background image

Cómo solicitar reparaciones bajo
garantía

En caso de ser necesaria alguna revisión,
siga el siguiente procedimiento:

1

Si está usando el equipo en el país en
el que fue adquirido, debería contactar
con el concesionario autorizado de
B&W en donde lo adquirió.

2

Si el equipo está siendo utilizado fuera
del país en el que fue adquirido,
debería contactar con el distribuidor
nacional de B&W correspondiente al
país donde reside, que le asesorará
sobre el lugar al que enviarlo para que
pueda ser revisado. Para obtener
información sobre cómo contactar con
su distribuidor local, puede llamar a
B&W en el Reino Unido o visitar
nuestro sitio web.

Para convalidar su garantía, debe mostrar
este folleto de garantía debidamente
rellenado y con la fecha de compra
estampada por su concesionario. De lo
contrario, tendrá que mostrar la factura de
venta original u otro comprobante que
demuestre su propiedad y la autenticidad
de su fecha de compra.

Manual de 
instrucciones

Introducción

Gracias por elegir Bowers & Wilkins.

Estamos seguros de que disfrutará durante
muchos años del placer procurado por la
escucha de nuestras cajas acústicas. Aún
así, le rogamos que lea la totalidad del
presente manual antes de instalarlas por
cuanto le ayudará a optimizar las
prestaciones de las mismas.

B&W posee una red de distribuidores
altamente cualificados y motivados en más
de 60 países que podrán ayudarle en la
resolución de cualquier problema que su
detallista no pueda solucionar.

Desembalaje 

(figura 1)

• Después de abrir las aletas superiores de

la caja de cartón, quite las rejillas
protectoras y los tapones de espuma de
la bandeja de poliestireno. 

• Doble hacia atrás las aletas de la caja de

cartón del embalaje e invierta este último
junto con su contenido.

• Levante la caja de cartón de manera que

su contenido quede al descubierto y
quite el embalaje interno de las cajas
acústicas.

• Quite la cubierta de protección del

tweeter y coloque, en caso de que así lo
desee, la rejilla protectora presionando
sobre las clavijas de fijación una vez la
rejilla esté en su posición correcta. 

Le sugerimos que guarde el embalaje para
un uso futuro del mismo.

Colocación 

(figura 2a)

Ubique las cajas acústicas sobre soportes
específicos firmemente instalados de
manera que los altavoces de agudos estén
al mismo nivel que sus oídos en la posición
de escucha. El montaje en estanterías es
también posible pero reduce las
probabilidades de optimizar el sonido. El
pie o estantería que utilice puede afectar la
calidad sonora de la caja acústica.
Consulte con su detallista para que le
oriente sobre el tipo y modelo que mejor se
adapte a sus necesidades.

A modo de guía básica:

• Coloque las cajas acústicas y el centro

del área de escucha de modo que
coincidan aproximadamente con los
vértices de un triángulo equilátero.

• Distancie las cajas acústicas entre sí un

mínimo de 1’5 m para mantener la
separación entre los canales izquierdo y
derecho.

• Separe un mínimo de 0’5 m las zonas

laterales y posterior de sus cajas
acústicas de las paredes de la sala.

Campos magnéticos parásitos

Los altavoces contenidos en las cajas
acústicas generan campos magnéticos
parásitos que se extienden más allá de las
fronteras del recinto. Le recomendamos
que aleje los objetos magnéticamente
sensibles (pantallas de televisión, monitores
de ordenador, discos flexibles, cintas de
audio y vídeo, tarjetas con banda
magnética y cosas por el estilo) al menos
0’5 m de la caja acústica.

Conexiones 

(figura 3)

Todas las conexiones deben realizarse con
el equipo desconectado.

Hay dos pares de terminales en la zona
posterior de la caja acústica que permiten,
en caso de que usted así lo desee, la
conexión en bicableado. Las cajas
acústicas se sirven de fábrica con los
terminales correspondientes a cada par
unidos con puentes de alta calidad para
facilitar la conexión de las mismas con un
único cable de dos conductores.

Asegúrese de que el terminal positivo de
cada caja acústica (marcado “+” y de color
rojo) es conectado al correspondiente
terminal positivo del amplificador y el
terminal negativo (marcado “–” y de color
negro) al negativo. Una conexión incorrecta
puede originar una imagen acústica pobre
y una pérdida de graves.

Para la conexión en bicableado, quite los
puentes aflojando las tuercas de los
terminales de conexión y utilice un cable de
dos conductores para unir el amplificador a
cada uno de los dos pares de terminales
de la caja. Compruebe que las polaridades
son las correctas tal y como se indica en el
apartado anterior. Cuando proceda a la
conexión en bicableado, una operación
incorrecta puede incluso perjudicar la
respuesta en frecuencia de la caja.

Los terminales aceptan conectores de tipo
cuchilla (“spade”) de 6 mm, cable con los
extremos pelados o clavijas redondeadas
de hasta 6 mm y bananas de 4 mm.

Cuando utilice terminales de tipo cuchilla,
colóquelos debajo del collar de fijación
deslizante. 

Noticia importante relacionada
con la seguridad:

En algunos países, sobre todo en Europa,
el uso de bananas de 4 mm es
considerado como potencialmente
peligroso porque las mismas pueden ser
insertadas en los agujeros
correspondientes a las tomas de corriente
alterna no utilizadas. Para cumplir con las
regulaciones europeas referentes a
seguridad (CENELEC), los agujeros de
4 mm que figuran en los extremos de los
terminales están bloqueados por patillas de
plástico. No quite dichas patillas si va a
utilizar el producto en condiciones como
las que se acaban de describir. 

Fije siempre los terminales firmemente para
optimizar la conexión y evitar que se
produzcan vibraciones en los mismos.

Consulte con un distribuidor especializado
a la hora de elegir el cable de conexión.
Procure que la impedancia total sea inferior
a la cifra máxima recomendada para sus
cajas acústicas y utilice un cable de baja
impedancia para evitar que se produzcan
atenuaciones en las  frecuencias más altas.

Ajuste fino

Antes de proceder al ajuste fino, verifique
cuidadosamente que todas las conexiones
de la instalación sean correctas y seguras.

Cada vez que aumente la separación entre
las cajas acústicas y las paredes laterales y
posterior de la habitación se reducirá el
nivel general de graves. El espacio situado
detrás de las cajas también contribuye a
crear una sensación de profundidad. Por el
contrario, si acerca las cajas acústicas a
las paredes el nivel de graves aumentará.
Si desea reducir el nivel de graves sin alejar
las cajas de las paredes, coloque los
tapones de lana fonoabsorbente en los
tubos bass-reflex (figura 4).

Si la respuesta en graves se desestabiliza a
menudo, se debe generalmente a la
excitación de modos de resonancia en la
habitación de escucha. Incluso pequeños
cambios en la posición de las cajas
acústicas o los oyentes pueden tener un
profundo efecto en la manera en que
dichas resonancias afecten al sonido.
Intente colocar las cajas acústicas a lo
largo de una pared diferente. El cambio de
posición de muebles y objetos de gran
tamaño presentes en la habitación también
puede modificar el sonido.

Si la imagen central es pobre, intente
acercar las cajas acústicas entre sí o
inclínelas de manera que apunten hacia los
oyentes o estén encaradas hacia ellos
(figura 2b).

Si el sonido es demasiado chillón, aumente
la cantidad de materiales blandos
(generalmente fonoabsorbentes) presentes
en la habitación (utilice, por ejemplo,
cortinas más pesadas). Por el contrario,
reduzca la presencia de los citados
materiales si el sonido es apagado y
carente de vida.

6

Summary of Contents for DM601 S3

Page 1: ...DM601 S3 DM602 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 3 Figure 2b Figure 4 0 5m 0 5m 1 5m...

Page 3: ...or 7 Italiano Garanzia limitata 8 Manuale di istruzioni 9 Nederlands Beperkte garantie 10 Handleiding 10 11 12 esky Z ruka 13 N vod k pou it 13 Polski Gwarancja 14 Instrukcja u ytkownika 15 16 16 Slov...

Page 4: ...n of the pegs We suggest you retain the packing for future use Positioning figure 2a Mount the speakers on firm dedicated stands that place the tweeters approximately at ear level Bookshelf mounting i...

Page 5: ...relevant pas du contr le raisonnable de B W ou de ses distributeurs agr s e les produits dont le num ro de s rie a t modifi effac limin ou rendu illisible f les produits qui ont t r par s ou modifi s...

Page 6: ...toujours fermement les capuchons des bornes afin d optimiser la qualit de contact et d viter les vibrations parasites Demandez l avis de votre revendeur lorsque vous choisissez un c ble Son imp dance...

Page 7: ...Dank da Sie sich f r Bowers Wilkins entschieden haben Sie werden in den kommenden Jahren viel Freude an Ihren Lautsprechern haben Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Installation ge...

Page 8: ...n Raum auf Mehrfachechos Klatschen Sie in die H nde und h ren Sie ob Echos auftreten Diese Echos k nnen den Klang verschlechtern Hilfreich sind hier unregelm ige Oberfl chen wie z B Regale oder gro e...

Page 9: ...as lo desee la conexi n en bicableado Las cajas ac sticas se sirven de f brica con los terminales correspondientes a cada par unidos con puentes de alta calidad para facilitar la conexi n de las mism...

Page 10: ...p blicos ou qualquer outra causa para al m do controlo razo vel da B W e dos seus distribuidores nomeados e produtos cujo n mero de s rie tenha sido alterado apagado removido ou que tenha sido tornad...

Page 11: ...som Experimente efectuar a montagem junto a uma outra parede Mesmo a desloca o de grandes pe as de mobili rio pode afectar a resposta de frequ ncias Se a imagem central for fraca tente melhorar coloc...

Page 12: ...ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati pu migliorare la riproduzione dei minimi...

Page 13: ...men die uw leverancier niet kan oplossen dan kunt u altijd bij deze importeur terecht Uitpakken figuur 1 Nadat de bovenste kartonnen flappen zijn geopend verwijdert u de grills en de schuimplastic dem...

Page 14: ...n in de poortopeningen figuur 4 Een onevenwichtige laagweergave wordt meestal veroorzaakt door sterke resonanties in de luisterruimte Zelfs een kleine verschuiving van de luidsprekers heeft dan een ho...

Page 15: ...4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 A tweeter 2a tweeters 1 5 3 2 spade 6mm 6 mm banana 4 mm spade banana CENELEC 4 12...

Page 16: ...amujete li v robek v zemi ve kter byl i zakoupen kontaktujte autorizovan ho prodejce v robk B W kde jste v robek zakoupili 2 Reklamujete li v robek v jin zemi ne ve kter byl zakoupen kontaktujte dovoz...

Page 17: ...patn pokuste se posunout soustavy bl e k sob nebot mohlo doj t k roztr en stereofonn b ze obr zek 2b Pokud je zvuk drsn zv t ete po et textili v m stnosti Pou ijte nap_ klad t z clony a z v sy Opa n...

Page 18: ...onowych d wi k w Niezwykle istotna jest tak e prawid owa polaryzacja do do Przy pod czeniu bi wiring b dna polaryzacja mo e znacznie zdeformowa charakterystyk przenoszenia g o nik w Gniazda g o nikowe...

Page 19: ...B W B W Loudspeakers B W 5 2 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 2a 1 5 0 5 0 5 3 16...

Page 20: ...lavi v asu nakupa ne velja pa a pri po kodbah povzro enih z nepravilno vgradnjo priklju itvijo ali pakiranjem b pri po kodbah povzro enih pri uporabi ki ni v skladu s tisto ki je opisana v uporabnikov...

Page 21: ...ni terminal oja evalnika Nepravilna priklju itev povzro i poru eno zvo no sliko in izgubo bas frekvenc e elite zvo nik dvojno o i iti odstranite plo ici in uporabite dva lo ena 2 ilna kabla ki povezuj...

Page 22: ...det L ft emballagen fri af indholdet og fjern den indvendige emballage fra h jttalerne Fjern beskyttelsesl get fra diskanten og monter fronten hvis n dvendigt ved at presse p positionen over pl kkerne...

Page 23: ...isista seikoista johtuneista vaurioista mihin B W tai tuotteen j lleenmyyj ei pysty vaikuttamaan d Takuu ei vastaa tuotteesta jos sarjanumeroa on muuteltu tai poistettu f Takuu ei vastaa jos huoltoa o...

Page 24: ...ytt esim raskaampia verhoja tai muuta sit kovemmaksi jos ni on tyls ja eloton Testaa huoneen kaiut taputtamalla k si si yhteen ja kuuntele nopeita toistoja Voit pienent niit k ytt m ll ep s nn llisen...

Page 25: ...pn r man en n got b ttre definition i basen Var noga med anslutningarna vid Bi wiring d en felaktig anslutning kan resultera i felaktig frekvensg ng Terminalerna klarar 6 millimeters spadkontakter avs...

Page 26: ...ug rz iban de k rj k olvassa el ezt az tmutat t miel tt zembe helyezn ket Seg ts g re lesz teljes tm ny k optimaliz l s ban A B W t bb mint 60 orsz gban tart fenn k pvisel h l zatot akik seg teni tudn...

Page 27: ...t l f gg en v ltoznak akkor az rendszerint a szoba ltal gerjesztett rezonancia miatt van M g a hangsug rz k vagy hallgat k kism rt k poz ci v ltoz sa is nagy hat ssal lehet a rezonanci k befoly sol h...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...ntal over 40 arc Vertical over 10 arc 88dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 88Hz 20kHz 8 minimum 3 0 4kHz 25W 100W into 8 on unclipped programme 0 1 Height 365mm 14 4in Width 204mm 8in Dep...

Page 31: ...les Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeaker...

Reviews: