background image

12

Receptor

Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwoofer

Si el sistema electrónico en su sistema no tiene una salida de subwoofer o LFE (BF), puede conectar las subwoofer CPS a 
una salida de pre-amplificador. Utilice un cable RCA estéreo (no incluido) para conectar las salidas de pre-amplificador a las 
entradas line level 

“L”

 y 

“R”

 (nivel de entrada izquierda y derecha).

Ajuste del control de frecuencia de cruce

Al utilizar las entradas line level (nivel de línea) (no la entrada LFE (BF)), entra en funcionamiento el circuito 
de división de frecuencias incorporado del subwoofer. Como punto de partida, ajuste el control de 
frecuencia de cruce en el subwoofer aproximadamente 10 Hz por encima del límite inferior de la respuesta 
de bajos de sus altavoces principales. Realice una sintonización fina del ajuste del circuito de división de 
frecuencias de oído para obtener la mezcla más suave con sus altavoces principales. El mejor ajuste para el 
control de frecuencia de cruce dependerá de la colocación de los altavoces y la preferencia personal.

Funcionamiento

Audio On (Encendido) /Auto (Automático) / Mudo (En espera)

Enchufe el cable de CA del subwoofer en una toma de corriente de pared. No utilice las tomas de corriente de la parte trasera 
del receptor. Ajuste el interruptor de alimentación a la posición deseada.

AUDIO ON

 – El subwoofer está siempre encendido.

AUTO

 – El subwoofer se activará siempre que se detecte una señal. Si no se detecta ninguna señal tras varios minutos, 

automáticamente entrará en el modo de espera.

MUTE

 – El subwoofer está mudo y no producirá ningún sonido. Tal vez desee desactivar su subwoofer si no va a utilizarlo 

durante algún tiempo o desea ahorrar electricidad. (Puede desconectar la alimentación principal, ubicada junto al cable de 
alimentación)

Un indicador de LED entre el interruptor 

Power

 (alimentacion) y el interruptor 

Polarity

 (polaridad) indica en qué modo está el 

subwoofer.

APAgADO

 – El subwoofer está desenchufado (o el interruptor de alimentación principal está apagado)

ROJO

 – MUDO (ninguna señal detectada, amplificador desactivado)

VERDE

 –

 

AUDIO ON (señal detectada, amplificador activado)

El subwoofer entrará automáticamente en el modo de espera tras varios minutos sin detectarse ninguna señal desde su 
sistema. A continuación, el subwoofer se activará instantáneamente cuando se detecte una señal.

Control de frecuencia de cruce

Ajusta la frecuencia del filtro de paso bajo para el subwoofer.  

Nota:

  este control no está activo al utilizar el conector de 

entrada LFE (BF).

Control de volumen

Ponga el control 

Volume

 (volumen) del subwoofer en la posición de las 11. Si el subwoofer no emite ningun sonido, compruebe el cable 

eléctrico de CA, interruptor de 

Audio

 encendido, el interruptor alimentación (alimentacion) y los cables de entrada. 

Ajuste el control 

Volume

 (volumen) hasta que oiga una correspondencia entre el altavoz principal y el subwoofer. La 

respuesta de los bajos no debería tener una intensidad demasiado alta para la habitación sino que debería ajustarse de forma 
que se produzca una mezcla natural en todo la gama musical. 

Control de polaridad

(0° or 180°):

  selecciona la fase regular (0º) o invertida (180º) para el subwoofer. Ajuste este interruptor para proporcionar 

los bajos más completos y dinámicos. El efecto de la fase se oirá más en música o instrumentos de percusión de bajas 
frecuencias con una línea de bajos con repetición continua.

Summary of Contents for ASW 250

Page 1: ...i n de Cumplimiento Fran ais Caissons de graves Boston A Series Guide de l utilisateur Instructions de s curit Informations relatives la conformit Italiano Subwoofers Manuale dell utente Istruzioni di...

Page 2: ...oes not operate normally or has been dropped 14 Maintain a minimum distance of 2 50mm around the front rear and sides of the apparatus for sufficient ventila tion The ventilation should not be impeded...

Page 3: ...The A Series subwoofers incorporate high quality components that produce the legendary Boston Sound The subwoofers are ideally suited for use in a high quality 5 1 channel home theater or stereo music...

Page 4: ...ent farther from the main speakers if necessary Since the ear is unable to localize the low frequencies of the subwoofer the bass still appears to come from the main speakers Experimentation is key ho...

Page 5: ...he LFE input These inputs accept the line level signal from your receiver s subwoofer output Your receiver s manual should indicate which input is most appropriate Connecting the Subwoofer to Digital...

Page 6: ...nd You may turn off the main power switch if you will not be using it for some time or wish to conserve electricity An LED indicator next to the Polarity switch indicates what mode the subwoofer is in...

Page 7: ...s shipping or repairs modifications by anyone other than an authorized Boston Acoustics service representative This warranty is limited to the Boston Acoustics product and does not cover damage to any...

Page 8: ...ha expuesto a la lluvia o la humedad no funciona normalmente o ha ca do 14 Mantenga una distancia m nima de 2 50 mm alrededor de la parte delantera trasera y a los lados del aparato para que haya una...

Page 9: ...ics Los subwoofers Serie A incorporan componentes de alta calidad que producen el legendario sonido de Boston Los subwoofers son ideales para el uso en un sistema musical est reo o home theater de 5 1...

Page 10: ...s todav a parecen provenir de los altavoces principales Aunque la experimentaci n es clave el dispositivo funcionar bien en la mayor a de las posiciones de la habitaci n El nivel de intensidad de bajo...

Page 11: ...l nea de entrada Estas entradas aceptan la se al de nivel de l nea de la salida de subwoofer de su receptor El manual de su receptor deber a indicar qu entrada es la m s apropiada Conexi n del subwoof...

Page 12: ...vez desee desactivar su subwoofer si no va a utilizarlo durante alg n tiempo o desea ahorrar electricidad Puede desconectar la alimentaci n principal ubicada junto al cable de alimentaci n Un indicado...

Page 13: ...e o de reparaciones modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de Boston Acoustics Esta garant a est limitada al producto de Boston Acoustics y no cubre...

Page 14: ...imentation ou une fiche est endommag e en cas de renversement d un liquide sur l appareil ou lorsque des objets sont tomb s dans l appareil par les orifices de ventilation si l appareil a t expos la p...

Page 15: ...incorporent des composants de haute qualit qui produisent le c l bre son L gendaire de Boston Ces caissons de graves sont id aux pour une utilisation dans le cadre d un syst me de Home cin ma de haut...

Page 16: ...ours provenir des haut parleurs principaux Il est essentiel d exp rimenter en essayant diff rents positionnements toutefois la plupart des positions dans la pi ce seront ad quates Le niveau sonore des...

Page 17: ...du caisson de graves de votre r cepteur Le manuel de votre r cepteur devrait indiquer l entr e qui est la plus ad quate Connexion du caisson de graves aux syst mes de Home cin ma num riques l aide du...

Page 18: ...son Si vous n utilisez pas votre caisson de graves pendant une p riode prolong e ou si vous souhaitez conomiser de l lectricit vous pouvez teindre le caisson Uniquement vous pouvez teindre l interrupt...

Page 19: ...installation accidents livraison ou r parations modifications qui n ont pas t effectu es par un repr sentant apr s vente de Boston Acoustics autoris sont exclus de la garantie Cette garantie est limi...

Page 20: ...di oggetti nell apparecchio o qualora questo sia stato esposto alla pioggia o all umidit presenti anomalie di funzionamento o sia caduto 14 Rispettare una distanza minima di 50 mm dalle parti anterio...

Page 21: ...incorporano componenti di alta qualit che producono il leggendario suono Boston I subwoofer sono l ideale per l uso in una soluzione canale 5 1 in un impianto home theater o stereo musicale di alta qu...

Page 22: ...a distanza maggiore dagli altoparlanti se necessario Poich l orecchio non in grado di localizzare le basse frequenza del subwoofer i bassi sembrano comunque giungere dagli altoparlanti principali Sper...

Page 23: ...degli impianti servirsi dell ingresso a livello di linea o dell ingresso LFE Questi ingressi accettano il segnale a livello di linea proveniente dall uscita subwoofer del ricevitore Il manuale per l...

Page 24: ...po o se si desidera risparmiare elettricit Possibile spegnere l interruttore principale di alimentazione situato vicino al cavo di alimentazione Un indicatore a LED situato vicino all interruttore di...

Page 25: ...o sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston Acoustics nonch di presentare eventuali prove d acquisto sotto forma di documento di vendita La presente garanzia non incl...

Page 26: ...ten om ap paraten har utsatts f r regn eller fukt inte fungerar normalt eller har tappats 14 H ll ett minsta avst nd p 50 mm runt apparatens framsida baksida och sidor f r att m jligg ra tillr cklig v...

Page 27: ...Boston Acoustics A seriens subwoofrar har komponenter av h g kvalitet som ger det legendariska Boston ljudet Subwoofrarna r perfekt l mpade att anv nda i en 5 1 kanals hemmabio eller ett stereomusiksy...

Page 28: ...skarpa 24dB oktavers verg ngen g r att de kan placeras l ngre bort fr n huvudh gtalarna om det beh vs Eftersom rat inte kan lokalisera subwooferns l ga frekvenser verkar basen fortfarande komma fr n h...

Page 29: ...aler godk nner line level signalen fr n receiverns subwooferutg ng Receiverns handbok b r ange vilken insignal som r mest l mplig Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med LFE Digitala 5 1 6...

Page 30: ...e vill koppla ifr n subwoofern om du inte anv nder den p ett tag eller om du vill spara str m Enbart kan du sl ifr n huvudstr mbrytaren som sitter bredvid elsladden En LED lampa intill polaritetsbryta...

Page 31: ...s p ink pet i form av ditt ink p skvitto n r du beg r service Undantag fr n denna garanti r skador som orsakas av oaktsamhet felaktigt anv ndande felaktig installation olyckor frakt eller reparationer...

Page 32: ...t das Ger t arbeitet trotz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgem oder das Ger t ist heruntergefallen 14 Halten Sie einen Mindestabstand von 2 50 mm um Vorder R ck und Seitenteile des Ge...

Page 33: ...cs gew hlt haben Die Subwoofer der A Serie umfassen qualitativ hochwertige Komponenten die den legend ren Boston Sound liefern Die Subwoofer eignen sich perfekt f r den Einsatz in einem 5 1 Kanal Qual...

Page 34: ...ers nicht zuordnen kann h rt es sich trotzdem so an als w rde der Bass aus den Hauptlautsprechern kommen Probieren Sie es am besten aus die meisten Positionen im Raum werden gut funktionieren Das Nive...

Page 35: ...pfangen das Line Level Signal vom Subwoofer Ausgang Ihres Receivers Das Handbuch Ihres Receivers gibt an welcher Eingang sich am besten eignet Anschluss des Subwoofers an das Digital Home Theater Syst...

Page 36: ...e den Subwoofer einige Zeit nicht verwenden oder Strom sparen m chten k nnen Sie ihn ausstecken Sie den Hauptschalter ausschalten den Sie neben dem Netzkabel finden Eine LED Anzeige neben dem Polarit...

Page 37: ...weisen falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Sch den die auf Missbrauch unsachgem e Installation Unfall Fracht oder Reparaturen Modifikationen zu...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...bostonacoustics com 2010 All rights reserved Boston Boston Acoustics the B A ellipse symbol Play Smart BassTrac and Deep Channel are registered trademarks of Boston Acoustics Inc Specifications are s...

Reviews: