Bossini D48000 Installation And Maintenance Instructions Manual Download Page 14

E

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Barra FLAT con toma de agua incorporada

Barra de pared Flat de latón (1100 mm de longitud), provista de una toma de agua incorporada en el soporte de pared 

inferior o superior, en función de sus necesidades (Fig. A). Los soportes laterales son regulables y permiten fijar la barra 

en la posición deseada, adaptándose perfectamente a posibles orificios ya presentes en la pared. Distancia máxima 

entre perforaciones: 1000 mm.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

-  

Compruebe la altura de la toma de agua de pared (Fig. A), identificando una de las dos soluciones de instalación 

posibles (A o B).

-  

Señale el punto de fijación del soporte (5) (Fig. B) y compruebe que la barra esté en posición perpendicular al suelo.

-  

Realice las perforaciones utilizando una broca de Ø 8 mm (Fig. B)

-  

Fije el soporte (5) con la hendidura colocada hacia arriba y atornille la toma de agua (11)  

 

provista de florón (12) (Fig.C)

-  

Complete el montaje de la barra introduciendo las siguientes partes: 

 

-el cuerpo del soporte deslizante (2) con la hendidura colocada hacia arriba.

 

-el soporte de ducha central deslizante (7) manteniendo el empalme cónico a la izquierda.

 

-el cuerpo del soporte (14) empalme de la toma de agua (Fig. D).

-  

Introduzca en el cuerpo del soporte (2), el muelle (4) y el casquillo de fijación (3), deslizándolo hasta su completa 

adherencia al soporte ( Fig. D).

Introduzca el cuerpo del soporte (2) en el florón de pared (5) y el cuerpo del soporte (14) en la toma de agua de 

pared (11) (Fig. E).

-  

Bloquee el cuerpo del soporte (2) presionando el muelle (4) y girando el casquillo (3) en sentido horario, hasta que 

haga tope; es decir, hasta oír el clic (Fig. E).

-  

Fije el soporte (14) a la toma de agua (11) ajustando los tornillos prisioneros (13) (Fig. E)

-  

Monte la ducha (9) y el flexible (8)

PARA LA LIMPIEZA

Estimado cliente:

le felicitamos por haber elegido un producto Bossini y le agradecemos por la confianza que ha depositado en nuestra 

firma. Para mantener a largo plazo el aspecto del material, es necesario observar algunas reglas.

Para la limpieza de las partes metálicas

: el agua contiene calcio que se deposito en la superficie de los productos y 

forma manchas desagradables. Para la limpieza normal del producto se debe utilizar un paño húmedo con un poco de 

jabón, enjuagarlo y secarlo. Se puede evitar la formación de manchas de cal secando el producto luego de cada uso.

Nota importante:

 se aconseja usar únicamente detergentes a base de jabón. No emplee detergentes o desinfectantes 

abrasivos o que contengan alcohol, ácido clorhídrico o ácido fosfórico, Lejía, cloro , etc.

Limpieza de los tetones de goma: 

la ducha está dotada del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La 

cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, 

son extremadamente resistentes al calor y precisamente se dilatan con el agua caliente permitiendo, de este modo, 

que se desprenda la primera capa de cal. Además, doblando periódicamente con la mano, los módulos de silicona, las 

acanaladuras se liberan fácilmente del calcáreo. Con un simple gesto vuestra ducha está siempre perfecta.

Estimado cliente, le recordamos que, la garantía sobre la superficie de nuestros productos pierde su validez si el material 

ha sufrido un tratamiento distinto de aquel sugerido por nosotros. La garantía no cubre los daños causados por la 

acumulación de cal o suciedad.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Estimado Cliente,

Le felicitamos por haber elegido un producto Bossini y le agradecemos la confirnza depistada en nuestra firma. El 

producto está garantizado 2 años contra cualquier vicio o defecto de fabricación.

La garantía no cubre daños 

causados por: instalación y/o uso impropio, un fallo de conexión de la instalación, el uso 

de productos de limpieza y mantenimiento diferentes de los especificamente indicados en las instrucciones presentes. A 

parte, Bossini no responde de los costes de mano de obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, ocurridos 

durante la instalación, reparación, o sustitución del producto. 

Los pedidos de sustitución en garantía podrán ser enviados solo si se presenta un documento que demuestre la 

adquisición del producto. La garantía se refiere unicamente a los defectos de fabricación y da derecho exclusivamente a 

la reparación o a la entrega gratuita de la pieza reconocido defectuoso. La pieza defectuosa deberá entregarse a Bossini 

a portes pagados, acompañado de un rapor de descripción del defecto. Bossini se reeserva el derecho de inspeccionar 

la pieza en cuestión para evaluar la aplicabilidad de la garantía.  

La garantía cuenta a partir de

 la adquisición del producto, verificada la documentación de adquisición (factura, 

albarán o dato fiscal) ) y no es renovable. 

Para más información pueden contactar Bossini o el distribuidor de la zona.

14

D48000

Summary of Contents for D48000

Page 1: ...ng Instructions d installation et d entretien Instrucciones para la instalación y el mantenimiento Инструкция по монтажу и эксплуатации I GB D F E RUS Asta Saliscendi Flat 1100 mm Flat Slide rail bar 1100 mm Brausestange Flat 1100 mm Barra deslizante Flat 1100 mm Barre de douche Flat 1100 mm Душевая штанга Flat 1100 mm ...

Page 2: ...ANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO READ THIS ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE WEAR PROTECTIVE GLOVES SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN UTILISER DES GANTS DE PROTECTION UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТК...

Page 3: ...lussbogen kann alternativ auch an der Oberseite montiert werden I GB D F E RUS Composants 1 Barre de douche murale 2 Bloc du support coulissant 3 Bague de fixation 4 Ressort 5 Support mural 6 Vis et cheville 7 Support de la douchette centrale coulissant 8 Flexible de douche 9 Douchette 10 Embout barre de douche 11 Sortie murale pivotante 12 Rosace de sortie murale 13 Grains 14 Bloc du support coul...

Page 4: ...4 D48000 1 2 GAS 105 1100 7 45 43 58 50 50 QUOTA VARIABILE MAX 1000 850 MIN ...

Page 5: ...fig A Presa acqua Water inlet Presa acqua Water inlet 5 D48000 Solution A Solution B ...

Page 6: ...fig B 6 D48000 Solution A Solution B fig C SPACCO SPACCO Presa acqua Water inlet Presa acqua Water inlet ...

Page 7: ...13 13 14 3 4 12 11 14 11 12 fig D 7 D48000 ...

Page 8: ...2 5 11 12 14 2 14 11 12 5 fig E 8 D48000 Solution A Solution A Solution B Solution B Presa acqua Water inlet Presa acqua Water inlet ...

Page 9: ...rer du calcaire et maintenir le diffuseur toujours propre EMPFEHLUNGEN FÜR DIE KORREKTE BENUTZUNG Eine korrekte Benutzung des Produkts ermöglicht es eventuelle Schäden in Ihrem Bad zu vermeiden Um zu verhindern dass Schmutz und Ablagerungen ins Innere des Produkts gelangen und zu Funktionsstörungen führen muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden Das Einbauen eines Filters a...

Page 10: ... mai detergenti o disinfettanti abrasivi o contenenti alcool acido cloridrico o acido fosforico Candeggina Cloro etc Pulizia degli ugelli in silicone il soffione è dotato del sistema Easy Clean con ugelli in silicone Il calcare è il peggiore nemico delle docce per questo Bossini propone il sistema Easy Clean Questi ugelli in silicone sono estremamente resistenti al calore e proprio con l acqua cal...

Page 11: ...rhead is equipped with the Easy Clean system with silicon nozzles Calcium is a shower s worst enemy and that is why Bossini proposes theEasy Clean system These silicon nozzles are extremely heat resistant and with hot water they dilate thus detaching the first layer of calcium Moreover periodically rubbing the silicon nozzles manually easily gets rid of calcium With one simple gesture your shower ...

Page 12: ...ut abzutrocknen Wichtige Anmerkung Wir empfehlen ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen Benutzen Sie auf keinen Fall Reinigungs oder Desinfektionsmittel welche die Oberfläche zerkratzen bzw Alkohol Salz oder Phosphorsäure Bleichmittel Chlor usw enthalten Reinigung der Gummidüsen Dieses Produkt ist mit den Gummidüsen des Easy Clean Systems ausgestattet Das von der Firma Bossini...

Page 13: ...ation Remarque importante il est recommandé d utiliser uniquement des détergents à base de savon Ne jamais faire usage de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l alcool de l acide chlorhydrique ou de l acide phosphorique Eau de Javel Chlore etc Nettoyage des buses en caoutchouc votre plafond de douche est munie du système Easy Clean avec des buses modules en silicone Le calcaire ...

Page 14: ...ecando el producto luego de cada uso Nota importante se aconseja usar únicamente detergentes a base de jabón No emplee detergentes o desinfectantes abrasivos o que contengan alcohol ácido clorhídrico o ácido fosfórico Lejía cloro etc Limpieza de los tetones de goma la ducha está dotada del sistema Easy clean con tetones módulos de goma La cal es el peor enemigo de las duchas por este motivo Bossin...

Page 15: ... 9 и шланг 8 ДЛЯ УХОДА ДорогойПокупатель Чтобыизделиесохранялопервоначальныйвиднадлительноевремя необходимоследоватьнекоторым правилам Дляуходазадеталямиизметалла водасодержитизвестняк которыйобразует наизделиинеприятные пятна Дляобычногоуходазаизделиемдостаточноиспользоватьмягкуюткань смоченнуюмыльным раствором Послечегорастворсмыть аизделиевытеретьнасухо Вытираяизделиенасухопослекаждогоприменени...

Page 16: ...заключениемсподробнымописаниемдефекта Bossiniоставляетзасобойправона проведениеинспектированногоосмотра признанногодефектнымизделия дляпризнанияправомерности распространениянанегогарантии Гарантияисчисляетсясмоментаприобретенияизделия приусловииналичияподтверждающей документации счет фактура кассовыйчек Гарантияневозобновляется Заболееподробнойинформацией обращайтесьнапредприятиеBossini иликеготор...

Reviews: