Bostitch 21671B-A-E Technical Data Manual Download Page 28

SE

28

Den här verktyget är lämpligt för att fästa trä med trä och 

tygmaterial med trä i möbler. ANVÄND INTE för att fästa 

hårdare material eftersom detta kan böja häftdonen och 

skada verktyget. Vid osäkerhet kring verktygets lämplighet 

för vissa användningsområden ska det lokala säljkontoret 

kontaktas.

 
LADDNING AV VERKTYGET

Varning!

 När du laddar verktyget ska du se till att 1) 

aldrig placera en hand eller en kroppsdel i klamrarnas 

utloppsområde, 2) aldrig peka verktyget mot dig själv 

eller någon annan, 3) aldrig dra i avtryckaren eller trycka 

ned säkerhetsbygeln eftersom verktyget kan aktiveras 

oavsiktligt och en olycka kan ske.
1.   Vänd verktyget på sidan med utskjutningsmunstycket 

vänd bort från dig själv och andra. Tryck ner 

snabbutlösningsspärren inne i verktygsramen eller 

spärren på baksidan av verktygskroppen. För skenan 

bakåt. (Fig 1)

2.   Lägg in klammerlängden i magasinet. (Fig 2) 
3.   För skenan framåt till spärren stänger. Verktyget är nu 

klar för användning. (Fig 3) 

OBS:

 Använd endast klammer som rekommenderas 

av BOSTITCH för användning i BOSTITCHverktyg eller 

sådana som uppfyller BOSTITCHs specifikationer. 

VERKTYGETS TRYCKLUFTSANSLUTNING 

Detta verktyg använder en friflytande anslutningsplugg, 

1/4 N.P.T. Innerdiametern skall vara 5mm eller större. 

Anslutningen måste kunna släppa ut verktygets tryckluft 

när den kopplas bort från tryckluftsanslutningen. 

BOSTITCH erbjuder två driftstyper för verktygen i 216 

serien:

MODELLIDENTIFIERING 

Se kontroll av verktygsanvändning på sidan 29 innan du 

börjar använda detta verktyg. 

Utlösningsdriven (Fig 4)  

Identifieras genom: 

 

• Ingen hastighetsjustering (a) 

 

• Ingen utlösningsfri justering av spel 

Automatisk (Fig 5) 

Identifieras genom: 

• Hastighetsjustering (a) 

• Utlösningsfri justering av spel (b)

OBS

: Alla 216-modeller är utrustade med ett 

avfyringsskydd, för att minska risken att verktyget avfyras 

oavsiktligt.

Varning!

•   VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION BIFOGAS.
•   LÄS HANDBOKEN INNAN DU  

ANVÄNDER VERKTYGET.

•   SPARA FÖR FRAMTIDA BEHOV.
•   OM DU INTE UPPMÄRKSAMMAR FÖLJANDE 

VARNINGAR KAN DU SKADAS.

•  Använd inte skadade, slitna eller försämrade 

luftslangar och rördelar.

•  Tryckluftsdrivna verktyg kan vibrera när de 

används. Vibrationer, repetitiva rörelser eller 

obekväma positioner kan skada armar och 

händer. Sluta använda verktyget om du 

känner obehag, en stickande känsla eller 

smärta. Sök medicinsk rådgivninginnan du 

återupptar användningen

•  Bär aldrig verktyget i sladden.

•  Låt kroppshållningen vara balanserad och 

stadig. Sträck dig inte för långt när du 

arbetar med verktyget. 

•  Stäng alltid av tryckluften och koppla bort 

tryckluftsslangen innan du monterar, tar bort 

eller justerar något tillbehör på verktyget 

eller innan du utför underhåll på verktyget.

•  Använd skyddsutrustning som 

skyddsglasögon, skyddshandskar, 

skyddsskor samt akustiskt skydd. Var 

vaksam, använd sunt förnuft och var 

uppmärksam när du använder maskinen. 

•  Bär alltid lämpliga CE-märkta 

skyddsglasögon när du använder verktyget 

och utför underhåll. 

MAX 

PSI

•  Arbeta inte vid högre tryck än de 

tryck som specificeras i kolumn  

”I” i den tekniska datatabellen.

•  Använd inte för mycket olja och inte heller 

tunga oljor eftersom det kan resultera i att 

motorn stannar eller att prestandan sjunker.

© BOSTITCH 2019

GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE 

compliance for the products. 

FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en 

rien que les produits soient conformes aux normes CE.  

DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht 

die CE-Richtlinien für Produkte.

NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet 

zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for 

produkterne. 

FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-

yhdenmukaisuutta.

GR 

Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα 
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.

IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la 

conformità CE per i relativi prodotti. 

NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for 

CE-merking for produktet.

PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em 

conformidade com a CE para os produtos.  

ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu 

nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu 

nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané 

výrobky.

HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem 

jelenti a termék CE-megfelelőségét.

RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă 

conformitatea CE pentru produse.

Summary of Contents for 21671B-A-E

Page 1: ...oduits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worde...

Page 2: ...iance for the products FR Reproduction interdite sans permission pr alable Les copies non autoris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf lt...

Page 3: ...rodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via As c pias n...

Page 4: ...koko Dimensioni R Hoved krone Kanta Kruunu Testa Corona S Magasinkapacitet Lippaan tilavuus Capacit caricatore T Nyt drevs l ngde Iskurin pituus Lunghezza martelletto nuovo U Max dybde inde i stempel...

Page 5: ...o va ky A k t elem neve Denumirea elementului de fixare Q Wymiary lacznik w Rozm ry Dimenzie M retek Dimensiuni R Szerokosc lacznika Hlava korunka Hlavica vrchol Fej korona Cap coroan S Pojemnosc maga...

Page 6: ...H offers two types of operation for the 216 series tools MODEL IDENTIFICATION Refer to Tool Operation Check on page 7 before proceeding to use this tool Trigger Operated Fig 4 Identified by No speed a...

Page 7: ...Warning With the secondary trigger device raised the tool will cycle at up to 30 times a second when the trigger is pulled in automatic mode ALL MODELS ADDITIONAL WARNINGS m Warning The secondary tri...

Page 8: ...ation de l outil Toujoursfermerl alimentationenairet d brancherletuyaud arriv ed airavant d installer d enleveroud ajustertoutaccessoire surcetoutil ouavantd effectuertouteop ration d entretiensurceto...

Page 9: ...pes L cher la d tente pour arr ter le fonctionnement m Avertissement Lorsque le dispositif secondaire de d clenchement est soulev l instrument sera d clench chaque fois que l on appuiera sur la d tent...

Page 10: ...Gleichgewicht und gespannt Lehnen Sie sich bei der Bedienung des Werkzeugs nicht zu weit vor Schalten Sie vor der Installation Entfernung oder Einstellung von jeglichen Zubeh rteilen am Werkzeug immer...

Page 11: ...chst weit ziehen um beide Ventilsch fte niederzudr cken Zum Anhalten den Hebel loslassen m Warnhinweis Bei angehobener sekund rer Hebelvorrichtung wird das Werkzeug bei jedem Ziehen am Hebel aktiviert...

Page 12: ...ij het gebruik van dit gereedschap Zet altijd de luchttoevoer uit en koppel de luchttoevoerslang los voordat u een accessoire op dit gereedschap monteert verwijderd of afstelt of voor het uitvoeren va...

Page 13: ...m beide klepstelen in te drukken Laat de trekker los om te stoppen m Waarschuwing Wanneer de secundaire trekker omhoog staat zal het apparaat telkens wanneer de trekker wordt overgehaald een cyclus ma...

Page 14: ...eh r p dette v rkt j af eller f r du udf rer vedligeholdelse p v rkt jet Brug beskyttende udstyr som f eks sikkerhedsbriller handsker sikkerhedssko s vel som akustisk v rn V r vagtsom brug din sunde f...

Page 15: ...sekund re aftr kkermekanisme er h vet affyres v rkt jet op til 30 gange n r der trykkes p aftr kkeren i automatisk tilstand YDERLIGERE ADVARSLER FOR ALLE MODELLER m Advarsel Den sekund re aftr kkermek...

Page 16: ...i s t mist tai ennen t m n ty kalun huoltoa K yt suojavarusteita kuten suojalaseja k sineit turvajalkineita ja kuulosuojaimia Pysy valppaana k yt tervett j rke ja keskity koneen k ytt n K yt aina CE m...

Page 17: ...inen liipaisinlaite on nostettuna ty kalu kiert jopa 30 kertaa sekunnissa kun liipaisinta painetaan automaattitilassa KAIKKIEN MALLIEN LIS VAROITUKSET m Varoitus Toinen liipaisinlaite pit isi tarkasta...

Page 18: ...it CE per i relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza...

Page 19: ...la conformit CE per i relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida se...

Page 20: ...nsile non sporgersi Disinseriresemprel alimentazionepneumatica escollegareiltuboflessibiledell ariaprimadi installare rimuovereoregolareunoqualsiasi degliaccessorisuquestoutensileoprimadi realizzarequ...

Page 21: ...abbassare entrambi gli steli delle valvole Rilasciare il grilletto per arrestare il funzionamento m Avvertenza Quando il dispositivo secondario di attivazione sollevato lo strumento sar attivo ogni v...

Page 22: ...kyttelsesutstyr som briller hansker vernesko og h rselsvern V r rv ken bruk sunn fornuft og v r oppmerksom under bruk av maskinen Bruk alltid egnet CE merket yebeskyttelse n r du bruker eller utf rer...

Page 23: ...h vet affyres v rkt jet op til 30 gange n r der trykkes p aftr kkeren i automatisk tilstand YDERLIGERE ADVARSLER FOR ALLE MODELLER m Advarsel Den sekund re aftr kkermekanisme b r kontrolleres med j vn...

Page 24: ...menta o de ar e retire a mangueira de alimenta o de ar antes de instalar remover ou ajustar qualquer acess rio nesta ferramenta ou antes de executar qualquer trabalho de manuten o nesta ferramenta Uti...

Page 25: ...uxado para cima a ferramenta activada sempre que premir o gatilho principal m Aviso Enquanto o gatilho secund rio estiver puxado para cima a ferramenta dispara at 30 vezes por segundo se o gatilho est...

Page 26: ...manguera Mantenga la postura de su cuerpo equilibrada y firme No se extralimite cuando utilice esta herramienta Apague siempre el suministro de aire y desconecte la manguera de suministro de aire ante...

Page 27: ...imir los v stagos de ambas v lvulas Suelte el gatillo para finalizar m Advertencia Con el dispositivo de gatillo secundario levantado la herramienta efectuar un ciclo de disparo cada vez que se tire d...

Page 28: ...ler innan du utf r underh ll p verktyget Anv nd skyddsutrustning som skyddsglas gon skyddshandskar skyddsskor samt akustiskt skydd Var vaksam anv nd sunt f rnuft och var uppm rksam n r du anv nder mas...

Page 29: ...draget avfyras verktyget upp till 30 g nger i sekunden n r avtryckaren aktiveras i automatiskt l ge YTTERLIGARE VARNINGAR F R SAMTLIGA MODELLER m Varning Avfyringsskyddet ska inspekteras regelbundet f...

Page 30: ...nadwer a si podczas pracy Przed zabudow zdj ciem lub regulacj cz ci narz dzia oraz przed rozpocz ciem prac konserwacyjnych ZAWSZE wy czy dop yw spr onego powietrza i od czy w zasilaj cy Stosowa rodki...

Page 31: ...Zwolni przycisk by zatrzyma spust m Ostrze enie Ka de naci ni cie spustu gdy podniesiony jest drugi mechanizm spustowy spowoduje wykonanie cyklu roboczego m Ostrze enie Gdy mechanizm drugiego spustu j...

Page 32: ...i dr by tohoto n stroje Pou vejte ochrann prost edky jako jsou br le rukavice bezpe nostn obuv stejn jako akustick ochrana Bu te ostra it pou vejte zdrav rozum a b hem pou v n stroje d vejte pozor P i...

Page 33: ...sekund rn spou vyta ena n stroj se spou t aktivovanou v automatick m re imu vyst el a 30kr t za sekundu DAL VAROV N PRO V ECHNY MODELY m Varov n Sekund rn spou t c za zen mus b t pravideln kontrolov...

Page 34: ...hadicu pr vodu vzduchu Pou vajte osobn ochrann prostriedky ak mi s napr klad okuliare rukavice bezpe nostn obuv ako aj ochranu sluchu Po as pou vania strojn ho zariadenia bu te ostra it pou vajte zdra...

Page 35: ...TKY MODELY m Upozornenie Mechanizmus druhej sp te by mala by pravidelne kontrolovan i spr vne funguje Pri postupovan pod a horeuveden ch pozn mok o fungovan uvo nite naraz druh bezpe nost n sp a opera...

Page 36: ...l bb 5 mm legyen A szerelv nynek biztos tania kell a szersz mb l a s r tett leveg ki r t s t amikor lekapcsolj k a s r tett leveg ell t st A BOSTITCH a 216 sorozat szersz mokhoz k t t pust aj nl A MOD...

Page 37: ...us befejez dik E Automatikus m d H zza meg a kiold kapcsol t tk z sig hogy lenyomja mindk t szelepsz rat Engedje fel a kiold kapcsol t hogy le lljon m FIGYELMEZTET S Am g a m sodik kiold kapcsol fel v...

Page 38: ...rea cu aer i deconecta i furtunul cu alimentare cu aer nainte de a instala scoate sau ajusta orice accesoriu de pe dispozitiv sau nainte de a efectua ntre inerea acestuia Folosi i echipamentul de prot...

Page 39: ...ens antiorar c t mai mult posibil 6 4 Pentru a reduce puterea roti i ventilul n sens orar pentru o reducere de p n la 30 VERIFICAREA FUNC ION RII SCULEI m Avertisment ndep rta i toate elementele de fi...

Reviews: