![Boston Acoustics PC843LCR User Manual Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/boston-acoustics/pc843lcr/pc843lcr_user-manual_2795776004.webp)
– 4 –
Home Theater Example #1
(direct surround effects)
Home Theater Example #2
(diffuse surround effects)
Home Theater Placement
/Location Tips
LCR (Left/Center/Right)
When using the PC843LCR as a
front or main speaker:
•
Keep the speakers as close to the
front wall as possible.
• Ideally, the center speaker
should be located on the same
plane as the television or projec-
tion screen.
• The left and right speakers
should be positioned no farther
in than the outside of the screen
or monitor.
Surround Speakers
When using the PC843LCR as a
surround speaker, it can be used as
either a direct or diffuse surround
speaker.
For direct operation, direct the
speaker baffle toward the listening
area
(see Home Theater Example #1).
For diffuse operation, direct the
speaker baffle toward a back wall or
corner
(see Home Theater Example
#2).
Sugerencias sobre la
colocación de un sistema
de cine casero
ICD
(Izquierda/Centro/Derecha)
Cuando use el PC843LCRcomo
altavoz principal o frontal:
•
Mantenga los altavoces lo más
cerca posible de la parte frontal.
• Lo ideal es que el altavoz central
quede situado en el mismo
plano que la televisión o la pan-
talla de proyección.
• Los altavoces izquierdo y dere-
cho deben colocarse no más allá
de la parte exterior de la pantalla
o monitor.
Altavoces ambientales
Cuando use el PC843LCR como
altavoz ambiental, puede utilizarlo
en modo directo o difuso.
Para funcionamiento en modo
directo, dirija la caja acústica del
altavoz hacia la zona de audición
(
consulte Ejemplo de cine casero nº
1
).
Para funcionamiento en modo
difuso, dirija la caja acústica del
altavoz hacia una pared o esquina
trasera (
consulte Ejemplo de cine
casero nº 2
).
Conseils d’installation /
d’emplacement pour
Home Theater
GCD (Gauche/Centre/Droite)
Lorsque vous utiliserez le
PC843LCR en tant qu’enceinte
frontale ou principale :
•
Placez les enceintes le plus près
possible du mur frontal.
• Idéalement, l’enceinte centrale
devrait être placée au même
niveau que le télévision ou
l’écran de projection.
• Les enceintes gauche et droite ne
devraient pas être placées au-
delà des extrémités de l’écran ou
du moniteur.
Enceintes Surround
Lorsque vous utilisez la
PC843LCR en tant qu’enceinte
Surround, vous pouvez configurer
la PC843LCR en mode direct ou
diffusion.
Pour le mode direct, dirigez le
baffle de l’enceinte vers la zone d’é-
coute (
voir Exemple de théâtre domes-
tique 1
).
Pour le mode diffusion, dirigez le
baffle de l’enceinte PC843LCR vers
un mur ou un coin arrière (
voir
Exemple de théâtre domestique 2
).
Lautsprecheraufstellung
für Heimkino/Tipps zur
Aufstellung
LMR (Links/Mitte/Rechts)
Bei der Verwendung des
PC843LCR als Front- oder
Hauptlautsprecher:
•
Stellen Sie die Lautsprecher so
nahe wie möglich an der
Frontwand auf.
• Idealerweise sollte der mittlere
Lautsprecher in derselben Höhe
des Fernsehers oder Projektions-
schirms positioniert werden.
• Der linke und rechte Lautsprecher
sollten nicht weiter außen als die
Außenseite des Projektionsschirms
oder Monitors aufgestellt werden.
Surround-Lautsprecher
Verwendet man den PC843LCR
als Surround-Lautsprecher, kann er
entweder als direkter oder diffuser
Surround-Lautsprecher betrieben
werden.
Für direkten Betrieb das Laut-
sprecherchassis des zum
Hörbereich ausrichten (
siehe Heim-
theater Beispiel 1
).
Für diffusen Betrieb das Laut-
sprecherchassis zur Rückwand oder
zur Raumecke richten (
siehe Heim-
theater Beispiel 2
).