background image

42

43

INSTALACIÓN

ENSAMBLAJE

INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS

 

Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las 

manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera.

  1.  Asegúrese de que el Manómetro regulado  (D) marque 0 psi. 

   2.  Tome la manguera por el enchufe de conexión rápida y empuje el enchufe en el conector 

rápido (E). El acople quedará en la posición correcta.

  3.  Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople esté bien colocado.

DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS

 

Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las 

manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera.

  1.  Asegúrese de que el Manómetro regulado  (D) marque 0 psi.

  2.  Del conector rápido, tire el acople hacia atrás para liberar el enchufe de conexión 

        rápida de la manguera.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (FIG. 2)  

S

R

T

FIG. 2

 

Riesgo de descarga eléctrica. En 

el caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el 

riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de 

escape para la corriente eléctrica. Este compresor de 

aire debe estar correctamente conectado a tierra.

El compresor de aire portátil está equipado con un 

cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra 

apropiado. 

  1.  El juego de cable y enchufe (M) de esta unidad 

tiene una pata a tierra (L). Este enchufe 

SE DEBE

 usar 

con un tomacorriente con puesta 

a tierra (K). 

IMPORTANTE: 

El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de 

acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. 

  2.  Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuración que el 

enchufe a tierra. N

O UTILICE UN ADAPTADOR.

  3.  Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo. No lo utilice si hay 

señales de daño.

  4.  Si no se comprenden completamente estas instrucciones de puesta a tierra, o si tiene 

dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista 

calificado controle la instalación.

 

Riesgo de descarga eléctrica. 

UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA 

PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

  •  No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorriente disponible, un 

electricista calificado debe instalar un tomacorriente apropiado.

  •  Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista 

calificado.

CABLES PROLONGADORES

Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que:

•  La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 

3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto.

•  Esté en buenas condiciones.

•  No más largo que 15,2 m (50 pies).  

•  Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que 

su número ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14 NI 

16 AWG).

Summary of Contents for CAP1645-OF

Page 1: ...ide compressed air to power various pneumatic tools including pneumatic fastening tools Before assembling operating or maintaining this air compressor users must read and understand the information contained in this owner s manual Carefully review the Rules for Safe Operation section in this owner s manual and fully understand all warnings Bostitch compressors have been engineered to provide excel...

Page 2: ...L US TOLL FREE AT 1 800 556 6696 SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT It is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch H to spark Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materials gasoline or solvent vapors If electrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors they may...

Page 3: ...e is dependent upon several factors some of which include operating conditions ambient conditions proper installations field modifications and the level of maintenance The exact effect of these factors on air receiver life is difficult to predict If proper maintenance procedures are not followed internal corrosion to the inner wall of the air receiver tank can cause the air tank to unexpectedly ru...

Page 4: ...ssor outdoors when it is raining or in wet conditions Never operate compressor with protective covers removed or damaged Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution Any electrical wiring or repairs required on this product should be performed by a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center in accordance with nationa...

Page 5: ... should be avoided as well Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury Any repairs required on this product should be performed by a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW ...

Page 6: ...or is too heavy to be lifted by one person Obtain assistance from others before lifting RISK FROM NOISE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss Always wear proper hearing protection during use SPECIFICATIONS MODEL CAP1645 OF WEIGHT 83 lbs 37 65 kg HEIGHT 15 5 393 7 mm WIDTH 23 584 2 mm Length 33 838 2 mm Air...

Page 7: ...E B A F L H I D K C M G J H L G FIG 1 COMPONENTS FIG 1 A Sliding Handles H Pressure Switch B Handle Grip I Cord Wrap C Storage Support J Air Filter D Regulated Pressure Gauge K Tank Pressure Gauge E Quick Connects L Auto I Off O Switch F Regulator M Drain Valve G Safety Valve FEATURES AUTO OFF SWITCH Place this switch L in the AUTO I position to provide automatic power to the Pressure Switch H and...

Page 8: ...rating of the tool or accessory UNIVERSAL QUICK CONNECT BODY The universal quick connect body E accepts the three most popular styles of quick connect plugs Industrial automotive and ARO One hand push to connect operation makes connec tions simple and easy The two quick connect bodies allow the use of two tools at the same time DRAIN VALVE The drain valve M is located at the base of the air tank a...

Page 9: ...d and grounded in accordance with all local codes and ordinances 2 Ensure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug DO NOT USE AN ADAPTER 3 Inspect the plug and cord before each use Do not use if there are signs of damage 4 If these grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded have the installation...

Page 10: ...ressor away from areas that have dirt and or volatile fumes in the atmosphere These impurities may clog the intake filter and valves causing inefficient operation The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature Do not place rags or other containers on or near these openings...

Page 11: ...dous risk of bursting Check the manufacturer s maximum pressure rating for air tools and accessories The Regulator F outlet pressure setting must never exceed the maximum pressure rating of the tool or accessory OPERATING PROCEDURES START UP FIG 1 1 Follow Pre Start Checklist under Preparation for Use Risk of property damage Do not operate in vertical position Vertical position is for storage only...

Page 12: ... of in accordance with local state and federal laws and regulations NOTE Takenoteofthepositionsandlocationsofpartsduringdisassemblytomakereassembly easier NOTE Any service operations not included in this section should be performed by a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center MAINTENANCE CHART Procedure Daily Weekly See tank warning label Check safety valve X Inspec...

Page 13: ...iner under the Drain Valve M to catch discharge 4 Grasp lever on Drain Valve M 5 Slowly rotate lever to gradually bleed air from air tank 6 When air Tank Pressure Gauge K reads 10 psi rotate valve to the fully open position 7 Close Drain Valve M when finished CHECKING AIR FILTER ELEMENT FIG 1 Hot surfaces Risk of burn Outlet tube pump head and surrounding parts are very hot do not touch Allow comp...

Page 14: ...S PROCÉDURES D INSPECTION À LA VALVE OUVERTE DE RÉSERVOIR DE VIDANGE LENTEMENT ET AU COMPRESSEUR D INCLINAISON ÀL EAU ACCUMULÉE VIDE WARNING HOT SURFACES ADVERTENCIA SUPERFICIESCALIENTES AVERTISSEMENT SURFACES CHAUDES DO NOT OPERATE IN UPRIGHT POSITION UPRIGHT POSITION IS FOR STORAGE ONLY NO OPERE LA HERRAMIENTA EN POSICIÓN VERTICAL SÓLO ALMACENE EN ESTA POSICIÓN NE PAS FAIRE FONCTIONNER EN POSITI...

Page 15: ... a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center 2 Pressure Switch H cut out too high Contact a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center 3 Tube fittings are not tight enough Tighten fittings where air can be heard escaping Check fittings with soapy water solution Do Not Overtighten 4 Defective air tank Air tank must be replaced Do not repair...

Page 16: ...TITCH authorized service center 19 Paint spray on internal motor parts Contact a BOSTITCH factory service center or a BOSTITCH authorized service center Do not operate the compressor in the paint spray area See flammable vapor warning 20 Fuse blown circuit breaker tripped 1 Check fuse box for blown fuse and replace as necessary Reset circuit breaker Do not use a fuse or circuit breaker with higher...

Page 17: ...ras a base de plomo contienen productos químicos que según el conocimiento del Estado de California causan cáncer y defectos congénitos u otros daños en los órganos reproductivos DÉFINITIONS LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Les définitions ci dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole Veuillez lire le mode d emploi et porter une attention particulière à ces symboles Indiqu...

Page 18: ... lorsque le produit est en marche Toujours éteindre et débrancher l appareil si non utilisé RISQUE REPIRATOIRE ASPHYXIE Ce qui peut se produire Comment l Éviter Il est dangereux de respirer l air comprimé sortant du compresseur Le flux d air peut contenir du monoxyde de carbone des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d air La respiration de ces contaminants peut cause...

Page 19: ...quant ainsi la formation de rouille et un amincissement du réservoir d air en acier Vidanger le réservoir d air quotidiennement ou après chaque utilisation Si le réservoir présente une fuite le remplacer immédiatement par un nouveau réservoir d air ou par un nouveau compresseur Modifications apportées au réservoir d air ou tentatives de réparation Ne jamais percer un trou dans le réservoir d air o...

Page 20: ...trique ou toute réparation nécessaire pour ce produit doit être pris en charge par un centre de réparation en usine autorisé DeWALT ou un centre de réparation DeWALT conformément aux codes électriques nationaux et locaux Mise à la terre électrique Le fait de ne pasfaireunemiseàlaterreadéquatedece produit pourrait résulter en des blessures graves voire la mort par électrocution Consulter les direct...

Page 21: ...rraient camoufler des pièces mobiles Utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou le réparer sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures Toutes les réparations requises pour ce produit devraient être effectuées par un centre de réparation de l usine BOSTITCH ou un centre de réparation autorisé BOSTITCH RIS...

Page 22: ...être soulevé par une seule personne Demander de l aide avant de le soulever RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ÉVITER Dans certaines conditions et selon la durée d utilisation le bruit provoqué par ce produit peut contribuer à une perte auditive Porter systématiquement une protection auditive appropriée durant l utilisation FICHE TECHNIQUE MODÈLE CAP1645 OF POIDS 37 65 kg 83...

Page 23: ...t ce à 95 de fiabilité statistique CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR E B A F L H I D K C M G J H L G FIG 1 COMPOSANTS FIG 1 A Poignées coulissantes H Manocontacteur B Prise ergonomique I Rembobineur de cordon d alimentation C Appui de rangement J Filtre d admission d air D Régulateur de pression K ManomÈtre de réservoir E Branchements rapides L Interrupteur auto arrêt auto I off O F...

Page 24: ... pressure range is 7 150 psi RISQUE DE RUPTURE Une trop grande pression d air provoque un dangereux risque d éclatement Vérifiez la capacité de pression maximale du fabricant pour les outils et accessoires pneumatiques Le paramètre de pression de sortie régulateur F ne doit jamais dépasser la capacité maximale de pression de l outil ou accessoire CORP DE BRANCHEMENT RAPIDE UNIVERSEL Le corps de br...

Page 25: ...ortatif est muni d un cordon ayant un fil de mise à terre avec une prise de mise à la terre 1 Le cordon qui se fixe et se branche R avec cet appareil contient une goupille de mise à la terre S Cette prise DOIT être utilisée avec une prise correctement mise à la terre T IMPORTANT La prise utilisée doit être installée et mise à la terre en fonction de tous les codes et de toutes les ordonnances à l ...

Page 26: ...erruptions du courant électrique il peut s avérer nécessaire de faire fonctionner l appareil à partir d un circuit à 20 A Il n est pas nécessaire de changer les cordons COMPATIBILITÉ REMARQUE Toujours utiliser un filtre de canalisation d air pour retirer l humidité et les vapeurs d huile lors de la pulvérisation de peinture EMPLACEMENT Placer le compresseur d air dans un endroit propre sec et bien...

Page 27: ...vation Consulter la rubrique Protection de la tension et du circuit sous Installation 3 S assurer que le réservoir d air soit bien purgé consulter la rubrique Vidange du réservoir d air sous Entretien 4 S assurer que la soupape de purge H soit fermée 5 S assurer que la soupape de sûreté G fonctionne correctement consulter la rubrique Vérification de la Soupape de sûreté G sous Entretien 6 Tirez le...

Page 28: ...oussez le bouton pour le verrouiller 3 Retirer le tuyau et l accessoire Risque d utilisation dangereuse Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à coup du tuyau 4 Purger le réservoir d air consulter la rubrique Purger le réservoir d air sous Entretien S assurer que le manomètre du réservoir d air affiche 0 psi Risque d éclatement Purger le réserv...

Page 29: ... tirez sur la bague de la Soupape de sûreté G pour vous assurer que la soupape fonctionne librement REMARQUE il peut être difficile de tirer sur l anneau si la pression du réservoir d air est à 0 psi Si la soupape est coincée ou ne fonctionne pas bien il faut la remplacer par une soupape du même type VIDANGE DU RÉSERVOIR D AIR FIG 1 Risque d utilisation dangereuse Risque associé au bruit Les réser...

Page 30: ...essoire non recommandé avec cet outil pourrait s avérer dangereuse Utiliser uniquement des accessoires de classement égal ou supérieur à celui de la compresseur d air Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d un centre de réparation agréé Si vous avez besoin d assistance pour trouver un accessoire pour votre outil veuillez contacter BOSTITC...

Page 31: ...L RIESGO DE CHOQUE ELÉ CTRICO Los controles de presión se ajustan en la fábrica para máxima seguridad en la operación ADVERTENCIA WARNING AVERTISSEMENT FIG 4 GLOSSAIRE CFM pied cube par minute SCFM pied cube par minute standard une unité de mesure du soufflage PSI livres par pouce carré une unité de mesure de pression KPA KILOPASCAL unité de mesure de pression 1 kilopascal est égal à 1000 pascals ...

Page 32: ...ccords qui émettent un sifflement de fuite d air Contrôler les raccords avec une solution d eau savonneuse Ne serrez pas trop 4 Réservoir d air défectueux Le réservoir d air doit être remplacé Ne pas réparer la fuite Risque d éclatement Ne pas percer le réservoir d air ni le souder ou le modifier de quelque manière qui soit Ces interventions l affaibliront Le réservoir risque de rompre ou d explos...

Page 33: ...ne de BOSTITCH ou un centre de réparation agréé BOSTITCH 19 Présence de peinture sur les pièces internes du moteur Communiquer avec un centre de réparation en usine de BOSTITCH ou un centre de réparation agréé BOSTITCH Ne pas faire fonctionner le compresseur dans une zone de pulvérisation de peinture Lire l avertissement concernant les vapeurs inflammables 20 Fusible grillé disjoncteur déclenché 1...

Page 34: ...pués de manipular el producto Algunas sustancias en polvo como los asbestos y las pinturas a base de plomo contienen productos químicos que según el conocimiento del Estado de California causan cáncer y defectos congénitos u otros daños en los órganos reproductivos DEFINICIONES NORMAS DE SEGURIDAD Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia Lea el manual y preste...

Page 35: ...lando el producto cuando está en funcionamiento Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en uso RIESGO RESPIRATORIO ASFIXIA QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo El flujo de aire puede contener monóxido de carbono vapores tóxicos o partículas sólidas del tanque de aire Respirar estos contaminantes puede provocar lesione...

Page 36: ... intento de reparación del tanque de aire Nunca perfore suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas Reemplácelo con un tanque de aire nuevo Las modificaciones no autorizadas de la Válvula de seguridad G o cualquier otro componente que controle la presión del tanque El tanque está diseñado para soportar determi...

Page 37: ... adecuada el voltaje adecuado y el fusible de protección adecuado RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad astillas partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad que pueden producir daños en la propiedad y lesiones personales Utilice siempre equi...

Page 38: ...ebe ser realizada por un centro de servicio de fábrica BOSTITCH o un centro de servicio autorizado BOSTITCH RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO La operación insegura de su compresor de aire podría producir lesiones graves o la muerte a usted mismo o a otras personas Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual Familiarícese con la operación y lo...

Page 39: ...a ayuda de otras personas para levantarlo RIESGO POR RUIDOS QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO En determinadas condiciones y según el período de uso el ruido provocado por este producto puede originar pérdida de audición Utilice siempre protección auditiva apropiada al usar esta herramienta ESPECIFICACIONES MODELO CAP1645 OF PESO 37 65 kg 83 libras ALTURA 393 7 mm 15 5 pulg ANCHO 584 2 mm 23 0 pulg L...

Page 40: ...nterruptor de presión B Asidero de la agarradera I Enrollacable eléctrico C Apoyo de almacenamiento J Filtro de entrada de aire D Manómetro regulado K Manómetro del tanque de aire E Conectores rápidos L Interruptor de auto apagado AUTO I OFF O F Regulador de presión M Válvula de drenaje del tanque de aire G Válvula de seguridad CARACTERÍSTICAS FIG 1 INTERRUPTOR DE AUTO APAGADO Coloque este interru...

Page 41: ...do universal E acepta los tres estilos más populares de enchufes de conexión rápida Industrial para automóviles y ARO Empujar para conectar con una sola mano esta operación hace que las conexiones sean más simples y fáciles Los dos Conectores rápidos E permiten la utilización de dos herramientas al mismo tiempo VÁLVULA DE DRENAJE La válvula de drenaje M está ubicada en la base del tanque de aire y...

Page 42: ... de esta unidad tiene una pata a tierra L Este enchufe SE DEBE usar con un tomacorriente con puesta a tierra K IMPORTANTE El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales 2 Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuración que el enchufe a tierra NO UTILICE UN ADAPTADOR 3 Inspeccione el enchufe ...

Page 43: ...esor provoca repetidas interrupciones de energía puede ser necesario hacerlo funcionar con un circuito de 20 A No es necesario cambiar el cable COMPATIBILIDAD NOTA Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura LUGAR Coloque el compresor de aire en un área limpia seca y bien ventilada a una distancia de al menos 30 5 cm 12 pulg de la ...

Page 44: ...la sección Instalación 3 Asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento 4 Asegúrese de que la válvula de drenaje M esté cerrada 5 Asegúrese de que la válvula de seguridad G funcione correctamente consulte Controlar la Válvula de seguridad G en la sección Mantenimiento 6 Tire de la perilla del regulador F et gire la perilla en sentid...

Page 45: ...a bloquearla 3 Retire la manguera y los accesorios Riesgo de operación insegura Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera 4 Drene el tanque de aire consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento Asegúrese de que el Manómetro regulado D marque 0 psi Riesgo de explosión Drene el tanque de aire diaria...

Page 46: ...n del tanque de aire sea 0 psi Si la válvula está atascada o no opera con facilidad se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula DRENAR EL TANQUE DE AIRE FIG 1 Riesgo de operación insegura Riesgo por ruidos Los tanques de aire contienen aire de alta presión Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje Utilice anteojos de seguridad ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ya que ...

Page 47: ...gual o superior a la de la compresor de aire Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta comuníquese con Bostitch Fastening Systems 701 E Joppa Road Towson Maryland 21286 llame al1 800 556 6696 o visite nuestro sitio Web...

Page 48: ...rantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Fig 4 Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan llame al 1 800 556 6696 para que se le reemplacen gratuitamente WARNING DRAINTANK DAILY OR AFTER EVERY 4 HOURS OF US E CONDENSATION BUILD UP MAY CAU...

Page 49: ...4 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favo...

Page 50: ...al el motor se apaga se llama presión de corte CIRCUITO DE DERIVACIÓN Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente FACTOR DE TRABAJO Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua Sin embargo para prolongar la vida útil del compresor de aire se recomienda que se mantenga un promedio entre un 50 y un 75 de factor de trabajo por lo que la bomba del...

Page 51: ... Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el accesorio 8 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire 9 El compresor no es lo suficientemente grande para el accesorio Controle los requisitos de aire del accesorio Si es mayor que el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire necesita un compresor más grande para operar el accesorio 10 Aguj...

Page 52: ...ático de valor mayor al especificado para su circuito de derivación en particular 2 Verifique si el fusible es correcto Utilice solamente un fusible de acción retardada 3 Verifique si hay bajo voltaje y o si el cable prolongador es el adecuado 4 Desconecte los otros artefactos eléctricos del circuito u opere el compresor sobre su propio circuito de derivación 21 Correa desgastada Comuníquese con u...

Page 53: ...53 ...

Reviews: