background image

Italiano

Informazioni importanti sulla sicurezza

Spiegazione dei simboli grafici
ATTENZIONE

: Per evitare il rischio di scossa elettrica, non smontate 

l’apparecchio. Non contiene parti riparabili dall’utente. Fate riferimento a 
personale qualificato per l’assistenza. 

Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di 
materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio 
all’interno del prodotto che può costituire per le persone 
pericolo di folgorazione.

Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero vi avverte 
della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti 
nel manuale o nella documentazione  che accompagna 
il prodotto.

1

   Leggere queste istruzioni.

2

   Conservare le istruzioni.

3

   Seguite tutte le avvertenze riportate in questo manuale.

4

   Seguite le istruzioni sull’utilizzo del prodotto. 

5

   Non utilizzate questo prodotto vicino all’acqua.

6

   Pulite il prodotto solo con un panno asciutto.

7

    Non ostruite le aperture per la ventilazione. Installate il prodotto secondo 

le indicazioni del costruttore.

8

    Non posizionate l’apparecchio vicino a fonti di calore come termosifoni, 

stufe o altri prodotti (inclusi gli amplificatori) che producano calore. 

9

    Non cercate di eliminare la messa a terra o la polarizzazione della spina. 

Se la spina del cavo ha difficoltà ad entrare nella presa di alimentazione, 
consultate un elettricista per una eventuale sostituzione della presa. Non 
utilizzate prolunghe.

10

   Non fate passare i cavi di alimentazione dove potrebbero essere 

calpestati o danneggiati, fate particolare attenzione al posizionamento 
del cavo di alimentazione in corrispondenza della presa e del punto di 
uscita dell’apparecchio.

11

   Usate solo accessori raccomandati dal costruttore.

12

                         Utilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati dal 

produttore o veduti assieme al prodotto stesso. 
Se  posizionate il prodotto su un carrello mobile fate 
attenzione quando lo spostate poiché potrebbe cadere.

13

   Scollegate il cavo di alimentazione dalla presa durante i temporali o 

quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto 
lungo.

14

   In caso di necessità di assistenza tecnica fate riferimento solo a 

personale qualificato, nel caso in cui l’apparecchio sia stato danneggiato 
o se il cavo di alimentazione o la spina siano stati danneggiati, se del 
liquido o degli oggetti siano penetrati nell’apparecchio, se l’apparecchio 
è stato esposto a pioggia o all’acqua, se il prodotto non funziona 
normalmente o se è caduto.

15

 

 ATTENZIONE:

 Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica 

non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionate 
contenitori di liquidi, come ad esempio vasi contenenti acqua, su di 
esso.

16

   Nei casi in cui il dispositivo non sia dotato di un interruttore per 

scollegarlo dall’alimentazione AC, per disconnetterlo completamente 
dalla rete AC, disattivate la presa di rete se comandata, o 
scollegate il cavo di alimentazione dalla presa. La presa di rete 
del cavo di alimentazione dovrebbe essere sempre accessibile. 

Nota: L’interruttore di standby non disconnette l’apparato 
dall’alimentazione.

17

  

 Sostituite i fusibili solo con altri dello stesso tipo o equivalenti come 

indicato sul dispositivo.

18

   Gli apparecchi costruiti in Classe I devono essere connessi ad una presa 

di alimentazione dotata di messa a terra. Gli apparecchi contrassegnati 
dal simbolo doppio isolamento 

 non necessitano della messa a terra.

19

   Alcuni prodotti vengono venduti in più paesi e vengono forniti con più 

versioni del cavo di alimentazione. Utilizzate solo il tipo idoneo alla vostra 
rete elettrica.

20

   Dovendo sollevare un prodotto, prenderlo sempre alla base.

21

  Adottare sempre una corretta postura durante il sollevamento.

22

   Prima di spostare il prodotto, toglietevi anelli, braccialetti o similari che 

potrebbero danneggiare le superfici.   

23

   Gli altoparlanti dei diffusori generano un campo magnetico. Non 

posizionate oggetti che potrebbero venirne danneggiati (ad es. nastri 
audio e video, carte di credito o similari) entro una distanza di 0.5m 
dall’unità. Il campo magnetico potrebbe causare distorsioni sullo 
schermo di un TV o monitor per PC di tipo CRT. Schermi al Plasma, 
LED o OLED non sono interessati da questi fenomeni.

24

   Assicurarsi che il piano dove si intende posizionare il prodotto sia adatto 

a sostenerne il peso.

25

   Eventuali vibrazioni prodotte possono far muovere gli oggetti circostanti. 

Assicurarsi che questi oggetti non siano a rischio di caduta o possano 
danneggiarsi.

26

   Questo prodotto è progettato per funzionare ad una normale 

temperatura ambiente non superiore a 35° centigradi.

27

   Assicurarsi che la presa elettrica a muro alla quale è collegato 

l’appareccio sia facilmente accessibile.

28

   Se il prodotto è dotato di piedini a punta in modo che sia stabile su 

pavimenti con tappeti, fate attenzione quando lo movimentate poiché 
potrebbe procurare danni a cose o persone. In particolar modo fate 
attenzione a non forare il cavo di alimentazione. Posizionate il dispositivo 
prima di collegarlo all’alimentazione.

29

   Smaltire questo prodotto in conformità alla normativa vigente. Questo 

prodotto non deve essere gettato assieme ai normali rifiuti domestici.

30

   Non consentire ai bambini di utilizzare questo prodotto senza la 

supervisione di un adulto.

Garanzia

I prodotti Bowers & Wilkins sono progettati e costruiti secondo i più elevati 
standard qualitativi. Comunque, se dovesse insorgere qualche problema, 
B&W Group Ltd. ed i suoi distributori garantiscono interventi di riparazione 
e parti di ricambio in garanzia (potrebbero esservi alcune eccezioni) 
in qualsiasi paese in cui è presente un distributore ufficiale Bowers & Wilkins.

Questa garanzia integra qualsiasi normativa nazionale o regionale di 
rivenditori o distributori e non ha alcun effetto sui vostri diritti come cliente. 
Alcune restrizioni legali regionali al di fuori del ragionevole controllo di B&W 
Group Ltd. potrebbero ridurre l’effetto o il periodo dei termini sotto indicati. 
In particolare:

 

• Termini speciali di garanzia applicati nella Federazione Russa.

 

• Specifiche regole di importazione applicate in Brasile.

Per ulteriori dettagli Vi preghiamo di contattare il distributore del paese 
di riferimento.

Termini e condizioni

Questa garanzia:

1

   è valida solo per prodotti acquistati da un rivenditore autorizzato Bowers 

& Wilkins.

2

   è valida dalla data di acquisto e per un periodo di cinque anni per 

diffusori passivi e due anni per diffusori attivi, elettroniche e cuffie, con 
esclusioni applicabili in alcuni paesi in linea con le leggi locali. Contattate 
il distributore Bowers & Wilkins del vostro paese per ulteriore dettagli. 

3

    è limitata alla riparazione del prodotto. Non sono coperti da questa 

garanzia né i costi di trasporto, né qualsiasi altro costo o rischio per 
rimozione, trasporto e reinstallazione del prodotto. 

4

    è valida solo per l’acquirente originale e non è trasferibile. 

5

    non è applicabile in casi diversi dal difetto nei materiali e/o costruzione al 

momento dell’acquisto e non è valida per i seguenti motivi: 

 

a

   per deterioramento di parti, la cui natura è di consumarsi o 

deteriorarsi con l’utilizzo, come ad esempio batterie e cuscinetti 
delle cuffie.

 

b

    per danni causati da incorretta installazione, connessione o 

imballaggio,

 

c

    per danni causati da qualsiasi uso diverso dal corretto utilizzo 

descritto nel manuale d’uso, negligenza, modifiche, o utilizzo di 
parti non realizzate o autorizzate da B&W Group Ltd., 

 

d

    per danni causati da dispositivi ausiliari non adeguati o non 

funzionanti correttamente, 

 

e

    per danni accidentali o causati da fulmini, acqua, fuoco, guerra, 

disordine pubblico o qualsiasi altra causa al di fuori del ragionevole 
controllo di B&W Group Ltd. e dei suoi distributori, 

 

f

    per prodotti i cui numeri di serie siano stati alterati, cancellati, 

rimossi o resi illeggibili, 

 

g

    se sono state apportate modifiche o eseguite riparazioni da 

personale non autorizzato.

Come richiedere riparazioni in garanzia 

Nel caso in cui doveste avere dubbi sulle prestazioni del vostro prodotto, vi 
preghiamo di utilizzare la seguente procedura: 

 1

   Contattate il distributore nazionale Bowers & Wilkins del vostro 

paese di residenza: Potete trovare i contatti cliccando su ‘Contact 
Bowers & Wilkins’ in fondo alla pagina inziale del nostro sito web e 
selezionando il paese appropriato. 

 2

    I nostri rappresentanti potranno chiarire i vostri dubbi. Se verrà 

ritenuto necessario ritornare il prodotto per la riparazione, vi 
potrebbe essere attribuito un numero di autorizzazione al reso 
(Return Merchandise Authorisation). Non spedire il prodotto senza 
questa autorizzazione, se richiesta. 

Per convalidare la vostra garanzia, dovrete produrre la ricevuta di acquisto 
originale o altra prova di proprietà e data di acquisto.

Informazioni per l’ambiente

Questo prodotto è realizzato in conformità (e non limitatamente) alle 
seguenti normative internazionali:

 

I.

   la limitazione delle sostanze pericolose 

(RoHS)

 negli apparecchi 

elettrici ed elettronici,

 

II.

   la registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle 

sostanze chimiche 

(REACH)

,

 

III.

   lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche 

(WEEE)

.

Fare riferimento alle indicazioni dell’autorità del vostro Paese per il corretto 
riciclo o smaltimento del prodotto.

Nederlands

Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

Betekenis van Grafische Symbolen
WAARSCHUWING:

 om de kans op elektrische schokken te verkleinen, 

het apparaat niet openen. Er bevinden zich geen door de gebruiker 
te onderhouden delen in het apparaat. Laat service over aan een 
gekwalificeerde technicus.

De bliksemschicht in de gevarendriehoek maakt de 
gebruiker er op attent dat er zich binnen het apparaat 
ongeïsoleerde, gevaarlijke spanningen bevinden.

Het uitroepteken in de gevarendriehoek geeft aan dat er 
bij het apparaat belangrijke instructies zijn gevoegd voor 
bediening en onderhoud.

1

   Lees deze aanwijzingen aandachtig door.

2

   Bewaar deze aanwijzingen zorgvuldig.

3

   Houd u aan de aanwijzingen.

4

   Volg alle aanwijzingen op.

5

   Houd water en vocht uit de buurt.

6

   Alleen schoonmaken met een droge doek.

7

   Blokkeer de ventilatiesleuven niet. Houd u bij de installatie aan de 

aanwijzingen van de fabrikant.

8

   Houd het apparaat uit de buurt van krachtige warmtebronnen zoals 

radiatoren, kachels en andere apparatuur (zoals versterkers) die veel 
warmte produceren.

9

   Overbrug of verwijder de massaverbinding (indien aanwezig) van 

de netstekker nooit. Wanneer de bijgeleverde stekker niet op uw 
stopcontact past, neem dan contact op met uw leverancier. Sommige 
netsnoeren hebben een gepolariseerde of een geaarde stekker; 
verwijder deze beveiliging nooit. Een gepolariseerde stekker heeft twee 
platte pennen, de ene is breder dan de andere. Een geaarde stekker 
heeft twee platte pennen en een derde massapen. De brede pen of de 
extra pen dienen uw veiligheid. Wanneer de bijgeleverde stekker niet 
past op uw stopcontact, raadpleeg dan een elektricien voor aanpassing.

10

   Ga voorzichtig om met het netsnoer en zorg ervoor dat er niet op 

getrapt kan worden. Let vooral op de plaats waar het snoer uit het 
apparaat komt en de aanhechting van de stekker.

11

   Gebruik alleen randapparatuur/toebehoren die door de fabrikant worden 

aanbevolen.

12

                        Alleen gebruiken met een rolwagen, stand, driepoot, 

beugel of tafel als gespecificeerd door de fabrikant, dan 
wel bij het apparaat geleverd.

13

   Neem de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat voor langere 

tijd niet zal worden gebruikt.

14

   Laat service over aan een gekwalificeerde technicus. Service is 

noodzakelijk wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, het 
netsnoer en/of de stekker is/zijn beschadigd, vloeistof of voorwerpen 
in het apparaat is gekomen, het apparaat is blootgesteld aan water of 
vocht, dan wel niet normaal werkt of is gevallen.

15

   Om de kans op elektrische schokken en brand zo klein mogelijk te 

houden, het apparaat nooit blootstellen aan water of vocht. Plaats nooit 
objecten gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat.

16

   In het geval het apparaat niet is voorzien van een netschakelaar kan 

het alleen geheel van het lichtnet worden gescheiden door de stekker 
uit het stopcontact te nemen. Zorg er daarom voor dat u onder alle 
omstandigheden gemakkelijk bij de netstekker kunt om deze zonodig 
uit te trekken. 

Opmerking: een standby schakelaar scheidt het 

apparaat niet van het lichtnet!

17

  

 Vervang zekeringen uitsluitend door hetzelfde type en dezelfde 

waarde als aangegeven op het apparaat.

18

   Apparaten met een Klasse I constructie dienen te worden verbonden 

met een randaarde stopcontact. Dubbel geïsoleerde apparaten 
(herkenbaar aan het symbool 

 hebben geen randaarde nodig.

19

   Sommige producten worden in meerdere landen verkocht en gaan 

vergezeld van meer dan één netsnoer. Gebruik het netsnoer dat voor 
uw land is bestemd.

20

   Zorg ervoor dat u de voet ondersteunt bij het optillen van het product.

21

  Neem altijd de juiste houding aan bij het tillen.

22

   Voordat u het product verplaatst is het verstandig sieraden zoals 

ringen en armbanden af te doen om beschadiging en verwonding te 
voorkomen.

23

   Luidsprekereenheden hebben een krachtig magnetisch strooiveld. 

Plaats geen producten die gevoelig zijn voor dat veld (audio- en 
videobanden, creditcards, beeldbuizen) in de nabijheid van dat 
apparaat. Het magnetisch veld kan het beeld van een beeldbuis in TV’s 
en computers vervormen. Plasma, LCD en LED schermen hebben daar 
geen last van.

24

   Zie erop toe dat de plaats waar u het product opstelt stabiel is en het 

gewicht kan dragen.

25

   Door vibraties kan een object zich verplaatsen; zorg er daarom voor dat 

losse voorwerpen niet kunnen vallen en schade veroorzaken.

26

   Dit product is ontwikkeld voor gebruik in een omgevingstemperatuur 

van maximaal 35 graden.

27

   Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de nabijheid van de apparatuur 

bevindt en gemakkelijk bereikbaar is.

28

   Wanneer het apparaat is voorzien van spikes zodat het ook stevig staat 

op tapijt, wees dan voorzicht bij het verplaatsen om verwondingen 
te voorkomen. Let ook op dat u niet door een kabel prikt. Stel het 
apparaat correct op voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

29

   Dank dit product volgens de lokaal geldende regelgeving af. Dit product 

mag niet als gewoon huishoudelijk afval worden afgevoerd.

30

   Laat kinderen nooit onbewaakt dit product gebruiken.

Garantie

Bowers & Wilkins producten worden ontworpen en gefabriceerd volgens 
de hoogste kwaliteitsnormen. Mocht er desondanks iets mis gaan met het 
product dan bieden de B&W Group Ltd. en haar nationale distributeurs 
kosteloos reparatie en vervangende onderdelen (er zijn uitzonderingen) in 
alle landen waar een officiële vertegenwoordiging van Bowers & Wilkins 
is gevestigd.

Deze garantie is een aanvulling op bestaande nationale of regionale 
wettelijke bepalingen van dealers en/of nationale distributeurs en tasten uw 
wettelijke rechten als consument op generlei wijze aan. Sommige regionale 
wettelijke bepalingen waarop de B&W Group Ltd. geen invloed heeft, 
kunnen de bepalingen in tijd of inhoud als hieronder aangegeven, beperken. 
Dat geldt speciaal voor:

 

• Bijzondere garantiebepalingen gelden voor de Russische Federatie

 

• Speciale importbepalingen gelden in Brazilië.

Voor nadere informatie neemt u contact op met de distributeur in uw land.

Voorwaarden en Condities

Deze garantie:

1.

   geldt uitsluitend voor producten die zijn verkocht door een erkende 

Bowers & Wilkins verkooppunt of dealer.

2.  

is geldig gedurende een periode van vijf jaar voor passieve luidsprekers 
en twee jaar voor actieve luidsprekers, elektronica en hoofdtelefoons 
vanaf de datum van verkoop en uitgezonderd bepaalde landen in lijn 
met de wetgeving in die landen. Raadpleeg zonodig de distributeur in 
uw land voor nadere informatie.

3.

   is beperkt tot de reparatie van de apparatuur. Het transport, of welke 

andere kosten dan ook, het risico van verwijderen, transport en 
herinstallatie van het product vallen onder de garantie.

4.

   geldt alleen voor de eerste eigenaar en is niet overdraagbaar.

5.

   is niet van toepassing in enig ander geval dan een defect in materiaal 

en/of montage op het moment van aankoop en is niet van toepassing:

 

a.

   wanneer sprake is van slijtage van onderdelen die tot normale 

achteruitgang tijdens gebruik mogen worden gerekend, zoals 
batterijen en oorschelpen van hoofdtelefoons.

 b

.    bij schade ten gevolge van verkeerde installatie, aansluiting of 

verpakking.

 

c.

   bij schade ten gevolge van gebruik anders dan in de handleiding 

omschreven, verwaarlozing, modificatie, of gebruik van onderdelen 
die niet gefabriceerd, c.q. goedgekeurd zijn door de B&W Group Ltd.

 

d.

   bij schade veroorzaakt door defecte of ongeschikte 

randapparatuur.

 

e.

   bij schade veroorzaakt door ongevallen, onweer, water, hitte of 

brand, oorlog, ongeregeldheden of enige andere oorzaak buiten de 
invloed van de B&W Group Ltd. en de officiële distributeurs.

 

f.

   bij schade aan producten waarvan het serienummer is gewijzigd, 

verwijderd of onleesbaar is gemaakt.

 

g.

   Wanneer reparaties of modificaties zijn uitgevoerd door een niet-

geautoriseerde technicus.

Aanspraak maken op garantie

Wanneer u redenen meent te hebben dat de prestaties van het product niet 
aan de eisen voldoen, maak dan gebruik van de volgende procedure:

 1

   Nadere contactinformatie vindt u door op ‘Contact Bowers & 

Wilkins’ te klikken omderaan de home page van onze website en 
vervolgens uw land te kiezen.

 2

    Onze vertegenwoordiger zal het probleem met u bespreken. Mocht 

het nodig blijken het product voor reparatie te retourneren, dan kan 
u een Return Merchandise Authorisation worden verstrekt. Stuur 
een product nooit terug zonder deze autorisatie.

Om uw garantie geldig te maken, dient u de originele aankoopbon of een 
ander bewijs van eigendom en de aankoopdatum te overleggen.

Informatie over het Milieu

Dit product voldoet aan de internationale richtlijnen waaronder, maar 
daartoe niet beperkt:

 

i. 

 

 de 

R

estriction 

o

H

azardeous 

S

ubstances 

(RoHS)

 voor elektrische 

en elektronische apparatuur;

 

ii.

     de 

R

egistration, 

E

valuation, 

A

uthorisation and restriction of 

CH

emicals 

(REACH)

;

 

iii.

   de afvoer van 

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic 

E

quipment 

(WEEE)

.

Raadpleeg de plaatselijke milieudienst voor informatie over het verantwoord 
afvoeren van overtollige of afgedankte apparatuur.

Français

Instructions importantes concernant 

la sécurité

Explication des symboles graphiques
ATTENTION 

: pour réduire les risques d’électrocution, ne jamais démonter 

l’appareil. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce à régler par l’utilisateur. Toujours 
faire appel à un technicien agréé.

L’éclair dans le triangle équilatéral est conçu pour vous 
alerter de la présence d’une tension électrique dangereuse 
non isolée, d’une force suffisante pour présenter des risques 
d’électrocution aux personnes.

Le point d’exclamation dans le triangle équilatéral est conçu 
pour vous alerter de la présence d’instructions importantes 
concernant le fonctionnement ou la maintenance (par 
une personne qualifiée) énoncées dans les manuels 
accompagnant l’appareil.

1

   Veuillez lire soigneusement ces instructions.

2

   Conservez les instructions.

3

   Respectez toutes les consignes de sécurité énoncées.

4

  Suivez toutes les instructions données.

5

  Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

6

  Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7

   N’obstruez aucune des ouïes d’aération prévues. Installez l’appareil en 

respectant les consignes données par le constructeur.

8

   Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur comme 

des radiateurs, des souffleries ou tout autre appareil (y compris les 
amplificateurs de puissance) dégageant de la chaleur.

9

   Ne jamais modifier la prise d’alimentation secteur fournie avec l’appareil. 

Une prise polarisée présente volontairement deux broches différentes. 
Une prise avec mise à la terre possède volontairement une troisième 
broche. Tous ces éléments sont présents pour votre sécurité. Si la 
prise fournie n’est pas similaire à celle de votre installation électrique, 
consultez un électricien agréé pour le remplacement de cette dernière.

10

   Protégez le câble d’alimentation secteur de tout écrasement ou 

pincement, notamment au niveau de ses prises, de son réceptacle à 
l’arrière de l’appareil, ou au niveau de sa sortie directe de l’appareil.

11

   N’utilisez que les fixations/accessoires spécifiés par le constructeur.

12

                       Utilisez un support, mode de déplacement, ou meuble 

expressément spécifié par le constructeur ou vendu 
avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot de transport, 
manipulez-le avec soin de telle façon que l’ensemble 
chariot/appareil ne puisse blesser quelqu’un en basculant.

13

   Débranchez l’appareil de son alimentation secteur pendant les orages, 

ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

14

   En cas de problème, toujours faire appel à un technicien qualifié et 

agréé. Une telle intervention est nécessaire dès que l’appareil a été 
endommagé, par exemple si son câble d’alimentation ou prise est 
endommagé, si du liquide ou des objets sont tombés à l’intérieur de 
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou une humidité excessive, 
ne fonctionne plus normalement, ou s’il est tombé.

15

   ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, 

ne jamais exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Des objets 
contenant du liquide, comme des vases, ne doivent jamais être posés 
sur cet appareil.

16

   Si l’appareil ne possède pas d’interrupteur le débranchant totalement de 

son alimentation secteur, débranchez-le en retirant la prise murale ou le 
cordon secteur de son réceptacle à l’arrière de l’appareil. La prise murale 
secteur doit rester accessible en permanence. 

Note : un interrupteur 

de mise en veille (standby) ne débranche pas l’appareil de son 
alimentation secteur.

17

  

 Ne remplacez les fusibles que par des modèles identiques, et 

respectant les spécifications gravées sur l’appareil.

18

   Les appareils de conception Class I doivent obligatoirement être 

branchés sur une prise d’alimentation secteur comprenant une prise de 
terre indépendante. Les appareils présentant le symbole de la double 
isolation 

 ne nécessitent pas cette mise à la terre.

19

   Certains produits sont prévus pour être vendus dans différents pays, et 

sont donc livrés avec plusieurs câbles d’alimentation secteur. N’utilisez 
alors que celui expressément prévu pur votre pays.

20

   Lorsque vous soulevez l’appareil, assurez vous que la base puisse en 

supporter le poids.

21

  Prenez une position correcte quand vous soulevez l’appareil.

22

   Avant de manipuler l’appareil, ôtez vos bagues, bracelets et tout autre 

objet susceptible d’en endommager la surface.

23

   Les haut-parleurs des enceintes acoustiques génèrent des champs 

magnétiques. N’approchez donc pas à moins de 50 cm des haut-
parleurs des objets susceptibles d’être endommagés par ce champ 
magnétique (cassettes audio et vidéo, cartes de crédit ou autres cartes 
magnétiques). Ce champ magnétique peut également provoquer des 
distorsions de l’image sur les tubes cathodiques des téléviseurs ou 
moniteurs informatiques. Les écrans plasma, LCD et OLED ne sont pas 
affectés par ce problème.

24

   Assurez vous que l’emplacement prévu pour l’appareil est solide et 

supporte son poids.

25

   Les vibrations peuvent faire se déplacer des objets. Assurez vous que 

les objets ne présentent pas un danger en cas de chute. 

26

   Cet appareil est conçu pour pouvoir fonctionner à une température 

ambiante qui ne dépasse pas 35°C.

27

   Assurez vous que la prise secteur se situe à proximité de l’appareil et 

qu’elle est facilement accessible.

28

   Si cet appareil est fourni avec des pointes de découplage conçues pour 

sa stabilité parfaite sur un sol revêtu de moquette, manipulez-le avec 
soin afin d’éviter tout risque de blessure. En particulier, prenez garde de 
ne pas percer le câble d’alimentation secteur. Installez l’appareil avant de 
brancher le câble secteur.

29

  

Jeter ou recycler le produit selon les lois en vigueur dans votre pays. Le 
produit ne doit notamment pas être jeté avec les ordures ménagères.

30

  

Ne laisser pas les jeunes enfants utiliser le produit sans surveillance.

Canada, avis d’Industry Canada (IC) 

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes 
ICES-003.

Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)

La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil est inférieure à la 
limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez 
l’appareil de sans fil de façon à minimiser les contacts humains lors du 
fonctionnement normal.
Ce périphérique a également été évalué et démontré conforme aux 
limites d’exposition aux RF d’IC dans des conditions d’exposition à des 
appareils mobiles (les antennes se situent à moins de 20 cm du corps 
d’une personne).

Garantie

Les produits Bowers & Wilkins sont conçus et fabriqués selon les normes 
de qualité les plus élevées. Cependant, au cas où vous auriez à constater 
un souci quelconque avec votre produit, B&W Group Ltd et ses distributeurs 
nationaux s’engagent à prendre en charge gratuitement sa remise en état 
« pièces et mains-d’œuvre » (des exclusions peuvent toutefois s’appliquer) 
et cela dans tous les pays qui disposent d’un distributeur officiel Bowers 
& Wilkins. 

Cette garantie vient en complément des obligations juridiques régionales ou 
nationales des concessionnaires ou distributeurs et n’affecte pas vos droits 
statutaires en tant que client. Certaines obligations légales ou régionales 
échappant au contrôle de B&W Group Ltd peuvent toutefois réduire la 
portée ou le temps nécessaire pour appliquer les dispositions décrites 
ci-dessous. En particulier : 
 

•  des conditions de garanties particulières s’appliquent pour la 

Fédération de Russie. 

 

•  des réglementations spécifiques s’appliquent à l’importation au Brésil. 

Veuillez s’il vous plaît contacter le distributeur national de la marque pour 
plus de détails. 

Termes et Conditions 

Cette garantie : 

1

    est valable uniquement pour les produits achetés par l’intermédiaire 

d’un revendeur ou distributeur Bowers & Wilkins. 

2

    est valable à partir de la date d’achat et pour une période de cinq 

ans pour les enceintes acoustiques passives et deux ans pour les 
enceintes acoustiques et caissons de graves actifs, les électroniques 
et les casques, sauf au cas où des exclusions s’appliqueraient dans 
certains pays et conformément aux règles en vigueur. Consulter votre 
distributeur local Bowers & Wilkins dans votre pays pour avoir des 
informations plus détaillées. 

3

    est limitée à la réparation de l’équipement. Notamment : le transport, 

l’enlèvement ou l’installation des produits, ne sont pas couverts par la 
garantie. 

4

    est uniquement valable pour le propriétaire d’origine. Elle n’est pas 

transférable. 

5

    ne sera applicable que pour des défauts de matériaux et/ou de 

fabrication existant au moment de l’achat. La garantie ne s’appliquera 
pas :

 

a

    pour la détérioration de composants qui par nature se dégradent à 

l’usage comme les piles et les oreillettes de casque. 

 

b

    pour les dommages causés par une mauvaise installation, 

connexion ou emballage, 

 

c

    pour les dommages causés par un usage autre que ceux décrits 

dans le manuel d’utilisation, dans le cas de négligences, de 
modifications, ou d’utilisation conjointe d’éléments qui ne sont pas 
conçus ou autorisés par B&W Group Ltd, 

 

d

    pour les dommages causés par des équipements auxiliaires 

inadaptés ou défectueux, 

 

e

    pour les dommages causés par les accidents, la foudre, l’eau, la 

chaleur d’un incendie, la guerre, des troubles publics ou toute autre 
cause qui sont hors du domaine de contrôle de B&W Group Ltd et 
ses distributeurs agréés, 

 

f

    pour les produits dont le numéro de série a été modifié, effacé, 

enlevé ou rendu illisible, 

 

g

    si des réparations ou des modifications ont été exécutées par une 

personne non autorisée. 

Comment demander des réparations sous garantie 

Si vous avez des doutes ou des problèmes de performances avec votre 
produit, veuillez s’il vous plaît utiliser la procédure suivante : 

 1

   Vous pourrez trouver toutes nos coordonnées en cliquant sur 

“Contacter Bowers & Wilkins” au bas de la page d’accueil de notre 
site web et en sélectionnant le pays approprié.  

 2

    Notre représentant discutera avec vous de vos préoccupations. 

S’il estime nécessaire de nous retourner le produit pour réparation, 
vous pourrez alors recevoir une autorisation de retour de 
marchandises. Vous ne devez pas nous retourner le produit sans 
avoir eu cette autorisation.

Pour valider votre garantie, vous aurez besoin de fournir la facture de vente 
originale ou toute autre preuve de propriété, ainsi que la date d’achat.

Information sur l’environnement

Ce produit est conforme avec les directives internationales, y compris mais 
sans se limiter à:
 

i.

    la limitation des substances dangereuses 

(RoHS)

 dans les 

équipements électriques et électroniques,

 

ii.

    l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et la restriction des 

substances chimiques 

(REACH)

 

 

iii 

   l’élimination des déchets électriques et électroniques 

(WEEE)

.

Consultez votre organisme local d’élimination des déchets pour des conseils 
sur la façon appropriée de recycler ou de jeter ce produit.

Deutsch

Wichtige Sicherheitshinweise

Erklärung der grafischen Symbole
VORSICHT

: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu reduzieren, das 

Gerät nicht öffnen. Im Gehäuseinnern befinden sich keine vom Bediener zu 
wartenden Teile. Ziehen Sie nur qualifiziertes Personal zu Rate.

Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck 
macht den Benutzer auf das Vorhandensein „gefährlicher 
Spannung“ im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, 
dass sie für eine Gefährdung von Personen durch einen 
elektrischen Schlag ausreicht.

Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen 
Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und 
Servicehinweise in der dem Gerät beiliegenden 
Literatur hin.

1

   Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme 

genau durch.

2

   Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine spätere 

Wiederverwendung gut auf.

3

   Befolgen Sie alle Warnhinweise.

4

   Beachten Sie alle Anweisungen.

5

   Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6

   Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.

7

    Verdecken Sie die Ventilationsöffnungen nicht. Installieren Sie das Gerät 

den Herstellerhinweisen entsprechend.

8

   Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörpern, 

Wärmespeichern, Öfen, Endstufen oder sonstigen Wärme erzeugenden 
Geräten).

9

   Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen 

Netzkabel an die Netzsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel 
auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder 
Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel ist an eine 
zweipolige Netzsteckdose anzuschließen.

10

   Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden 

können (z. B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). 
Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den 
Anschlussstellen des Gerätes geboten.

11

   Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Montagehilfen/vom 

Hersteller empfohlenes Zubehör.

12

                       Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene 

Transportmittel, Racks, Halterungen oder Regalsysteme 
bzw. dem Gerät beiliegendes Zubehör. Seien Sie vorsichtig, 
wenn Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack bewegen, 
um Verletzungen durch Umkippen vorzubeugen.

13

   Ziehen Sie bei Gewitter oder bei längeren Phasen der Nichtbenutzung 

den Netzstecker aus der Steckdose.

14

   Servicearbeiten sind nur von geschultem Fachpersonal durchzuführen. 

Solche Arbeiten sind erforderlich, wenn das Netzkabel oder der 
Stecker beschädigt sind, Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät 
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, 
das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche 
Leistungsminderung aufweist oder wenn das Gerät hingefallen ist bzw. 
beschädigt wurde.

15

  

WARNUNG

: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag 

darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden. 
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände  
(z. B. Vasen) auf das Gerät.

16

   Besitzt das Gerät keinen Hauptnetzschalter, so trennen Sie es vom 

Netz, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Die 
Netzsteckdose und der Netzstecker müssen jederzeit frei zugänglich 
sein. 

Hinweis: Ein Standby-Schalter trennt das Gerät nicht vom 

Netz.

17

  

 Ersetzen Sie eine verbrauchte Sicherung nur durch eine 

unverbrauchte desselben Typs mit denselben technischen Daten (wie 
auf dem Gerät angegeben).

18

   Class I-Geräte sind an eine Schutzkontakt-Steckdose anzuschließen. 

Geräte, die mit dem Symbol 

 für doppelt isoliert gekennzeichnet sind, 

benötigen keine Schutzkontakt-Steckdose.

19

   Manche Produkte werden in mehr als einem Land vertrieben und mit 

mehr als einem Netzkabel geliefert. Verwenden Sie das in Ihrem Land 
übliche Netzkabel.

20

   Stellen Sie beim Anheben des Gerätes sicher, dass der Fuß gestützt 

wird.

21

  Nehmen Sie beim Anheben stets die richtige Körperhaltung ein.

22

   Entfernen Sie vor dem Transport des Gerätes Ringe, Ketten oder 

anderen Schmuck, um eine Beschädigung der Oberflächen zu 
vermeiden.

23

   Lautsprecherchassis erzeugen magnetische Streufelder. Daher ist 

bei magnetisch empfindlichen Artikeln (Audio- und Videobändern, 
Kreditkarten oder Ähnlichem) ein Mindestabstand von 0,5 m zum 
Lautsprecher zu bewahren. Magnetische Streufelder führen bei 
Kathodenfernsehern und Computerbildschirmen zu Bildstörungen, 
haben aber keinen Einfluss auf Plasma-, LCD- und OLED-Bildschirme.

24

   Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf die Sie das Gerät stellen, 

sicher und stabil genug ist, um das Gewicht des Gerätes zu tragen.

25

   Vibrationen können dazu führen, dass Gegenstände sich bewegen. 

Stellen Sie sicher, dass lose Gegenstände nicht herunterfallen/keine 
Beschädigungen hervorrufen.

26

   Dieses Gerät ist nur für den Betrieb bei einer Umgebungstem peratur 

von bis zu 35 °C konzipiert.

27

   Stellen Sie sicher, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes 

befindet und frei zugänglich ist.

28

   Verfügt das Gerät über Spikes, damit es auf Teppich(boden) sicher 

steht, so seien Sie besonders vorsichtig, damit Sie sich nicht verletzen 
oder Beschädigungen hervorrufen. Achten Sie vor allem darauf, dass 
unter dem Teppich keine Kabel liegen, die durch die Spikes beschädigt 
werden können. Stellen Sie das Gerät auf seinen Platz, bevor Sie es ans 
Netz anschließen.

29

   Entsorgen Sie dieses Produkt entsprechend den örtlichen Bestimmungen. 

Das Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

30

   Kinder dürfen dieses Produkt ausschließlich unter Aufsicht von 

Erwachsenen benutzen. 

Garantie

Bowers & Wilkins-Produkte werden nach den höchsten Qualitätsstandards 
entwickelt und hergestellt. Sollte dennoch der unwahrscheinliche Fall 
eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden die 
B&W Group Ltd. und ihre nationalen Vertriebsorganisationen (abgesehen 
von einigen Ausnahmen) das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der 
Arbeitskosten und der Ersatzteile in jedem Land reparieren, in dem eine 
offizielle Bowers & Wilkins-Vertriebsorganisation vertreten ist.

Diese Garantie ergänzt die nationalen/regionalen gesetzlichen 
Verpflichtungen der Handelspartner bzw. der nationalen 
Vertriebsorganisationen und schränkt in keiner Weise die gesetzlichen 
Rechte, die Sie als Kunde haben, ein. Einige gesetzliche Verpflichtungen, 
die nicht dem Einfluss der B&W Group Ltd. unterliegen, können die unten 
genannten Garantiezeiten verkürzen. Dazu zählen insbesondere:

 

•  Spezielle Garantiebedingungen der Russischen Föderation.

 

•  Bestimmte, in Brasilien geltende Importbe stimmungen.

Weitere Informationen erhalten Sie bei der Vertriebs or ganisation des 
entsprechenden Landes.

Garantiebedingungen

Diese Garantie:

1.

    gilt nur für Produkte, die von einem autorisierten Bowers & Wilkins-

Fachhandelspartner oder -Händler gekauft wurden.

2.

    gilt ab Kaufdatum fünf Jahre für passive Lautsprecher und zwei Jahre 

für aktive Lautsprecher, Elektronik und Kopfhörer (in einigen Ländern 
gelten dem nationalen Recht entsprechend Ausnahmeregelungen). 
Genauere Informationen erhalten Sie von der Vertriebsorganisation in 
Ihrem Land. 

3.

    ist auf die Reparatur des Gerätes beschränkt. Weder der Transport 

noch sonstige Kosten, noch das Risiko des Ausbaus, des Transports 
und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt.

4.

    gilt nur für den Käufer und ist nicht auf andere Personen übertragbar.

5.

    gilt nur für Fabrikations- und/oder Materialfehler, die bereits zum 

Zeitpunkt des Kaufs vorlagen und nicht:

 

a.

    für Verschleißteile, die durch ihren Einsatz verbraucht oder 

abgenutzt werden, wie beispielsweise Batterien oder die Ohrpolster 
von Kopfhörern.

 b.

    bei Schäden durch unfachmännische Installation, falsches 

Anschließen oder unsachgemäßes Verpacken.

 

c.

    bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungsanleitung 

genannten Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit, Modifikationen oder 
die Verwendung von Teilen zurückzuführen sind, die nicht von der 
B&W Group Ltd. hergestellt bzw. zugelassen wurden.

 

d.

    bei Schäden durch defekte oder ungeeignete Zusatzgeräte.

 

e.

    bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, Hitze, Krieg, 

öffentliche Unruhen oder sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle 
der B&W Group Ltd. und ihrer Vertriebsorgani sationen unterliegen.

 

f.

    für Produkte, deren Seriennummern geändert, gelöscht, entfernt 

oder unleserlich gemacht wurden.

 

g.  

wenn Reparaturen und Modifikationen von nicht autorisierten 
Person durchgeführt wurden.

Inanspruchnahme von Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch nehmen müssen, gehen Sie bitte 
folgendermaßen vor:

 1.

   Auf unserer Webseite finden Sie alle Kontaktdaten. Klicken Sie 

dazu auf der Startseite unten auf „Kontakt Bowers & Wilkins“ und 
wählen Sie das gewünschte Land aus. 

 2.

   Unsere Vertriebsorganisation wird Ihnen dann weiterhelfen und 

Ihnen im Reparaturfall eine Warenrücksendegenehmigung erteilen. 
Schicken Sie niemals ein Gerät ohne vorherige Genehmigung ein.

Garantieleistungen werden nur nach Vorlage der Originalrechnung oder 
eines anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleges erbracht, der Sie als 
Eigentümer des Gerätes ausweist.

Umweltinformation

Dieses Produkt entspricht internationalen Richtlinien. Dazu gehören unter 
anderem:
 
 

i. 

   die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 

Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (

R

estriction 

o

H

azardous 

S

ubstances (kurz 

RoHS

 genannt)) 

 

ii. 

   die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung 

chemischer Stoffe 

(REACH)

 

iii.

    die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic Equipment 

(WEEE)

).

 
Wenden Sie sich an Ihre örtliche Entsorgungsstelle, wenn Sie Fragen zum 
ordnungsgemäßen Recyceln bzw. Entsorgen dieses Produktes haben.

Español

Instrucciones importantes relacionadas 

con la seguridad

Explicación de los Símbolos Gráficos
PRECAUCIÓN

: Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga 

eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. En el interior del 
aparato no hay partes manipulables por el usuario. Confíe cualquier operación 
de mantenimiento únicamente a personal cualificado. 

El relámpago en el interior de un triángulo equilátero tiene por 
objeto advertirle sobre la presencia de tensiones peligrosas 
no aisladas en el interior del aparato que pueden tener la 
suficiente magnitud para provocar descargas eléctricas 
en personas. 

El signo de admiración en el interior de un triángulo equilátero 
tiene por objeto advertirle sobre la presencia de instrucciones 
de funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura 
que acompaña al aparato. 

1

   Lea estas instrucciones. 

2

  Guarde estas instrucciones.

3

  Preste atención a todas las advertencias.

4

  Siga todas las instrucciones. 

5

  No utilice este aparato cerca del agua.

6

  Limpie sólo con una gamuza seca.

7

   No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale el aparato en 

concordancia con las instrucciones suministradas por el fabricante.

8

   No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, 

estufas, cocinas u otros productos (amplificadores de audio incluidos) que 
produzcan calor.

9

   No suprima el objetivo –preservar su seguridad– de la clavija polarizada o 

con toma de tierra. Una clavija polarizada tiene dos hojas, siendo una más 
ancha que la otra. Una clavija con toma de tierra tiene dos hojas más una 
tercera patilla para conexión a masa. La hoja más ancha o la patilla de 
conexión a masa se incluye para su seguridad. Si la clavija suministrada 
no se adapta a su toma de corriente eléctrica, contacte con un electricista 
para que sustituya la toma obsoleta.

10

   Procure que el cable de alimentación no pueda ser aplastado ni perforado 

por otros objetos, debiéndose prestar una particular atención a los puntos 
de unión del cable a la clavija, a la facilidad de uso y acceso de las tomas 
de corriente y al punto en que aquél sale del aparato. 

11

   Utilice únicamente accesorios/extensiones especificados por el fabricante.

12

                         Utilice el aparato únicamente con la carretilla, soporte, trípode 

o mesa especificado por el fabricante o suministrado con 
aquél. Cuando utilice una carretilla, sea lo más precavido 
posible cuando desplace el conjunto formato por la misma y 
el aparato con el fin de evitar daños en caso de que el mismo 
vuelque.

13

   Desconecte este aparato de la red eléctrica durante tormentas con 

abundante aparato eléctrico o cuando el mismo no vaya a ser utilizado 
durante un largo período de tiempo. 

14

   Confíe todas las operaciones de mantenimiento a personal cualificado. 

Dichas operaciones son necesarias cuando el aparato ha sido dañado de 
manera tal que no funcione correctamente. Este es el caso, por ejemplo, 
de la presencia de un problema en el cable o la clavija de alimentación, la 
entrada de objetos extraños o líquidos en su interior, la exposición a la lluvia 
o la humedad, una caída, etc. 

15

  

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga 

eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni la humedad. Los objetos 
que contengan líquidos –como por ejemplo vasos o floreros- no deberían 
ser colocados encima del aparato.

16

   Cuando el aparato no incorpore un conmutador para desconectarlo de la 

red eléctrica, la total desactivación del mismo se producirá desconectando 
la toma de corriente eléctrica (si ello es posible) o retirando el cable de 
alimentación del correspondiente receptáculo de su panel posterior. Tanto 
el panel posterior del aparato como la toma de corriente eléctrica deben 
ser fácilmente accesibles durante el funcionamiento del producto. 

Nota: 

Un conmutador de posición de espera (“standby”) no desconecta el 
aparato de la red eléctrica. 

17

  

 Sustituya los fusibles únicamente por otros idénticos o equivalentes 

exactos de los mismos (tipo y características especificados en el aparato).

18

   Los aparatos con construcción de Clase I sólo deben ser conectados a 

tomas de corriente eléctrica equipadas con una conexión de protección a 
tierra (masa). Los aparatos que incluyan el símbolo de doble aislamiento 

 

no necesitan conexión a tierra. 

19

   Algunos productos han sido diseñados para ser vendidos en más de 

un país y por tanto se suministran de serie con más de un cable de 
alimentación. Utilice únicamente el adecuado para su lugar de residencia.

20

   Cuando levante el producto, asegúrese de sujetar firmemente la base del 

mismo.

21

  Cuando levante el producto, adopte siempre la postura correcta.

22

   Antes de manipular el producto, despréndase de anillos, brazaletes y otros 

adornos que puedan dañar las superficies del mismo.

23

   Los altavoces de las cajas acústicas generan campos magnéticos 

parásitos. No coloque ningún objeto que pueda ser dañado por dichos 
campos magnéticos (cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda 
magnética y cosas por el estilo) a una distancia del aparato igual o inferior 
a 0’5 metros. Dichos campos provocarán distorsiones en las imágenes 
generadas por televisores o monitores de ordenadores equipados con 
tubos de rayos catódicos. Las pantallas de plasma, OLED o LCD no son 
afectadas por los campos magnéticos.

24

   Asegúrese de que la superficie elegida para la ubicación del producto sea 

segura y pueda soportar el peso del mismo.

25

   Las vibraciones pueden hacer que los objetos se desplacen. Asegúrese de 

que los objetos sueltos no puedan caer y/o causar daños.

26

   Este producto está diseñado para funcionar única y exclusivamente a una 

temperatura ambiente que no sea nunca superior a 35ºC.

27

   Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica esté cerca del producto y 

sea fácilmente accesible.

28

   Si el aparato se suministra de serie con pies puntiagudos para que 

descanse firmemente sobre suelos con alfombras, tenga cuidado a la hora 
de manejarlo para evitar lastimarse. En particular, procure especialmente 
que no se perfore el cable de alimentación. Coloque el aparato en la 
posición adecuada antes de conectarlo a la red eléctrica. 

29

   Deseche el producto respetando las regulaciones locales. Este producto no 

debe ser desechado en un contenedor doméstico convencional.

30

   No permita que los niños utilicen este producto sin la supervisión de un 

adulto.

La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:  
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la 
que pueda causar su operacion no deseada.

Garantía

Los productos Bowers & Wilkins han sido diseñados y fabricados de acuerdo 
con los estándares de calidad más exigentes del momento. No obstante, si 
hallara algún desperfecto en su producto, B&W Group Ltd. y sus importadores 
nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible 
que haya excepciones) y los recambios en cualquier país donde se cuente con 
un importador autorizado de Bowers & Wilkins.

Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional o regional 
de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus 
derechos estatutarios. Es posible que algunas obligaciones legales regionales 
fuera del control de B&W Group Ltd. reduzcan el alcance o la duración de los 
términos que se reseñan más adelante. En particular:

 

• Términos especiales de la garantía que se aplican en la Federación Rusa.

 

• Regulaciones de importación específicas que se aplican en Brasil. 

Para más detalles, le rogamos que contacte con el importador nacional 
pertinente.

Términos y Condiciones

Esta garantía: 

1.

    es válida sólo para productos adquiridos a un importador o detallista 

autorizado por Bowers & Wilkins.

2.

    es válida por un período, contado a partir de la fecha de compra, de cinco 

años para cajas acústicas pasivas y de dos años para cajas acústicas 
activas, electrónicas y auriculares, pudiéndose aplicar ciertas excepciones 
en determinados países motivadas por la legislación vigente en los mismos. 
Para obtener información detallada al respecto, le rogamos que contacte 
con el importador de Bowers & Wilkins de su país.

3.

    está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el 

transporte ni otros costes, así como ningún riesgo por traslado, transporte 
e instalación de los productos.

4.

    es válida única y exclusivamente para el propietario original. No es 

transferible.

5.

    tendrá validez solamente si se trata de materiales defectuosos y/o de 

fabricación existentes en el momento de la compra, y no será válida en los 
siguientes casos:

 

a. 

   deterioro de componentes individuales provocado por el desgaste 

o el agotamiento de los mismos con su uso, como por ejemplo 
almohadillas de auriculares o pilas de los mandos a distancia.

 

b.

    daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,

 

c.

    daños causados por uso inapropiado del equipo que no se 

corresponda con el uso correcto del mismo tal como se describe en el 
manual del usuario, así como negligencia, modificaciones o utilización 
de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W Group 
Ltd.

 

d.

    daños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,

 

e.

    daños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, 

guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de 
B&W Group Ltd. y de sus distribuidores autorizados,

 

f. 

   productos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, 

retirado o convertido en ilegible,

 

g.

    si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o 

modificación en el producto.

Cómo solicitar reparaciones bajo garantía

En caso de que tenga dudas sobre las prestaciones de su equipo, le rogamos 
que siga el siguiente procedimiento:

 1.

    Puede encontrar todos los detalles de contacto haciendo clic en el 

apartado “Contactar Bowers & Wilkins” situado en la zona inferior de 
nuestro sitio web y seleccionando el país apropiado. 

 2.

    Nuestro representante comentará con usted los problemas que le 

plantee. En caso de que se decida que es necesario devolver el 
producto para su reparación, se le hará llegar una Autorización para 
Devolución de Mercancía. No debería devolverle producto sin dicha 
autorización. 

Para validar su garantía, necesitará mostrar la factura de venta original u otro 
comprobante que demuestre la propiedad del producto y la autenticidad de 
la fecha de compra.

Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente

Este producto satisface varias directivas internacionales relacionadas con la 
protección del medio ambiente. Entre ellas se incluyen –aunque no son las 
únicas- las siguientes:

 

i.

 

 la de Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas 

(RoHS)

 en equipos 

eléctricos y electrónicos. 

 

ii.

   la de Registro, Evaluación, Autorización y Restricción del Uso de 

Componentes Químicos 

(REACH)

.

 

iii.

   la de Eliminación de Residuos Procedentes de Componentes 

Eléctricos y Electrónicos 

(WEEE)

.

Contacte con sus autoridades locales en materia de gestión de residuos para 
que le orienten sobre cómo desechar este producto adecuadamente.

Português

Instruções importantes relativas à 

segurança

Explicação de simbologia gráfica
CUIDADO

: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO 

DESMONTE O APARELHO, POIS NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM 
SER CONSERTADAS PELO UTILIZADOR NO SEU INTERIOR. ENCAMINHE 
AS REPARAÇÕES PARA UM AGENTE AUTORIZADO DE ASSISTÊNCIA 
TÉCNICA

O ícone do raio com ponta em forma de seta dentro de um 
triângulo equilátero alerta o utilizador para a presença de 
“voltagens perigosas” e não isoladas no interior da caixa 
que podem ser de magnitude suficiente para constituir um 
risco de choque elétrico.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero 
alerta o utilizador para a presença de instruções 
importantes na literatura fornecida com o aparelho sobre 
operação e manutenção do mesmo.

1

   Leia estas instruções.

2

  Guarde estas instruções.

3

  Siga todos os avisos.

4

   Siga todas as instruções.

5

  Não utilize este aparelho perto de água.

6

  Limpe-o com um pano seco.

7

   Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale-o de acordo 

com as recomendações do fabricante.

8

   Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, saídas de 

aquecedores, fogões ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que 
produzam calor.

9

   Não anule a terminação de segurança do pino polarizado ou terra 

da ficha do cabo de alimentação. Uma ficha polarizada tem duas 
lâminas, uma delas mais larga do que a outra. Uma ficha com terra 
tem duas lâminas e um terceiro pino para a terra. A lâmina mais larga 
ou o terceiro pino são para sua segurança. Se a ficha fornecida não 
for compatível com a sua tomada, procure um eletricista para fazer a 
substituição da tomada.

10

   Não deixe que o cabo de alimentação seja pisado ou submetido a 

apertos, principalmente na sua ficha, tomada elétrica ou ponto de saída 
do aparelho.

11

   Utilize somente adaptadores e acessórios recomendados pelo 

fabricante.

12

                        Use somente com um carrinho, pedestal, tripé ou 

ferragem de fixação especificado pelo fabricante ou 
vendido com o aparelho. Ao utilizar um carrinho, tome 
cuidado ao movimentar o conjunto carrinho/aparelho a fim 
de evitar danos ou ferimentos resultantes de uma queda.

13

   Desligue o aparelho da tomada de energia elétrica durante tempestades 

com relâmpagos e quando ficar sem uso por um longo período de 
tempo.

14

   Encaminhe todas as reparações para pessoal qualificado. Uma 

reparação tornarar-se-á necessária quando o aparelho sofrer qualquer 
tipo de dano, como quando o cabo de alimentação ou a sua ficha 
estiver danificada, tenha ocorrido um derramamento de líquido ou 
tenham caído objetos no interior do aparelho, o mesmo tenha ficado 
exposto à chuva ou humidade, não funcione normalmente ou tenha 
caído ao chão.

15

  

CUIDADO:

 Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, 

não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Não devem ser 
colocados objetos contendo líquidos, como vasos, sobre o aparelho.

16

   Nos casos em que o aparelho não um possua interruptor para o 

desligar da energia elétrica, desligue-o através da tomada de energia 
elétrica ou retirando a ficha do seu cabo de alimentação da tomada 
do próprio aparelho. A tomada de energia elétrica e a ficha devem 
permanecer sempre acessíveis. 

Nota: A colocação do aparelho no 

modo standby não o desliga da tomada de energia elétrica.

17

  

 Substitua fusíveis somente por outros de um tipo e especificação 

iguais ou equivalentes.

18

   Os aparelhos com Classificação A devem ser ligados a uma tomada de 

energia elétrica com uma ligação de terra de proteção. Os aparelhos 
identificados pelo ícone do duplo isolamento 

 não requerem essa 

proteção.

19

   Alguns produtos são destinados à venda em mais de um país, e são 

fornecidos com mais de um cabo de alimentação. Use somente o tipo 
que seja aplicável à sua região.

20

   Quando levantar o produto assegure-se que a base é apoiada.

21

  Adopte sempre a postura correcta quando levanta.

22

   Antes de manusear o produto, retire anéis, braceletes e qualquer tipo 

de adorno que possa danificar sua superfície externa.

23

   Os alto-falantes irradiam campos magnéticos. Não coloque nenhum 

objeto que possa ser danificado por esses campos magnéticos (fitas 
de áudio e de vídeo, cartões de crédito e de outros tipos) dentro de 
uma distância de 50 centímetros ou menos do aparelho. O campo 
magnético provocará distorções na imagem de TVs e monitores de 
tubo. As TVs de plasma, LCD e OLED não são afetadas.

24

   Assegure-se que a superfície para colocação é segura e suportará o 

peso do produto.

25

   A vibração pode originar o movimento de objectos, assegure-se que 

objectos soltos não correm o risco de cair provocando estragos.

26

   Este produto é apenas desenhado para trabalhar em temperaturas 

ambiente até 35°.

27

   Assegure-se que a tomada de parede está perto do equipamento e 

facilmente acessível.

28

   Se o aparelho for fornecido com pés tipo spike para permanecer firme 

sobre um piso coberto por tapete ou carpete, tome cuidado com seu 
manuseio a fim de não provocar ferimentos. Em especial, tome cuidado 
para não perfurar o cabo de alimentação. Posicione o aparelho antes 
de conectá-lo à tomada de energia elétrica.

29

   Elimine este produto em conformidade com os regulamentos locais. 

Este produto não deve ser eliminado com os resíduos domésticos.

30

   Não permita que crianças utilizem este produto sem supervisão.

Resolution 506

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a 
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo 
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter 
primário.

Garantia

Os produtos Bowers & Wilkins são desenhados e produzidos com os 
padrões de qualidade mais elevados. No entanto, se algo de errado 
acontecer com o produto, a B&W Group Ltd. e os seus distribuidores 
nacionais oferecem garantia de mão de obra (excepções podem ser 
aplicadas) e substituição de peças, livre de encargos em qualquer país 
servido por um distribuidor oficial Bowers & Wilkins.

Esta garantia complementa qualquer obrigação legal nacional ou regional à 
qual estejam sujeitos os agentes ou distribuidores nacionais e não afecta os 
direitos estatutários como consumidor. Algumas obrigações legais regionais 
fora do controlo do B&W Group Ltd. poderão reduzir o espaço de tempo 
dos termos sublinhados abaixo. Em particular:

 

• Condições de garantia especiais aplicam-se na Federação Russa.

 

• Regulações de importação específicas aplicam-se no Brasil.

Por favor contacte o principal distribuidor nacional para mais detalhes.

Termos e Condições

Esta garantia:

1

   é válida apenas para os produtos comprados num agente ou loja 

Bowers & Wilkins autorizados.

2

   é válida desde a data de compra por um período de cinco anos para 

colunas passivas e dois anos para colunas amplificadas, electrónica e 
auscultadores, à excepção de exclusões aplicadas em certos países e 
em linha com a lei nacional. Por favor consulte o distribuidor Bowers & 
Wilkins no seu país para informação mais detalhada. 

3

    é limitada à reparação de equipamento. Nem o transporte o qualquer 

outro custo, nem qualquer risco por remoção, transporte e instalação 
dos produtos é coberta por esta garantia. 

4

    apenas é valida para o dono original. Não é transferível. 

5

    não será aplicada noutros casos que não sejam defeitos de material e/

ou de construção na altura da compra e não será aplicada: 

 

a

   por deterioração de partes do produto, que pela sua natureza 

fiquem gastos ou esgotados com o uso, tal como baterias e 
esponjas de auscultadores.

 

b

    por danos causados por instalação incorrecta, ligação, 

embalamento ou desembalamento, 

 

c

    por danos causados por qualquer outro tipo de utilização que 

não a correcta descrita no manual do utilizador, negligencia, 
modificações, ou utilização de peças que não são feitas ou 
autorizadas pelo B&W Group Ltd., 

 

d

    por danos causados por falha ou equipamento complementar 

inadequado, 

 

e

    por danos causados por acidentes, relâmpagos, água, calor do 

fogo, guerra, distúrbios públicos, ou qualquer outra causa para 
além do controlo razoável do B&W Group Ltd. e seus distribuidores 
autorizados, 

 

   a produtos cujo número de série tenha sido alterado, apagado, 

removido ou tornado ilegível. 

 g

    se reparações ou modificações tiverem sido executadas por 

pessoal não autorizado.

Como reclamar reparações em garantia 

Se tiver alguma preocupação relativa ao desempenho do seu produto, por 
favor utilize o procedimento seguinte: 

 1

    Pode encontrar todos os detalhes para contacto ao clicar em 

‘Contact Bowers & Wilkins’ no fundo da página principal do nosso 
site de internet e seleccionando o país apropriado.

 2 

   O nosso representante discutirá o seu problema. Se for necessário 

devolver o produto para reparação, poderá ser fornecido um 
Regresso de Mercadoria Autorizado (RMA). Não deverá devolver o 
produto sem esta autorização, se fornecida. 

Para validar a sua garantia, necessitará de ter a factura original de compra 
ou outra prova de posse e data de compra.

Informação Ambiental

Este produto está em conformidade com as directivas internacionais, 
incluindo mas não limitados a:

 

i. 

   Restrição de Substâncias Perigosas 

(RoHS)

 em equipamentos 

eléctricos e electrónicos,

 

ii.

    Registo, avaliação, autorização e Restrição de Substâncias 

Químicas 

(REACH)

 

iii. 

   Eliminação de resíduos eléctricos e Equipamentos electrónicos 

(WEEE)

.

Consulte as autoridades locais de resíduos para orientação sobre como 
reciclar ou eliminar correctamente este produto.

English

Important safety instructions

Explanation of Graphical Symbols
CAUTION: 

To reduce the risk of electrical shock, do not dismantle the 

apparatus. There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to 
qualified personnel.

 

 

The lightning flash within an equilateral triangle is intended to  

 

 

alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage  

 

 

within the product’s enclosure that may be of sufficient  

 

 

magnitude to constitute an electrical shock to persons.

 

 

The exclamation point within an equilateral triangle is intended 

 

 

to alert you to the presence of important operating and  

 

 

maintenance (servicing) instructions in the literature  

 

 

accompanying the apparatus. 

1

   Read these instructions.

2

   Keep these instructions.

3

   Heed all warnings.

4

   Follow all instructions.

5

   Do not use this apparatus near water.

6

   Clean only with a dry cloth.

7

   Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the  

 

manufacturer’s instructions.

8

   Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, 

 

stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9

   Do not defeat the safety purpose of the polarised or groundingtype  

 

plug. A polarised plug has two blades with one wider than the other.  

 

A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The 

 

wide blade or the third prong are provided for your safety.  If the  

 

provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for  

 

replacement of the obsolete outlet.

10

  Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly  

 

at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from  

 

the apparatus.

11

  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12

   

  Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table  

 

 

  specified by the manufacturer or sold with the apparatus.  

 

 

  When a cart is used, use caution when moving the cart/ 

 

 

  apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13

  Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long  

 

periods of time.

14

  Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the  

 

apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord  

 

or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into  

 

the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,  

 

does not operate normally, or has been dropped.

15

  

WARNING:

 To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose  

 

this apparatus to rain or moisture. Objects containing liquids, such as  

 

vases, should not be placed on this apparatus. 

16

  In cases where the apparatus is not provided with a switch to  

 

disconnect it from the AC mains power supply, disconnect the 

 

apparatus fully by switching off the mains wall outlet or removing the  

 

power plug from the receptacle. The mains power outlet and plug must  

 

remain accessible at all times. 

Note: A standby switch does not  

 

disconnect the apparatus from the power supply.

17

  

 Replace fuses only with the same or equivalent type and  

 

specification as marked on the apparatus.

18 

 Apparatus with Class I construction must only be connected to a  

 

power outlet having a protective earthing (grounding) connection.  

 

Apparatus marked with the double insulated symbol   does not  

 

require an earthing connection.

19

  Some products are intended for sale in more than one country and are  

 

supplied with more than one power cable. Use only the type applicable  

 

to your location.

20 

When lifting the product ensure the base is supported.

21  

Always adopt the correct posture when lifting.

22

  Before handling the product, remove rings, bracelets and any other  

 

adornments that might damage the surfaces.

23

  Loudspeaker drive units produce stray magnetic fields. Do not place  

 

any article that may be damaged by such a magnetic field (audio and  

 

video tapes, credit and other swipe cards and the like) within 0.5m  

 

(2 feet) of the apparatus. The magnetic field will cause distortion of  

 

pictures on cathode ray televisions and computer monitors. Plasma,  

 

LED and OLED screens are not affected.

24

  Ensure the surface for placement is secure and will support the weight  

 

of the product. 

25

  Vibrations may cause objects to move, ensure that loose objects are  

 

not at risk of falling/causing damage.

26

   This product is only designed to work at an ambient temperature of up 

to 35°C.

27

  Ensure that the wall socket is near the equipment and easily accessible.

28

   If the apparatus is provided with spike feet in order for it to stand firmly 

on a carpeted floor, take care in handling so as not to cause injury. In 
particular, take care not to pierce through the power cable. Position the 
apparatus before connecting to the power supply.

29

   Dispose of this product in accordance with local regulations. This 

product must not be disposed off with regular household waste.

30

  Do not allow children to use this product without supervision.

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE 

STATEMENT 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a 
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection against harmful interference 
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate 
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to 

which the receiver is connected.

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

FCC Caution: 

Any changes or modifications not expressly

approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate this equipment.

IMPORTANT NOTE:

FCC Radiation Exposure Statement:

The product comply with the US portable RF exposure limit
set forth for an uncontrolled environment and are safe for
intended operation as described in this manual.

This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any 
other antenna or transmitter.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject 
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful 
interference, and (2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.

Canada, Industry Canada (IC) Notices

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Radiation Exposure Statement:

The product comply with the Canada portable RF exposure limit set 
forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation 
as described in this manual. The further RF exposure reduction can be 
achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or 
set the device to lower output power if such function is available.

Warranty

Bowers & Wilkins products are designed and manufactured to the highest 
quality standards. However, if something does go wrong with the product, 
B&W Group Ltd. and its national distributors warrant free of charge labour 
(exclusions may apply) and replacement parts in any country served by an 
official Bowers & Wilkins distributor.

This warranty complements any national or regional legal obligations of 
dealers or national distributors and does not affect your statutory rights as a 
customer. Some regional legal obligations outside the control of B&W Group 
Ltd. may reduce the scope or time of the terms outlined below. In particular:
 

• Special warranty terms apply in the Russian Federation.

 

• Specific import regulations apply in Brazil.

Please contact the relevant national distributor for details.

Terms and Conditions

This warranty:

1

   is valid only for products purchased from an authorised Bowers &  

 

Wilkins retailer or dealer.

2

   is valid from the date of purchase for a period of five years for passive  

 

loudspeakers and two years for powered loudspeakers, electronics and  

 

headphones, except that exclusions apply in certain countries in line  

 

with national law. Please consult the Bowers & Wilkins distributor in your  

 

country for detailed information.

3

   is limited to the repair of the equipment. Neither transportation, nor any  

 

other costs, nor any risk for removal, transportation and installation of  

 

products is covered by this warranty.

4

   is only valid for the original owner. It is not transferable.

5

   will not be applicable in cases other than defects in materials and/or  

 

workmanship at the time of purchase and will not be applicable:

 

a

   for deterioration of component parts, the nature of which is to  

 

 

become worn or depleted with use, such as batteries and  

 

 

headphone ear pads.

 

b

   for damages caused by incorrect installation, connection or  

   packing,

 

c

   for damages caused by any use other than correct use described  

 

 

in the user manual, negligence, modifications, or use of parts that  

 

 

are not made or authorised by B&W Group Ltd.,

 d

   for damages caused by faulty or unsuitable ancillary equipment,

 e

   for damages caused by accidents, lightning, water, fire heat, war,  

 

 

public disturbances or any other cause beyond the reasonable  

 

 

control of B&W Group Ltd. and its appointed distributors,

 f 

for products whose serial number has been altered, deleted,

 

 

removed or made illegible,

 g

   if repairs or modifications have been executed by an unauthorised  

   person.

How to claim repairs under warranty

Should you have any concerns regarding the performance of your product, 
please use the following procedure:
 

1

   You can find all contact details by clicking on ‘Contact Bowers

 

 

& Wilkins’ at the bottom of the home page of our web site and

 

 

selecting the appropriate country.

 

2

   Our representative will discuss your concerns. If it is found  

 

 

necessary to return the product for repair, you may be given a

 

 

Return Merchandise Authorisation. You should not return the  

 

 

product without this authorisation, if given.

To validate your warranty, you will need to produce the original sales
invoice or other proof of ownership and date of purchase.

Environmental Information

This product complies with international directives, including but not 
limited to:
 

i.

   the 

R

estriction 

o

H

azardous 

S

ubstances 

(RoHS)

 in electrical and  

 

 

electronic equipment,

 

ii. 

 the

 R

egistration, 

E

valuation, 

A

uthorisation and restriction of  

  

CH

emicals 

(REACH)

 

iii.

   the disposal of 

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic 

E

quipment 

(WEEE)

.

Consult your local waste disposal authority for guidance on how properly to 
recycle or dispose of this product.

Australia

    

Warranty

Subject to the following terms, Convoy International Pty Limited (‘Convoy’) will repair or replace any part of any eligible Bowers & Wilkins product that is 
defective within the warranty period indicated in the table below or refund you the cost of the replacement. The benefits to a consumer given by this warranty 
are in addition to other rights and remedies of the consumer under a law in relation to the goods or services to which the warranty relates.

Eligibility 

To claim the benefit of this warranty you must;

1

  Be the original purchaser of a genuine Bowers & Wilkins product (this warranty is not transferable)

2

  Produce proof of your purchase 

3

  This warranty is limited to defects that arise;

 a

  in the course of normal domestic installation and use and

 b

  within the warranty period identified for the product in the table below, commencing on the date of original purchase.

4

  This warranty excludes;

 a

  defects arising from misuse, accident, neglect or improper care, fluctuation in electrical current, incorrect or failed software upgrade, damage or  

 

 

malfunction from incorrect assembly or installation, defects from alteration or modification, unauthorised service or repair;   

 b

  appearance items such as cabinetry marks or damage;

 

c

  products on which the serial number has been defaced or removed; and

 d

  claims made later than 21 days after the defect first appears.

5

  Note: In making a claim under this warranty, you agree that If, following receipt of your claim under this warranty, Convoy or its authorised service centre  

 

determine that your claim in respect of a product is invalid or you have provided false, inaccurate or misleading information with your claim, Convoy or its  

 

authorised service centre may charge you for any labour, parts or transport costs incurred.

How to Claim

In order to make a claim under this warranty, take the following steps:

1

  Attach you proof of purchase document(s) to the below card and complete the details.

2

  Contact Convoy by telephone or email (contact details below)

3

  Deliver the product(s) the subject of your claim to the Authorised Service Centre nominated by Convoy. Details of the Authorised Services Centres are  

 

available at 

www.ehifi.com.au

4

  You must bear any expense you incur in claiming this warranty. 

Notice:

 Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a 

major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods 
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

Brand

Category 

Warranty Period

Bowers & Wilkins

Passive Loudspeakers

5 Years

Active Loudspeakers 
(including subwoofer 

and Wireless 

 Music Systems) 

2 Years

Headphones

2 Years

Accessories 

1 Year

Convoy International Pty Ltd.

Unit 7, 1801 Botany Rd, 
Banksmeadow, NSW 2019, Australia     
Tel: +61 29700 0111                               
www.ehifi.com.au                        
[email protected]

Make:

Model No.:

Serial No.:

Date of Purchase:

Where Purchased:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

AVIS:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES. NICHT ÖFFNEN.

VORSICHT:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – NO ABRIR

PRECAUCIÓN:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

AVIS:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON APRIRE

ATTENZIONE:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

KANSOP ELEKTRISCHE SCHOKKEN; 

NIET OPEN MAKEN

WAARSCHUWING:

Česky

Důležitá bezpečnostní upozornění

Vysvětlení grafických symbolů:
POZOR: 

Abyste předešli riziku zkratu, neotevírejte přístroj a nevystavujte 

jej působení deště a vlhkosti. Uvnitř přístroje nejsou žádné součástky, 
které by mohl měnit či opravovat uživatel. Případnou opravu proto svěřte 
autorizovanému servisu.

Blesk v trojúhelníku upozorňuje na přítomnost 
neizolovaného vysokého napětí uvnitř přístroje. Toto napětí 
může vyvolat životu nebezpečný elektrický šok.

Vykřičník v trojúhelníku označuje důležitou instrukci v 
uživatelském manuálu, který je k přístroji přiložen. 

1

   Přečtěte si tento uživatelský manuál.

2

   Držte se všech uvedených instrukcí.

3

   Dbejte všech varování.

4

   Dodržujte správný postup operací.

5

   Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody.

6

   Pro čištění používejte jen suchou utěrku.

7

    U přístroje nezakrývejte žádné ventilační otvory a umísťujte jej v souladu 

s instrukcemi výrobce.

8

    Neumisťujte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou například radiátory, 

horkovzdušné ventilátory či výkonné zesilovače.

9

   Nemařte účel polarizovaného či zemnícího typu napájecího konektoru. 

Polarizovaný konektor má dva ploché kontakty, z nichž jeden je širší. 
Zemněný typ konektoru může mít dva ploché kontakty a jeden zemnící 
kolík, nebo dva kolíky a zemnící zdířku. Širší kontakt u polarizovaného 
konektoru a zemnící kolík či zdířka u konektoru zemněného jsou 
určeny pro vaši bezpečnost. Pokud konektor nepasuje správně do 
vaší zásuvky, konzultujte zapojení s odborníkem na elektrický rozvod a 
případně si nechte vyměnit zásuvku za kompatibilní typ.

10

   Napájecí kabel veďte tak, aby nebyl vystaven nebezpečí vytržení ze 

zásuvek (například aby na podlaze nepřekážel v chůzi). Dávejte pozor, 
aby nedošlo k vytažení toho konektoru kabelu, který má být zapojen v 
přístroji. Konektor by byl totiž stále pod proudem a při kontaktu s ním by 
mohlo dojít ke zranění.

11

   Používejte pouze výrobcem doporučované příslušenství.

12

                        Používejte jen vozíky, podstavce, závěsné konzole či 

stolky doporučované výrobcem, případně prodávané 
přímo s produktem. Zvláště chcete-li přístroj umístit na 
nějaký vozík, měla by jeho nosnost a ložná plocha být 
odpovídající tomuto přístroji. Obzvláště na nerovném 
povrchu je třeba dbát opatrnosti, aby nedošlo k převrácení 
vozíku i s přístrojem.

13

   Při bouřce, nebo pokud jej delší dobu nehodláte používat, odpojte raději 

přístroj od napájení.

14

   Opravy svěřujte jen kvalifikovanému servisu. Dejte přístroj opravit 

či zkontrolovat vždy, když dojde k nějakému poškození (například 
poškození napájecího kabelu, vnikne-li do přístroje voda atd.), stejně 
jako máte-li pocit, že zařízení nepracuje tak jak má.

15

  

UPOZORN<NÍ:

 Aby jste předešli riziku požáru či úrazu el. proudem, 

nevystavujte zařízení dešti či vlhkosti. Objekty obsahující tekutiny (např. 
vázy) neumisťujte do těsné blízkosti přístroje.

16

   Není-li přístroj vybaven přímo vypínačem odpojujícím napájení ze sítě, je 

pro jeho bezpečné odpojení nutné buď zcela vypnout elektrický proud, 
nebo přístroj odpojit vytažením napájecího konektoru ze zásuvky. Z 
tohoto důvodu vždy zachovejte volný přístup k napájecímu kabelu. 

Poznámka: vypínač pohotovostního režimu (standby) neodpojuje 
zařízení zcela od napájení a některé součásti tak stále zůstaávají 
pod proudem.

17

  

 V zařízení se smí používat jen pojistek stejného typu a specifikací, 

jaké jsou uvedeny na přístroji. 

18

   Zařízení spadající do třídy 1 (označené Class I) smí být připojeny pouze k 

elektrickému rozvodu, jenž používá i samostatné zemění. Přístroje 
označené dvojitým čtverečkem 

 takto zemněný elektrický rozvod 

nevyžadují.

19

   Některé přístroje se dodávají zároveň do různých zemí, a mají proto 

v příslušenství více provedení napájecího kabelu. Používejte vždy jen 
pakové provedení, které je kompatibilní s vaší zásuvkou a elektrickým 
rozvodem.

20

   Při nadzvedávání výrobku dbejte, aby byl zespodu správně podepřen.

21

   Při zvedání výrobku zaujměte správnou pozici.

22

   Před manipulací se zařízením si sundejte prsteny, náramky a další věci, 

jenž by mohly poškodit jeho povrch. 

23

   Jednotlivé reproduktory použité v reprosoustavách produkují stálé 

magnetické pole. Neumisťujte proto předměty které by magnetické pole 
mohlo poškodit (televizory a počítačové monitory s klasickou vakuovou 
obrazovkou, magnetofonové a video pásky atd.) do vzdálenosti menší 
než 0,5m od reprosoustavy. Plazmovým a LED či OLED monitorům toto 
magnetické pole nevadí.

24

   Ujistěte se, že povrch na který budete výrobek umisťovat je stabilní a 

unese jeho hmotnost.

25

   Vibrace mohou způsobovat pohyb některých předmětů. Ujistěte se, že v 

okolí nejsou žádné předměty, které by tímto mohly být poškozeny.

26

   Tento výrobek je navržen pro provoz v místě, kde okolní teplota 

nepřekračuje 35°C. 

27

   Dbejte, aby zásuvka napájení do které je zařízení zapojeno byla co 

nejblíže a přitom zůstala volně přístupná.

28

   Je-li zařízení kvůli stabilnímu umístění vybaveno nožičkami ve formě 

hrotů, dejte pozor aby tyto hroty nepoškodily například kabely vedoucí 
pod kobercem. Při manipulaci budťe opatrní, aby jste se o hroty 
neporanili. Přístroj zapojujte do proudu až po jeho finálním umístění.

29

   Výrobek likvidujte v souladu s místními předpisy. Přístroj rozhodně nesmí 

být likvidován jako běžný domácí odpad.

30

   Nedovolte, aby s přístrojem manipulovaly děti bez dozoru dospělé 

osoby.

Záruka

Produkty Bowers & Wilkins jsou navrženy a vyráběny tak, aby splňovaly 
vysoký kvalitativní standard. Pokud i přes to dojde v záruční době k nějaké 
závadě, učiní firma, B&W Group Ltd. a její lokální distributor vše potřebné 
k tomu, aby byl výrobek zdarma (mimo uvedených vyjímek) opraven či 
vyměněn, ať již se nacházíte v kterékoli zemi pokryté oficiální distribucí 
Bowers & Wilkins.

Tato záruka rozšiřuje možnosti pro uplatnění záruky, v žádném případě 
však neomezuje vaše místní právní úpravou daná práva coby kupujícího. 
V některých zemích jsou rozsah či trvání záruky redukovány nařízeními, 
jenž jsou mimo sféru vlivu firmy B&W Group Ltd. Jsou to například:

 

• Speciální záruční podmínky podmínky platné v Ruské Federaci.

 

• Specifické předpisy pro import platné v Brazílii.

Pro detaily prosím kontaktujte příslušného místního distributora.

Podmínky záruky

Tato záruka:

1

   se vztahuje pouze na produkty zakoupené přímo od autorizovaného 

prodejce či distributora Bowers & Wilkins.

2

   je od data koupě platná po dobu pěti let v případě pasivních 

reprosoustav a pouze dvou let v případě aktivních reprosoustav, 
elektroniky a sluchátek, pokud to neodporuje zákonům dané země. Pro 
detaily prosím kontaktujte příslušného místního distributora Bowers & 
Wilkins. 

3

    se týká pouze opravy zařízení. Nepokrývá žádná rizika či náklady 

plynoucí z odinstalování, balení, přepravy či zpětné instalace produktu. 

4

    není přenosná a platí pouze pro původního kupce výrobku. 

5

    nebude uznána v případě jiných závad, než závad materiálu a 

dílenského zpracování a dále zejména v případech že: 

 

a

   závada je způsobena přirozeným opotřebením či stárnutím dílů 

jakými jsou například baterie či sluchátkové náušníky,

 

   závada vznikla díky špatné instalaci, špatnému zapojení či zabalení 

výrobku, 

 

c

    k poškození došlo díky špatnému způsobu používání, nedbalosti, 

modifikaci či použití jiných dílů a příslušenství než stanovuje B&W 
Group Ltd., 

 

d

    k defektu došlo na základě závady vzniklé na jiném připojeném 

zařízení, 

 

e

    k závadě došlo díky výboji blesku, záplavě, požáru, války, veřejných 

nepokojů či jiné události, za kterou firma B&W Group Ltd. ani její 
autorizovaný distributor nemohou nést odpovědnost, 

 

f

    výrobní číslo produktu bylo změněno, odstraněno, nebo se stalo 

nečitelným, 

 

g

    do výrobku bylo zasahováno neautorizovanou osobou či 

organizací.

Jak uplatnit záruku 

Máte-li jakékoli pochybnosti o správné funkčnosti vašeho přístroje, použijte 
prosím následující postup: 

 1

    Klinutím na “Contact Bowers & Wilkins” ve spodní části úvodní 

stránky našeho webu, naleznete po zvolení příslušné země všechny 
kontakty na lokálního distributora. 

 2

    Naši zástupci vaši záležitost posoudí. Pokud bude shledáno, že je 

nutné přístroj zaslat k opravě výrobci, bude vám přiděleno jednací 
číslo RMA (Return Merchandise Authorisation). Bez tohoto čísla 
prosím produkt k výrobci nezasílejte.  

Pro potvrzení platnosti záruky je nutné předložit originál faktury či paragonu, 
případně jiný doklad potvrzující vlastnictví a datum koupě.

Informace k životnímu prostředí

Tento výrobek vyhovuje mezinárodním předpisům zahrnujícím nejen tyto 
směrnice:

 

i.

  

 RoHS

 (

R

estriction 

o

H

azardous 

S

ubstances), týkající se omezení 

nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

 

ii.     REACH

 (

R

egistration, 

E

valuation, 

A

uthorisation and restriction 

of 

CH

emicals), která se týká registrace, evaluace, autorizace a 

restrikce chemických látek.

 

iii     WEEE

 (

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic 

E

quipment), která se 

zabývá likvidací elektrického a elektronického zařízení.

 
Více informací o tom, jak správně recyklovat nebo likvidovat tento výrobek 
získáte od příslušného orgánu, který se zabývá likvidací odpadu.

Slovenčina

Dôležité bezpečnostné pokyny

Vysvetlenie grafických symbolov.
POZOR:

 Na zníženie rizika elektrického šoku, prístroj nerozoberajte. Vo 

vnútri sa nenachádzajú súčiastky opraviteľné užívateľom. S opravou sa 
obráťte na kvalifikovaného odborníka.

Účelom blesku vo vnútri rovnostranného trojuholníka je 
upozorniť Vás na prítomnosť nebezpečného neizolovaného 
napätia vo vnútri krytu prístroja, ktoré môže ľuďom spôsobiť 
elektrický šok.

Výkričník vo vnútri rovnostranného trojuholníka má za 
účelom Vás upozorniť na prítomnosť dôležitého návodu 
na obsluhu a servisného manuálu v informačnom materiáli 
priloženom k prístroju. 

1

   Prečítajte si tieto inštrukcie.

2

  Tieto inštrukcie si ponechajte.

3

  Dbajte na všetky upozornenia.

4

  Dodržiavajte všetky inštrukcie.

5

  Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti tekutín.

6

  Čistite len suchou handričkou.

7

   Ventilačné otvory nesmú byť blokované. Inštalujte v súlade s 

inštrukciami.

8

   Neumiestňujte zakúpený prístroj v blízkosti zdrojov tepla ako radiátory, 

tepelné akumulátory, pece a iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), 
produkujúce teplo. 

9

   Neanulujte ochrannú funkciu polarizovanej alebo uzemňovacej časti 

zásuvky. Polarizovaná zásuvka má dve koncovky, z nich jednu širšiu ako 
druhú. Uzemňovacia zásuvka má dve koncovky, a tretí uzemňovací hrot. 
Rozšírená koncovka a uzemňovací hrot sú umiestnené za účelom Vašej 
bezpečnosti. Ak sa tieto nehodia do Vášho výstupu, konzultujte výmenu 
nefunkčnej zásuvky s elektrikárom.

10

   Chráňte sieťový kábel pred prepichnutím a zašliapnutím, hlavne v 

blízkosti zásuvky, a v blízkosti výstupu.

11

   Používajte len príslušenstvo stanovené výrobcom.

12

                         Používajte len so stojanom, vozíkom, trojnožkou, 

konzolou alebo stolíkom odporučeným výrobcom, alebo 
predávaným spolu s prístrojom. Buďte obozretní pri 
použití vozíka na premiestňovanie prístroja, aby nedošlo k 
úrazom. 

13

   Prístroj odpojte od elektrickej siete počas búrok, alebo v prípade že nie 

je dlhodobo používaný. 

14

   Servisné opravy musí vykonávať kvalifikovaný personál. Servis prístroja 

je potrebný v prípade že tento bol akokoľvek poškodený, alebo bol 
poškodený sieťový kábel, prípadne zásuvka, tiež v prípade vyliatia 
tekutiny alebo spadnutia ťažkého objektu na prístroj, v prípade jeho 
zmoknutia, alebo navlhnutia, taktiež ak nie je plne funkčný, alebo ak 
spadol. 

15   VAROVANIE:

 Na zníženie rizika požiaru alebo elektrického šoku, 

nevystavujte prístroj dažďu, alebo vlhkému prostrediu. Objekty 
obsahujúce tekutiny, ako vázy by nemali byť umiestnené na prístroji. 

16

   Ak prístroj nemá vypínač na odpojenie od hlavného zdroja elektrickej 

energie, odpojte tento plne tým, že vypnete priamo zdroj elektrickej 
energie, alebo vytiahnete zo siete zásuvku prístroja. Výstup zdroja 
elektrickej energie, a zásuvka musia byť vždy ľahko prístupné. 

Poznámka: Vypínač „standby“ neodpojí prístroj od zdroja 
elektrickej energie.

17

  

 Poistky vymeňte len za ekvivalentný alebo rovnaký typ, špecifikácie 

sa musia zhodovať s vyznačením na prístroji. 

18

   Prístroje s konštrukciou triedy i musia byť zapojené do siete len s 

ochrannou uzemňovacou zásuvkou. Prístroj označený symbolom 
dvojitej izolácie 

 nepotrebuje uzemnenie. 

19

   Niektoré prístroje sú predávané vo viacerých krajinách, a preto sú 

dodávané s viac ako jedným sieťovým káblom. Použite len kábel vhodný 
vo Vašej krajine.

20

   Keď zdvíhate výrobok, preverte že je istený.

21

  Vždy držte správnu polohu tela.

22

   Pred manipuláciou s produktom si odložte prstene, náramky, a iné 

ozdoby, ktoré môžu poškodiť povrch výrobku.

23

   Meniče reproduktorov vytvárajú rozptýlené magnetické pole. 

Neumiestňujte žiadne predmety, ktoré by týmto magnetickým poľom 
mohli byť poškodené (audio a video pásky, kreditné karty a podobne), 
do vzdialenosti 0,5m. Magnetické pole spôsobí skreslenie obrazu u 
televízií s katódovými lúčmi, a tiež u počítačových monitorov. Plazma, 
LED a OLED televízory nie sú ovplyvnené.

24

   Uistite sa že povrch na ktorý chcete výrobok položiť je bezpečný a udrží 

váhu výrobku.

25

   Vybrácie možu spôsobiť to, že sa objekty budu hýbať. Uistite sa že 

nepripevnené objekty nie su v pozícii, že budú pada alebo poškodzovať 
nejako.

26

   Tento výrobok je zostrojený aby fungoval v preostredí s teplotou do 

35°C.

27

   Uistite sa, že zásuvka je blízko prístrojov a ľahko dostupná.

28

   Ak je prístroj vybavený hrotmi, ktoré zabezpečia pevné postavenie na 

koberci, je potrebné vyvarovať sa úrazu pri manipulácii. Vyvarujte sa 
nebezpečiu prepichnutia sieťového kábla hrotmi. Prístroj postavte na 
miesto pred zapojením do siete. 

29

   Tento výrobok zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Výrobok 

nesmie byl zlikvidovaný s bežným komunálnym odpadom. 

30

   Nedovoľte deťom používať tento výrobok bez dozoru. 

Záruka

Produkty Bowers & Wilkins sú navrhnuté a vyrobené podľa najvyšších 
štandardov kvality. Ak by sa však predsa len nejaký výrobok pokazil, B&W 
Group Ltd. a domáci distribútor garantujú bezplatnú opravu (výnimky môžu 
existovať) a výmenu náhradných dielov v hociktorej krajíne, kde sa takýto 
oficiálny Bowers & Wilkins distributor nachádza.

Táto záruka je doplnkom ku všetkým národnym, alebo regionálnym 
zákonnym povinnostiam dealer-a alebo distributora a neovplyňuje Vaše 
zákaznícke práva. Nietkoré regionálne zákony sú mimo dosahu B&W Group 
Ltd., a preto môžu mať dosah na podmienky uvedené dole. Konkretne:

 

• Špeciálné podmienky záruky platia v Rusku.

 

• Špecifické dovozné zákoný v Brazílii.

Pre viac informácii prosím kontaktuje Vášho národného distributora.

Podmienky

Táto záruka:

1

   je platná iba v prípade ak je zakúpena u autorizovaného Bowers & 

Wilkins predajcu alebo dealer-a.

2

   je platná od dňa kúpy. Platnosť záruky je 5 rokov pre pasívne 

reproduktory a 2 roky pre zapojiteľné reproduktory, elektroniku a 
slúchadla, okrem výnimiek podľa zákona v tej danej krajine. Prosím, 
poraďte sa s Bowers & Wilkins distributorom vo Vašej krajine pre 
podrobňejšie informácie.

3

    sa vzahuje iba na opravu zariadení.Táto záruka nepokrýva náklady za 

prepravu, alebo ine naklady ako odstráňovanie alebo inštalácia tohoto 
výrobku. 

4

   platí len pre prvého majiteľa, nie je prenosná. 

5

    nie je použiteľna v iných prípadoch než je defkt na materiále alebo vo 

výrobe, neplati pre: 

 

a

   poškodenie materialov, ktoré sa opotrebuvaju ako baterky alebo 

štupne do uši.

 

b

    na poškodenie spôsobené nesprávnou inštaláciou, pripojením 

alebo zabalením, 

 

c

    škody spôsobené zlým naištalovaním, pripojením, balením, 

obmenou alebo použitím dielov ktoré nevýraba alebo neodporúča 
B&W Group Ltd., 

 

d

    škody spôsobené nesprávnými alebo poddimenozovanými 

inštálaciami (aj elektrické) 

 

e

    škody sposobené havaáriou, bleskom, vodou, ohňnom, vojnou, 

verejným protestom, alebo akoukoľvek inou udalosťou mimo dosah 
B&W Group Ltd. a distribura 

 

   pre výrobky, ktorých sériove čisla boli pozmenené, zničené alebo 

odcudzené

 

g

    ak boli opravy vykonané neautorizovanou osobou.

Ako získáť opravu výrobku na základe tejto záruky

Ak máte akékoľvek pochybnosti o fungovani Vášho výrobku, postupujte 
prosím nasledovne: 

 1

    Môžete nájsť všetky informácie o kontakte na „Contact Bowers & 

Wilkins” úplne dole na home page našej web-ovej stránky tým že si 
vyberiete konkrétnu krajinu.

 2

    Naši ľudia si vypočuju Váš problem. V priípade, že je treba vrátiť 

výrobok na opravu, mali by ste dostať formulár na vrátenie fabrike, 
tzv “Return Merchandise Authorisation”. Nemali by ste vraciať 
výrobok ktorému chýba tento formulár.

Na potvrdenie záruky Vám treba originálnú faktúru, bloček, alebo iný doklad 
potvrdzujúci Vašu kúpu a dátum tejto kúpy.

Informácie o životnom prostredí 

Tento produkt sa schoduje s medzinarodnymi regulativamy, vratane ale 
nelimitovane s:

 

I.

    Restrikcia nebezbečnych látok v elektrickych a elektronickych 

zariadeniach.

 

II.

    Registrácia, ohodnotenie, povolenie a obmedzenia chemikalii 

(REACH)

.

 

III.

    Vyradenie odpadu z elektrických a elektronickych vybaveni.

Poradťe sa s lokalnym uradom pre nakladanie s odpadmi, pre poučenie ako 
spravne reciklovať alebo odstrániť tento tovar.

Magyar

Fontos Biztonsági Előírások

A grafikus szimbólumok magyarázata
FIGYELMEZTETÉS:

 Az áramütés elkerülése érdekében ne távolítsa el 

a készülék burkolatát. A készülékben nincs a felhasználó által javítható 
alkatrész. A készülék javítását csak szakember végezheti.

Az egyenlő oldalú háromszögben található villám a készülék 
házában található szigetelés nélküli vezetékre utal, ami 
áramütés veszélyét jelentheti.

Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel, 
arra figyelmeztet, hogy a készülékhez mellékelt 
dokumentációban a működtetéshez fontos útmutatások 
találhatók.

1

   Olvassa el ezeket az utasításokat.

2

   ¥rizze meg ezt a leírást.

3

   Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést.

4

   Kövesse az instrukciókat.

5

   Ne használja ezt a készüléket víz közelében.

6

   A tisztítás csak száraz ruhával történhet.

7

   Ne takarja le a szellőző nyílásokat. A gyártó által megadott leírás alapján 

üzemelje be a készüléket.

8

   Ne használja a berendezést hőforrások közelében – például radiátorok, 

hőtárolók, kályhák vagy más hőtermelő berendezések (beleértve az 
erősítőket is).

9

   Ne hagyja figyelmen kívül, hogy a készülék polarizált vagy földelt 

csatlakozóval rendelkezik. A polarizált hálózati csatlakozónál az egyik 
villa szélesebb, mint a másik, a földelt csatlakozónál pedig egy harmadik 
villa is található az aljzaton. A szélesebb villa, illetve a harmadik láb az 
Ön biztonságát szolgálja. Ha a csatlakozó nem illik az aljzatba kérje 
szakember segítségét az aljzat kicseréléséhez vagy megjavításához.

10

   A hálózati vezetékeket úgy helyezze el, hogy ne azokon keresztül 

járjon, és ne törjenek meg a rájuk helyezett tárgyaktól. Különösen a 
csatlakozóknál, elosztóknál, és a vezetékeknek a készülék hátulján lévő 
csatlakozásaira ügyeljen.

11

   Csak a gyártó által javasolt kiegészítőket használjon. 

12

                         A berendezés elhelyezéshez mozgatható állványt, polcot, 

háromlábú állványt vagy a cég által javasolt kiegészítőket 
használja. Ha mozgatható állványt használ, ügyeljen arra, 
hogy elmozdításkor a berendezés / állvány szélei ne 
okozzanak sérülést.

13

   A hálózati vezetéket vihar esetén javasolt a falból kihúzni vagy ha hosszú 

ideig használaton kívül van a berendezés.

14

   A készüléket csak szakember javíthatja, ha a hálózati kábel vagy 

a csatlakozó megsérült; vagy folyadék, vagy idegen tárgy került a 
készülékbe; vagy a készüléket eső érte; vagy a készülék leesett, vagy 
a burkolat megsérült; vagy amikor a készülék működésében jelentős 
változás következik be.

15

 

 FIGYELMEZTETÉS:

 A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében 

ne használja a készüléket esőben illetve erősen párás légtérben. Óvja 
a készüléket a kifröccsenő folyadéktól. Ne helyezzen a készülékre 
folyadékkal töltött edényeket, mint például váza. 

16

   Abban az esetben, ha a berendezés nem rendelkezik hálózati 

kapcsolóval az áramtalanításhoz, oly módon kapcsolhatja ki a 
készüléket, hogy a fali hálózati aljzatot lekapcsolja vagy a hálózati dugót 
kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlakozásoknak és a dugóknak 
mindig elérhető helyen kell lenniük. 

Megjegyzés: a készenléti 

kapcsoló nem áramtalanítja a készüléket.

17

  

 A biztosíték cseréje esetén kizárólag ugyanolyan típusú vagy a 

technikai leírás alapján egyenértékű biztosítékot használjon.

18

   A Class I felépítésű készülékek esetében, csak földelt aljzatba 

csatlakoztathatja a hálózati kábelt. Azon készülékeknél, ahol a duplán 
szigetelt szimbólum megtalálható 

, nem szükséges földelt aljzat a 

hálózati csatlakozáshoz. 

19

   Néhány terméket több, mint egy országban értékesítenek, ilyenkor a 

mellékelt tartozékok között több, mint egy hálózati kábel található. Csak 
azt használja, amely az Ön országában elfogadott. 

20

   A termék megemelésekor ügyeljen a stabil elhelyezkedésre.

21

  Emelés közben mindig a megfelelő testtartást vegye fel.

22

   Mielőtt használná a terméket, távolítsa el a szorítókat, merevítőket és 

egyéb olyan csomagolást, melyek megsérthetik a felületet.

23

   A hangszórók állandó szórt mágneses mezővel rendelkeznek. Ne 

helyezzen a közelükbe olyan tárgyakat, melyeket károsíthat a mágnese 
tér (audió és videó kazetták, hitel vagy más típusú kártyák stb.) 
Legalább 0.5m (2láb) távolság legyen a berendezés és a tárgyak között. 
A mágneses tér eltorzíthatja a katódsugárcsöves televíziók és monitorok 
képét. A plazma, LED és OLED képernyőkre nincsen hatással a 
mágneses mező.

24

   Győződjön meg arról, hogy a felület ahová elhelyezi terméket 

biztonságos és elbírja a termék súlyát.

25

   A fellépő vibrációk hatására néhány tárgy elmozdulhat, ezért ügyeljen 

arra, hogy ezek a tárgyak ne zuhanjanak le vagy ne okozzanak sérülést.

26

   Ezt a terméket csak normál környezeti hőmérsékleten való használatra 

tervezték, maximum 35°C-ig.

27

   Győződjön meg arról, hogy a fali aljzat a készülék közelében van és az 

könnyedén hozzáférhető.

28

   Ha a készülék el van látva tüskével, hogy stabilan álljon például 

szőnyegen, vigyázzon arra, hogy ne okozzon sérülést. A berendezés 
elhelyezésekor ügyeljen arra hogy ne lyukassza át a hálózati kábelt. 
Az elhelyezést a hálózati csatlakoztatás előtt végezze el. 

29

   A terméket csak a helyi előírásoknak megfelelő helyre szabad kidobni. 

Nem dobható a termék a hagyományos háztartási szemétbe.

30

   Gyermekek ezt a terméket csak felügyelettel használhatják.

Jótállás

A Bowers & Wilkins termékek a legmagasabb minőségű tervezés és 
gyártás eredményei. Mindazonáltal ha bármilyen meghibásodás lépne fel a 
terméknél a B&W Group Ltd. és annak nemzetközi disztribútorai garantálják 
a térítésmentes javítást (ez alól adódhatnak kivételek) és cserealkatrészt 
biztosítanak, bármely olyan országban, amelyet hivatalos Bowers & Wilkins 
forgalmazó lát el.

Ez a garancia kiegészít minden más, a helyi szakkereskedőkre vagy 
országos forgalmazókra vonatkozó egyéb törvényt és nem érintik az Ön 
alapvető vásárlói jogait. Néhány regionális, jogi kötelezettség azonban a 
B&W Group Ltd. hatáskörén kívül esik, amely akár csökkentheti a jótállási 
idő tartamát vagy megváltoztathat néhány szabályt, melyekről az alábbi 
felsorolásban olvashat. Ez különösen igaz:

 

• Az Oroszországi speciális jótállási feltételekre.

 

• A Brazil behozatali szabályokra.

Kérjük, vegye fel az illetékes nemzetközi forgalmazóval a kapcsolatot.

Általános feltételek

Ez a jótállás:

1

   csak hivatalos Bowers & Wilkins viszonteladónál vagy kereskedőnél 

vásárolt termékekre érvényes.

2

   a passzív hangsugárzók jótállási ideje a vásárlás napjától számítva öt év, 

az erősítővel ellátott hangsugárzók, elektronikák és fejhallgatók esetében 
pedig két év. Ettől az időtartamtól néhány ország helyi jogszabályai által 
meghatározott eltérő időtartamok lehetnek érvényesek.

3

    csak a berendezés javítására vonatkozik. A termékeknek sem szállítási 

és egyéb költségei, sem leszerelése, szállítása és üzembe helyezése 
nem tartozik ezen garancia hatásköre alá.

4

    csak az eredeti tulajdonos számára érvényes. Nem átruházható 

5

    csak a vásárlás időpontjában már fennálló, az anyagokban és / vagy 

kivitelezésben bekövetkezett hibákra vonatkozik, és nem vonatkozik: 

 

a

   az olyan alkatrészekre, amelyek jellegüknél fogva elkopnak, 

kimerülnek. Ilyenek például az akkumulátorok és fejhallgató 
fülpárnák. 

 

b

    a helytelen üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás 

okozta károkra. 

 

c

    a használati útmutatóban helyes használatként feltüntetett 

használati módtól való eltérő felhasználásból, hanyagságból, 
módosításból vagy a B&W Group Ltd. által jóvá nem hagyott 
alkatrészek alkalmazásából eredő károkra. 

 d

    hibás vagy nem megfelelő csatlakozó eszközök által okozott 

károkra.

 

e

 

 

baleset, villámcsapás, beázás, tűz, háború, helyi zavargások vagy 
más a B&W Group Ltd. és kijelölt forgalmazói ésszerű hatáskörén 
kívül eső események okozta károkra. 

 

f

    azokra a termékekre, amelyek sorozatszámát megváltoztatták, 

törölték, eltávolították vagy más módon olvashatatlanná tették.

 

g

    ha a javításokat vagy módosításokat egy arra nem felhatalmazott 

személy végezte el..

Hogyan igényelje a garanciális javítást

Amennyiben javítás válik szükségessé, kérjük kövesse az alábbi eljárást:

 1

    További részletekért, klikkeljen a weboldalunkon található ‘Contact 

Bowers & Wilkins’ menüpontra,majd válassza ki a megfelelő 
országot.

 2

    Egy munkatársunk meg fogja beszélni Önnel a problémáját. 

Amennyiben javításra be kell szállítani a terméket, kapni fog egy 
Áru Visszaszállítási Engedélyt. Az engedély nélkül ne küldje vissza a 
terméket, csak akkor, ha azt megkapta. 

A garancia érvényesítéséhez szüksége lehet az eredeti kereskedelmi 
számlára vagy a tulajdonosi viszonyt bizonyító más dokumentumra es a 
vásárlás dátumára.

Környezetvédelmi információk

A termék megfelel a nemzetközi előírásoknak, ideértve, de nem 
kizárólagosan a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus 
berendezésekben történő használatának korlátozását előíró 

 

i. 

 RoHS

 irányelvet (

R

estriction 

o

H

azardous 

S

ubstances), a vegyi 

anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és 
korlátozásáról szóló

 

ii. 

 REACH

 irányelvet (

R

egistration, 

E

valuation, 

A

uthorisation and 

restriction of 

CH

emicals, valamint az elektromos és elektronikus 

berendezések hulladékairól szóló

 

iii.   WEEE

 előírást (

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic 

E

quipment). 

A termék megfelelő leselejtezéséről vagy újrahasznosításáról további 
információkat a helyi hulladékkezelőtől vagy hatóságtól kérhet.

Polski

Ważne informacje dotyczące 

bezpieczeństwa

Wyjaśnienie symboli graficznych
UWAGA:

 Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmuj obudowy 

urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych części, które mogłyby 
być wymienione przez użytkownika. Naprawa i serwis urządzenia powinny 
być wykonywane przez wyszkolony personel. 

Błyskawica wpisana w trójkąt równoboczny oznacza 
ostrzeżenie przed obecnością wewnątrz obudowy nie 
zaizolowanego źródła napięcia. Napięcie to może być 
niebezpieczne dla zdrowia lub życia ludzkiego.

Wykrzyknik wpisany w trójkąt równoboczny wskazuje 
na obecność ważnych uwag użytkowych w instrukcji 
dołączonej do urządzenia.

1

   Przeczytaj tę instrukcję.

2

   Nie wyrzucaj tej instrukcji.

3

   Przestrzegaj ostrzeżeń.

4

   Postępuj zgodnie z instrukcjami.

5

   Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody

6

   Czyszczenie – przeczytaj rozdział „Pielęgnacja“.

7

   Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z 

instrukcją.

8

   Urządzenie powinno być usytuowane z dala od wszelkich elementów 

wytwarzających ciepło takich jak radiatory, kaloryfery itp.

9

   Nie lekceważ zabezpieczeń wtyczek polaryzowanych oraz 

posiadających uziemienie. Wtyczka polaryzowana ma dwa wtyki, jeden 
szerszy niż drugi. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki oraz widełki, 
które umożliwiają uziemienie. Szerszy wtyk we wtyczce polaryzowanej 
oraz widełki uziemiające służą twojemu bezpieczeństwu. Jeśli dołączona 
do urządzenia wtyczka nie pasuje do gniazdka, skonsultuj się z 
elektrykiem w celu wymiany gniazdka.

10

   Przewód zasilający powinien być tak usytuowany, aby nikt po nim nie 

chodził i nie stały na nim żadne inne urządzenia lub meble. Przewód 
należy wyjmować z gniazda zasilającego, trzymając go pewnie za 
wtyczkę. Nigdy nie wyjmuj wtyczki z gniazda zasilającego, ciągnąc ją za 
przewód.

11

   Nie podłączaj urządzeń, które nie są zalecane przez producenta.

12

                         Uważaj podczas transportowania urządzenia. W takich 

przypadkach może się przydać użycie kartonu lub innej 
podkładki. Gwałtowne pociągnięcia lub zatrzymania mogą 
spowodować przewrócenie urządzenia.

13

   Wyłącz urządzenie z kontaktu podczas burzy lub gdy nie jest używane 

przez dłuższy czas.

14

   Nie próbuj otwierać i naprawiać urządzenia samodzielnie. Serwisowanie 

jest zalecane w każdym przypadku, gdy urządzenie jest uszkodzone 
(np. podczas przerwania kabla zasilającego, wylania płynu na 
urządzenie, dostania się do jego wnętrza niepożądanych przedmiotów, 
wystawienie go na działanie wilgoci lub upuszczenia).

15

 

 UWAGA:

 Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie 

narażaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Przedmioty 
wypełnione płynami, takie jak wazony, nie powinny być stawiane na 
urządzeniu.

16

   Jeśli urządzenie nie posiada wyłącznika, który umożliwiałby odłączenie 

urządzenia od zasilania, odłącz urządzenie poprzez wyciągnięcie 
wtyczki z gniazdka ściennego lub kabla zasilającego z gniazda 
urządzenia. Pamiętaj, aby kabel zasilający i wtyczka była łatwo 
dostępna przez cały czas. 

Uwaga: Wyłącznik standby NIE odłącza 

urządzenia od zasilania.

17

  

 Gdy wymieniasz bezpieczniki, używaj wyłącznie bezpieczników o 

odpowiednich charakterystykach.

18

   Urządzenia klasy I muszą być podłączane do zasilania z użyciem 

uziemienia. Urządzenia oznaczone symbolem podwójnej izolacji 

 nie 

wymagają uziemienia przy podłączeniu.

19

   Niektóre produkty są przeznaczone do sprzedaży w więcej niż jednym 

kraju i zostały wyposażone w kilka przewodów zasilających. Użyj tylko 
takiego przewodu, który stosuje się w Twoim kraju.

20

   Przenosząc produkt pamiętaj, aby podtrzymywać jego podstawę.

21

   Podczas podnoszenia, zawsze przyjmuj odpowiednią postawę.

22

   Przed podnoszeniem lub przenoszeniem urządzenia, zdejmij pierścionki, 

obrączki i inne ozdoby, które mogłyby zarysować powierzchnię. 

23

   Membrany kolumn głośnikowych generują rozproszone pola 

magnetyczne. Zalecamy, aby produkty czułe na oddziaływanie pola 
magnetycznego (takie jak taśmy video, karty pamięci itp.) trzymać w 
odległości co najmniej 0,5 m od głośników. Pole magnetyczne może 
spowodować zakłócenia obrazu. Ekrany LED, OLED oraz telewizory 
plazmowe nie są podatne na pola magnetyczne.

24

   Upewnij się, czy powierzchnia, na której zamierzasz ustawić produkt, 

jest bezpieczna i jest w stanie utrzymać jego wagę.

25

   Wibracje mogą powodować przemieszczanie się obiektów. Upewnij 

się, czy lużne przedmioty nie powodują zagrożenia spadnięcia / 
spowodowania zniszczeń.

26

   Produkt ten został zaprojektowany do pracy wyłącznie w temperaturze 

otoczenia nie przekraczającej 35°C.

27

   Upewnij się, że gniazdko ścienne znajduje się blisko urządzenia i jest 

łatwo dostępne.

28

   Jeśli urządzenie zostało wyposażone w „nóżki” w celu poprawy 

stabilności urządzenia na miękkich powierzchniach takich jak 
np. dywany, zwróć uwagę, aby montować „nóżki” ostrożnie i nie 
spowodować uszkodzenia urządzenia. W szczególności uważaj, aby 
nie stawiać urządzenia na przewodzie zasilającym. Ustaw urządzenie 
w wybranym miejscu zanim podłączysz je do prądu.

29

   Jeśli chcesz wyrzucić zużyty produkt, postępuj zgodnie z prawem. 

Produkt ten nie może zostać wyrzucony razem z konwencjonalnymi 
odpadami domowymi.

30

   Nie pozwalaj dzieciom korzystać z urządzenia bez nadzoru.

Gwarancja

Drogi Kliencie,

Ten produkt został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyższymi 
standardami jakości. Jednak, jeśli zdarzy się jakaś awaria, firma B&W Group 
Ltd. oraz jej międzynarodowi dystrybutorzy gwarantują bezpłatny serwis 
(wyjątki mogą wystąpić) na części i robociznę w każdym kraju, w którym jest 
autoryzowany dystrybutor Bowers & Wilkins.

Ta gwarancja jest dopełnieniem prawnych podstaw udzielania gwarancji, 
obowiązujących na terenie danego kraju i nie narusza statutowych praw 
klienta. Prawo w niektórych krajach może ograniczać zakres działania 
niniejszej gwarancji, w szczególności:

 

• w Federacji Rosyjskiej obowiązują specjalne warunki gwarancji 

 

• w Brazylii obowiązują specjalne prawa dotyczące importu

Prosimy o kontakt z oficjalnym dystrybutorem w Twoim kraju w razie 
potrzeby uzyskania bardziej szczegółowych informacji.

Warunki gwarancji

Niniejsza gwarancja: 

1.

   Odnosi się tylko do urządzeń zakupionych od autoryzowanego 

sprzedawcy produktów Bowers & Wilkins

2.

   Jest ważna na okres pięciu lat od daty zakupu lub dwa lata w 

przypadku urządzeń elektronicznych (łącznie z kolumnami głośnikowymi 
wyposażonymi we wzmacniacz mocy i słuchawkami) z wyjątkiem 
krajów, w którym prawo stanowi inaczej. Po szczegółowe informacje 
prosimy zgłosić się do oficjalnego dystrybutora Bowers & Wilkins w 
Twoim kraju. 

3.

   Odnosi się tylko do naprawy sprzętu. Ani transport, ani żadne inne 

koszty, włącznie z ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji 
produktów nie są objęte tą gwarancją.

4.

   Jest ważna tylko dla pierwszego właściciela sprzętu. Nie przechodzi na 

następnych właścicieli.

5.

   Obejmuje tylko i wyłącznie wady materiałowe lub inne wady ukryte w 

dniu zakupu. Gwarancja nie ma zastosowania w odniesieniu do:

 

a)

   elementów podlegających normalnemu zużyciu eksploatacyjnemu 

takich jak baterie lub gąbki słuchawek

 

b)

   uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą instalacją, podłączeniem 

lub zapakowaniem produktu

 

c)

   uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą eksploatacją, niezgodną 

z instrukcją obsługi, modyfikacjami produktu lub wykorzystaniem 
części, które nie pochodzą od lub nie mają autoryzacji Bowers & 
Wilkins

 

d)

   uszkodzeń spowodowanych przez popsute lub niewłaściwe 

urządzenia towarzyszące

 

e)

   uszkodzeń spowodowanych przez wypadki losowe, udary pioruna, 

wodę, pożar, wojnę, zamieszki czy inne czynniki, pozostające poza 
kontrolą firmy Bowers & Wilkins i jej autoryzowanych dystrybutorów

 

f)

   produktów, których numer seryjny został zamazany, usunięty, 

nieczytelny lub przerobiony

 

g)

   w przypadku, gdy dokonano już naprawy lub modyfikacji przez 

firmy lub osoby nieautoryzowane.

Jak reklamować sprzęt na gwarancji?

Jeśli zaistnieje potrzeba oddania produktu do serwisu, prosimy zastosować 
się do następującej procedury:

 1

    Wszelkie dane kontaktowe znajdziesz na dole strony internetowej 

firmy Bowers & Wilkins klikając na  
“Contact Bowers & Wilkins” i wybierając odpowiedni kraj

 2

    Nasz przedstawiciel omowi z Tobą problem, który wystąpił.

Aby gwarancja była ważna, ze sprzętem należy dostarczyć oryginał faktury 
zakupu lub inny dowód zakupu z datą sprzedaży.

Informacje dotyczące ochrony środowiska

Wszystkie produkty firmy Bowers & Wilkins zostały
zaprojektowane zgodnie z międzynarodowymi dyrektywami:

 

i   

 RoHS

 (

R

estriction 

o

H

azardous 

S

ubstances) dotycząca urzadzeń 

elektrycznych i elektronicznych

 

ii   

 REACH

 (The 

R

egistration, 

E

valuation, 

A

uthorisation and restriction 

of 

CH

emicals)

 

iii     WEEE

 (

W

aste 

E

lectrical and 

E

lectronic 

E

quipment) dotycząca 

zużytego sprzętu elektronicznego.

Skonsultuj się z lokalnymi służbami komunalnymi, aby uzyskać więcej 
informacji na temat recyklingu lub pozbycia się zużytego produktu.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

NEOTEVÍREJTE – RIZIKO ÚRAZU EL. PROUDEM

POZOR:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR

AVIS:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ÁRAMÜTÉSVESZÉLY. NEW NYISSA KI!

VIGYÁZAT!

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

RYZYKO PORAZ˙ENIA PRA˛DEM – NIE OTWIERAC´

UWAGA:

210mm

210mm

210mm

210mm

210mm

DB1D Safety and Warranty 210x210.indd   1

03/08/2016   09:04

Reviews: