background image

– 8 –

Optional Brackets for 

New Construction

For new construction installations, we

offer new construction brackets. The
NCB brackets act as a perfect guide when
cutting the wallboard. 

Model Bracket

VRi595

NCBR8

DSi495

NCBR8

Transformers

We  have provided space on the

crossover boards of the VRi595 and
DSi495 for mounting a 25/70-volt
distribution transformer.

Grille Removal  

If you need to remove the grille,

gently lift it out at the edges. Use a
sharp pointed instrument such as
an awl or the optional Boston
Acoustics grille pick (sold separatly).

Boundary Compensation 

(VRi595 only)

The response of a speaker changes

when it is mounted close to the
boundary junctions of a room
(near an adjacent wall or close to
the corners of the room). Your
Boston VRi595 loudspeakers have
been carefully voiced to compen-
sate for these boundary effects. 

Switch the Boundary
Compensation Switch “ON”
if:

1. The speaker is mounted less

than 18-inches (46cm) from the
junction of two surfaces
(wall/ceiling).

2. The speaker is mounted less

than 24-inches (61cm) from the
junction of three surfaces (a
room corner).

Soportes opcionales para

construcciones nuevas

Para instalaciones en construcciones

nuevas, ofrecemos nuevos soportes de
construcción. Los soportes NCB actúan
como una guía perfecta cuando se corta
el panel de yeso.

Modelo Abrazadera

VRi595

NCBR8

DSi495

NCBR8

Transformadores

Hemos dejado espacio entre la

red de cruce de los VRi595 y
DSi495 para la instalación de un
transformador de distribución de
25/70 V.

Extracción de la rejilla

Si necesita quitar la rejilla, tire de

ella suavemente por los bordes.
Utilice un instrumento afilado acaba-
do en punta, como un punzón o el
pico de rejilla, opcional de Boston
Acoustics (se vende por separado).

Compensación de unión

(VRi595 sólo)

La respuesta de un altavoz cambia

cuando se instala cerca de las
uniones de una sala (cerca de una
pared adyacente o de las esquinas
de la sala). Los altavoces Boston
VRi595 se han entonado con
mucho cuidado para compensar
estos efectos de unión.

Cambie el interruptor de
compensación de unión a
“ON” (activado) si:

1. Se instala el altavoz a menos de

46 cm (18 pulgadas) de la unión
de las dos superficies (pared/-
techo).

2. Se instala el altavoz a menos de

61 cm (24 pulgadas) de la unión
de tres superficies (la esquina de
una sala).

Supports optionnels pour

nouvelle construction

Pour des installations dans de

nouvelles constructions, nous dis-
posons de supports pour nouvelles
constructions. Les supports NCB
font office de guide parfait pour
effectuer la découpe dans la paroi.

Modèle Support

VRi595

NCBR8

DSi495

NCBR8

Transformateurs

Nous avons prévu un espace sur les

circuits de transition de la VRi595 et
DSi495 pour le montage d’un trans-
formateur de distribution de 25/70
volts.

Retirer la grille

Si vous avez besoin de retirer la

grille, soulevez-la doucement sur les
bords. Utilisez un instrument
pointu, tel qu’un aune ou le poinçon
de grille optionnel de Boston
Acoustics (vendu séparément).

Compensation de limites

(VRi595 seulement)

La réponse d’une enceinte change

lorsqu’elle est montée à proximité
des jonctions des limites d’une salle
(près d’un mur adjacent ou près des
coins de la salle). Vos enceintes
Boston VRi595 ont été soigneuse-
ment testées pour qu’elles com-
pensent ses effets de limite.

Passez le commutateur de
compensation de limite à la
position « ON » lorsque :

1. l’enceinte est montée à moins de

46 cm (18 pouces) de la jonction
de deux surfaces (murs/plafond).

2. l’enceinte est montée à moins de

61  cm (24 pouces) de la jonc-
tion de trois surfaces (un coin de
la salle).

Optionale Bügel für

Neukonstruktionen

Für Neukonstruktionen können

die neuen Einbaubügel verwendet
werden. Die NCB-Bügel dienen als
Führungselemente beim Ausschnei-
den der Wandplatten.

Modell Bügel

VRi595

NCBR8

DSi495

NCBR8

Trafos

Wir haben auf den Platten der

Frequenzweichen des VRi595 und
DSI495 Platz für zwei 25/70 Volt
Trafos geschaffen.

Abnehmen des Gitters

Soll das Gitter entfernt werden, es

leicht an den Kanten ausheben.
Einen spitzen Gegenstand wie eine
Ahle oder den bei Boston Acoustics
auf Anfrage erhältlichen Gitterhaken
verwenden (getrennt erhältlich). 

Wandbereichausgleich

(VRi595 nur)

Die Wiedergabe eines Laut-

sprechers verändert sich, wenn er in
der Nähe von Wandbereichen des
Raums installiert wird (nahe an
einer Wand oder in der Nähe einer
Wandecke). Ihre Boston VRi595-
Lautsprecher sind abgestimmt wor-
den, um diese in Wandbereichen
entstehenden Effekte auszugle-
ichen.

Stellen Sie den Wandbereichaus-
gleichschalter auf „ON“, wenn:

1. Die Lautsprecher  weniger als 

46 cm (18 Zoll) von der Ver-
bindungsstelle zweier Flächen
(Wand/Decke) entfernt sind

2. Die Lautsprecher weniger als 

61  cm (24 Zoll) von der Ver-
bindungsstelle dreier Flächen
(Wände/Decke) entfernt sind.

Less than 24"/61cm – Boundary Compensation ON
More than 24"/61cm – Boundary Compensation OFF 

Less than 18"/46cm – Boundary Compensation ON
More than 18"/46cm – Boundary Compensation OFF  

Summary of Contents for DSi495

Page 1: ...stemas de altavoces empotrados en el techo VRi DSi Designer Decken Lautsprechersysteme Designer VRi DSi In Ceiling Speaker System Série VRi DSi Designer Système d enceintes encastrées dans le plafond A Boston Acoustics Hidden Theater product ...

Page 2: ...Hidden Theater El resul tado es un sonido óptimo en una amplia gama de ubicaciones de instalación Sommaire Merci 3 Spécifications 3 Liste des composants 4 Conseils d installation d emplacement 5 Conseils d installation 6 Instructions d installation 9 Peinture 13 Contrôle de puissance Niveaux d écoute 14 Info de contact 14 Systèmes Designer VRi de Boston Acoustics Enceintes de plafond avec un Desig...

Page 3: ...utsprechern haben soll ten bitte die Tipps zur optimalen Installation durchlesen da sie besondere Informationen zu dem VRi595 und DSi495 enthalten Viel Spaß mit Ihren neuen Boston Acoustics Lautsprechern Warning Always turn off the amplifier or reciever when connecting speakers or any other components to the system Note Installation should only be per formed by professional installers or those pos...

Page 4: ...Inclus Grille avec toile Ecran de peinture Gabarit de découpe Embout de tournevis Conseils d installation d emplacement Puisque l emplacement de l en ceinte est permanente et que l empla cement des meubles pourrait ne pas l être vous devriez d abord détermi ner quel sera le meilleur emplace ment pour l enceinte c à d un em placement qui permettra que les meubles soient déplacés sans que la bonne b...

Page 5: ...o a menos de 61 cm 24 pulg de una esquina VRi595 sólo Conseils d installation d emplacement pour Home Theater GCD Gauche Centre Droite Lorsque vous utiliserez le VRi595 ou DSi495 en tant qu enceinte frontale ou principale Placez les enceintes le plus près possible du mur frontal Idéalement l enceinte centrale devrait être placée au même niveau que le télévision ou l écran de projection Les enceint...

Page 6: ...o lo hace corre el riesgo de provocar daños en los altavoces y en el amplificador Conseils d installation Distances exigées Derrière la surface de montage vous devez disposer d un espace de 25 mm autour du trou de montage Bi câblage Bi amplification VRi595 seulement Si vous bi câblez ou bi amplifiez vos enceintes VRi595 vous devez replacer le cavalier de la borne NORMAL à la borne BIAMP dans le ca...

Page 7: ...res donde queden sumergidos Nouvelle construction Les performances de votre enceinte VRi595 et DSi495 peuvent être améliorées lorsque la cavité du plafond est complétée par de l isola tion standard en fibre de verre S il y a déjà de l isolation installée du type avec un recouvrement en papier dirigé vers l enceinte éliminez le recouvrement situé derrière l em placement d installation Consultez la ...

Page 8: ...ations dans de nouvelles constructions nous dis posons de supports pour nouvelles constructions Les supports NCB font office de guide parfait pour effectuer la découpe dans la paroi Modèle Support VRi595 NCBR8 DSi495 NCBR8 Transformateurs Nous avons prévu un espace sur les circuits de transition de la VRi595 et DSi495 pour le montage d un trans formateur de distribution de 25 70 volts Retirer la g...

Page 9: ...el recorte Instructions d installation Avertissement Eteignez toujours l amplificateur ou le récepteur lorsque vous allez connecter des enceintes ou d autres composants au système Remarque L installation ne devrait être exécutée que par des installateurs professionnels ou par des personnes ayants des talents en con struction de l expérience avec l utilisa tion correcte d outils des connaissances c...

Page 10: ...No apriete excesivamente los tornil los de soporte Toutes installations 1 Dénudez 13 mm 1 2 du câble et torsadez les brins Le récepta cle de l enceinte accepte des câbles dénudés jusqu au calibre 12 ou des fiches banane sim ples 2 Connectez les câbles à l enceinte en observant de maintenir la polarité correcte 3 Glissez l enceinte dans la cavité découpée voir diagramme 3 4 Serrez les quatre vis Ph...

Page 11: ... conjunto se dirija hacia la dirección deseada consulte los esquemas 7 y 8 Remarque Les flèches et ondes sonores indiquent la direction de dispersion de l enceinte Tournez le baffle de sorte que les flèches pointent vers le centre de la zone d écoute pour le mode direct et vers un coin pour le mode diffusion Reportez vous aux Conseils d installation de placement pour de plus amples informa tions à...

Page 12: ...pasador haga contacto con la cúpula del altavoz de agudos y pueda dañarla 7 Une fois le baffle en position désirée replacez les vis plates à la position Lock verrouillé 8 Insérez la grille dans les rainures du baffle en poussant légère ment sur les bords voir dia gramme 8 Remarque Si vous souhaitez peindre les enceintes ou les grilles vous devriez le faire avant d installer les grilles Veuillez vo...

Page 13: ...dre l enceinte avant ou après l installation L enceinte a déjà été traitée avec de la peinture de fond 1 Insérez l écran de peinture fourni dans le cadre de l enceinte 2 Peignez le cadre Si vous utilisez de la peinture en aérosol appliquez deux légères couches Si vous l appliquez avec un pinceau ou un rouleau diluez la peinture et appliquez deux couches très légères Cela évitera des accumulations ...

Page 14: ...données pour l enceinte supposent que vous utiliserez l amplificateur de manière à ne pas produire de distorsions Même nos robustes enceintes peuvent être endommagées par un amplificateur produisant de la distorsion Si vous entendez un son grincheux ou déformé réduisez le volume Le fonctionnement pro longé ou répétitif de votre enceinte avec un signal provenant d un amplificateur en distorsion peu...

Page 15: ... 15 ...

Page 16: ...n Acoustics the Boston Acoustics logo DSi Kortec and VR are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Specifications are subject to change without notice 2003 Boston Acoustics Inc 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 bostonacoustics com 042 001756 1 ...

Reviews: