background image

4

Soit  un  espace  ou  restreint  dans  un  bâtiment  de
construction  étroite  avec  une  infiltration  insuffisante,  l’air
doit être tiré de l’extérieure ou d’espaces qui communique
avec le plein air. Les deux ouvertures mentionnées ci-dessus
doivent être pourvu comme suit :
.

Quand la communication est directement avec le plein
air  ou  par  les  évents  verticaux,  chaque  ouverture  doit
avoir une superficie libre pas moins qu’un pouce carré
par 4000 BTU/heure du grand total de consommation
de tous les appareils dans l’espace.

.

Quand  la  communication  est  avec  le  plein  air  par  les
évents  horizontaux,  chaque  ouverture  doit  avoir  une
superficie libre pas moins qu’un pouce carré par 2000
BTU/heure du grand total de consommation de tous les
appareils dans l’espace.

Pour les exigences détaillées voir :
-

Au  Canada,  CAN  1-B  149  Installation  Codes  (codes
d’installation)

-

Dans les Etats- Unis, ANSI  Z 223.1-1984 National Fuel
GAS Code.

AVERTISSEMENT

Matériaux combustibles, l’essence, récipient sous pression
ou n’importe quelles articles qui sont facilement combustibles
ne doivent pas jamais être placés sur ou près d’un appareil
de  chauffage.  L’endroit  ou  l’appareil  est  situé  ne  doit  pas
contenir aucun matériaux  combustibles , de l’essence, ou
d’autre vapeurs et liquides combustibles.
Ne  pas  obstruer  la  circulation  de  l’air  combustible  et
ventilation pour le appareil.

DEGAGEMENT

Le W 325 et le W 400 sont de conceptions certifié pour
l’installation sur un mur de construction combustible (pour
le W 325, la console de mur fourni avec l’appareil doit être
utilisé pour le montage sur une construction combustible)
et pour l’installation dans une alcôve ou un placard avec un
espace libre minimum à la construction combustible de 0mm
de  l’arrière,  102mm  (4  pouces)  des  côtées,  305mm  (12
pouces) du haut et du bas et 102mm (4 pouces) du devant.
Un minimum de 305mm (12 pouces) doit être établi comme
espace pour l’entretien et service aux pièces de rechange.
Le dégagement pour l’éventail est selon le classement de
dégagement  pour  le  matériel  de  l’éventail  utiliser,  c’est  á
dire le type B-1 éventail est approuvez pour un espace de 1
pouce, le B-2 éventail pour 2 pouces, etc…

MONTAGE

Le W 325K et le W 400 K sont de conceptions certifiés
pour l’installation sur un mur. La console de mur, voir figure
1,  est  fourni  avec  le  W  325K  et  doit  être  utilisé  pour  le
montage d’un appareil de chauffage sur un mur combustible.
Les  appareils  de  chauffage  ne  peuvent  pas  être  installer
directement  sur  un  mur  couvert  de  tapis.  L’appareil  de
chauffage ou la console de mur doit être monté sur le mur
avec une plaque d’encrage.

AVERTISSEMENT

L’omission de la console de mur avec le W 325 K pour le
montage sur un mur combustible peut rendre les conditions
dangereuse avec le possibilité d’incendie. En plus, l’omission
de la console de mur pour le montage de W 325K.. sur une
construction  combustible  sera  une  infraction  contre  la
certification de l’appareil par l’ A.G.A et C.G.A..

Note : Si le mur est construit avec des montants couvert de
panneaux en enduit, on recommande que les planches de
support soit 1x4’s, ou ½’’(minimum) contre-plaqué support
attacher  aux  montants  pour  le  montage  de  l’appareil  de
chauffage dans le cas de W 325 K.. doit être attaché aux
planches de support. Voir figure 2.

L’expansion  et  contraction  de  la  tuyauterie ,  du  au
changement  de  température  de  l’eau  dans  les  tuyaux,
transmet le mouvement à l’appareil de chauffage, lequel, si
il est monté à un endroit pas solide comme les panneaux en
enduit, la monture peut être fragile et tomber.

Figure 2

Summary of Contents for W 325 K**T1

Page 1: ...injury or death Note In case of problems please contact your salesman or installer ASTRAVAN DISTRIBUTORS LTD 123 Charles Street North Vancouver B C V7H 1S1 Phone Canada 604 929 5488 Phone USA 206 860 8448 Web Site www astravan com READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING NOTICE TO INSTALLER Please leave this manual with the owner or affix adjacent to appliance Do not store or use gasoline or ...

Page 2: ...1 NFPA 54 recommends for high altitude installations above 2 000 feet that the input rate be reduced 4 for each 1 000 feet above sea level See page 8 Dimensions in Milimetres inches Size mm Qt standard 29 30kW 100 000Btu hr 1 25 diam 14 0 2 000 ft 27 83 kW 95 000Btu hr Propane 0 79 diam 14 high 26 37kW 90 000Btu hr 1 25 diam 14 2 000 4 500 ft 25 05 kW 85 000Btu hr Propane 0 79 diam 14 standard 34 ...

Page 3: ...the area adjacent to the heater or to lower floors of the structure In order to prevent corrosion make sure that the combustion air kept free of aggressive substances Subtances that especially contribute to corrosion are halogenated hydrocarbons e g chlorine and fluorine which are contained in solvents paint adhesives propellant gases various house hold cleaners etc Take precautionary measures as ...

Page 4: ...certified for installation on a combustible wall for the W 325 the wall bracket supplied with the unit must be used for mounting to combustible construction and for installation in an alcove with minimum clearences to combustible construction of 0 mm from back 102 mm 4 inches from sides 305 mm 12 inches from top and bottom In addition the WR 325 has also been design certified for closet installati...

Page 5: ...igure 4 without alternation before connecting the six inch flue to the unit The adaptor must be secured to the draft diverter outlet with a minimum of two screws Also in Canada the gas pressure regulator supplied with the water heater is factory preset to deliver gas to the water at the proper pressure settting for high altitude operation see PRESSURE REGULATION section of this manual WARNING Fail...

Page 6: ...lean on the inside To trap any dirt or foreign material in the gas suplly line a drip leg must be incorporated in the piping The drip leg must be readily accessible and not subject to freezing conditions Install in accordance with recommendations of serving gas supplier Joint compounds pipe dope shall be applied sparingly and only to the male threads of pipe joints Do not apply compound to the fir...

Page 7: ...ad the safety information first section of the Lighting Instruction Plate on the cover 2 The main manual gas valve must be closed turn valve handle clockwise and the gas valve OFF button depressed See figure 9 3 Wait five 5 minutes to clear out any gas If you then smell gas STOP Follow B in the safety information given above on this plate If you don t smell gas go to next step 4 The pilot burner i...

Page 8: ...each 1 000 Feet above sea level Your appliance dealer and or your local gas supplier should be consulted in regard to any high altitude installation If field adjustment is required it should be performed by a qualified serciveman experienced in such work TEMPERATURE REGULATION I W325K and W400K Models only For domestic purposes the water flow selector should be turned clockwise to stop and the gas...

Page 9: ...imum flow position to give flows and temperature indicated above GAS CONTROL SLIDE With the gas control slide at the right hand stop the heater will fire at its full rated input when water is drawn at a rate that will cause the gas valve to open fully The gas control slide will restrict the input down to approximately 50 of full rated input when adjusted to the left hand stop HIGH TEMPERATURE LIMI...

Page 10: ...rinse 4 Reassemble Check for gas leaks after reassembly and correct as required 5 Refer to Lighting Procedure to relight the heater VENTING The vent piping and finned heat exchanger should be checked at least once a year for dust and carbon deposits and cleaned as necessary PRESSURE RELIEF VALVE At least once a year the pressure relief valve should be checked to insure that if it is in operating c...

Page 11: ...ar care must be taken to select the correct type of thermal mixing valve to satisfy the installed application requirements i e If full anti scald protection is specified then only that type of valve must be selected that is supported by the manufacturer s claim Below is a typical schematic which should be used as a guide only Always obey the installation instructions supplied by the mixing valve s...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...7001890 8707011110 18 Gas valve LPG 8707001897 8707001942 19 Gas supply pipe 20 Magnetic unit 21 Washer 22 Gas filter 23 Termo connection 24 Water valve 8707002393 8707002478 25 Sealing screw 8703406204 8703406214 26 Diaphragm 8700503050 8700503043 27 Slow ignition valve 8708503062 8708503060 28 Setting screw 8703404092 8703404098 29 O ring 30 Valve 31 Venturi 12 8708205235 31 Venturi 16 870820524...

Page 14: ...ASTRAVAN DISTRIBUTORS LTD 123 Charles Street North Vancouver BC V7H 1S1 Phone Canada 604 929 5488 Phone USA 206 860 8448 Site Internet www astravan com ...

Page 15: ...élevé de l eau dans le réservoir POURVOTRESECURITE Ne pas placer ou utiliser de la gasoline ou tout autres liquide et vapeur inflammable a proximité de ce brûleur ou d autres appareils A noter En cas de problème contacter votre vendeur ou l ouvrier d installation POURVOTRESECURITE Si vous sentez un gaz odorant 1 Ouvrir les fenêtres 2 Ne toucher pas à aucun contact électrique 3 Eteindre toute flamm...

Page 16: ...lation de plus de 2 000 pieds au dessus du niveau de la mer que la consommation soit réduite de 4 pour chaque 1 000 pieds au dessus du niveau de la mer Voir page 8 Dimension en milimètre pouces Dimension mm Qte normale 29 30kW 100 000Btu hr 1 25 diam 14 0 2 000 Pieds 27 83 kW 95 000Btu hr Propane 0 79 diam 14 haute 26 37kW 90 000Btu hr 1 25 diam 14 2 000 4 500 Pieds 25 05 kW 85 000Btu hr Propane 0...

Page 17: ...stallateur soit bien qualifié dans le métier d installation et d entretien de chauffe eau à gaz EMPLACEMENT Avant l installation du chauffe eau à gaz instantané BOSCH il faut prendre en considération l endroit pour l emplacement L emplacement doit être proche d une cheminée ou un évent à gaz si possible et que l endroit offre une bonne provision d air et centré avec le système de tuyautage Le chau...

Page 18: ...ace libre minimum à la construction combustible de 0mm de l arrière 102mm 4 pouces des côtées 305mm 12 pouces du haut et du bas et 102mm 4 pouces du devant Un minimum de 305mm 12 pouces doit être établi comme espace pour l entretien et service aux pièces de rechange Le dégagement pour l éventail est selon le classement de dégagement pour le matériel de l éventail utiliser c est á dire le type B 1 ...

Page 19: ...ecteur du tirage d air avec un minimum de deux vises Aussi au Canada le régulateur de pression du gaz fournie avec le chauffe eau est réglé à l avance en usine pour livrer la bonne pression de gaz au chauffe eau pour un fonction nement en haute altitude voir la section REGULATION DE PRESSION dans ce manuel AVERTISSEMENT L omission d agrandir la grandeur du conduit sur le W400 de six pouces et ou s...

Page 20: ...propre Pour se débarrasser de la saleté et de toutes corps étrangers dans le tuyau d alimentation de gaz un mamelon purgeur doit être installé dans la tuyauterie Le mamelon purgeur doit être accessible et sans danger de gel L installation doit être en accordante avec les recommandations du fournisseur de gaz Le composé de l encolleuse le composé du filetage doit être appliqué avec modération et se...

Page 21: ... épurateur de l entrée Nettoyer si nécessaire replacer l épurateur à l entrée du robinet d eau raccorder le S coude et ouvrer le tuyau d alimentation d eau Allumer le chauffe eau en accordance avec les instructions sur la plaque d allumage et fonctionnement attacher au chauffe eau Pour votre commodité les instructions sont répétées ci dessous LES INSTRUCTIONS D ALLUMAGE 1 Le robinet de gaz manuel ...

Page 22: ...chauffe eau fonctionne à pleine puissance REGLAGE DE PRESSION DU COLLECTEUR A noter Les évaluations de haute altitude dans cette liste sont les évaluations de l Association de gaz Canadien pour haute altitude et sont valides seulement au Canada Au Etats Unis le National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 1984 recommande pour l installation au dessus de 2 000 pieds que le taux de la consommatiom soit réduit...

Page 23: ...net à gaz COULISSE DE CONTROLE DU GAZ Avec la coulisse de contrôle du gaz à la position STOP du côté droit le chauffe eau fonctionneras à pleine puissance quand l eau est tiré à une taux qui permetteras au robinet de s ouvrir La coulisse de contrôle du gaz peut restreindre la consommation à 50 approximativement du taux de pleine puissance quand vous placez la coulisse à la position STOP du côté ga...

Page 24: ...our fuite de gaz après le remontage et faire les ajustements si nécessaire 5 Référer aux procedures d allumages pour allumer le chauffe eau SYSTEM D AERATION L évent et l échangeur de chaleur avec ailette doivent être vérifié au moins une fois par année pour sédiment de poussière de carbone et nettoyer si nécessaire SOUPAPE DE SURETE A PRESSION Au moins une fois par année le soupape de sûreté de p...

Page 25: ...e thermique de type correct pour satisfaire le besoin de l application spécifique par exemple si une protection totale contre les brûlures est spécifiée on doit utiliser uniquement un accessoire offrant ce niveau de performance conformément aux déclarations du fabricant On présent cidessous uniquement à titre de guide un schéma typique d installation Il faudra toujours observer scrupuleusement les...

Page 26: ...12 ...

Page 27: ...18 Bloc gaz GN 8707001890 8707011110 18 Bloc gaz PROP 8707001897 8707001942 19 Tuyau d arrivée gaz 20 Téte magnétique 21 Joint 22 Filtre gaz 23 Thermocâbles 24 Valve eau 8707002393 8707002478 25 Couvercle d étanchétité 8703406204 8703406214 26 Membrane 8700503050 8700503043 27 Vanne d allumage progressif 8708503062 8708503060 28 Vis de réglage 8703404092 8703404098 29 Joint torique 30 Soupape 31 V...

Page 28: ...ASTRAVAN DISTRIBUTORS LTD 123 Charles Street North Vancouver BC V7H 1S1 Téléphone Canada 604 929 5488 Téléphone USA 206 860 8448 Site Internet www astravan com ...

Reviews: