background image

-20-

DIAGNÓSTICO DE FALLA

PROBLEMA

CAUSA

CORRECCIÓN

Fuga de aire en la envoltura de la 
válvula disparadora.

Anillo en O cortado o rajado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el anillo en O.

Vástago de la válvula disparadora 
tiene fuga de aire.

Anillos en O/sellos cortados o rajados.  . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar anillo en O/sellos.

Fuga de aire en el armazón/nariz.

Tornillos de nariz flojos.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apriete y verifique nuevamente.

Anillo en O/empaquetadura cortada o rajada  . . . . . . . .Reemplazar el anillo en O o empaquetadura

Amortiguador rajado/desgastado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el amortiguador.

Fuga de aire en el armazón/tapón.

Empaquetadura rajada.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar la empaquetadura.

Amortiguador de la válvula de cabeza 
rajado/desgastado.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el amortiguador.

Tornillos de tapa flojos.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apriete y verifique nuevamente.

No desempeña su ciclo.

Restricción en el suministro de aire.  . . . . . . . . . . . . . . . .Verifique el equipo de suministro de aire.

Herramienta seca, falta de lubricación. . . . . . . . . . . . . . .Utilice el Lubricante para Herramientas Neumáticas de BOSTITCH.

Anillos en O de la válvula de cabeza desgastados . . . .Reemplazar los anillos en O. 

Resorte de la tapa del cilindro roto.  . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el resorte de la tapa del cilindro

Válvula de cabeza atorada en el tapón. . . . . . . . . . . . . . .Desensamblar/Verificar/Lubricar.

Falta de potencia
Desempeña su ciclo lentamente

Herramienta seca, necesita lubricación.   . . . . . . . . . . . .Utilice el Lubricante para Herramientas Neumáticas de BOSTITCH.

Resorte de la tapa del cilindro roto.  . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el resorte de la tapa.

Anillos en O/sellos cortados o rajados.  . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar los anillos en O/sellos.

Escape bloqueado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verificar el amortiguador, resorte de la válvula de cabeza.

Ensamblaje del gatillo desgastado/tiene fugas.  . . . . . .Reemplazar el ensamblaje del gatillo.

Acumulación de polvo/alquitrán en impulsor.  . . . . . . . .Desensamblar la nariz/impulsor para limpiar

La manga del cilindro no está asentada  . . . . . . . . . . . . .Desensamblar para corregir.
debidamente en el amortiguador de abajo.

Válvula de cabeza seca.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Desensamblar/lubricar.

Presión de aire demasiado baja.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verifique el equipo de suministro de aire

Sujetadores que saltan,
alimentación intermitente

Amortiguador desgastado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el amortiguador.

Alquitrán/polvo en el canal del impulsor  . . . . . . . . . . . . .Desensamblar y limpiar la nariz y el impulsor

Restricción de aire/flujo de aire inadecuado a través  
del casquillo y tapón de desconectado rápido  . . . . . . .Reemplazar los accesorios de desconectado rápido. 

Anillo en O de pistón desgastado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el anillo en O, verificar el impulsor

Herramienta seca, necesita lubricación  . . . . . . . . . . . . .Utilice el Lubricante para Herramientas Neumáticas de BOSTITCH.

Resorte de pistón de alimentación dañado  . . . . . . . . . .Reemplazar el resorte.

Baja presión de aire  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verifique el sistema de suministro de aire a la herramienta.

Tornillos sueltos de la punta del depósito  . . . . . . . . . . . .Apriete todos los tornillos.

Los sujetadores son demasiado cortos
para la herramienta.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Use sólo los sujetadores recomendados.

Sujetadores doblados.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .No use estos sujetadores más.

Sujetadores de tamaño equivocado.  . . . . . . . . . . . . . . . .Use sólo los sujetadores recomendados.

Empaquetadura de la tapa de cabeza con fugas  . . . . .Apriete los tornillos/Reemplazar la empaquetadura.

Anillo en O de la válvula del disparador 
cortado/desgastado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el anillo en O.

Impulsor roto/quebrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el impulsor. (Verificar el anillo en O del pistón).

Cargador seco/sucio.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Limpiar cargador. 

Los sujetadores se atoran en 
la herramienta

Canal del impulsador desgastado.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar la nariz/Verificar la puerta.

Sujetadores de tamaño equivocado.  . . . . . . . . . . . . . . . .Use sólo los sujetadores recomendados

Sujetadores doblados.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .No use estos sujetadores más.

Tornillos sueltos/la punta del depósito.  . . . . . . . . . . . . . .Apriete todos los tornillos.

Impulsor roto/quebrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar el impulsor.

CLAVADORAS DE BOBINA

Sujetadores que saltan

Alimentación intermitente

Pistón alimentador seco.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Agregue el Lubricante para Herramientas Neumáticas de BOSTITCH 

en el orificio de la tapa del pistón alimentador

Anillos en O del pistón alimentador    . . . . . . . . . . . . . . . .Reemplazar los anillos en O/Verificar el amortiguador y el resorte. 
quebrados/desgastados

Lubricar el ensamblaje

Inspeccione el trinquete para ver si se atasca  . . . . . . .Revise el trinquete y el resorte de la puerta. Deben funcionar libremente.

Parte inferior del cargador no está fijada
correctamente   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ajuste la parte inferior del cargador para el largo de clavos que se está utilizando

Alambres de soldadura rotos en rollo del clavo  . . . . . .Discontinúe su uso.

Los sujetadores se atoran en la

herramienta/cargador.

Sujetadores de tamaño equivocado parala herramienta  Use sólo los sujetadores recomendados. Verifique el ajuste 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .del fondo del cargador.

Alambres soldados rotos en rollo del clavo  . . . . . . . . . .Discontinúe su uso.

Summary of Contents for N66BC

Page 1: ...NTATIVE OR DISTRIBUTOR ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA TODOS LOS OPERADORES DEBER N ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES MANTENGA E...

Page 2: ...material and workmanship and agrees to repair or replace at Bostitch s option any defective Bostitch branded pneumatic stapler or nailer for a period of seven 7 years from date of purchase one 1 year...

Page 3: ...ents 2 When servicing the tool 3 When clearing a jam 4 When tool is not in use 5 When moving to a different work area as accidental actuation may occur possibly causing injury LOADING TOOL When loadin...

Page 4: ...contacted This will allow rapid fastener placement on many jobs such as sheathing decking and pallet assembly All pneumatic tools are subject to recoil when driving fasteners The tool may bounce rele...

Page 5: ...wear in pneumatic tools A filter will help to get the best performance and minimum wear from the tool The filter must have adequate flow capacity for the specific installation The filter has to be kep...

Page 6: ...l to be used Nails will not feed smoothly if the magazine is not correctly adjusted The magazine contains an adjustable nail platform on which the nail coil rests The nail platform can be moved up and...

Page 7: ...yourself and others Never clamp or tape the trigger or contact trip in an actuated position Never leave a tool unattended with the air hose attached Do not operate this tool if it does not contain a...

Page 8: ...he work surface and then pull the trigger to drive a fastener Do not press the tool against the work with extra force Instead allow the tool to recoil off the work surface to avoid a second unwanted f...

Page 9: ...ating tool problems for these symptoms trace the air supply from the tool to the supply source for restrictive connectors swivel fittings low points containing water and anything else that would preve...

Page 10: ...e and driver Air restriction inadequate air flow through quick disconnect socket and plug Replace quick disconnect fittings Worn piston O ring Replace O ring check driver Tool dry lacks lubrication Us...

Page 11: ...ostitch Winter Formula Air Tool Lubricant BC604 1 quart Bostitch Air Tool Lubricant 100679 O Ring Lube 1lb can 851325 Locite Grade 271 02 oz 851385 Locite Grade 242 02 oz CNTK1 Kit Contact Trip Conver...

Page 12: ...mprador del comerciante original que el producto comprado est exento de defectos en material y fabricaci n y se compromete a reparar o reemplazar a opci n de Bostitch cualquier engrapadora o clavadora...

Page 13: ...herramienta 3 Al despejar un atascamiento 4 Cuando la herramienta no est en uso 5 Al mudarse de un rea distinta de trabajo ya que se puede activar accidentalmente posiblemente causando lesiones AL CA...

Page 14: ...con el objeto a ser clavado para activar el mecanismo de disparo manteniendo halado el gatillo Esto hace que se impulse un sujetador cada vez que se hace contacto con el objeto Esto permite la r pida...

Page 15: ...ede ayudar a obtener el mejor rendimiento y el desgaste m nimo de la herramienta El filtro debe tener una capacidad de flujo adecuada para la instalaci n en particular El filtro debe ser mantenido lim...

Page 16: ...ongitud de clavo a usar Los clavos no se alimentan regularmente si el dep sito no est ajustado correctamente El dep sito contiene una plataforma de clavos ajustable sobre la cual descansa el rollo de...

Page 17: ...que pueda causar la salida de un clavo o grapa hacia el usuario u otros presentes en el rea de trabajo No use la herramienta como martillo Siempre lleve la herramienta tom ndola por la empu adura Nun...

Page 18: ...a En vez de eso permita que la herramienta recule de la superficie del objeto para evitar un segundo sujetador indeseado Quite el dedo del gatillo despu s de cada operaci n B OPERACI N R PIDA DE SUJET...

Page 19: ...de estos s ntomas siga la pista del suministro de aire desde la herramienta hasta la fuente de suministro para ver si hay conexiones restrictivas accesorios giratorios puntos bajos que contienen agua...

Page 20: ...de aire flujo de aire inadecuado a trav s del casquillo y tap n de desconectado r pido Reemplazar los accesorios de desconectado r pido Anillo en O de pist n desgastado Reemplazar el anillo en O verif...

Page 21: ...erramientas neum ticas BC604 Lubricante Bostitch Air Tool de 1 cuarto de gal n 940 ml para herramientas neum ticas 100679 Lubricante para juntas t ricas lata de 1 lb 453 g 851325 Loctite Grade 271 0 0...

Page 22: ...placer la discr tion de Bostitch toute agrafeuse ou cloueuse de marque Bostitch d fectueuse pour une p riode de sept 7 ans partir de la date d achat 1 un an partir de la date d achat pour les compress...

Page 23: ...entretien 3 lors d un d senrayage 4 la fin de l utilisation 5 lors du d placement vers une nouvelle zone de travail car un d clenchement accidentel peut se produire et causer des blessures CHARGEMENT...

Page 24: ...thode permet un travail de fixation rapide par exemple dans le cas de fabrication de plate formes ou de palettes Tous les appareils pneumatiques sont sujets un recul lors de l jection de l l ment d as...

Page 25: ...e usure minimale du pistolet Le filtre devra avoir une capacit de filtrage ad quate au volume d air consomm par l appareil Le filtre doit tre propre pour alimenter le pistolet en air comprim propre Co...

Page 26: ...ne s alimentent pas en douceur si le magasin est mal ajust Le magasin comporte une plate forme clous r glable sur laquelle repose la cartouche de clous La plate forme peut tre remont e ou abaiss e pou...

Page 27: ...il puisse jecter une attache en direction de l utilisateur ou d autres personnes dans la zone de travail N utilisez jamais l outil comme un marteau Veillez toujours transporter l outil l aide de la po...

Page 28: ...il sur la surface Laisser l outil reculer de la surface de travail pour viter l jection d un second l ment ind sir Retirer votre doigt de la d tente apr s chaque op ration B ASSEMBLAGE RAPIDE pour uti...

Page 29: ...er la cause de ces sympt mes v rifier les raccords et les tuyaux depuis l outil jusqu la source d nergie et v rifier qu il n existe pas de raccords trop serr s tordus des niveaux bas contenant de l ea...

Page 30: ...e charges dans les raccords rapides Remplacer les raccords rapides du circuit du circuit d air Joint du piston us Remplacer le joint v rifier l enfonceur Appareil sec absence de lubrification Utiliser...

Page 31: ...pine 470 ml BC604 Lubrifiant pour outil pneumatique Bostitch 1 pinte 940 ml 100679 Lubrifiant pour joint torique 1 lb 453 g 851325 Loctite Grade 271 0 02 oz 0 57 g 851385 Loctite Grade 242 0 02 oz 0 5...

Page 32: ......

Reviews: