5 Bedienung
16
TissueSeal / TissueSeal PLUS COMFORT
MN031-543-S0 DE
WARNUNG
Verletzungsgefahr des Patienten durch Verbrennungen
und Explosionen entzündlicher Flüssigkeiten und Gase!
Vermeiden Sie Kontakt mit entzündlichen Gasen und
Flüssigkeiten (z. B. Hautreinigungs-, Desinfektionsmittel
und Narkosegase).
1.
Schließen Sie das HF-Kabel
B3
an das HF-Gerät an und
schalten Sie das HF-Gerät ein.
2.
Stellen Sie die Ausgangsleistung des HF-Geräts ein.
3.
Führen Sie vor jedem Gebrauch des Ligationsinstruments eine
gründliche Sicht- und Funktionskontrolle durch (siehe Kapitel
7.5, Seite 26).
5.2.
Während des Eingriffs
WARNUNG
Verletzungsgefahr des Patienten durch falsche
Einstellungen des Geräts und eingeschränkte Sicht!
Stellen Sie die Ausgangsleistung des HF-Geräts auf den
für den Eingriff erforderlichen Wert ein.
Verwenden Sie nur zugelassene Programme (siehe
Kapitel 8, Seite 31).
Operieren Sie nur bei ausreichender Sicht.
Summary of Contents for TissueSeal COMFORT
Page 1: ...DE Gebrauchsanweisung TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 2: ......
Page 35: ......
Page 37: ...EN Operating Manual TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 38: ......
Page 39: ...Legend MN031 543 S0 EN TissueSeal TissueSeal PLUS COMFORT 3...
Page 40: ...4 TissueSeal TissueSeal PLUS COMFORT MN031 543 S0 EN...
Page 73: ......
Page 75: ...FR Mode d emploi TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 76: ......
Page 110: ......
Page 112: ...IT Instruzioni per l uso TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 113: ......
Page 146: ...MN031 543 S0 IT TissueSeal TissueSeal PLUS COMFORT 35...
Page 148: ...ES Manual de instrucciones TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 181: ...10 Descripci n general del sistema 34 TissueSeal TissueSeal PLUS COMFORT MN031 543 S0 ES...
Page 183: ...PL Instrukcja obs ugi TissueSeal PLUS COMFORT TissueSeal COMFORT...
Page 184: ......