INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
IMPORTANT, CITIŢI CU ATENŢIE: Este important ca toţi operatorii să citească şi să înţeleagă toate
secţiunile din prezentul Manual de date tehnice al sculei şi din Manualul separat de instrucţiuni cu
privire la operare şi siguranţă, care sunt livrate împreună cu această sculă. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate avea ca rezultat vătămarea gravă a dvs. şi a celorlalte persoane de la locul de
muncă.
AVERTISMENT! Trebuie să utilizaţi ochelari de protecţie în conformitate cu 89/686/CEE, având grad
cel puţin egal cu cel definit în EN166. Cu toate acestea, trebuie luate în considerare toate aspectele
referitoare la munca operatorului, mediu şi alte tipuri de maşini folosite atunci când se alege orice
echipament de protecţie personală. Notă: Ochelarii fără protecţie laterală şi scuturile faciale fără alte
accesorii nu asigură protecţie adecvată.
AVERTISMENT! Pentru prevenirea vătămărilor accidentale:
●
Nu introduceţi niciodată mâna sau altă parte a corpului în zona de descărcare a elementelor de
fixare ale sculei.
●
Nu îndreptaţi niciodată scula spre dvs. sau altă persoană, indiferent dacă aceasta conţine sau nu
elemente de fixare.
●
Nu vă angajaţi niciodată în glume fără rost.
●
Nu apăsaţi niciodată trăgaciul decât dacă vârful sculei este îndreptat spre obiectul prelucrat.
●
Manipulaţi întotdeauna scula cu atenţie.
●
Această sculă este proiectată pentru a fi utilizată la fixarea bucăţilor de lemn în aplicaţiile cu
paleţi/lăzi şi de construcţie. NU UTILIZAŢI pentru fixarea materialelor mai dure care pot provoca
îndoirea elementelor de fixare şi deteriorarea sculei. Dacă aveţi îndoieli în legătură cu adecvarea
acestei scule pentru anumite aplicaţii, contactaţi biroul de vânzări local.
●
Nu apăsaţi trăgaciul sau mecanismul de declanşare în timp ce încărcaţi scula.
●
Pentru a preveni declanşarea accidentală şi posibila vătămare, deconectaţi întotdeauna sursa de
aer.
1. Înainte de efectuarea reglărilor. 2. La repararea sculei. 3. La eliminarea unui blocaj. 4. Când scula
nu este utilizată. 5. La deplasarea într-o zonă de lucru diferită, deoarece se poate produce
declanşarea accidentală, provocând vătămare.
●
Înainte de a utiliza scula, citiţi broşura cu instrucţiunile suplimentare de siguranţă şi operare.
●
Nu utilizaţi oxigen şi gaze combustibile ca sursă de energie pentru scule acţionate pneumatic.
●
Operarea acestei scule poate produce scântei, acţionând ca sursă de aprindere pentru
combustibili şi gaze inflamabile.
ÎNCĂRCAREA SCULEI
1. Deplasaţi împingătorul către înapoi până la blocare. Capacul se va deschide Partea din faţă a
împingătorului va intra în crestătura situată pe şina magaziei. (Fig 1)
2. Introduceţi bagheta de capse în magazie şi glisaţi înainte. Repetaţi procedura până când magazia
este încărcată, lăsând spaţiu suficient pentru ca împingătorul să se decupleze de magazie şi capacul să
se închidă (aproximativ 13 mm.) (Fig 2)
3. Trageţi şi menţineţi partea de sus a butonului şi apăsaţi partea inferioară a butonului în sens orar pentru a
elibera împingătorul. (Fig 3)
Notă
: Utilizaţi numai elemente de fixare recomandate de Bostitch pentru a fi utilizate la scule Bostitch sau cuie
care îndeplinesc specificaţiile Bostitch.
REGLAREA COMENZII ELEMENTULUI DE FIXARE „DIAL-A-DEPTH™” (Fig 4,5,6)
Reglarea comenzii elementului de fixare DIAL-A-DEPTH™ furnizează un control precis al adâncimii de antrenare
a elementului de fixare; de la acelaşi nivel cu suprafaţa de lucru până la adâncitor superficial sau de profunzime.
Mai întâi, reglaţi presiunea aerului pentru antrenare consistentă în obiectul prelucrat, apoi utilizaţi reglarea
comenzii elementului de fixare DIAL-A-DEPTH™ pentru a stabili adâncimea dorită a antrenării.
RO
FT71779-c-1111_HD_Staplers_Manual_AW:WS60035 400&500 Manual 11/30/11 9:14 AM Page 37
Summary of Contents for 438
Page 4: ......