background image

5

NL

•    Motor apparaten: pas op voor scherpe en/

of bewegende delen. Houd uw handen tijdens 

gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van 

de bewegende delen. 

•    Verwarmingsapparaten: wacht totdat het 

apparaat is afgekoeld voordat u de behuizing en 

de onderdelen van het apparaat aanraakt.

Wees extra voorzichtig tijdens reiniging en onderhoud.

HYGIËNE

Om besmetting met bacteriën via rauw vlees, vis 

of gevogelte te voorkomen is het belangrijk om 

zorgvuldig met deze ingrediënten om te gaan 

tijdens de bereiding. Hierbij zijn er een aantal zaken 

waar u op moet letten. 

Handen wassen

•    Zorg dat u regelmatig uw handen wast, zeker 

voordat u eten bereidt, na het aanraken van 

rauwe ingrediënten en voordat u aan tafel gaat

•   Was uw handen met een vloeibare zeep en 

minstens 15 seconden. Daarna is het belangrijk 

dat u uw handen afdroogt met een schone 

handdoek of keukenpapier. 

Tijdens de bereiding

•   Tijdens het bereiden van rauwe ingrediënten is 

het belangrijk dat de omgeving goed schoon is 

en u gebruik maakt van een schone snijplank 

en schoon bestek. Spoel materialen af met heet 

water en een sopje voor volgend gebruik. 

•   Het is verstandig om voor groente en deeg/

brood een andere snijplank te gebruiken dan 

voor rauwe ingrediënten. 

•   Het is belangrijk dat het bestek dat gebruikt 

wordt voor het hanteren van de rauwe 

ingrediënten niet gebruikt wordt voor het 

hanteren van het voedsel als het gaar/ 

gebakken is. Er kunnen namelijk veel bacteriën 

inzitten waar men ziek van kan worden. Was 

bestek tussendoor af of zorg dat u verschillende 

messen en vorken gebruikt. 

•   Daarnaast moet u er rekening mee houden 

dat bereid voedsel niet in contact komt met 

producten die nog rauw zijn. 

•   Ook is het belangrijk dat uw vlees niet 

verbrand. Dit kan namelijk zorgen voor 

schadelijke stoffen die dan gevormd worden. 

Opdienen van de maaltijd

•   Zorg ervoor dat u ook bij het opdienen van 

vlees, vis & gevogelte dat het bereide voedsel 

niet op hetzelfde bord gelegd wordt, als waar 

het rauwe voedsel mee in contact geweest is.

DE VERSCHILLENDE 

BEDIENINGSELEMENTEN EN ONDERDELEN

(Zie Fig. 1)

1 = Touchscreen

2 = Aan/uit knop

3 = Afscher ontgrendelknop voor het mandje 

4 = Handgreep 

5 = Mandje 

6 = Lade-pan 

Het touchscreen heeft 3 toetsen: (Zie Fig. 2)

13 =  °C (graden Celsius)

14 =  Menu

21 =  Min (Minuten)

DISPLAY ICONEN

 

(Zie Fig. 2)

7 = Karbonade

8 = Kippenpoten

9 = Ventilator

10 = Pizza

11 = 3 cijfer display

12 = Steak

13 = °C (graden Celsius)

14 = Menu

15 = Vis 

16 = Garnalen

17 = Symbool Temperatuur

18 = Varkenslappen

19 = Symbool Tijd

20 = Bevroren Frites

21 = Min (Minuten)

22 = Power

GEBRUIK

Algemene aanwijzingen: 

•   Verwijder voor het eerste gebruik alle 

verpakkingsmaterialen.

•   Reinig de lade-pan en het mandje eerst in een 

sopje, spoel na met schoon water en droog deze 

delen goed af.

•   Rondom het apparaat moet voldoende ruimte zijn 

om warmte te laten ontsnappen.

•  Zorg voor voldoende ventilatie.

•   Plaats het apparaat op een stabiel en vlak 

oppervlak.

•   Bedek de luchtinlaat – en uitlaatopeningen niet 

tijdens het gebruik; zorg dat er geen gordijn 

tegen het apparaat hangt en leg er geen 

handdoek, vaatdoek e.d. op.

•   Doe NOOIT olie, vet of andere vloeistoffen in de 

pan want dit kan brandgevaar geven!

•   Steek niet uw hand in de geopende Health Fryer 

als deze in werking is vanwege de hete krachtige 

luchtstroom.

Summary of Contents for 18.2147.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 18 2147 00 00 Health Fryer Plus XXL 5 5L 1 5KG ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Page 3: ...nstructions EN 9 Bourgini service and warranty EN 13 Mode d emploi FR 14 Service après vente et garantie Bourgini FR 18 Gebrauchsanleitung DE 20 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 24 Instrucciones de uso ES 26 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 30 ...

Page 4: ...fels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er geen water in de aansluitpunten van...

Page 5: ... dat u verschillende messen en vorken gebruikt Daarnaast moet u er rekening mee houden dat bereid voedsel niet in contact komt met producten die nog rauw zijn Ook is het belangrijk dat uw vlees niet verbrand Dit kan namelijk zorgen voor schadelijke stoffen die dan gevormd worden Opdienen van de maaltijd Zorg ervoor dat u ook bij het opdienen van vlees vis gevogelte dat het bereide voedsel niet op ...

Page 6: ...men niet opnieuw voor te verwarmen U kunt tijdens de bereiding de lade pan aan de handgreep af en toe uit het apparaat nemen en het voedsel omschudden Dit is niet noodzakelijk maar het resultaat zal egaler verwarmen en egaler bruin worden als u dit wel doet Doe dit bijvoorbeeld halverwege de verstreken tijd Na inschuiven van de lade pan zal het programma automatisch hervatten Uitschakelen kan voor...

Page 7: ... in te drukken De ventilator zal nog 20 seconden draaien en volgens is een eindtoon hoorbaar 5x Bereidingstabel De aangegeven tijd is voor een hoeveelheid van ca 400 gram wij raden aan om halverwege de bereidingstijd het voedsel even om te schudden Tijd min Temp C Bevroren voorgebakken frites 8 200 Bevroren frikandellen 8 200 Bevroren kroketten 8 200 Verse gesneden aardappel 15 190 Bevroren aardap...

Page 8: ...og de buitenkant van het apparaat grondig Reinig de binnenzijde eveneens met een zachte vochtige doek en droog deze na met keukenpapier Controleer het apparaat regelmatig op mogelijke schade Voor een grondige reiniging Vul de pan met ca 0 5 liter water Plaats de pan terug in het apparaat en zet de Health Fryer circa 20 minuten aan op 200 C Verwijder de pan en laat de Health Fryer afkoelen Haal de ...

Page 9: ...rs and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed in water or other liquids Make sure that water cannot get into the connection...

Page 10: ...ou should also ensure that prepared food does not come into contact with products that are still raw It is also important to not burn your meat as this could cause harmful substances to form Serving the meal When serving meat fish poultry make sure that the prepared food is not placed on the same plate that the raw food has been in contact with CONTROLS AND PARTS See Fig 1 1 Touch screen 2 On off ...

Page 11: ...appliance by the handle in order to give the food a shake This is not essential but it will result in the food being more evenly heated and browned If you decide to shake the food do so approx halfway through the cooking time for example After pushing in the tray the programme will automatically resume You can switch the Health Fryer off before the programme has ended by holding the power button f...

Page 12: ... for 3 seconds The fan will continue to rotate for 20 seconds and an end signal will sound 5x Preparation table The stated times are for 400g of food We recommend shaking the food half way through the preparation time Time min Temp C Frozen pre fried chips 8 200 Frozen fricadelle sausages 8 200 Frozen croquettes or croquette balls 8 200 Freshly cut potato 15 190 Frozen potato products e g rösti po...

Page 13: ...r any damage on a regular basis To clean thoroughly Fill the pan with approx 0 5 litre of water Replace the pan in the unit and switch on the Health Fryer for circa 20 minutes at 200 degrees Celsius Remove the pan and leave the Health Fryer to cool Remove the plug from the socket Hold the Health Fryer upside down and the loose remnants will fall out Place the Health Fryer in the correct position a...

Page 14: ...oires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l eau ou autre liquide avant d avoir débranché la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui est tombé dans l eau ou un autre liquide Évitez que l eau ne puisse pénétrer d...

Page 15: ...erts ou veillez à utiliser des couteaux et des fourchettes différents lors de la préparation de votre repas Assurez vous également que les aliments cuits n entrent pas en contact avec les ingrédients encore crus Veillez par ailleurs à ce que la viande n attache pas afin d éviter la formation de matières nocives Servir le repas Lorsque vous servez de la viande du poisson ou de la volaille il est ég...

Page 16: ...ce mode d emploi Commencez par retirer la fiche de l appareil de la prise de courant Si l appareil est utilisé pour une seconde préparation ou pour plusieurs autres il est inutile de le préchauffer de nouveau Vous pouvez régulièrement retirer le panier tiroir au cours de la cuisson Le programme redémarre automatiquement une fois le panier tiroir remis en place Vous pouvez éteindre l appareil avant...

Page 17: ...bouton de mise en marche Le ventilateur tournera 20 secondes avant de s arrêter puis un signal sonore se fera entendre 5x pour signaler l arrêt de l appareil Tableau de préparation La durée indiquée est calculée pour une quantité de 400 grammes env nous conseillons de secouer les aliments dans le panier à mi cuisson Durée min Temp C Frites précuites surgelées 8 200 Fricadelles surgelées 8 200 Croq...

Page 18: ...rieur avec un chiffon doux et humide et séchez le ensuite avec un papier essuie tout Vérifiez régulièrement que l appareil n est pas endommagé Pour un nettoyage à fond Remplir la cuve avec environ 50 cl d eau Remettre la cuve dans l appareil et faire fonctionner le Health Fryer à 200 C pendant approximativement 20 minutes Retirer la cuve et laisser le Health Fryer refroidir Débrancher l appareil d...

Page 19: ...19 FR ...

Page 20: ...richtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Sollte dies doch einmal passieren müssen Sie schnellstmöglich den Netzstecker ziehen Das Gerät niemals aus dem Wasser oder aus anderen Flüssigkeiten herausnehmen solange der Stecker noch in der Steckdose steckt Ein Gerät das ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten gef...

Page 21: ...nen Waschen Sie das Besteck zwischendurch oder verwenden Sie verschiedene Messer und Gabeln Sie sollten auch vermeiden dass fertige Gerichte mit Rohwaren in Berührung kommen Wichtig ist außerdem dass Fleisch nicht anbrennt Beim Anbrennen von Fleisch können Schadstoffe entstehen Servieren der Mahlzeit Beim Servieren von Fleisch Fisch und Geflügel ist darauf zu achten dass die zubereiteten Speisen n...

Page 22: ...t erneut vorheizen Sie können auch während der Zubereitung die Schublade am Handgriff aus dem Gerät ziehen und die Lebensmittel umdrehen Das Umdrehen ist zwar nicht unbedingt notwendig aber die Speisen werden dadurch gleichmäßiger heiß und bräunen auch gleichmäßiger Sie können das beispielsweise tun wenn die Hälfte der eingestellten Zeit abgelaufen ist Nach dem Einschieben des Ladebehälters schalt...

Page 23: ...ten Nach Beendigung eines Programms wird das Gerät automatisch ausgeschaltet oder durch Eindrücken der Ein Aus Taste für 3 Sekunden Der Ventilator wird noch 20 Sekunden weiterlaufen dann hören Sie den abschließenden Signalton 5 x Zubereitungstabelle Die genannte Zeit bezieht sich auf eine Menge von ca 400 Gramm wir empfehlen die Speisen nach der Hälfte der Zeit umzudrehen Zeit min Temp C Tiefgefro...

Page 24: ...chublade und der Frittierkorb können auch in der Spülschüssel gereinigt werden danach gut abspülen Die Außenseite des Geräts können Sie mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Trocknen Sie das Gerät von außen gründlich ab Reinigen Sie das Innere des Geräts ebenfalls mit einem weichen feuchten Tuch und trocknen Sie es mit Küchenpapier ab Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf eventuelle Schäde...

Page 25: ...25 DE ...

Page 26: ...o sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el aparato de la toma de corriente tan rápidamente como sea posible No saque nunca el aparato del agua o de otros líquidos antes de haber desenchufado el aparato Si el aparato ha estado sumergido en agua o en otros líquidos no podrá volver a utilizarse Asegúrese de que no pueda entrar agua en los puntos de conexi...

Page 27: ...ás tenga en cuenta que los alimentos cocinados nunca deben entrar en contacto con alimentos crudos También es importante que no se queme la carne Una cocción excesiva de los alimentos favorece la formación de sustancias tóxicas que pueden ser nocivas para la salud Servir la comida A la hora de servir carnes pescados y aves tenga cuidado de no colocar los alimentos cocinados en platos que pudieron ...

Page 28: ...imero el aparato de la toma de corriente Si se va utilizar el aparato para preparar uno o más alimentos sucesivos no es necesario precalentarlo de nuevo Después de introducir el cajón sartén el programa se reiniciará automáticamente Puede apagar el aparato antes del final del programa presionando el botón de encendido apagado durante 3 segundos El ventilador girará durante otros 20 segundos y por ...

Page 29: ...o pulsada la tecla de encendido durante 3 segundos El ventilador girará durante otros 20 segundos y por último se escuchará un pitido de finalización 5x Tabla de preparación de alimentos El tiempo indicado es para una cantidad de aproximadamente 400 gramos Le recomendamos mover un poco los alimentos a mitad del tiempo de preparación Tiempo min Temp C Patatas fritas congeladas prefritas 8 200 Perri...

Page 30: ... el exterior del aparato con un paño suave y húmedo Seque bien el exterior del aparato Limpie asimismo la parte interior con un paño suave y húmedo y después séquela con papel de cocina Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño Para una limpieza a fondo Llene el recipiente con litro de agua aproximadamente Coloque la freidora nuevamente dentro del aparato ponga la Health Fryer en ...

Page 31: ...31 ES ...

Page 32: ...July 2020 V1 18 2147 00 00 THE BOURGINI COMPANY NL 4835 JB no 6 Breda The Netherlands THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Reviews: