Bossini DD1000 Installation Instructions Manual Download Page 10

10

Garanzia - Warranty - Garantie - Garantiebedingungen - Garantía - Гарантийные

CONDIZIONI DI GARANZIA BOSSINI 

Gentile Cliente,

ci complimentiamo con lei per aver scelto un prodotto Bossini e la ringraziamo per la fiducia 

accordataci.  Il prodotto è garantito 2 anni contro vizi o difetti  di fabbricazione. 

La garanzia non copre danni causati da:  

installazione e/o utilizzo impropri, un’errata concezione 

dell’impianto, la normale usura, i danni causati da deposito di calcare o impurità, l’impiego di prodotti 

di pulizia e manutenzione diversi da quelli specificatamente indicati nelle presenti istruzioni. Inoltre 

Bossini non risponde dei costi di manodopera e/o danni, anche accidentali o conseguenti, occorsi 

durante l’installazione, riparazione o sostituzione del prodotto.  Le richieste di sostituzione in garanzia 

potranno essere avanzate solo presentando un documento datato comprovante l’acquisto del 

prodotto. La garanzia si riferisce unicamente ai difetti di fabbricazione e dà diritto esclusivamente alla 

riparazione o alla fornitura gratuita del pezzo riconosciuto difettoso. Il pezzo difettoso dovrà essere 

restituito a Bossini in porto franco, accompagnato da un rapporto di descrizione del difetto. Bossini si 

riserva il diritto di ispezionare il pezzo contestato per valutare l’applicabilità della garanzia. 

La garanzia decorre dalla data di acquisto del prodotto, 

comprovata da documentazione 

riscontrabile (fattura, scontrino fiscale) e non è rinnovabile. Per ulteriori informazioni potete contattare 

Bossini o il rivenditore di zona.

WARRANTY TERMS 

Dear Customer,

We congratulate you and thank you for choosing a Bossini quality product. The product is covered by 2 Years warranty 

against any defects due to manufacturing faults.

The warranty does not cover

 damages caused by improper installation or use, neglect, incorrect plumbing, normal 

fair wear and tear, damages caused by limescale deposits or impurities, the use of detergents and maintenance products 

other than those specifically recommended in our instructions manual. Furthermore Bossini is not responsible for labour 

costs and/or damages, whether accidental or consequent to the installation, repairing or replacement of the product.

The request for replacement under the terms of this warranty must be made in a letter setting out the date and place of 

purchase and giving a brief explanation of the problem. The letter must be received by us within the warranty period 

and must be accompanied by proof of the purchase date (e.g. a receipt). The warranty only covers production faults 

/ defects and is strictly limited to the repair or free replacement of the parts which are recognised to be defective. The 

defective parts have to be returned to Bossini carriage free with a report describing the defect. Bossini reserves the right 

to inspect the part alleged to be faulty or defective and to evaluate the applicability of the warranty terms.

The warranty period commences on the date 

the product is purchased, evidenced by the relevant purchase 

document (e.g. receipt, invoice, cash voucher) and it is NOT renewable. 

For further information please contact Bossini or its distributor.

GARANTIEBEDINGUNGEN 

Sehr geehrter Kunde!

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Bossini-Produkts und danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. 

Sie haben auf dieses Produkt zwei Jahre Garantie gegen Herstellungsfehler.

Die Garantie gilt nicht

 für Schäden, die auf unsachgemäße/n Installation und/oder Gebrauch oder mangelhafte 

Montage, den gewöhnlichen Verschleiß, Ablagerungen von Kalk bzw. Verunreinigungen oder den Gebrauch von anderen 

als in der Gebrauchsanweisung eigens angeführten Reinigungs- und Pflegemitteln zurückzuführen sind. Darüber 

hinaus haftet Bossini nicht für Instandhaltungskosten und/oder unvorhergesehene Schäden oder Folgeschäden, die 

während der Installation, der Reparatur oder des Austausches des Produkts auftreten. 

Ein Ersatz des Produkts erfolgt nur gegen Vorlage eines mit Datum versehenen Kaufbelegs. Die Garantie gilt nur für 

Herstellungsfehler. Sie haben ausschließlich das Recht auf Reparatur oder kostenlosen Ersatz des mängelbehafteten 

Teils. Dieses ist mit einer Fehlerbeschreibung an Bossini portofrei zurückzusenden. Bossini behält sich das Recht vor, das 

beanstandete Teil zu überprüfen, um den Garantieanspruch zu beurteilen. 

Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum des Produkts

 (als Nachweis gilt die Rechnung oder der Kassenzettel) und ist 

nicht erneuerbar. Wenn Sie weitere Informationen wünschen, wenden Sie sich an Bossini oder den Fachhändler in Ihrer 

Nähe.

Summary of Contents for DD1000

Page 1: ...a saliscendi FLAT 2 Slide rails FLAT 2 Istruzioni di montaggio Installation instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje Инструкция по монтажу DD1000 110 cm DD3000 110 cm ...

Page 2: ...2 Componenti Parst Composants Einzelteile Componentes Комплектация 3 5 1 4 1 2a 2a 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 7 8 9 9 8 6 7 DD1000 110 cm DD3000 110 cm 10 10 11 2 12 2 5 12 13 ...

Page 3: ...a per supporto Cover cap washer Unterstützungskompass Rondelle intercalaire de fixation murale Guía para soporte Втулка держателя 2 7 Guarnizione Gasket Dichtung Joint Tapa Прокладка 2 8 Tappo Cap Kappe Bouchon Tapa Заглушка 2 9 Pellicola di protezione Anti scratch protection Schutzfolie Film de protection Película de protección Защитная пленка 2 10 Supporto doccia centrale scorrevole Central slid...

Page 4: ...terísticas técnicas Технические характеристики Caratteristiche Tecniche Technical features Caractéristiques techniques Technische Eigenschaften Características técnicas Технические характеристики 50 69 49 5 MAX 1000 Ø45 Ø50 37 5 7 1104 45 49 5 50 69 45 Ø 45 37 5 7 Ø50 1171 1121 DD1000 110 cm DD3000 110 cm ...

Page 5: ...alación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм Ø 8mm 90 1121 A Installazione Installation Installation Montage Instalación установка 90 Max 1000 A1 A2 B 4 3 DD1000 110 cm DD3000 110 cm 11 ...

Page 6: ...llation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм C D 2 2 3 2 2 3 2 2 2 2 2 2 DD1000 110 cm 1 1 5 5 DD1000 110 cm ...

Page 7: ...on Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм C 2a 2a MAX 1000 MAX 1000 MAX 1000 DD3000 110 cm 9 9 9 9 1 1 1 2a 2a 2a 2a ...

Page 8: ...8 Installazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм 5 5 D E 1 1 6 2a 2a 6 ...

Page 9: ...Installazione Installation Installation Installation Instalación Установка Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Maß im mm Medidas en milímetros Размеры выражены в мм F 2 2 1 2a 3 2a 3 1 5 1 5 ...

Page 10: ... the product The request for replacement under the terms of this warranty must be made in a letter setting out the date and place of purchase and giving a brief explanation of the problem The letter must be received by us within the warranty period and must be accompanied by proof of the purchase date e g a receipt The warranty only covers production faults defects and is strictly limited to the r...

Page 11: ...o Los pedidos de sustitución en garantía podrán ser enviados solo si se presenta un documento que demuestre la adquisición del producto La garantía se refiere unicamente a los defectos de fabricación y da derecho exclusivamente a la reparación o a la entrega gratuita de la pieza reconocido defectuoso La pieza defectuosa deberá entregarse a Bossini a portes pagados acompañado de un rapor de descrip...

Page 12: ...Made in Italy Distribuito da Distributed by www bossini it info bossini itt 2MXFI02410000 ...

Reviews: