background image

18

La pistola richiede un totale di 3 ore di ricarica per una carica 

completa che ti dà un’autonomia stimata di 4 ore di lavoro 

continuo. Mentre lo strumento è a riposo, inutilizzato, non 

c’è perdita di carica nella batteria anche dopo diversi giorni.

4.3.  Cablaggio

L’apparecchiatura viene fornita con un adattatore AC-DC 

approvato CE fornito con un cavo da 1m con la sezione 

adatta per il caricamento della pistola e un perno Jack di 

alimentatore supplementare alla presa di corrente della 

pistola. Non manomettere il caricabatterie, in caso di danni, 

rivolgersi al produttore.

4.4. Pulizia dell’apparecchiatura

Pulire l’esterno della pistola IONIZER PRO con un panno umido 

(non usare in nessun caso un panno bagnato) e, quando sia 

possibile, consigliamo l’uso di un panno in microfibra.

Non pulire con solventi.

ATTENZIONE: 

Non maneggiare o toccare i due 

elettrodi sulla parte anteriore (uscita 

dell’aria e laser).

5. Sicurezza

• 

L’attrezzatura è protetta elettricamente per l’uso 

descritto in questo manuale.

• 

Non alimentare il sistema con un altro alimentatore 
diverso da quello fornito dal produttore.

• 

Non cortocircuitare in modo prolungato gli elettrodi 
generatori di ioni, altrimenti l’apparecchiatura potrebbe 
subire danni interni irreparabili.

6. Questa operazione viene eseguita prima dell’applicazione 

della vernice e prima di applicare la vernice o il cappotto 

finale.

7. In nessun caso utilizzare un panno di carta durante 

l’applicazione con la pistola IONIZER PRO.

4.2. Indicatori LED e carica della pistola

La pistola IONIZER PRO ha un indicatore della batteria a 4 

livelli che sarà visibile durante la carica o il funzionamento 

della pistola quando si attiva un grilletto.

Indicano gli stati indicatori

Ricarica Leds on

100%

carica completa

75%

3

50%

2

25%

1 (rosso, fisso)

<5%

1 (rosso lampeggiante) la pistola deve essere 

caricata

• 

Evitare il contatto con gli elettrodi.

• 

Non immergere alcuna parte del IONIZER PRO in 
nessun fluido conduttivo.

• 

Assicurarsi che l’area di lavoro sia ben ventilata prima 
di utilizzare l’IONIZER PRO. Non utilizzare durante il 
processo di verniciatura.

• 

Rispettare le norme di sicurezza: l’operatore è 
responsabile dell’utilizzo della macchina e in 
conformità ai requisiti di sicurezza, sia individuali che 
nell’area di lavoro. Utilizzare un sistema di protezione 
visivo e uditivo.

• 

Quando si utilizza la pistola, non tenere l’ugello vicino 
agli occhi o alle orecchie.

• 

Questo prodotto potrebbe influenzare il funzionamento 
di pacemaker a causa di scariche ad alta tensione e 
altre fonti di campi elettrici o magnetici. Gli utenti 
interessati dovrebbero informarsi sui possibili rischi 
prima di utilizzare o stare vicino a questo strumento.

• 

Utilizzare sempre il caricatore in un’area sicura e 
controllare regolarmente il cavo di alimentazione per 
evitare possibili incidenti causati da danni.

• 

Questa macchina utilizza aria compressa, pertanto è 
necessario utilizzare aria asciutta, pulita e filtrata. 
Usare solo per scopi appropriati. Può anche essere 
utilizzato senza aria a distanza ravvicinata o per piccole 
superfici.

• 

Quando si collega e si scollega lo strumento, 
rispettare le normali norme di sicurezza.  

 

Manuale dell’utente 

IT

Summary of Contents for 050290

Page 1: ...Manual de utilización ES User Manual EN Manuel d utilisation FR Manuale dell utente IT ...

Page 2: ...nditions FR Ne pas exposer l outil à des conditions humides IT Non esporre l utensile elettrico alle condizioni di umidità ES Conformemente a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE No eliminar los aparatos eléctricos como residuo municipal sin clasificar utilizar equipamientos de recogidas específicos Contactar con el gobierno local para información sobre los equipamientos de reco...

Page 3: ...s Régulations Européennes L objet de la déclaration mentionné DANS CE MANUEL est conformément avec l harmonisation de la législation correspondante de l union Les standards harmonises suivants et les spécifications techniques ont été appliqués UNE EN 61000 6 2 2006 ERR 2009 UNE EN 61000 6 3 2007 A1 2012 IT Conformemente alle norme di sicurezza essenziali applicabili ai regolamenti europei Lo scopo...

Page 4: ...y se activará durante la carga o durante el funcionamiento de la pistola PISTOLA IONIZADORA ADVERTENCIA Leerestemanualantesdeinstalaryusar el producto Seguir las instrucciones descritas en este manual para asegurar un correcto funcionamiento de la herramienta 1 Introducción La electricidad estática es una fuerza de energía invisible que provoca problemas dentro de los talleres y las cabinas de pin...

Page 5: ...con modelos de 3 cuerpos filtrado de agua aceite carbón activo ref Bossauto 050384 Estos tipos de modelos son los más eficientes para la utilización de la pistola IONIZER PRO así como para el pintado 4 Funcionamiento y mantenimiento del equipo 4 1 Instalación y modo de empleo La pistola IONIZER PRO no requiere instalación previa a su utilización Sin embargo para un mejor rendimiento de la pistola ...

Page 6: ...la carga o en el funcionamiento de la pistola al accionar el gatillo de uso Los estados del indicador señalan Carga Leds encendidos 100 Todos 75 3 50 2 25 1 rojo fijo 5 1 rojo parpadeante La pistola tiene que cargarse forma prolongada de lo contrario el equipo podría sufrir daños internos irreparables Evite el contacto con los electrodos No sumerja ninguna parte de la pistola IONIZER PRO en ningún...

Page 7: ..._______________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ________________________...

Page 8: ...le to the user and it is activated during charging or during the operation of the gun IONIZER PRO WARNING Before operating this equipment read this user guide carefully Follow the instructions described in this user s manual to ensure a correct operation of the tool 1 Introduction Static electricity is an invisible energy which causes problems in the body shops and paint spray booths where there a...

Page 9: ...ing Bossauto code 050436 or 3 body models water oil active carbon Bossauto code 050384 This type of air filters are the most efficient to use either with the IONIZER PRO or for painting tasks 4 Equipment operation and maintenance 4 1 Installation and operating instructions The IONIZER PRO gun does not require any installation previous to its use However it is recommended to observe the following i...

Page 10: ... and also while using the gun when pulling the trigger The indicator shows Charge Lit LEDs 100 All 75 3 50 2 25 1 red steady 5 1 red flash The gun has to be charged Do not short circuit the electrodes for an extended period of time Otherwise the equipment can suffer internal damages which can be irreparable Avoid contact with the electrodes Do not immerse any part of the IONIZER PRO gun in any con...

Page 11: ..._______________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ________________________...

Page 12: ...ez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions décrites dans ce manuel à fin d assurer un correct fonctionnement de l outil 1 Introduction L électricité statique est une force d énergie invisible qui provoque des problèmes à l intérieur des ateliers et les cabines de peinture où des charges électriques s accumulent sur les surfaces En général elle est causée quand les matériels frott...

Page 13: ...ssauto 050436 ou modèles avec 3 corps filtration de l eau huile charbon actif ref Bossauto 050384 Ces modèles sont les plus efficaces pour l utilisation de l IONIZER PRO ainsi que pour la peinture 4 Fonctionnement et maintenance de l équipement 4 1 Installation et mode d emploi Le pistolet IONIZER PRO ne requiert pas d installation préalable à son utilisation Cependant pour un meilleur rendement d...

Page 14: ...ateur de batterie de 4 niveaux qui sera visible durant la charge ou dans le fonctionnement du pistolet après avoir actionné la détente d usage Les états de l indicateur indiquent Charge Leds allumés 100 Tous 75 3 50 2 25 1 rouge fixe 5 1 rouge clignotante Indique que le pistolet doit être chargé Evitez le contact avec les électrodes Ne pas plonger aucune partie du pistolet IONIZER PRO en quelque f...

Page 15: ..._______________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ________________________...

Page 16: ...parte posteriore della pistola PISTOLA IONIZZANTE WARNING Leggere questo manuale prima di installare e utilizzare il prodotto Seguire le istruzioni descritte in questo manuale per assicurare il corretto funzionamento dello strumento 1 Introduzione L elettricità statica è una forza energetica invisibile che causa problemi all interno di officine e cabine di verniciatura in cui le cariche elettriche...

Page 17: ...modelli a 3 corpi acqua olio filtrazione a carbone attivo Bossauto ref 050384 Questi tipi di modelli sono i più efficienti per l uso della pistola IONIZER PRO e per la pittura 4 Funzionamento e manutenzione di apparecchiature 4 1 Installazione e metodo di utilizzo La pistola IONIZER PRO non richiede l installazione prima del suo utilizzo Tuttavia per una migliore prestazione della pistola si racco...

Page 18: ...ori LED e carica della pistola La pistola IONIZER PRO ha un indicatore della batteria a 4 livelli che sarà visibile durante la carica o il funzionamento della pistola quando si attiva un grilletto Indicano gli stati indicatori Ricarica Leds on 100 carica completa 75 3 50 2 25 1 rosso fisso 5 1 rosso lampeggiante la pistola deve essere caricata Evitare il contatto con gli elettrodi Non immergere al...

Page 19: ...________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ _______________________...

Page 20: ...O INNOVA S A Polígono Industrial Valldoriolf c Thomas Edison 16 08430 La Roca del Vallés Barcelona España tel 34 938 604 923 34 902 100 667 fax 34 938 712 336 34 902 363 047 info bossauto com www bossauto com ...

Reviews:

Related manuals for 050290