntero de flecha. 
Ajuste el tiempo que se requiere que funcione tirando de los segmentos alrededor del anillo exterior 
hacia fuera. 
Cuando se establece, el calentador funcionará todos los días durante los tiempos programados. Tenga en 
cuenta, el calentador debe estar conectada a la red eléctrica, los interruptores de elementos deben estar 
en la posición "on" y el termostato debe estar configurado adecuadamente para asegurar que el 
calefactor se encenderá. 
Si se requiere que el calefactor funcione continuamente, el interruptor deslizante del temporizador debe 
estar en la posición "T". 
Si posteriormente es necesario volver a la operación del temporizador, colocar el interruptor deslizante 
en el temporizador en la posición central (reloj). 
Recuerde que cuando se utiliza el temporizador, el calefactor se pondrá en marcha y apagará de manera 
desatendida por una persona. 
Mediante el panel principal puede poner en marcha la función de aire normal o turbo, así como la 
potencia (750W, 1250W y 2000W): 
- Potencia 750W: presionar el botón de 750W 

Summary of Contents for 9683223

Page 1: ...TOR TURBO CON TEMPORIZADOR MANUAL D INSTRUCCIONS CONVECTOR TURBO AMB TEMPORITZADOR USER GUIDE TURBO CONVECTRO TIMED 750W 1250W 2000W REF 9683223 Traducción Traducció Translation 01 07 2016 Lote Lot J160208 06 2016 Año Any Year 2016 ...

Page 2: ...introduzca ningún objeto a través de las rejillas de salida de calor de aire No poner en marcha en áreas donde se almacenan líquidos inflamables o hay presencia de gases inflamables Siempre desenchufar para transportar de un lugar a otro Advertencia Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por un servicio técnico profesional para evitar un peligro Los niños menores de 3 años de...

Page 3: ...n Posición indicada por la T posición para anular el temporizador El temporizador funciona sin ningún efecto de parado y encendido sobre el aparato Esto permite que el aparato funcione de forma continua todo el tiempo si es necesario Posición indicada por la O el temporizador funciona y el aparato no calienta Asegúrese de que el interruptor deslizante del temporizador está en la posición central a...

Page 4: ...er cuidado para que no entre agua en el interior del calefactor No utilizar detergentes líquidos abrasivos o aceites ALMACENAMIENTO Cuando el calefactor no se usa por un largo período de tiempo debe protegerse contra el polvo y se guardar en un lugar limpio y seco MEDIO AMBIENTE No tire aparatos eléctricos en la basura doméstica Utilice instalaciones de recogida selectiva Infórmese en su ayuntamie...

Page 5: ...i No introdueixi cap objecte a través de les reixetes de sortida de calor d aire No posar en marxa en àrees on s emmagatzemen líquids inflamables o hi ha presència de gasos inflamables Sempre desendollar per transportar d un lloc a un altre Avís Si el cable d alimentació està danyat ha de ser reemplaçat per un servei tècnic professional per evitar un perill Els nens menors de 3 anys s han de mante...

Page 6: ... Posició indicada per la T posició per anul lar el temporitzador El temporitzador funciona sense cap efecte d encesa apagat sobre l aparell Això permet que l aparell funcioni de forma contínua tot el temps si és necessari Posició indicada per la O el temporitzador funciona i l aparell no escalfa Assegureu vos que l interruptor lliscant del temporitzador està en la posició central al costat del sím...

Page 7: ...i aigua a l interior del calefactor No utilitzar detergents líquids abrasius o olis EMMAGATZEMATGE Quan el calefactor no s usa durant un llarg període de temps s ha de protegir contra la pols Guardar en un lloc net i sec RECICLAT Aquest producte no es pot eliminar juntament amb altres residus domèstics Per evitar danys al medi ambient o la salut humana derivats de l eliminació incontrolada de resi...

Page 8: ...tain or furniture in order to avoid a fire hazard Warning heater is not located immediately below a socket outlet Do not insert any object through the heat outlet or air grilles of the heater Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable fumes may be present Always unplug the heater when moving it from one location to another Warning If the supply cord is dam...

Page 9: ...he heater on and off at times set by the segments see setting the timer below The position denoted by the T is a timer override position The timer will continue to run but power will be fed continuously to the heater This enables the heater to be on all the time if required In the position denoted by the O the timer continues to run but no power is fed to the heater Ensure the slide switch on the ...

Page 10: ...ny water to enter the heater STORING THE HEATER When the heater is not used for long period of time it should be protected from dust and stored in a clean dry place DISPOSAL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly ...

Page 11: ...e sales date invoice date or purchase ticket QUALITY FERRETERIA PLUS SCCL C Garbí 16 Pol Ind Can Volart 08150 Parets del Vallés Barcelona Spain N I F F08234684 Excepciones de la garantía Excepcions de la garantia Guarantee exceptions Quedan excluidos de dicha garantía de forma expresa los siguientes casos En caso de que el usuario haga uso de la maquinaria en alguna tarea para la que ésta no fue d...

Page 12: ...a será atendida de forma exclusiva por el establecimiento de compra o en su defecto en un punto de venta de la cooperativa Quality Ferretería Plus SCCL que actuará como Servicio Técnico de QUALITY FERRETERIA PLUS La garantía será atesa de forma exclusiva per l establiment de compra o en el seu defecte en un punt de venda de la cooperativa Quality Ferretería Plus SCCL que actuarà com Servei Tècnic ...

Page 13: ...os eléctricos y electrónicos Any de fabricació La màquina a la que fa referència aquest document va ser fabricada l any 2016 El comprador de la màquina a la que fa referència aquest document ha pagat el corresponent import per tal de financiar el reciclatge d aquest aparell al final de la seva vida útil QUALITY FERRETERIA PLUS forma part de la fundació ECOTIC en la gestió de residus d aparells elè...

Reviews: