background image

4

Garantie limitée

Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine, d’une enceinte de la série RK, qu’elle est exempte de défauts de matériaux et 
de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d’achat.

L’installation et l’utilisation de l’enceinte, en conformité aux directives fournies, sont de votre responsabilité. Il est également 
de votre responsabilité d’assurer un transport sécuritaire chez un préposé au service agréé de Boston Acoustics et de 
présenter une preuve d’achat, soit le reçu de vente, lors de toute demande de service sous garantie.

La garantie exclut tout dommage provoqué par l’abus, la mauvaise utilisation ou installation, les accidents, le transport ou les 
réparations ou altérations effectuées par une autre personne qu’un préposé au service agréé de Boston Acoustics.

La présente garantie se limite aux produits Boston Acoustics et ne couvre pas les dommages provoqués par tout matériel 
associé. En outre, la présente garantie ne couvre pas les frais relatifs au démontage ou à la réinstallation et s’annule si le 
numéro de série est effacé ou oblitéré. La présente garantie vous donne des droits juridiques précis. Il est possible que vous 
ayez d’autres droits qui varient d’un État, d’une province ou d’un territoire à l’autre.

En cas de réparation nécessaire

Communiquez d’abord avec le revendeur qui vous a vendu le produit. Dans l’impossibilité, écrivez à :  
 

Boston Acoustics, Inc.

 

300 Jubilee Drive

 

Peabody, MA 01960 USA

ou communiquez par courriel au : 
 

[email protected]

Nous vous aviserons rapidement des mesures à prendre. S’il s’avère nécessaire de retourner l’unité de la série RK à l’usine, 
veillez à l’expédier en port prépayé. Une fois les réparations terminées, nous vous posterons l’unité, port prépayé, aux États-
Unis et au Canada.

Uniquement pour les clients de l’Union européenne

Ce symbole, apposé sur le produit, indique que celui-ci ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.  
À défaut, il est possible de le déposer à un établissement de collecte distinct prévu pour les déchets d’origine 
électronique ou de le retourner à un détaillant lors de l’achat d’un produit semblable. Le fabricant a déjà 
déboursé les frais nécessaires pour le recyclage de ce produit. Une telle pratique contribue à la réutilisation et 
au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l’environnement et la santé humaine et à 
éviter des amendes prévues pour une élimination incorrecte.

300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
978.538.5000
bostonacoustics.com

Boston, Boston Acoustics et le logo de Boston Acoustics sont des 
marques de commerce déposées de Boston Acoustics, Inc.
La fiche technique est sous réserve de modifications sans préavis.
© 2007 Boston Acoustics, Inc. 142-002634-0

Summary of Contents for Voyager RK5

Page 1: ...RK5 RK6T2 RK8T2 Voyager Series Weatherproof Rock Speakers ...

Page 2: ...oil so it can reproduce both channels of a stereo output The RK8T2 builds on this design concept and also uses a pair of 1 inch soft dome tweeters and matches them with a potent 8 inch woofer All the parts of the Voyager RK series speakers are manufactured from high tech plastics rubbers and other materials that have been extensively tested for durability Additional Key Features The Voyager RK spe...

Page 3: ...environment places special demands on a speaker system You do not have the advantage of an enclosed defined area So you must try to place them were they will give you the sound coverage you want and be in a good location for sound reproduction For example when selecting outdoor speaker locations it is usually best to have a solid surface behind the speaker Such placement helps reinforce bass outpu...

Page 4: ... hooked up with similar polarity or in phase The speaker terminals on amplifiers are color coded and marked for polarity typically red is and black is The RK series models have pig tail wire leads that extend from the bottom of the cabinet The wires are color coded in the usual way red is and black is In the case of the RK6T2 and RK8T2 there are two wire leads The wire lead for the right side has ...

Page 5: ...rs and a woofer with a double wound voice coil They can be wired to operate as a single speaker or as a pair of stereo speakers How you use them depends on the physical layout of your area Using the example in the speaker placement illustration you might connect the speakers facing the patio area as stereo speakers They are placed so that they will not produce a typical stereo image Wiring those s...

Page 6: ... are two basic connection methods parallel A and series B The parallel connection is shown on the left the series connection on the right The diagram also shows the impedance at the amplifier with the two types of connections Two 8 ohm speakers connected in parallel produce a 4 ohm impedance Note This is electrically the same as the diagram at the top of the page showing both inputs of the RK spea...

Page 7: ...ned installer for advice on appropriate equipment and to be sure the system is connected for best performance and reliability Listening Levels and Power Handling The listed power recommendations assume you will operate your system in a way that will not produce distortion Even these rugged speakers can be damaged by a modest amplifier if it produces distortion If you hear a harsh gritty noise turn...

Page 8: ...other rights which vary from state to state If Service Seems Necessary First contact the dealer from whom you purchased the product If that is not possible write to Boston Acoustics Inc 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA Or contact us via e mail at support bostona com We will promptly advise you of what action to take If it is necessary to return your RK series unit to the fac tory please ship...

Page 9: ...RK5 RK6T2 RK8T2 ParlantesImpermeablesdelaSerieVoyager ...

Page 10: ...de bajos de 61 2 tiene una bobina móvil de dos arrollamientos lo que le permite reproducir ambos canales de una salida estéreo El RK8T2 se basa en este concepto de diseño También se vale de un par de bafles de agudos de cúpula flexible de 1 más un potente bafle de bajos de 8 Todas las piezas de los parlantes de la serie RK de Voyager son fabricadas con plásticos cauchos y otros materiales de alta ...

Page 11: ...peciales a un sistema de parlantes Es una situación donde uno no cuenta con la ventaja de tener un área delimitada y cercada De ahí la importancia de intentar colocarlos en el lugar donde le brinden la cobertura de sonido que usted quiere y que estén en un buen lugar para la reproducción del sonido Por ejemplo para elegir el lugar donde colocar parlantes de exterior lo mejor suele ser tener una su...

Page 12: ...ridad similar o en fase Las terminales de parlantes de los amplificadores tienen códigos de color y está indicada su polaridad normalmente rojo es y negro es En lugar de las terminales alámbricas típicas de la mayoría de los parlantes los modelos de la serie RK tienen hilos terminales flexibles que se extienden desde la base del gabinete Los cables tienen códigos de color normales el rojo es y el ...

Page 13: ...bajos con una bobina móvil de dos arrollamientos Se los puede cablear para que funcionen como un único parlante o como un par de parlantes en estéreo Su forma de usarlos depende de la disposición física de su entorno Usando el ejemplo de la figura de colocación de parlantes podría conectar los parlantes mirando a la zona del patio como parlantes en estéreo Se los coloca de manera de que no produzc...

Page 14: ...ierda y la con exión en serie está a la derecha Podrá ver que los nombres son descriptivos En el diagrama también se observa la impedancia del amplificador con los dos tipos de conexiones Dos parlantes de 8 ohmios conectados en paralelo producen una impedancia de 4 ohmios Nota En términos eléctricos es idéntico al diagrama de la parte superior de la página que indica ambas entradas de los parlante...

Page 15: ...decuados y verificar que la conexión del sistema posibilite el mejor rendimiento y la mayor confiabilidad Niveles de Sonido y Regulación de Potencia Las recomendaciones de potencia indicadas suponen que usted utilizará su sistema sin generar distorsiones Un pequeño amplificador que genere distorsiones podría dañar incluso a estos resistentes parlantes Si escucha un ruido discordante baje el volume...

Page 16: ...eparación Primero contáctese con el comercio donde compró el producto Si eso no fuera posible diríjase por carta a Boston Acoustics Inc 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA O comuníquese con nosotros vía e mail support bostona com Le indicaremos de inmediato qué tiene que hacer Si fuera necesario devolver su unidad serie RK a fábrica le pedimos que la envíe con franqueo pago Una vez reparada se ...

Page 17: ...RK5 RK6T2 RK8T2 Enceintesétanches SérieVoyager ...

Page 18: ...rquable L enceinte comporte également une paire de haut parleurs d aigus à dôme souple de 1 po 25 4 mm et un puissant haut parleur de graves correspondant de 8 po 203 mm Toutes les pièces qui composent les enceintes Voyager de la série RK sont fabriquées à partir de matières plastiques de caoutchouc et d autres matières haute technologie qui sont mises à l épreuve pour en vérifier en profondeur le...

Page 19: ...es sont toutes autres lors de l installation d enceintes dans un milieu extérieur L espace n est pas clos et si bien défini que dans une pièce Vous aurez alors à installer les enceintes de sorte à obtenir la couverture acoustique souhaitée et dans un bon endroit pour favoriser la reproduction du son Par exemple lors de la sélection de l emplacement d une enceinte à l extérieur il est préférable d ...

Page 20: ...se Les bornes des amplificateurs prévues pour l enceinte sont codées par couleur et la polarité indiquées normalement la borne rouge est positive et la borne noire est négative Au lieu des bornes normales de fil de la plupart des enceintes les modèles de la série RK comportent des spirales de raccord qui font saillie au bas du coffret Les fils sont codés par couleur comme normalement le fil rouge ...

Page 21: ...bine acoustique Il est possible de les raccorder pour que les haut parleurs fonctionnent comme une seule enceinte ou comme une paire d enceintes stéréophoniques L utilisation choisie dépend de la disposition matérielle de l aire Utilisez l exemple de la disposition des enceintes de l illustration utilisée plus tôt Il est possible de raccorder les enceintes dirigées vers la terrasse comme haut parl...

Page 22: ...parallèle et en série La connexion en parallèle est il lustrée à gauche et la connexion en série à droite Les noms utilisés sont descriptifs Le schéma illustre également l impédance comme l amplificateur avec les deux types de connexions Les deux enceintes de 8 ohms raccordées en parallèle produisent une impédance de 4 ohms Remarque le schéma électrique est identique au sché ma du haut de la page ...

Page 23: ...el adéquat et assurez vous que le système soit raccordé pour offrir la meilleure performance et la meilleure fiabilité Ajustement des niveaux sonores et de la puissance Les recommandations de puissance énumérées prennent pour acquis que le système fonctionne de sorte qu aucune distorsion ne soit produite Un amplificateur modeste réussirait même à endommager ces enceintes robustes s il produit des ...

Page 24: ...re En cas de réparation nécessaire Communiquez d abord avec le revendeur qui vous a vendu le produit Dans l impossibilité écrivez à Boston Acoustics Inc 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA ou communiquez par courriel au support bostona com Nous vous aviserons rapidement des mesures à prendre S il s avère nécessaire de retourner l unité de la série RK à l usine veillez à l expédier en port prépa...

Page 25: ...ich shall be copied reproduced disclosed to others proposed or used in whole or in part for any purpose without express written permission of a duly authorized agent of Boston Acoustics This drawing is subject to recall by Boston Acoustics at any time It is being submitted in confidence and patent rights are reserved by Boston Acoustics All Material must be compliant with the latest revision of th...

Reviews: