background image

Hrvatski | 

397

Bez utaknute aku-baterije 

stalno svjetlo

 pokazivača

punjenja aku-baterije signalizira da je mrežni utikač utaknut u
utičnicu i da je punjač spreman za rad.

Svijetljenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora

Svijetljenje

 

crvenog

 pokazivača punjenja

akumulatora signalizira da je temperatura

akumulatora izvan dopuštenog raspona temperature
punjenja, vidi odjeljak „Tehnički podatci“. Kada se dosegne
dopušteni raspon temperature, punjač se automatski
prebacuje na brzo punjenje.

Treperenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora

Treperenje

 

crvenog

 pokazivača punjenja

akumulatora signalizira neku drugu

neispravnost postupka punjenja, vidi odjeljak „Pogreške –
uzroci i rješenje“.

Rukovanje

u

Pozor: Prije obavljanja montažnih radova isključite
vrtni uređaj i izvadite akumulator.

u

Nakon isključivanja šišača trave rezna nit nastavlja se
okretati još nekoliko sekunda. Prije ponovnog
uključivanja šišača trave pričekajte dok se motor/
rezna nit ne zaustave.

u

Ne isključujte i ponovno uključujte uređaj više puta
zaredom.

u

Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je
odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se
razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata.

Uključivanje/isključivanje (vidi sliku H)

Radi 

uključivanja

 najprije pritisnite uklopni zapor 

(9)

. Zatim

pritisnite sklopku za uključivanje/isključivanje 

(8)

 i držite je

pritisnutom.
Radi 

isključivanja

 pustite sklopku za uključivanje/

isključivanje 

(8)

.

Šišanje trave/rezanje uz rubove (vidi slike I − K)

Šišanje trave (vidi sliku I)

Pritisnite tipku 

(4)

 i namjestite kut od 48° za šišanje trave.

Pomičite šišač trave nalijevo i nadesno i tijekom rada vodite
računa o dovoljnoj udaljenosti od tijela. Višu travu režite
postupno.

Rezanje uz rubove (vidi sliku J)

Pritisnite tipku 

(4)

 i namjestite kut od 36° za rezanje uz

rubove. Sada okrenite ručku za 180°, a zatim okrenite šišač
trave nadesno u željeni radni položaj.
Vodite šišač trave duž ruba travnjaka. S pomoću kotača
izbjegavajte kontakt s tvrdim površinama ili zidovima kako
biste spriječili brzo trošenje niti.

Rezanje oko drveća i grmlja (vidi sliku K)

Pritisnite tipku 

(4)

 i namjestite kut od 24° za rezanje oko

drveća i grmlja.
Oprezno režite oko drveća i grmlja kako oni ne bi došli u
kontakt s niti. Biljke mogu uvenuti ako se kora ošteti.

Demontiranje svitka, namotavanje niti i
montiranje svitka (vidi slike L do N)

u

Prije zamjene svitka izvadite akumulator.

Pritisnite obje spojnice na poklopcu svitka i skinite poklopac
svitka 

(13)

. Zatim izvadite prazan svitak 

(14)

.

Odrežite cca 6 m niti s kotura za namještanje. Potegnite kraj
niti u zahvatnik niti 

(15)

 na svitku. Provucite nit ispod kuke

(17)

. Nakon toga provucite nit kroz prorez 

(18)

 u svitku.

Zatim namotajte nit jednoliko razdijeljenu i napetu.
Provucite drugi kraj niti kroz otvor 

(19)

 u glavi šišača i

umetnite svitak ponovno u glavu šišača. Fiksirajte svitak
postavljanjem poklopca svitka 

(13)

.

Poklopac svitka 

(13)

 moguće je montirati samo u jednom

položaju.

Namještanje niti

IntelliFEED

Šišač je opremljen sustavom IntelliFEED koji automatski
odmotava nit kako bi se zadržao promjer rezanja.

Otklanjanje pogrešaka

d.c.

Šišač trave/šišač trave uz rubove

Simptom

Mogući uzrok

Rješenje

Motor se ne pokreće

Akumulator je ispražnjen

Napunite akumulator.

Akumulator je suviše hladan/vruć

Pustite akumulator da se zagrije/ohladi.

Vrtni uređaj radi s
prekidima

Sklopka za uključivanje/isključivanje je
neispravna

Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch.

Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno

Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch.

Bosch Power Tools

F 016 L94 011 | (17.09.2019)

Summary of Contents for UniversalGrassCut 18

Page 1: ...ς tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodil...

Page 2: ...çe Sayfa 181 Polski Strona 196 Čeština Stránka 212 Slovenčina Stránka 226 Magyar Oldal 241 Русский Страница 256 Українська Сторінка 274 Қазақ Бет 291 Română Pagina 309 Български Страница 325 Македонски Страница 341 Srpski Strana 357 Slovenščina Stran 371 Hrvatski Stranica 385 Eesti Lehekülg 399 Latviešu Lappuse 413 Lietuvių k Puslapis 429 عربي الصفحة 444 فارسی صفحه 459 I F 016 L94 011 17 09 2019 B...

Page 3: ...hörschutz und Schutzbrille Das Produkt nicht bei Regen benutzen oder dem Regen aussetzen Achten Sie darauf dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weg geschleuderte Fremdkörper verletzt werden Warnung Halten Sie einen sicheren Abstand zum Gartengerät wenn es ar beitet Überprüfen Sie sorgfältig den Bereich auf dem das Garten gerät verwendet werden soll nach Wild und Haustieren Wild und Haust...

Page 4: ... die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten Un veränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko ei nes elektrischen Schlages u Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein er höhtes Risiko durch elektrischen ...

Page 5: ...tet an die Stromversorgung anschlie ßen kann dies zu Unfällen führen u Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Gerät einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befin det kann zu Verletzungen führen u Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie fu r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht niemals ren...

Page 6: ... Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile ge brochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Gerätes be einträchtigt ist Lassen Sie be schädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Un fälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten u Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig ge pflegte Schneidwer...

Page 7: ...s sigkeit in die Augen kommt neh men Sie zusätzliche ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüs sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen u Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku Beschädig te oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer Explosion oder Verlet zungsgefahr führen u Setzen Sie einen Akku keinem Feu er oder zu hohen Tempera...

Page 8: ...darauf dass diese richtig montiert ist Verwenden Sie das Gartengerät niemals unvollständig oder mit nicht autorisierter Änderung u Betreiben Sie das Gerät niemals wenn das Kabel beschädigt oder ab genutzt ist u Ersetzen Sie niemals nichtmetalli schen Schneidelemente durch me tallische Schneidelemente u Reparieren Sie das Gartengerät nie mals selbst es sei denn Sie sind da für qualifiziert u Andere...

Page 9: ...nen Ort auf außerhalb der Reichweite von Kindern Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Produkt u Benutzen Sie das Gartengerät nicht als Gehstock Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku u Öffnen Sie den Akku nicht Es be steht die Gefahr eines Kurzschlus ses Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauern der Sonneneinstrahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsge...

Page 10: ...ng des Ladege rätes passen Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus Ansons ten besteht Brand und Explosions gefahr Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein La degerät erhöht das Risiko eines elektri schen Schlages u Halten Sie das Ladegerät sauber Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages u Überprüfen Sie vor jeder Benut zung...

Page 11: ...als Motorsense ausgelegt Das Gar tengerät ist nicht für den kommerziellen und industriellen Gebrauch gedacht Lieferumfang siehe Bild B Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung und pru fen Sie ob die nachfolgenden Teile vollständig sind Rasentrimmer Schutzhaube Rad Akku Ladegerät Betriebsanleitung Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind wenden Sie sich bit te an Ihren Händler länders...

Page 12: ... erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb A und bei Lagerung C 20 50 20 50 Akku Li Ionen Li Ionen Nennspannung V 18 18 Sachnummer Kapazität 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Anzahl der Akkuzellen 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A eingeschränkte L...

Page 13: ...g sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen...

Page 14: ...ltung abgeschaltet Das Gartengerät arbeitet nicht mehr Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Geräts nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann beschädigt werden Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung des Akkus Akku einsetzen entnehmen siehe Bild G Hinweis Werden nicht geeignete Akkus verwendet kann es zu Fehlfunktionen oder zur Beschädigung des Geräts führen Setzen Sie den ge...

Page 15: ...8 und halten ihn gedrückt Zum Ausschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 8 los Rasentrimmen Kantenschneiden siehe Bilder I K Rasentrimmen siehe Bild I Drücken Sie die Taste 4 und stellen Sie den 48 Winkel für das Rasentrimmen ein Bewegen Sie den Rasentrimmer nach links und rechts und achten Sie währen der Arbeit auf ausreichenden Abstand zum Körper Schneiden Sie höheres Gras stufenweise Kantenschn...

Page 16: ...fernen und Schneidfaden neu einfügen siehe Bilder L N Schneidfaden bricht häufig Schneidfaden in der Spule verwickelt Spule entfernen und Schneidfaden neu aufwi ckeln siehe Bilder L N Inkorrekte Handhabung des Rasentrimmers Nur mit der Spitze des Schneidfadens trimmen das Berühren von Steinen Wänden und anderen festen Gegenständen vermeiden Den Schneidfa den regelmäßig nachführen um den gesamten S...

Page 17: ...auberen und trockenen Pinsel Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Kundendienst und Anwendungsberatung www bosch garden com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typen schild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum El...

Page 18: ...anation of symbols on the machine General hazard safety alert Read instruction manual Make sure that bystanders are not injured by foreign objects being thrown away Warning Keep a safe distance to the product when operat ing AC a c Not applicable d c Remove battery before ad justing or cleaning and be fore leaving the machine unat tended for any period Wear eye and ear protection Do not use the pr...

Page 19: ... way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi fied plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refri gerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose the machine to rain or wet conditions Penetration of...

Page 20: ...ay from mov ing parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Always wear sturdy footwear and long trousers when operating the machine u If devices are provided for the con nection of dust extraction and col lection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards u Do not assume a false sense of se curity and...

Page 21: ...dling and control of the ma chine in unexpected situations Battery tool use and care Remove the battery pack whenever the machine is left by the user before clearing a blockage before checking cleaning or work ing on the machine after striking a foreign object to in spect the machine for damage if the machine starts to vibrate ab normally for immediately check u Recharge only with the charger spec...

Page 22: ...ocal conditions must be taken into account When working pay atten tion to other people especially to children u Never allow children persons with physical sensory or mental limita tions or a lack of experience and or knowledge and or people unfamiliar with these instructions to use the product Local regulations may re strict the age of the operator u Children should be supervised to en sure that t...

Page 23: ...or replacing cutting means u Be careful of injuries from the blade used for cutting the cutting line After feeding cutting line always re turn the trimmer to a horizontal working position before switching on Switch the machine off and remove the battery whenever you leave the machine unattended for any period of time before replacing the cutting line before cleaning or working on the trimmer befor...

Page 24: ...e that children do not play with the battery charger u Charge only Bosch lithium ion bat teries with a capacity above 1 5 Ah with at least 5 rechargeable battery cells The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger Do not charge non re chargeable batteries Otherwise there is a danger of fire and explo sion Keep the battery charger away from rain or moisture Penetration ...

Page 25: ...sh cutter The garden tool is not in tended for commercial or industrial use Deliver scope see figure B Carefully remove the garden tool from its packaging and check if the following parts are complete Grass trimmer Protection guard Wheel Battery Charger Original instructions When parts are missing or damaged please contact your dealer country specific Product Features see figure A The numbering of...

Page 26: ...mperature during operation A and storage C 20 50 20 50 Battery Li Ion Li Ion Rated voltage V 18 18 Article number Capacity 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Number of battery cells 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A Limited performance at temperatu...

Page 27: ...tool is switched off or when it is running but not ac tually being used should also be taken into account This can significantly reduce the exposure to vibration over the total working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping the hands warm and organising workflows correctly Mou...

Page 28: ...Using unsuitable batteries can lead to malfunctions or damage the machine Insert the charged battery 2 Ensure the battery is inserted correctly To remove the battery 2 from the machine press the bat tery unlocking button 1 and pull the battery out Charging Procedure The charging procedure starts as soon as the mains plug of the charger is plugged into a socket outlet and the battery 2 is inserted ...

Page 29: ...h on firstly press the lock off button 9 Then press the On Off switch 8 and keep it pressed To switch off release the On Off switch 8 Lawn Trimming Edge Cutting see figures I K Lawn trimming see figure I Press the foot pedal 4 and set the 48 angle for lawn trim ming Move the trimmer left and right keeping it well away from the body Cut higher grass in steps Edge cutting see figure J Press the foot...

Page 30: ...osch customer service agent Clamping ring worn Purchase new spool accessory with clamping ring Battery and charger Problem Possible Cause Corrective Measure Flashing red battery charge indicator No charging procedure possible Battery not properly inserted Properly insert battery in charger Battery contacts contaminated Clean the battery contacts e g by inserting and removing the battery several ti...

Page 31: ...outh VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools ic...

Page 32: ...ent Se familiariser avec les éléments de commande et l utilisation appro priée de l outil de jardin Conserver les instructions d utilisation à un en droit sûr pour pouvoir les consulter ultérieurement Explication des symboles se trouvant sur l outil de jardin Indications générales sur d éventuels dangers Lire soigneuse ment ces instruc tions d utilisation Prendre les précautions né cessaires pour ...

Page 33: ...sse ments fait référence à votre outil ali menté par le secteur avec câble d alimentation ou votre outil fonc tionnant sur batterie sans câble d alimentation Sécurité de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont pro pices aux accidents u Ne pas faire fonctionner l appareil en atmosphère explosive par exemple en présence de liqui...

Page 34: ...e risque d un choc électrique Sécurité des personnes u Rester vigilant faire bien atten tion à ce que vous faites Faire preuve de bon sens lors de l utili sation de l appareil Ne pas utiliser l appareil si vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d al cool ou de médicaments Un mo ment d inattention pendant l utilisa tion de l appareil peut conduire à de graves blessures u Portez des équipeme...

Page 35: ...rcer l appareil Utiliser l appareil adapté à votre applica tion Avec l appareil approprié vous travaillerez mieux et avec plus de sé curité à la vitesse pour laquelle il est prévu u Ne pas utiliser l outil si l interrup teur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et vice ver sa Tout appareil pouvant pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer u Débra...

Page 36: ... présente des dommages contrôler immédiatement au cas où l appareil commencerait brus quement à vibrer u Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un char geur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries u N utiliser les outils électriques qu avec des blocs de batteries spé cifiquement dési...

Page 37: ...fabricant ou les fournisseurs de service autorisés Consignes de sécurité outil de jardin Utilisation u L utilisateur ne doit utiliser le produit que selon son utilisation conforme Respecter les conditions locales existantes Lors du travail faire par ticulièrement attention aux per sonnes notamment aux enfants u Ne permettez jamais aux enfants ou personnes ne disposant pas des ca pacités physiques ...

Page 38: ...er la batterie u Lors du travail avec le coupe bor dure toujours veiller à garder une position de travail stable Maintenir les mains et les pieds éloignés des parties en rotation u Veillez à toujours maintenir l équi libre lors des travaux pour éviter une chute u Veiller à ne pas trébucher sur l outil de jardin quand ce dernier est posé par terre u Retirer la batterie avant de changer la bobine u ...

Page 39: ...l aide d un pinceau doux propre et sec Instructions de sécurité pour chargeurs Lire toutes les consignes de sécurité et instructions Le non respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entraî ner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour l ave nir u N utiliser le chargeur qu après s être familiarisé avec to...

Page 40: ...ffer et de ne plus fonctionner correctement u Pour des raisons de sécurité élec trique nous recommandons d utili ser un disjoncteur à courant différen tiel avec déclenchement de 30 mA max Toujours vérifier le dispositif à courant différentiel résiduel avant l utilisation Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d emploi Mémoriser ces sym boles et...

Page 41: ...arche Arrêt 10 Touche de réglage de la hauteur de travail 11 Poignée 12 ChargeurA 13 Couvercle de la bobine 14 Bobine 15 Logement du fil 16 Bague de serrage 17 Crochet d enfilage du fil 18 Fente de guidage du fil 19 Trou de guidage du fil A Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d accessoires Caracté...

Page 42: ...min 244 168 95 35 Batterie de 6 0 Ah min 364 260 130 62 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 kg 0 17 0 38 0 40 0 60 Classe de protection II II II II Niveau sonore vibrations Couper les herbes Couper autour de buissons et d arbres Couper bordures Valeur d émission de bruit déterminée conformément à EN 50636 2 91 Les mesures réelles A des niveaux sonores typiques de l appareil sont Niveau de pressio...

Page 43: ...de protection 5 monté il ne doit plus être retiré du coupe bordure Régler la hauteur de travail voir figure D Appuyez sur la touche 10 et réglez le coupe bordure sur la hauteur souhaitée Relâchez la touche 10 Utilisez le coupe bordure toujours en position de travail ja mais en position de stockage En position de stockage le coupe bordure est entièrement replié Lors du réglage de la position de tra...

Page 44: ...ement de l indicateur de charge Indicateur de charge de la batterie constamment allumé Full La lumière permanente de l indicateur de charge de la batterie signale que la batterie est complètement chargée ou que la température de la batterie se trouve en dehors de la plage de température de charge admissible et que celle ci ne peut donc pas être chargée Dès que la plage de température admissible es...

Page 45: ...nce et veillez à ce que ceux ci n entrent pas en contact avec la lame Si l écorce est endommagée les plantes risquent de mourir Démonter la bobine enrouler le fil et monter la bobine voir figures L à N u Retirer la batterie avant de changer la bobine Appuyez sur les deux œillets du couvercle de la bobine et re tirez le couvercle 13 Puis retirez la bobine vide 14 Couper environ 6 m du fil de la bob...

Page 46: ...reprises le cas échéant remplacer la batterie Batterie défectueuse Remplacer la batterie Indicateur de charge de la batterie n est pas allumé La fiche de secteur du chargeur n est pas correc tement branchée Brancher la fiche complètement sur la prise de courant Prise de courant câble de secteur ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur le cas échéant faire contrôler le chargeur par une...

Page 47: ...w bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Transport Les accus Lithium ion sont soumis à la réglementation rela tive au transport de matières dangereuses Pour le transport par voie routière aucune mesure supplémentaire n a besoin d être prise Lors d une expédition par un tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport des mesures spécifique...

Page 48: ...mente si existen animales silvestres o domésticos en el área en el que pretende usar el aparato para jar dín Los animales silvestres o domésti cos pueden ser lesionados durante el uso de la máquina Examine con dete nimiento el área de trabajo de la má quina y retire todas las piedras palos alambres huesos y demás objetos ex traños que encuentre Al utilizar la má quina cuide que no se encuentren oc...

Page 49: ...escarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigerado res El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctri ca a la lluvia o a condiciones húme das Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran cier tos líquidos en la herramienta...

Page 50: ... puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la he rramienta eléctrica Una herra mienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la he rramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Traba je sobre una base firme y manten ga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mej...

Page 51: ...as y los accesorios Controle la aline ación de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condi ción que pudiera afectar el funcio namiento de la herramienta eléc trica En caso de daño la herra mienta eléctrica debe repararse antes de su uso Muchos de los acci dentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento de ficiente u Mantenga los útiles limpios y afila dos Los útiles m...

Page 52: ...ediatamente a un médico El lí quido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras u No emplee acumuladores o útiles dañados o modificados Los acu muladores dañados o modificados pueden comportarse en forma im previsible y producir un fuego explo sión o peligro de lesión u No exponga un acumulador o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta La exposición al ...

Page 53: ... funcionar el aparato para jardín con una caperuza protec tora o cubiertas defectuosas o sin dispositivos de seguridad Asegúre se que éstas estén correctamente montadas Nunca use el aparato para jardín sin estar completamente mon tado o si ha sido modificado sin auto rización u Nunca use el aparato si el cable de red estuviese dañado o desgastado u Jamás sustituya elementos de corte no metálicos p...

Page 54: ...tes de limpiar o manipular en el cortabordes Antes de almacenar el cortabor des u Guarde el producto en un lugar seco y cerrado fuera del alcance de los ni ños No deposite ningún objeto so bre el producto u No use el aparato para jardín como bastón Indicaciones para el trato óptimo del acumulador u No intente abrir el acumulador Po dría provocar un cortocircuito Proteja el acumulador del calor exc...

Page 55: ...e 1 5 Ah desde 5 ele mentos de acumulador La tensión del acumulador deberá correspon der a la tensión de carga del carga dor No cargue baterías no recarga bles En caso de no atenerse a ello podría originarse un incendio o ex plosión No exponga el cargador a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior La penetra ción de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocución u Mantenga el...

Page 56: ...o pensado para su uso comercial ni indus trial Material suministrado ver figura B Saque con cuidado el aparato para jardín del embalaje y ase gúrese que se adjunten las siguientes piezas Cortabordes Cubierta protectora Rueda Acumulador Cargador Instrucciones de servicio En caso de que falte o esté dañada alguna pieza diríjase por favor al vendedor del aparato para jardín específico del país Compon...

Page 57: ...emperatura ambiente permitida du rante el servicioA y en el almacena miento C 20 50 20 50 Acumulador Iones de litio Iones de litio Tensión nominal V 18 18 Nº de art capacidad 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Nº de celdas 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y...

Page 58: ...ara determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones es necesario considerar también aque llos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de la solicita ción por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para prote...

Page 59: ...r Electronic Cell Protection ECP Si el acumula dor está descargado un circuito de protección se encarga de desconectar el aparato El aparato para jardín deja enton ces de funcionar No continúe accionando el interruptor de conexión des conexión en el caso de una desconexión automática del aparato El acumulador podría dañarse Observe las indicaciones referentes a la eliminación de acu muladores Mont...

Page 60: ... el cortabordes espere a que se haya deteni do el motor hilo de corte u Nunca efectúe una desconexión y conexión de forma seguida u Se recomienda emplear los elementos de corte autori zados por Bosch La utilización de elementos de corte de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el corte Conexión desconexión ver figura H Para poder efectuar la conexión accione primero el bloqueo de conexi...

Page 61: ...de corte mal enrollado Enrollar de nuevo el hilo de corte Se ha enrollado demasiado hilo de corte Corte y retire el excedente de hilo Hilo de corte enredado Problemas con el sistema de alimentación del hilo Diríjase a un servicio técnico Bosch El hilo de corte es re traído hacia el carrete Hilo de corte demasiado corto o roto Desmontar el carrete y volver a enhebrar el hilo ver figuras L N El hilo...

Page 62: ...ene el acumulador a una temperatura situada entre 20 C y 50 C No deje p ej el acumula dor dentro del coche en el verano Guarde el acumulador por separado sin tenerlo montado en el aparato para jardín No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es tuviese directamente expuesto a sol La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de 5 C Limpie de vez en cuando las rejillas de refri...

Page 63: ...ometerse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje los aparatos para jardín acumulado res o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles así como los acumuladores pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012 19 ...

Page 64: ...as todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves u Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência u O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléct...

Page 65: ...rramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria...

Page 66: ...rectamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó u Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobre...

Page 67: ... eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas limpas e livres de óleo e massa consistente Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores Remover o...

Page 68: ...temperatura especificada no manual de instruções Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho u Nunca tente reparar acumulado...

Page 69: ...abalho u Aguardar até o cabeçote de corte parar completamente antes de tocá la Após desligar o motor o cabeçote de corte continua a girar e pode causar lesões u Só trabalhe à luz do dia ou com boa iluminação artificial u Em condições climáticas desfavoráveis especialmente em caso de uma tempestade não deverá trabalhar com o aparador de relvas u A utilização do aparador na relva molhada pode afetar...

Page 70: ...rias u Use a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acumulador pode ficar queimado deitar fumo explodir ou sobreaquecer u Não curto circuitar o acumulador Há risco d...

Page 71: ...dor as reparações devem ser levadas a cabo apenas por pessoal técnico qualificado e devem ser usadas somente peças de substituição originais Carregadores cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque elétrico u Não opere o carregador sobre uma base facilmente inflamável p ex papel têxtil etc ou em ambiente inflamável Devido ao aquecimento do carregador de tensão durante o carregamento exis...

Page 72: ...para cada país Componentes ilustrados ver figura A A numeração dos componentes ilustrados refere se à aparência do produto nas páginas de gráficos 1 Tecla de destravamento do acumulador 2 AcumuladorA 3 Punho dobrável 4 Pedal para ajustar o ângulo de trabalho para aparar relva cortar cantos 5 Cobertura de proteção 6 Roda 7 Destravamento do ajuste do punho 8 Interruptor para ligar desligar 9 Bloquei...

Page 73: ... 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Número de células do acumulador 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A potência limitada com temperaturas 0 C Carregador AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Número do produto EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 ...

Page 74: ...cas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem e funcionamento Objetivo de ação Figura Página Componentes ilustrados A 475 Volume de fornecimento B 476 Montar a capa de proteção C 476 Ajustar a altura de trabalho D 477 Abrir o punho E 478 Montar a roda F 478 Carregar e inserir o acumulador G 479 Ligar e desligar H 479 Posição recomendada para aparar relva ...

Page 75: ...rir o acumulador 2 carregado Certificar se de que o acumulador está totalmente inserido Para remover o acumulador 2 do aparelho se deve premir o botão de destravamento do acumulador 1 e puxar o acumulador para fora Processo de carregamento O processo de carregamento é iniciado assim que a ficha de rede do carregador for introduzida na tomada e o acumulador 2 for inserido no carregador 12 Graças ao...

Page 76: ...recomendável a utilização de elementos de corte homologados pela Bosch O resultado de corte pode ser diferente com outros elementos de corte Ligar desligar veja figura H Para ligar é primeiro necessário premir o bloqueio de ligação 9 Em seguida o interruptor de ligar desligar 8 deve ser premido e mantido premido Para desligar é necessário soltar o interruptor de ligar desligar 8 Aparar relva corta...

Page 77: ...io de corte não foi enrolado corretamente Enrolar o fio de corte de novo demasiado fio de corte enrolado Encurtar o fio de corte até obter o comprimento correto Fio de corte emaranhado Problemas com o sistema de reabastecimento de fio Entre em contacto com o serviço de atendimento ao cliente Bosch O fio de corte é puxado para dentro da bobina Fio de corte curto demais quebrado Remover a bobina e i...

Page 78: ...ada do acumulador deverá observar as seguintes indicações e medidas Proteger o acumulador contra humidade e água Só armazenar o aparelho de jardinagem e o acumulador numa faixa de temperatura entre 20 C e 50 C Por exemplo durante o verão não se deve deixar o aparelho de jardinagem no carro Armazenar o acumulador separadamente e não no aparelho de jardinagem Não deixe o acumulador dentro do aparelh...

Page 79: ...te manuale di istruzioni d uso per ogni necessità futura Spiegazione dei simboli presenti sull apparecchio per il giardinaggio Allarme generale di pericolo Leggere le istru zioni d uso Accertarsi che persone even tualmente presenti nei dintor ni non rischino lesioni da corpi estra nei proiettati all esterno Avvertenza Tenere una di stanza di sicurezza dal pro dotto se lo stesso sta lavoran do AC a...

Page 80: ... lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zone disordinate o buie possono essere causa di inci denti u Evitare di impiegare l elettrouten sile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano pre senti liquidi gas o polveri infiam mabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas u Tenere lontani i bambini ed altre persone...

Page 81: ...tensile può essere causa di gravi incidenti u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione individuali Indossare sempre gli occhiali protettivi L impiego in condizioni appropriate di dispositivi di protezione quali ma schera antipolvere scarpe antinfor tunistiche antiscivolo elmetto di protezione protezioni acustiche ri duce il rischio di infortuni u Evitare l accensione involontaria dell ele...

Page 82: ...Prima di eseguire eventuali regola zioni sostituire accessori o riporre la macchina al termine del lavoro estrarre sempre la spina dalla pre sa di corrente e o togliere la batte ria se rimovibile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontaria mente u Riporre gli elettroutensili fuori del la portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non conse...

Page 83: ...positivo di ri carica previsto per un determinato ti po di batteria sussiste il pericolo di incendio se viene utilizzato con un ti po diverso di batteria ricaricabile u Avere cura d impiegare negli appa recchi solo ed esclusivamente bat terie ricaricabili esplicitamente previste L uso di batterie ricaricabi li di tipo diverso può comportare le sioni e rischio d incendi u Non avvicinare batterie no...

Page 84: ... Tenere sempre presente le specifiche condi zioni locali Durante il lavoro stare sempre attenti alle altre persone ed in modo particolare ai bambini u Non permettere in nessun caso l uso del prodotto a bambini persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi espe rienza e o conoscenza e o a persone che non abbiano famigliarità con le presenti istruzioni Le norme nazio ...

Page 85: ...ile u Durante il lavoro con il tosaerba a filo prestare sempre attenzione ad una posizione di lavoro sicura Tenere mani e piedi a distanza di sicurezza dalle parti rotanti u Durante il lavoro mantenere l equili brio per evitare una caduta u Fare attenzione a non inciampare sull apparecchio di giardinaggio se lo stesso è posato a terra u Prima della sostituzione della bobina rimuovere la batteria r...

Page 86: ...Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabi le con un pennello morbido pulito ed asciutto Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative La mancata osser vanza delle istruzioni e delle avverten ze sulla sicurezza può essere causa di scosse elettriche incendi e o lesioni di grave entità Conserva...

Page 87: ...ia su superfici facilmente infiammabili ad es carta prodotti tessili ecc né in ambienti infiammabili Poiché il caricabatteria si riscalda in fase di ricarica vi è rischio d incendio u Non coprire le feritoie di aerazione della stazione di ricarica In caso contrario la stazione di ricarica po trebbe surriscaldarsi e non funziona re più correttamente u Per una maggiore sicurezza elettrica si raccoma...

Page 88: ...ccaggio batteria ricaricabile 2 Batteria ricaricabileA 3 Impugnatura ribaltabile 4 Pedale per la regolazione dell angolo di lavoro per il taglio erba taglio bordi 5 Calotta di protezione 6 Ruota 7 Sbloccaggio regolazione dell impugnatura 8 Interruttore di avvio arresto 9 Pulsante di sicurezza per l interruttore di avvio arre sto 10 Tasto per regolazione altezza di lavoro 11 Leva 12 Stazione di ric...

Page 89: ...n caso di temperature 0 C Stazione di ricarica AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Codice prodotto EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Corrente di carica A 1 0 1 5 3 0 8 0 Tempo di ricarica a batteria scarica Batteria ricaricabile con 1 5 Ah min 94 63 33 27 Batteria ricaricabile con 2 0 Ah min 124 84 45 30 Batteria r...

Page 90: ...Montaggio della cuffia di protezio ne C 476 Regolazione dell altezza di lavoro D 477 Apertura dell impugnatura E 478 Montaggio della ruota F 478 Ricarica della batteria ricaricabile e inserimento G 479 Accensione spegnimento H 479 Posizione consigliata per la tosatu ra dell erba I 480 Posizione consigliata per il taglio dei bordi del prato J 481 Scopo dell operazione Figura Pagina Posizione consig...

Page 91: ... Inserire la batteria carica 2 Assicurarsi che la batteria rica ricabile sia inserita completamente Per la rimozione della batteria ricaricabile 2 dall apparec chio premere il tasto di sbloccaggio batteria ricaricabile 1 e togliere la batteria Operazione di ricarica L operazione di ricarica inizia non appena la spina di rete del la stazione di ricarica viene inserita nella presa e la batteria rica...

Page 92: ...ia l impiego di elementi di taglio omologati dalla Bosch In caso di altri elementi di taglio è possibi le che il risultato di taglio sia differente Accensione spegnimento vedi figura H Per l accensione premere innanzitutto il pulsante di sicurez za 9 Premere quindi l interruttore di avvio arresto 8 e tenerlo premuto Per lo spegnimento rilasciare l interruttore di avvio arresto 8 Taglio erba taglio...

Page 93: ...rciare il filo da taglio alla lunghezza corretta Filo da taglio aggrovi gliato Problemi con il sistema di estrazione del filo Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch Il filo da taglio viene ti rato indietro nella bobi na Filo da taglio troppo corto rotto Rimuovere la bobina e inserire di nuovo il filo da taglio vedi figure L N Il filo da taglio si rompe frequentemente Filo da taglio agg...

Page 94: ... acqua Immagazzinare l apparecchio per il giardinaggio e la bat teria ricaricabile esclusivamente nel campo di temperatu ra tra 20 C e 50 C Ad es in estate non lasciare in auto la batteria ricaricabile Immagazzinare la batteria ricaricabile separatamente e non nella stazione di ricarica In caso di irradiamento solare diretto non lasciare la bat teria ricaricabile nell apparecchio per il giardinagg...

Page 95: ... Lees de gebruiks aanwijzing Let op dat personen die in de buurt staan niet worden ver wond door weggeslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een vei lige afstand tot het product aan wanneer het in werking is AC a c Niet van toepas sing d c Verwijder de accu voordat u instel of reinigingswerkzaam heden aan het tuingereed schap uitvoert of wanneer dit enige tijd onbeheerd blijft Draag een gehoorbesc...

Page 96: ...in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brand bare vloeistoffen brandbare gas sen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereedschappen veroor zaken vonken die het stof of de dam pen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere perso nen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereed schap verliezen Ele...

Page 97: ... elektrische ge reedschap kan tot ernstige verwon dingen leiden u Draag persoonlijke beschermings middelen Draag altijd een veilig heidsbril Het dragen van persoon lijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werk schoenen een veiligheidshelm of ge hoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektri sche gereedschap vermindert het ri sico van verwondingen u Voorkom ...

Page 98: ...ereik u Gebruik geen elektrisch gereed schap waarvan de schakelaar de fect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitge schakeld is gevaarlijk en moet wor den gerepareerd u Trek de stekker uit het stopcon tact en of neem de accu indien uitneembaar uit het elektrische gereedschap voordat u het elek trische gereedschap instelt acces soires wisselt of het elektrische gereedschap opb...

Page 99: ... voorwerp heeft geraakt controleer onmiddellijk als het ge reedschap abrupt begint te trillen u Laad accu s alleen op in oplaadap paraten die door de fabrikant wor den geadviseerd Een oplaadappa raat dat voor een bepaald type accu geschikt is leidt tot brandgevaar wanneer het met andere accu s wordt gebruikt u Gebruik alleen de daarvoor voor ziene accu s in de gereedschap pen Het gebruik van ander...

Page 100: ...ten in acht worden genomen Let tijdens de werkzaamheden goed op andere personen in het bijzonder op kinderen u Laat het product nooit gebruiken door kinderen personen met be perkte fysieke zintuiglijke of geeste lijke vermogens of met beperkte er varing of kennis of door personen die deze voorschriften niet hebben gele zen In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van d...

Page 101: ...p struikelt nadat u het op de grond heeft gelegd u Verwijder de accu voordat u de spoel vervangt u Controleer de trimmer regelmatig en zorg voor regelmatig onderhoud u Draag altijd werkhandschoenen wan neer u het product reinigt of de trim draad vervangt u Voorzichtig vanwege kans op letsel door het mes dat dient voor het snij den van de trimdraad Breng de trim mer na het inzetten of toevoeren van...

Page 102: ...en en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestem de instructies heeft ontvangen u Laat het oplaadapparaat nooit ge bruiken door kinderen personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met be perkte ervaring of kennis of door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn In uw land gel den mogelijk beperkende voorschrif ten ten aanzien van de leeftijd van ...

Page 103: ...chting Gewicht Symbool Betekenis Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling Verboden handeling CLICK Hoorbaar geluid Toebehoren en vervangingsonderdelen Geadviseerde stand voor trimmen van gazons Geadviseerde stand voor knippen van ga zonranden Geadviseerde stand voor trimmen van gazons onder struiken of banken Gebruik volgens bestemming Het tuingereedschap is bestemd voor huishoudelijk gebruik...

Page 104: ...niversalGrassCut 18 26 Productnummer 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Nominale spanning V 18 18 Onbelast toerental min 1 7300 7300 Diameter trimdraad mm 1 6 1 6 Snijcirkeldiameter cm 26 26 Capaciteit draadspoel m 6 6 Hoogteverstelling cm 120 140 120 140 Uitklapbare greep Knippen van randen Plantenbescherming wiel Gewicht volgens EPTA procedure 01 2014 Set met accu kg kg 2 3 2 7 2 3 2 7 Serienummer zie type...

Page 105: ...ermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met el kaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaams te toepassingen van het elektrische gereedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor...

Page 106: ... ontkoppelt en verwijdert u het wiel 6 in omgekeerde richting Ingebruikneming u Let op Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel of reinigingswerkzaamheden uitvoert Accu opladen u Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat De accu is voorzien van een thermische beveiliging die er voor z...

Page 107: ...genomen Permanent branden groene accu oplaadaanduiding Full Het permanent branden van de groene accu oplaadaanduiding signaleert dat de accu hele maal opgeladen is Zonder ingestoken accu signaleert het permanent branden van de accu oplaadaanduiding dat de netstekker in het stop contact is ingestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik Permanent verlichte rode accuoplaadindicatie De perman...

Page 108: ...oud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Tuingereedschap loopt met onderbrekingen Aan uit schakelaar defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Tuingereedschap over belast Gras te hoog Knip het gras in stappen Tuingereedschap snijdt niet Trimdraad te kort of gebroken Trimdraad met de hand toevoe...

Page 109: ...n hoge trillingen optreden Onderhoud van de accu Neem de volgende aanwijzingen en maatregelen in acht om een optimaal gebruik van de accu te waarborgen Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar het tuingereedschap en de accu alleen in het tem peratuurbereik tussen 20 C en 50 C Laat de accu bij voorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Bewaar de accu apart en niet in het tuingereedschap Laat ...

Page 110: ...ring af symboler på haveredskabet Generel sikkerhedsadvarsel Læs betjenings vejledningen Pas på at personer i nærhe den ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer der slynges væk Advarsel Hold god afstand til produktet når det arbejder AC a c Gælder ikke d c Tag akkuen ud før havered skabet indstilles eller rengø res eller stilles fra et sted hvor det er uden opsyn i et vist stykke tid Brug ...

Page 111: ...e til kontakten Stikket må under in gen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontak terne nedsætter risikoen for elek trisk stød u Undgå kropskontakt med jordfor bundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleska be Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for re...

Page 112: ...sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposi tion Sørg for at stå sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af ba lance Dermed har du bedre mulig heder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situa tioner u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der e...

Page 113: ...r sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre u Brug el værktøj tilbehør indsats værktøj osv iht disse instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde kan føre til far lige situationer u Hold håndtag og gribeflader tørre rene og fri for olie og smørefedt Hvis håndtag og g...

Page 114: ...ner ne Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det angiv ne område kan medføre skader på akkuen og forøge brandfaren Service u Sørg for at el værktøj kun repare res af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reser vedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed u Beskadigede batterier må aldrig repareres Reparation af batterier må kun udføres af producenten ell...

Page 115: ...e hvis der er tegn på uvejr u Bruges trimmeren i vådt græs kan dette forringe trimmerens arbejdsy delse u Sluk for haveredskabet og tag akku en ud før det transporteres u Sørg altid for at stå sikkert når der arbejdes med trimmeren Hold dine hænder og fødder i god afstand til ro terende dele u Hold balancen under arbejdet så du ikke falder u Pas på at du ikke kommer til at snuble over haveredskabe...

Page 116: ... der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og instrukser til senere brug u Brug kun ladeaggregatet hvis du er i stand til at vurdere alle funktioner 100 og gennemføre dem uden ind skrænkninger eller har modtaget til svarende instruktioner u Tillad aldrig børn personer med be grænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller med manglen...

Page 117: ...bol Betydning Brug beskyttelseshandsker Bevægelsesretning Reaktionsretning Symbol Betydning Vægt Tænding Slukning Tilladt handling Forbudt handling CLICK Hørbar støj Tilbehør reservedele Anbefalet position til at trimme græsset Anbefalet position til at klippe græskan ter Anbefalet position til at klippe græs un der buske bænke Beregnet anvendelse Haveredskabet er beregnet til at blive brugt i hus...

Page 118: ...iversalGrassCut 18 26 Varenummer 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Netspænding V 18 18 Omdrejningstal ubelastet min 1 7300 7300 Skæretrådens diameter mm 1 6 1 6 Snitkredsdiameter cm 26 26 Trådspolens kapacitet m 6 6 Højdejustering cm 120 140 120 140 Klapbart håndgreb Kantskæring Plantebeskyttelse hjul Vægt svarer tilEPTA Procedure 01 2014 Set med akku kg kg 2 3 2 7 2 3 2 7 Serienummer Serial Number se types...

Page 119: ...der er angivet i nærværende in struktioner er blevet målt iht en standardiseret målepro ces og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastnin gen Det angivne svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsatsværktøj eller util strækkelig vedlig...

Page 120: ...ngøringsarbejde gennemføres Akku lades u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på ladeaggregatets ty peskilt Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning som kun tillader ladning i et temperaturområde mellem 0 C og 35 C Derved opnås en lang levetid for akkuen Bemærk Akkuen er delvist opladet når den udleveres For at sikre at akkuen fungerer 100 lade...

Page 121: ... i et par sekun der efter at græstrimmeren er afbrudt Vent til moto ren skæretråden står helt stille før græstrimmeren tændes igen u Sluk og tænd ikke for trimmeren flere gange hurtigt efter hinanden u Det anbefales at bruge skæreelementer der er god kendt af Bosch Ved andre skæreelementer kan skæ reresultatet afvige Tænde og slukke se Fig H Produktet tændes ved først at trykke på kontaktspærren 9...

Page 122: ...r igen og igen Skæretråden er viklet ind i spolen Fjern spolen og vikl skæretråden op igen se Fig L N Ukorrekt håndtering af græstrimmer Trim kun med spidsen af skæretråden undgå be røring af sten vægge og andre faste genstande Fremfør skæretråden regelmæssigt for at bruge hele snitkredsdiameteren Trimmeren vibrerer på en usædvanlig måde Spænderingen eller spolekappen er ikke monte ret på spolen M...

Page 123: ...roduktets 10 cifrede varenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmelserne om far...

Page 124: ...rådet på vilket trädgårdsredskapet skall användas att där inte finns vilda djur eller husdjur Vilda djur och husdjur kan skadas vid användning av maskinen Granska noga maskinens användningsområde och avlägsna alla stenar pinnar trådar ben och främmande föremål Kontrollera vid användning av maskinen att inga vilda djur husdjur eller benstycken finns dolda i gräset Allmänna säkerhetsanvisningar för ...

Page 125: ...ktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används...

Page 126: ...rvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längr...

Page 127: ...brera kontrollera genast u Ladda sekundärbatterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat Om en laddare som är avsedd för en viss typ av sekundärbatterier används för andra batterityper finns risk för brand u Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elredskap Används andra batterier finns risk för personskada och brand u Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små m...

Page 128: ... erfarenhet och eller bristande kunskap och eller personer som inte är bekanta med dessa instruktioner använda redskapet Nationella föreskrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för användning u Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med redskapet Användning u Håll under arbetet i trädgårdsredskapet med båda händerna och se till att du står stadigt Trädgårdsredskapet kan styra...

Page 129: ...att kapa skärtråden Efter påfyllning utmatning av tråden och före påkoppling sväng alltid trimmern till vågrätt arbetsläge Stäng av trädgårdsredskapet och ta bort batteriet alltid när du lämnar trädgårdsredskapet utan uppsikt en längre tid innan spolen byts ut före rengöring eller om arbeten utförs på trimmern innan trimmern lagras u Förvara produkten på ett torrt och låst ställe utom räckhåll för...

Page 130: ...tt barn inte leker med laddaren u Ladda endast Boschs uppladdningsbara litiumjonbatterier från en kapacitet på 1 5 Ah från 5 battericeller Batterispänningen måste stämma överens med laddarens batterispänning Ladda inga engångsbatterier Annars föreligger brand och explosionsrisk Skydda laddaren mot regn och väta Tränger vatten in i laddaren ökar risken för elektrisk stöt u Håll laddaren ren Vid smu...

Page 131: ...redskapet är inte avsett för kommersiellt eller industriellt bruk Leveransen omfattar se bild B Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen och kontrollera att följande delar finns med Grästrimmer Skyddskåpa Hjul Batteri Laddare Driftinstruktion Om delar saknas eller om de är skadade ta genast kontakt med återförsäljaren landsspecifik Avbildade komponenter se bild A Numreringen av av...

Page 132: ...vningstemperatur vid driftA och vid lagring C 20 50 20 50 Batteri Li jon Li jon Nominell spänning V 18 18 Produktnummer kapacitet 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Antal battericeller 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A Begränsad effekt vid temperat...

Page 133: ...er beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montering och drift Handlingsmål Bild Sida Avbildade komp...

Page 134: ...ämpliga batterier används kan det leda till störfunktioner eller till åverkan på redskapet Ställ in det laddade batteriet 2 Kontrollera att batteriet är fullständigt insatt För borttagning av batteriet 2 från redskapet tryck på batteriets upplåsningsknapp 1 och dra ut batteriet Laddning Laddningen startar när laddarens stickpropp ansluts till nätuttaget och batteriet 2 placeras i laddaren 12 Den i...

Page 135: ...t För grästrimmern åt vänster och höger och håll den under pågående arbete på betryggande avstånd från kroppen Högre gräs ska klippas i flera steg Kantklippning se bild J Tryck på knappen 4 och ställ in 36 vinkel för kantklippning Vrid nu handtaget 180 och vrid sen grästrimmern medurs till önskat arbetsläge Styr grästrimmern längs gräskanten Genom användning av hjulet undviks kontakt med fasta yto...

Page 136: ...orn blinkar Laddning inte möjlig Batteriet inte korrekt insatt Sätt batteriet korrekt på laddaren Batterikontakterna är förorenade Rengör kontakterna t ex genom att upprepade gånger sätta in och ta ut batteriet eller byt batteriet vid behov Batteriet är defekt Ersätt batteriet Batteriladdningsindika torerna lyser inte Laddarens stickpropp är inte korrekt kopplad Anslut stickproppen korrekt i väggu...

Page 137: ...örpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Trädgårdsredskap batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte trädgårdsredskap och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU måste obrukbara elektriska och elektr...

Page 138: ...e elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader u Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen u Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell u...

Page 139: ... på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre...

Page 140: ...rt maskinen Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet u Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontr...

Page 141: ...ske lekke ut av batteriet Unngå kontakt Skyll med vann ved tilfeldig kontakt Dersom væske er kommet i øynene konsulter lege i tillegg Batterivæske som lekker ut kan føre til hudirritasjoner eller forbrenninger u Ikke bruk batteriet eller verktøyet hvis det er skadet eller modifisert Ødelagte eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart noe som kan føre til brann eksplosjon eller fare ...

Page 142: ...er med en ikke autorisert endring u Ikke bruk hageredskapet hvis kabelen er skadet eller slitt u Skift aldri ut ikke metalliske skjæreverktøy med metalliske skjæreverktøy u Ikke reparer hageredskapet selv med mindre du er kvalifisert for dette u Andre personer og dyr skal holde tilstrekkelig avstand når hageredskapet brukes Brukeren er ansvarlig for tredjepersoner i arbeidsområdet u Vent til kutte...

Page 143: ...t Det er eksplosjonsfare u Ved skader eller usakkyndig bruk av batteriet kan det lekke ut damp Luft området og oppsøk lege hvis du får besvær Dampen kan irritere luftveiene u Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning Resu...

Page 144: ... og støpselet før bruk Ikke bruk laderen hvis du oppdager skader Du må ikke åpne laderen på egen hånd Reparasjoner må kun utføres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Skadde ladere ledninger og støpsler øker risikoen for elektrisk støt u Bruk ikke laderen på lett antennelig underlag f eks papir tekstiler osv eller i antennelige omgivelser Oppvarmingen av laderen under drif...

Page 145: ...e gjelder for bildet av produktet på illustrasjonssidene 1 Batteri utløserknapp 2 BatteriA 3 Klappbart håndtak 4 Pedal for innstilling av arbeidsvinkelen for gresstrimming kantklipping 5 Vernedeksel 6 Hjul 7 Opplåsing håndtaksinnstilling 8 På av bryter 9 Innkoblingssperre for på av bryter 10 Innstilling av tast arbeidshøyde 11 Hendel 12 LadeapparatA 13 Spoledeksel 14 Spole 15 Trådfeste 16 Spennrin...

Page 146: ... 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C Ladeapparat AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Produktnummer EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 Storbritannia 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Ladestrøm A 1 0 1 5 3 0 8 0 Ladetid utladet batteri Oppladbart batteri med 1 5 Ah min 94...

Page 147: ...eten Bilde Side Illustrerte komponenter A 475 Leveranseomfang B 476 Montering av beskyttelsesdekselet C 476 Innstilling av arbeidshøyde D 477 Folde opp håndtak E 478 Montere hjul F 478 Lade og sette inn batteri G 479 Inn utkobling H 479 Anbefalt posisjon for gresstrimming I 480 Anbefalt posisjon for klipping av plenkanter J 481 Mål for aktiviteten Bilde Side Anbefalt posisjon for gresstrimming und...

Page 148: ...matisk og den optimale ladestrømmen velges avhengig av batteri temperatur og spenning Slik skånes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbevaring i ladeapparatet Betydning av indikatorelementene AL 1810 Blinkende lys på batteriladeindikator Ladingen signaliseres ved at batteriladeindikatoren blinker Kontinuerlig lys batteriladeindikator Det kontinuerlige lyset til batteriladeindikatoren sign...

Page 149: ...ket arbeidsposisjon Før gresstrimmren langs plenkanten Ved bruk av hjulet unngår du kontakt med faste overflater eller murer for å forhindre en rask slitasje av tråden Klipping rundt trær og busker se bilde K Trykk på tasten 4 og still inn 24 vinkelen for klipping rundt trær og busker Klipp forsiktig rundt trær og busker slik at disse ikke kommer i kontakt med tråden Planter kan dø når barken skad...

Page 150: ...lt ut batteriet Batteriet er defekt Skift ut batteri Batteri ladeindikatorer lyser ikke Strømstøpselet til ladeapparatet er ikke satt riktig inn Sett strømstøpselet helt inn i stikkontakten Stikkontakt strømledning eller ladeapparat er defekt Sjekk strømspenningen la ladeapparatet eventuelt kontrolleres av en autorisert kundeservice for Bosch elektroverktøy Service og vedlikehold u Ta batteriet ut...

Page 151: ...ennlig gjenvinning Hagredskaper og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om gamle elektriske og elektroniske maskiner og iht det europeiske direktivet 2006 66 EF må defekte eller oppbrukte batterier oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til ...

Page 152: ...ähkötyökalu käsittää verkkokäyt töisiä sähkötyökaluja verkkojoh dolla ja akkukäyttöisiä sähkötyöka luja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjär jestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ympäristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalu m...

Page 153: ...ilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakypärä tai kuu lonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan käyttö vähentää loukkaan tumisriskiä u Estä tahaton käynnistyminen Varmista että käynnistyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja tai akkuun otat työkalun kä teen tai kannat sitä Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskyt...

Page 154: ...äyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikku vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtu neita osia tai muita toimintaa hait taavia vikoja Jos havaitset vi koja korjauta sähkötyökalu ennen käyttöä Monet tapaturmat johtuvat huonosti hu...

Page 155: ...n vioittunut tai johon on tehty muutoksia Jos akut ovat vioittuneet tai niihin on tehty muutoksia ne voi vat toimia ennalta arvaamattomasti ja aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai loukkaantumisvaaran u Älä altista akkua tai työkalua tu lelle tai äärimmäisille lämpöti loille Tulelle tai yli 130 C asteen lämpötilalle altistaminen saattaa ai heuttaa räjähdyksen u Noudata latausohjeita ja lataa akku ta...

Page 156: ...ista u Odota kunnes leikkuupää on pysäh tynyt täysin ennen kuin kosketat sitä Leikkuupää pyörii vielä mootto rin poiskytkennän jälkeen ja voi ai heuttaa loukkaantumisia u Työskentele vain valoisaan aikaan tai hyvässä keinovalossa u Älä työskentele viimeistelyleikkurin kanssa huonoissa sääolosuhteissa etenkin ukonilman lähestyessä u Jos käytät viimeistelyleikkuria mä rässä ruohossa saattaa se alent...

Page 157: ...ulkuun tulipaloon savuamiseen räjähtämiseen tai ylikuumenemi seen u Älä oikosulje akkua Syntyy räjäh dysvaara u Puhdista akun tuuletusaukot silloin tällöin pehmeällä puhtaalla ja kui valla siveltimellä Latauslaitteiden turvallisuusohjeet Lue kaikki turva ja käyttö ohjeet Turvallisuusohjeiden ja käyttöohjeiden noudattami sen laiminlyönti saattaa johtaa säh köiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukka...

Page 158: ...aina ennen käyttöä Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Kun tunnusmerkit muistetaan tulkita oikein se tehostaa laitteen parempaa ja turvallisempaa käyttöä Tunnusmerkki Merkitys Käytä suojakäsineitä Liikesuunta Reaktiosuunta Paino Käynnistys Poiskytkentä Sallittu käsittely Kielletty menettely CL...

Page 159: ...oko tarvikevalikoiman voit katsoa tar vikeohjelmastamme Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri ruohon reuna leikkuri UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Tuotenumero 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Nimellisjännite V 18 18 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 7300 7300 Leikkuulangan läpimitta mm 1 6 1 6 Leikkausympyrän läpimitta cm 26 26 Lankakelan kapasiteetti m 6 6 Korkeussäätö cm 1...

Page 160: ...otaso dB A 91 92 Epätarkkuus K dB 3 3 Värähtelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epätarkkuus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan Värähtelynemissioarvo ah m s2 7 7 Epätarkkuus K m s2 1 5 1 5 Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardoi dun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voi käyttää sähkö työkalujen keskinäiseen vertailuun Se soveltuu myös tärinä kuormituksen väliaika...

Page 161: ... että vipu 11 lukkiutuu kuuluvalla naksahduksella Poista pyörä vetämällä vivusta 11 vapautumiseen asti ja poista pyörä 6 vastakkaisessa suunnassa Käyttöönotto u Huomio Pysäytä puutarhalaite ja poista akku ennen kuin suoritat säätö tai puhdistustöitä Akun lataus u Huomioi verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja Akku on varustettu lämpötilanvalvonna...

Page 162: ...Heti kun sallittu lämpötila alue on saavutettu latauslaite kytkee automaattisesti pikalataukselle Akun latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena Vilkkuva punainen akun latauksen merkkivalo viestittää häiriöstä lataustapahtumassa Katso luku Vianetsintä syyt ja apukeinot Käyttö u Huomio Pysäytä puutarhalaite ja poista akku ennen asennustöitä u Viimeistelyleikkurin poiskytkennän jälkeen leikkuu langat l...

Page 163: ...ty Lyhennä leikkuulanka oikeaan pituuteen Leikkuulanka sotkeutu nut Ongelmia langan syöttöjärjestelmässä Käänny Bosch sopimushuollon puoleen Leikkuulanka vetäytyy takaisin kelaan Leikkuulanka liian lyhyt katkennut Poista kela ja asenna uusi leikkuulanka katso ku vat L N Leikkuulanka katkeaa yhtenään Leikkuulanka on sotkeutunut kelassa Poista kela ja kelaa leikkuulanka uudelleen katso kuvat L N Vii...

Page 164: ... käyttöaika latauksen jäl keen osoittaa että akku on loppuun käytetty ja täytyy vaih taa uuteen Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta www bosch garden com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi P...

Page 165: ... πλησίον ευρισκόμενα άτομα από εκσφενδονιζόμενα ξένα σώματα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Ελέγξτε προσεκτικά την περιοχή στην οποία θα χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα ώστε να μη βρίσκονται εκεί κατοικίδια ή άλλα ζώα Τα ζώα ενδέχεται να τραυματιστούν κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Ελέγξτε πολύ προσεκτικά την περιοχή χρήσης τ...

Page 166: ...χής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια u Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλή...

Page 167: ...δες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πη...

Page 168: ...λέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί u Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και ή απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου ...

Page 169: ...ος στη συσκευή για να ελέγξετε για τυχόν βλάβες όταν η συσκευή αρχίζει ξαφνικά να δονείται ελέγξτε την αμέσως u Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που προτείνονται από τον κατασκευαστή Όταν ένας φορτιστής που προορίζεται μόνο για ένα συγκεκριμένο είδος μπαταριών χρησιμοποιηθεί για τη φόρτιση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά u Χρησιμοποιείτε στα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο μπαταρίες...

Page 170: ...ου u Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες Κάθε συντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία σέρβις πελατών Υποδείξεις ασφαλείας για το μηχάνημα Χειρισμός u Ο χειρισμός του προϊόντος επιτρέπεται μόνο για την ενδεικνυόμενη χρήση Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι εκάστοτε τοπικές συνθήκες Κατά την εργασία πρέπει να δίνετε ευσυνείδητα προ...

Page 171: ... ημέρας ή με καλό τεχνητό φωτισμό u Μην εργαστείτε με το χορτοκοπτικό μεσηνέζας υπό δυσμενείς καιρικές συνθήκες ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα u Αν χρησιμοποιήσετε το χορτοκοπτικό μεσηνέζας σε υγρό χορτάρι αυτό μπορεί επηρεάσει αρνητικά την απόδοση του μηχανήματος u Για τη μεταφορά θέστε το μηχάνημα κήπου εκτός λειτουργίας και αφαιρέστε την μπαταρία u Κατά την εργασία με το χορτοκοπτικό μεσηνέ...

Page 172: ...σε προϊόντα του κατασκευαστή Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση u Από αιχμηρά αντικείμενα όπως π χ καρφιά ή κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας u Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυ...

Page 173: ...ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά Τυχόν χαλασμένοι φορτιστές χαλασμένα καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας u Μη λειτουργείτε τον φορτιστή πάνω σε εύφλεκτο υπόστρωμα π χ χαρτί υφάσματα κλπ ή σε εύφλεκτο περιβάλλον Λόγω της δημιουργούμενης κατά τη φόρτιση θέρμανσης του φορτιστή υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς u Μην καλύπτετε τις σχισμές αερισμού του φορτισ...

Page 174: ...Απεικονιζόμενα στοιχεία βλέπε εικόνα A Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση της συσκευής στις εικονογραφημένες σελίδες 1 Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας 2 Επαναφορτιζόμενη μπαταρίαA 3 Σπαστή χειρολαβή 4 Πεντάλ για τη ρύθμιση της γωνίας εργασίας κατά το ξάκρισμα και την κοπή των παρυφών 5 Προστατευτικό κάλυμμα 6 Τροχός 7 Απασφάλιση ρύθμισης χειρολαβής 8 Διακόπτης ...

Page 175: ... 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Αριθμός στοιχείων μπαταρίας 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C Φορτιστής AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Κωδικός αριθμός EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 226 0...

Page 176: ...ιάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρ...

Page 177: ...ε την πλήρως πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτίζεται ανά πάσα στιγμή χωρίς να περιορίζεται η διάρκεια της ζωής της Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την επαναφορτιζόμενη μπαταρία Η μπαταρία ιόντων λιθίου προστατεύεται από ολοκληρωτική εκφόρτωση μέσω της διάταξης Electronic Cell Protection ECP Όταν η μπαταρία αδειάσει η συσκευή απενεργ...

Page 178: ...ης μπαταρίας βλέπε Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μόλις επιτευχθεί το επιτρεπτό εύρος θερμοκρασίας ο φορτιστής περνά αυτόματα στη λειτουργία ταχυφόρτισης Αναλάμπουσα κόκκινη φωτεινή ένδειξη φόρτισης μπαταρίας Η αναλάμπουσα κόκκινη ένδειξη φόρτισης μπαταρίας σηματοδοτεί μια άλλη διαταραχή της διαδικασίας φόρτισης βλέπε τμήμα Σφάλματα Αιτίες και αντιμετώπιση Χειρισμός u Προσοχή Απενεργοποιείτε το μηχάνημα κ...

Page 179: ... του μηχανήματος κήπου Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch Υπερφόρτωση του μηχανήματος κήπου Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμηδόν Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Η μεσηνέζα είναι πολύ κοντή έχει σπάσει Περάστε τη μεσηνέζα χειροκίνητα Άδειασε το καρούλι Αντικαταστήστε το καρούλι μεσηνέζας Η μεσηνέζα δεν περνιέται Μπερδεμένη μεσηνέζα στο καρούλι Ελέγξτε τη μεσηνέζα κι αν χρειαστεί τυλίξτε την εκ νέου Άδειασε...

Page 180: ...η βυθίζετε ποτέ το μηχάνημα κήπου στο νερό Αποθηκεύετε το μηχάνημα κήπου σε χώρο ασφαλή στεγνό και απρόσιτο σε παιδιά Μην τοποθετήσετε άλλα αντικείμενα επάνω στο μηχάνημα κήπου Ελέγχετε κατά τη χρήση αν ο δακτύλιος σύσφιξης είναι πάντα στερεωμένος στο καρούλι Διαφορετικά μπορεί να προκληθούν ισχυρές δονήσεις Φροντίδα της μπαταρίας Για να εξασφαλίσετε την ιδανική χρήση της μπαταρίας πρέπει να τηρεί...

Page 181: ...λωμένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μπαταρίες ιόντων λιθίου Παρακαλούμε δώστε προσοχή στο κεφάλαιο βλέπε Μεταφορά Σελίδα 180 Türkçe Güvenlik Talimatı Dikkat Aşağıdaki talimatı dikkatlice okuyun Kumanda elemanlarının işlevini ve ürünün usulüne uygun olarak kullanılmasını öğrenin Bu kullanım kı...

Page 182: ...ktrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patlayıcı maddeler yanıcı sıvı gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırla...

Page 183: ... bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Güç kaynağına ve veya aküye bağla...

Page 184: ... aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli ...

Page 185: ...rı madeni paralar çiviler vidalar veya küçük madeni nesnelerden uzak tutun Bunlar akü kontakları arasında köprüleme yapabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir u Yanlış kullanım durumunda akünün içinden dışarıya sıvı sızabilir Bu sıvıyla temas etmekten kaçının Yanlışlıkla sıvıya temas ederseniz ilgili bölgeyi su ile yıkayın Eğer dışarı sızan akü sıvısı ...

Page 186: ...lir u Elinizden bırakmadan önce bahçe aletinin tam olarak durmasını bekleyin u Bahçe aleti hiçbir zaman arızalı koruyucu kapak muhafaza ile veya güvenlik donanımı olmadan kullanmayın Bu parçaların doğru monte edildiğinden emin olun Bahçe aleti hiçbir zaman eksik montajla veya yetkili servis tarafından değiştirilmeden kullanmayın u Kablo hasar gördüğünde veya aşındığında bahçe aletini kullanmayın u...

Page 187: ...kinesini depolamadan önce u Ürünü kuru kapalı ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Ürünün üzerine başka nesneler yerleştirmeyin u Bahçe aletini baston olarak kullanmayın Akü ile optimum çalışma açıklaması u Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır Aküyü ısıya örneğin sürekli güneş ışınına ateşe suya ve neme karşı koruyun Patlama tehlikesi vardır u Aküde hasar oluşacak olursa veya akü us...

Page 188: ...ardır Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun Şarj cihazının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Şarj cihazını temiz tutun Kirlenme elektrik çarpma tehlikesini artırır u Her kullanımdan önce şarj cihazını kabloyu ve fişi kontrol edin Hasar tespit ederseniz şarj cihazını kullanmayın Şarj cihazını kendiniz açmayın ve sadece orijinal yedek parça kullanma koşulu ile sadece kalifi...

Page 189: ...inesi Koruyucu kapak Tekerlek Akü Şarj cihazı Kullanım kılavuzu Eğer parçalar eksik veya hasarlı ise yetkili satıcınıza başvurun Ülkelere özgü Şekli gösterilen elemanlar Bakınız Resim A Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki ürün resminin üstündeki numaralarla aynıdır 1 Akü boşa alma tuşu 2 AküA 3 Katlanabilir tutamak 4 Çim biçme çim kenarı kesme çalışma ayarı için ayak pedalı...

Page 190: ...18 Ürün kodu kapasite 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Akü hücrelerinin sayısı 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans Şarj cihazı AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Ürün kodu EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2...

Page 191: ...6 Koruyucu kapağın takılması C 476 Çalışma yüksekliğinin ayarlanması D 477 Tutamağın açılması E 478 Tekerleğin takılması F 478 Akü şarjı ve takılması G 479 Açma kapama H 479 Çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyon I 480 Çim kenarlarını keserken tavsiye edilen pozisyon J 481 Çalılıklar banklar altındaki çimleri biçerken tavsiye edilen pozisyon K 482 Misina bobininin sökülmesi L 483 İşlemin amacı Ş...

Page 192: ...arak optimum şarj akımı ayarlanır Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır Gösterge elemanlarının anlamı AL 1810 Akü şarj göstergesi yanıp sönen ışık Şarj işlemi akü şarj göstergesinin yanıp sönmesi ile bildirilir Akü şarj göstergesinin sürekli yanması Akü şarj göstergesinin sürekli yanması akünün tam olarak şarj olduğunu veya akü sıcaklığının müsaade edilen sıcaklı...

Page 193: ...e veya duvarlarla temastan kaçınabilirsiniz Ağaçlar ve çalılıklar etrafında kesme Bakınız Resim K Tuşa 4 basın ve ağaç ve çalılıklar etrafında kesme yapmak için 24 açı ayarlayın Misinanın temas etmemesi için ağaç ve çalılıkların etrafını dikkatli kesin Gövdeleri zarar gören bitkiler kurur Bobinin sökülmesi misinanın sarılması ve bobinin tekrar takılması Bakınız Resimler L ile N arası u Bobini deği...

Page 194: ...takları kirli Akü kontaklarını temizleyin örneğin aküyü birkaç kez takıp çıkararak Gerekiyorsa aküyü yenileyin Akü arızalı Aküyü yenileyin Akü şarj göstergeleri yanmıyor Şarj cihazının şebeke fişi takılı değil veya doğru takılı değil Şebeke fişini tam olarak prize takın Priz şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletler...

Page 195: ...1 E mail degerisbobinaj hotmail com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E ...

Page 196: ...veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen Bakınız Nakliye Sayfa 196 bölümündeki uyarı ve açıklamalara uyun Polski Wskazówki bezpieczeństwa Uwaga Poniższe wskazówki należy dokładnie przeczytać Należy zapo znać się z elementami sterującymi i prawidłową obsługą zaku...

Page 197: ...wa użytko wania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wska zówek może stać się przyczyną pora żenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała u Należy zachować wszystkie prze pisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania u Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych ene...

Page 198: ...ne przewody zwiększają ryzyko poraże nia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu należy upew nić się że przedłużacz jest prze znaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektronarzędzia w wilgot nym otoczeniu należy podłączyć je do źró...

Page 199: ...chome części u Jeżeli producent przewidział moż liwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu należy upewnić się że są one podłączone i są prawidłowo stosowane Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyła mi u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku częstej pracy elektronarzędziem zastąpiła ści słe przestrzeganie zasad bezpie czeństwa Brak ostrożności...

Page 200: ...przętu narzę dzi roboczych itp należy używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględniać warunki i rodzaj wy konywanej pracy Wykorzystywa nie elektronarzędzi do celów nie zgodnych z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być zawsze suche czyste i niezabrudzone olejem ani sma rem Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalają na bez pieczne trzymanie ...

Page 201: ... obrażenia ciała u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chronić przed eks tremalnymi temperaturami Wsku tek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130 C akumulator może eksplodować u Należy stosowań się do wszystkich instrukcji dotyczących ładowania Nie wolno ładować akumulatora lub elektronarzędzia w temperatu rze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej in stru...

Page 202: ...ą uszkodzone ani też gdy urzą dzenia ochronne nie zostały zamoco wane Należy też zwrócić uwagę na właściwe ich zamontowanie Nie wol no w żadnym wypadku stosować na rzędzia ogrodowego jeżeli jest ono niekompletne lub jeżeli zostały w nim dokonane nieautoryzowane przerób ki u Nie wolno użytkować narzędzia ogro dowego jeśli przewód jest uszko dzony lub zużyty u Nie wolno w żadnym wypadku zamie niać n...

Page 203: ... ogrodowe i wyj mować akumulator zawsze gdy narzędzie ogrodowe pozostawiane jest przez jakiś czas bez nadzoru przed przystąpieniem do wymiany szpuli przed przystąpieniem do czyszcze nia lub innych czynności obsługo wych przy podkaszarce przed przystąpieniem do składo wania podkaszarki u Produkt należy przechowywać w su chym zamykanym i niedostępnym dla dzieci miejscu Nie wolno umiesz czać żadnych ...

Page 204: ...dnio uzyska ło się odpowiednie instrukcje u Nie wolno w żadnym wypadku ze zwolić na obsługę niniejszej ładowar ki dzieciom osobom ograniczonym fizycznie czuciowo lub umysłowo a także udostępniać jej osobom z nie wystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą jak rów nież lub osobom które nie zapozna ły się z niniejszymi zaleceniami Nale ży zasięgnąć informacji czy w danym kraju istnieją...

Page 205: ...nia instrukcji eksploatacji Należy zapamiętać te symbole i ich znaczenia Właściwa interpretacja symboli ułatwi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie produktu Symbol Znaczenie Należy nosić rękawice ochronne Kierunek ruchu Kierunek reakcji Masa Włączanie Wyłączanie Dozwolone czynności Zabronione czynności CLICK Słyszalny dźwięk Osprzęt dodatkowy części zamienne Zalecana pozycja podczas podkaszania Za...

Page 206: ...standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Podkaszarka do trawy do przycina nia krawędzi trawników UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Numer katalogowy 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Napięcie znamionowe V 18 18 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 7300 7300 Średnica żyłki tnącej mm ...

Page 207: ...dowo Poziom ciśnienia akustycznego dB A 71 72 Poziom natężenia dźwięku dB A 91 92 Błąd pomiaru K dB 3 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 50636 2 91 Wartość emisji drgań ah m s2 7 7 Błąd pomiaru K m s2 1 5 1 5 Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hałasu został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarow...

Page 208: ...kładanie uchwytu zob rys E Wcisnąć przycisk 7 rozciągnąć uchwyt 3 do oporu i zwolnić przycisk 7 Należy też zwrócić uwagę na to aby uchwyt 3 był właściwie zablokowany Nie należy wywierać nacisku na uchwyt 3 podczas jego regulacji Montaż koła zob rys F Zamontować kółko 6 na głowicy podkaszarki Należy zwró cić uwagę na prawidłowe ustawienie strzałek na głowicy podkaszarki Należy też zwrócić uwagę aby...

Page 209: ...dopusz czalnej temperatury ładowanie akumulatora będzie konty nuowane Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora światło ciągłe wskaźnika sygnalizuje dopływ prądu do ładowarki wtyczka znajduje się w gniazdku sieciowym i jej gotowość do eksplo atacji Znaczenie wskazań AL 1830 CV AL 1880 CV Migający szybko zielony wskaźnik naładowania akumulatora Proces szybkiego ładowania sygnalizowany jest szybkim miga...

Page 210: ...ymiany szpuli należy wyjąć akumulator Ścisnąć oba zamknięcia osłony szpuli i zdjąć osłonę 13 Następnie wyjąć pustą szpulę 14 Przyciąć ok 6 m żyłki z rolki zapasowej Wsunąć końcówkę żyłki do uchwytu 15 w szpuli Przeprowadzić żyłkę pod ha kiem 17 Na zakończenie przełożyć żyłkę przez szczelinę 18 w szpuli W następnej kolejności mocno nawinąć żyłkę starając się ją równomiernie rozłożyć Drugi koniec ży...

Page 211: ...a są uszkodzone Sprawdzić napięcie sieci ładowarkę a w razie potrzeb zlecić kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarzędzi firmy Bosch Konserwacja i serwis u Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich czynności obsługowych przy narzędziu ogrodowym np do konserwacji do wymiany narzędzi roboczych itp jak również przed przenoszeniem transportem lub przechowywaniem narzędzia należy wyj...

Page 212: ...ory można wysyłać tylko wówczas gdy ich obudo wa nie jest uszkodzona Odsłonięte styki należy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Narzędzia ogrodowe akumulatory osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepi...

Page 213: ...ečnostní výstrahy pokyny ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžké poranění u Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte u V upozorněních použitý pojem elektrické nářadí se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě se síťovým kabelem a na elektrické nářadí napáj...

Page 214: ... proudem u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepoz...

Page 215: ...ké nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Než provedete seřízení elektrického nářadí výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektric...

Page 216: ...a nebezpečí požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár u Při nesprávném používání může z akumulátoru vytéct kapalina Zabraňte kontaktu s touto kapalinou Při náhodném kontaktu opláchněte vodou Pokud k...

Page 217: ...te při práci pevně oběma rukama a dbejte na bezpečný postoj Zahradní nářadí se oběma rukama vede bezpečněji u Než zahradní nářadí odložíte vyčkejte až se zcela dostane do stavu klidu u Nikdy neprovozujte zahradní nářadí s vadnou ochrannou kapotou nebo vadnými kryty či bez bezpečnostního zařízení Dbejte na to aby tyto byly správně namontované Nikdy nepoužívejte zahradní nářadí neúplné nebo s neoprá...

Page 218: ...m nebo pokud se na sekačce bude pracovat před uskladněním sekačky u Výrobek uskladňujte na suchém a uzavřeném místě mimo dosah dětí Na výrobek nedávejte žádné další předměty u Nepoužívejte zahradní nářadí jako berlu Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem u Neotvírejte akumulátor Hrozí nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením před ohněm vodou ...

Page 219: ...napětí nabíječky Nenabíjejte žádné nedobíjecí akumulátory Jinak existuje nebezpečí požáru a výbuchu Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do nabíječky zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem u Nabíječka se musí udržovat v čistotě Při znečištění hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Před každým použitím zkontrolujte nabíječku kabel a zástrčku Pokud zjistíte poškození nabíječ...

Page 220: ... a zkontrolujte zda jsou následující díly kompletní Sekačka na trávu Ochranný kryt Kolo Akumulátor Nabíječka Návod k provozu Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny obraťte se prosím na svého obchodníka specifické podle země Zobrazené komponenty viz obrázek A Číslování zobrazených komponent se vztahuje na vyobrazení výrobku na grafických stranách 1 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 2 AkumulátorA 3 Skl...

Page 221: ...átor Li ion Li ion Jmenovité napětí V 18 18 Objednací číslo kapacita 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Počet článků akumulátoru 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A Omezený výkon při teplotách 0 C Nabíječka AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV...

Page 222: ...onářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž a provoz Cíl počínání Obrázek Strana Zobrazené komponenty A 475 Obsah dodávky B 476 Montáž ochranného krytu C 476 Nastavení pracovní výšky D 477 Odklopení rukojeti E 478 Montáž kolečka F 478 Nabití a vložení akumulátoru G 479 Zapnutí vypnutí H 479 Doporučená poloha pro sečení trávníku I 480 Doporučená poloha pro sečení...

Page 223: ...pětí akumulátoru zvolí optimální nabíjecí proud Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy zcela nabitý Význam zobrazovaných prvků AL 1810 Blikající ukazatel nabíjení akumulátoru Proces nabíjení je signalizován blikáním ukazatele nabíjení akumulátoru Nepřetržitě svítící ukazatel nabíjení akumulátoru Nepřetržitě svítící ukazatel nabíjení akumulátoru signalizuje že je akumulátor ...

Page 224: ...íky použití kolečka se vyhnete kontaktu s pevnými povrchy nebo zdmi aby se tak zamezilo rychlému opotřebení struny Sečení okolo stromů a keřů viz obrázek K Stiskněte tlačítko 4 a nastavte úhel 24 pro sečení okolo stromů a keřů Okolo stromů a keřů sečte obezřetně aby se nedostaly do kontaktu se strunou Rostliny mohou odumírat pokud se poškodí kůra Demontáž cívky navinutí struny a montáž cívky viz o...

Page 225: ...toru Kontakty akumulátoru očistěte např několikerým zasunutím a vytažením akumulátoru popř akumulátor nahraďte Vadný akumulátor Akumulátor nahraďte Ukazatelé nabíjení akumulátoru nesvítí Síťová zástrčka nabíječky není správně zastrčena Síťovou zástrčku zcela zastrčte do zásuvky Zásuvka síťový kabel nebo nabíječka mají závadu Zkontrolujte síťové napětí nabíječku příp nechte zkontrolovat autorizovan...

Page 226: ...ybovat Dodržujte také případné další národní předpisy Zpracování odpadů Zahradní nářadí akumulátory příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Nevyhazujte zahradní nářadí a akumulátory baterie do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU musejí být neupotřebitelná elektrická a elektronická zařízení a podle evropské sm...

Page 227: ...Nedodr žiavanie všetkých uvedených poky nov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie u Tieto výstražné upozornenia a bez pečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie u Pojem elektrické náradie používa ný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete s prívodnou šnúrou a na elektrické náradie napájané akumu látorovou batéri...

Page 228: ...aj na používanie vo von kajších priestoroch Použitie predl žovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri porucho vých prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Bu...

Page 229: ...za riadenia a zariadenia na zachytáva nie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom u Dbajte aby ste pri rutinnom použí vaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného po užívania Nepozorná práca môže viesť v okamihu k ťažkému zraneniu Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhod...

Page 230: ...náradia v neočakávaných situáciách Starostlivé používanie akumulátorového náradia Vyberte akumulátor keď náradie opúšťate pred odstránením blokovania pred kontrolou čistením alebo pred inou prácou na náradí po náraze cudzieho predmetu do náradia skontrolujte či nie je po škodené keď začne náradie odrazu vibrovať ihneď ho skontrolujte u Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách ktoré odporúča ...

Page 231: ...y Akumulátory môže opravovať len výrobca alebo autori zovaný servis Bezpečnostné pokyny pre záhradné náradie Obsluha u Obsluhujúca osoba smie používať vý robok len v súlade s jeho určením Berte vždy do úvahy aj konkrétne miestne podmienky Pri práci si dobre všímajte iné osoby predov šetkým deti u Nedovoľte produkt používať deťom osobám s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosť...

Page 232: ...o akumulátor u Pri práci so strunovou kosačkou dbajte vždy na to aby ste mali pevný postoj Majte vždy ruky aj nohy s bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich súčiastok u Pri práci udržiavajte rovnováhu aby ste sa vyhli pádu u Dávajte pozor na to aby ste sa o záh radné náradie nepotkli keď ste ho položili na zem u Pred výmenou cievky vyberte vždy akumulátor u Strunovú kosačku pravidelne kontro lujte a ...

Page 233: ...chým štetcom Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky Prečítajte si všetky bezpeč nostné pokyny a upozorne nia Nedostatočné dodržiava nie bezpečnostných predpisov a poky nov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom vyvolať požiar alebo spôsobiť vážne poranenia Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si odložte na ďalšie použi tie v budúcnosti u Nabíjačku používajte len v takom prípade ak viete komp...

Page 234: ...pri poruchových prúdoch s maximál nym spúšťacím prúdom 30 mA Pred použitím náradia skontrolujte vždy ochranný spínač pri poruchových prúdoch FI Symboly Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie veľmi dôležité Dobre si tieto symboly a ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať prístroj lepšie a bezpečnejšie používať Symbol Význam ...

Page 235: ...nací krúžok 17 Háčik na prevlečenie struny 18 Otvor na vedenie struny 19 Otvor na vedenie struny A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Strunová kosačka na trávnik strunová kosačka na okraje trávnika UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Vecné...

Page 236: ... kapacitou 1 5 Ah min 94 63 33 27 Akumulátor s kapacitou 2 0 Ah min 124 84 45 30 Akumulátor s kapacitou 2 5 Ah min 154 105 60 36 Akumulátor s kapacitou 4 0 Ah min 244 168 95 35 Akumulátor s kapacitou 6 0 Ah min 364 260 130 62 Hmotnosť podľa EPTA Proce dure 01 2014 kg 0 17 0 38 0 40 0 60 Trieda ochrany II II II II Informácie o hlučnosti vibráciách Kosenie trávnika Rezanie stromov a kríkov Kosenie o...

Page 237: ...Pri dodávke je už skrutka namontovaná na dolnom telese Nikdy nepoužívajte strunovú kosačku bez ochranného krytu 5 Po namontovaní sa ochranný kryt 5 už nesmie z kosač ky demontovať Nastavenie pracovnej výšky pozri obrázok D Stlačte tlačidlo 10 a nastavte strunovú kosačku na požado vanú výšku Tlačidlo 10 uvoľnite Používajte strunovú kosačku vždy v pracovnej polohe nikdy v skladovacej polohe Skladova...

Page 238: ...or je úplne nabitý alebo že teplota akumulátora leží mimo prípustného rozsahu teplôt a akumulátor sa preto nedá nabíjať Len čo teplota akumulátora dosiahne prípustný rozsah akumulátor sa za čne nabíjať Bez zasunutého akumulátora signalizuje Trvalé svetlo indi kácie stavu nabitia akumulátora že zástrčka sieťovej šnúry je zastrčená do zásuvky a nabíjačka je pripravená na pre vádzku Význam indikačnýc...

Page 239: ...zásobnej cievky Zasuňte koniec struny do upevnenia struny 15 cievky Prevlečte strunu pod háčikom 17 Potom prevlečte strunu cez štrbinu 18 v cievke Potom naviňte strunu rovnomerne a tak aby bola napnutá Prevlečte druhý koniec struny cez otvor 19 v hlave strunovej kosačky a vložte cievku späť do hlavy strunovej kosačky Zafixujte cievku nasadením krytu cievky 13 Kryt cievky 13 sa dá namontovať iba v ...

Page 240: ...zovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Údržba a servis u Pred každou prácou na tomto záhradnom náradí na príklad pred údržbou výmenou nástroja a podobne a takisto počas transportu a úschovy vyberte zo záhrad ného náradia akumulátor Pri neúmyselnom dotyku vy pínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Údržba čistenie a skladovanie u Udržiavajte záhradné náradie vždy v čistote aby ...

Page 241: ...ované záhradnícke nára die ani akumulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ sa musia nepouži teľné ručné elektrické a elektronické prístroje elektro spotrebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpove dajúcu ochrane životného prostred...

Page 242: ...kban felsorolt előírá sok betartásának elmulasztása áram ütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet u Kérjük a későbbi használatra gon dosan őrizze meg ezeket az előírá sokat u Az alább alkalmazott elektromos ké ziszerszám fogalom a hálózati elekt romos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulá toros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül fog...

Page 243: ...i az elektro mos kéziszerszám nedves környe zetben való használatát alkalmaz zon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló alkalmazá sa csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és meg fontoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábító szer alkohol vagy gyógyszer hatá sa ala...

Page 244: ...odperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot hasz nálja A megfelelő elektromos kézi szerszámmal a megadott teljesít ménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kap ...

Page 245: ...entes állapotban a fo gantyúkat és markoló felületeket A csúszós fogantyúk és markoló felü letek váratlan helyzetekben lehetet lenné teszik az elektromos kéziszer szám biztonságos kezelését és irá nyítását Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata Távolítsa el az akkumulátort ha a kezelő otthagyja a készüléket egy beékelődés eltávolítása előtt a készülék ellenőrzése ...

Page 246: ...ívül van Az akkumulátor nem megfelelő módon vagy a megadott hőmérséklet tarto mányon kívüli feltöltése megrongál hatja az akkumulátort és megnövel heti a tűzveszélyt Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet kizá rólag eredeti pótalkatrészek fel használásával javíthatja Ez bizto sítja hogy az elektromos kéziszer szám biztonságos maradjon u Sohase szervizeljen megrongáló do...

Page 247: ...a motor kikapcsolása után egy ideig még to vább forog és sérüléseket okozhat u Csak nappali fénynél vagy jó mester séges megvilágitás mellett dolgoz zon u Rossz időjárási viszonyok esetén és főleg ha vihar készül ne dolgozzon a fűszegély nyíróval u Ha a fűszegély nyírót nedves fűben használja ez csökkentheti a fűsze gély nyíró munkateljesítményét u A szállításhoz kapcsolja ki a kerti kis gépet és ...

Page 248: ...t megvédeni a ve szélyes túlterheléstől u Az akkumulátort hegyes tárgyak például tűk vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások megron gálhatják Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyulladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevülhet u Sohase zárja rövidre az akkumulá tor pólusait Robbanásveszély u Időnként tisztítsa meg az akkumulá tor szellőzőrését egy puha tiszta és száraz ec...

Page 249: ... alkal mazásával javíttassa Egy megron gálódott töltőkészülék kábel és csat lakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét u Ne üzemeltesse a konstans fe szültség szabályozót egy gyúlé kony alapra pl papír textíliák stb helyezve illetve gyúlékony környezetben A töltőkészüléknek a töltés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet u Ne takarja le a töltőkészülék szel lőzőnyílását A töltőkészülék ellen...

Page 250: ...ülő komponenseinek sorszámozá sa a terméknek az ábra oldalakon található képére vonatko zik 1 Akkumulátor reteszelés feloldó gomb 2 AkkumulátorA 3 Kihajtható fogantyú 4 Lábpedál a munkavégzési szög beállítására a gyepnyí ráshoz fűszegélynyíráshoz 5 Védőbúra 6 Kerék 7 A fogantyú beállítás reteszelésének feloldása 8 Be kikapcsoló 9 A be kikapcsoló reteszelője 10 Munkavégzési magasság beállító gomb 1...

Page 251: ...sítmény Töltőkészülék AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Rendelési szám EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Töltőáram A 1 0 1 5 3 0 8 0 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén 1 5 Ah akkumulátor esetén perc 94 63 33 27 2 0 Ah akkumulátor esetén perc 124 84 45 30 2 5 Ah akkumulátor esetén perc 154 105 60 36 4 0 Ah ak...

Page 252: ...t hely zet J 481 A bokrok padok alatti gyepnyírás hoz javasolt helyzet K 482 A vágóhuzaltekercs leszerelése L 483 A huzal feltekerése a huzaltekercs re M 484 A vágóhuzaltekercs felszerelése N 485 A tevékenység célja Ábra Oldal Karbantartás tisztítás és tárolás O 485 Tartozékok P 486 Összeszerelés u Figyelem Kapcsolja ki a kerti kisgépet és távolítsa el az akkumulátort mielőtt szerelési munkákat ha...

Page 253: ...ti az akkumulátort Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az akkumulátor a töl tőkészülékben való tárolás esetén mindig teljesen feltöltött állapotban marad A kijelző elemek magyarázata AL 1810 villogó akkumulátor töltési szint kijelző A töltési folyamatot a akkumulátor töltés kijel ző villogása jelzi akkumulátor töltéskijelző folytonos fény A akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi ...

Page 254: ...ást több fokozatban kell végrehajtani Fűszegélynyírás lásd a J ábrát Nyomja meg a 4 gombot és állítsa be a gyepszegély nyírás hoz a 36 os szöget Forgassa most el 180 ra a fogantyút és forgassa ezután a gyepnyírót az óramutató járásával meg egyező irányban a kívánt munkavégzési helyzetbe Vezesse végig a fűszegély nyírót a fűszegély mentén A kerék alkalmazásával elkerülheti a szilárd felületek vagy ...

Page 255: ...szokatlan rezgésbe jön A feszítőgyűrű vagy a tekercsfedél nincs felszerel ve a tekercsre Szerelje fel a feszítőgyűrűt vagy a tekercsfedelet a tekercsre A feszítőgyűrű rossz helyzetbe van beállítva Állítsa be újra a feszítőgyűrű helyzetét A vágószerkezet megrongálódott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz A feszítőgyűrű elkopott Vegyen új tekercs tartozékot amely egy feszítő gyűrűt is tartalmaz Akk...

Page 256: ...atkozó előírások érvényesek A felhasználók az ak kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt példá ul légi vagy egyéb szállító vállalatot bíznak meg akkor fi gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat kozó különleges követelményeket Ebben az esetben a kül demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélye...

Page 257: ...ранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Хранить в упаковке предприятия изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техник...

Page 258: ...ике безопасности инструкции иллюстрации и спецификации предоставленные вместе с на стоящим электроинструментом Несоблюдение каких либо из ука занных ниже инструкций может стать причиной поражения элек трическим током пожара и или тя желых травм u Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего исполь зования u Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент распростр...

Page 259: ... или для извле чения вилки из штепсельной ро зетки Защищайте шнур от воз действия высоких температур масла острых кромок или по движных частей электроинстру мента Поврежденный или спутан ный шнур повышает риск пораже ния электротоком u При работе с электроинструмен том под открытым небом приме няйте пригодные для этого кабе ли удлинители Применение при годного для работы под открытым небом кабеля ...

Page 260: ...ктроинстру мент в неожиданных ситуациях u Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую оде жду и украшения Держите воло сы и одежду вдали от подвиж ных деталей Широкая одежда украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающими ся частями u При наличии возможности уста новки пылеотсасывающих и пы лесборных устройств проверяй те их присоединение и правиль ное использование Применение п...

Page 261: ...ивайте за элек троинструментом и принадлеж ностями Проверяйте безупреч ную функцию и ход движущихся частей электроинструмента от сутствие поломок или поврежде ний отрицательно влияющих на функцию электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до ис пользования электроинструмен та Плохое обслуживание элек троинструментов является причи ной большого числа несчастных случаев u Держ...

Page 262: ...з дей винтов и других небольших металлических предметов кото рые могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов ак кумулятора может привести к ожо гам или пожару u При неправильном использова нии из аккумулятора может по течь жидкость Избегайте сопри косновения с ней При случай ном попадании на кожу ополос кать водой При попадании этой жидкости в глаза обратитесь за помощью к врачу Вытекающая ...

Page 263: ...гут ограничивать допустимый возраст оператора u Следите за детьми и не позволяйте им играть с изделием Эксплуатация u Во время работы крепко держи те садовый инструмент двумя руками и следите за стойким по ложением корпуса тела Двумя руками садовый инструмент удер живается надежнее u Прежде чем положить садовый инструмент подождите пока он полностью не остановится u Никогда не используйте садовый ...

Page 264: ...нять катушку из влеките аккумуляторную батарею u Регулярно проверяйте триммер и выполняйте работы по его техоб служиванию u Всегда носите защитные перчатки во время очистки изделия или при замене режущей лески u Будьте осторожны чтобы не трав мироваться лезвием предназна ченным для подрезки лески После подтягивания лески обязательно переверните триммер в гори зонтальное рабочее положение прежде че...

Page 265: ...е безопасности и инструкции Упущения до пущенные при выполнении приве денных ниже инструкций могут вы звать поражение электротоком по жар и или привести к тяжелым трав мам Сохраняйте эти указания по без опасности и инструкции для буду щего u Пользуйтесь зарядным устрой ством только в том случае если Вы в состоянии полностью оценить его функции и привести их в дей ствие или получили соответствую щи...

Page 266: ... греванием зарядного устройства во время зарядки возникает опас ность возгорания u Не закрывайте вентиляционные щели зарядного устройства В противном случае возможен пере грев зарядного устройства и выход из строя u Для повышения электробезопас ности рекомендуется использо вать устройство защитного отклю чения с макс током срабатывания 30 мА Перед работой всегда про веряйте устройство защитного от...

Page 267: ...езания краев 5 Защитный кожух 6 Колесико 7 Кнопка разблокировки настройки рукоятки 8 Выключатель 9 Блокиратор выключателя 10 Кнопка установки рабочей высоты 11 Рычаг 12 Зарядное устройствоA 13 Крышка катушки 14 Катушка 15 Гнездо для режущей лески 16 Зажимное кольцо 17 Крючок для продевания лески 18 Шлиц для выведения режущей лески 19 Отверстие для выведения режущей лески A Изображенные или описанн...

Page 268: ...5 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 Великобритания 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Зарядный ток A 1 0 1 5 3 0 8 0 Продолжительность зарядки аккумулятор разряжен Аккумулятор на 1 5 А ч мин 94 63 33 27 Аккумулятор на 2 0 А ч мин 124 84 45 30 Аккумулятор на 2 5 А ч мин 154 105 60 36 Аккумулятор на 4 0 А ч мин 244 168 95 35 Аккумулятор на 6 0 А ч мин 364 260 130 62 Вес согласно...

Page 269: ...ия краев J 481 Рекомендуемое положение для стрижки травы под кустами ска мейками K 482 Демонтаж катушки L 483 Наматывание режущей лески на катушку M 484 Монтаж катушки N 485 Действие Рисунок Страница Техобслуживание очистка и хра нение O 485 Принадлежности P 486 Монтаж u Внимание Перед выполнением работ по монтажу выключайте садовый инструмент и извлекайте ак кумулятор Монтаж защитного кожуха см р...

Page 270: ...рядки заряд ное устройство автоматически распознает степень заря да аккумулятора и выбирает оптимальный ток зарядки в зависимости от температуры и напряжения аккумулято ра Это щадит аккумулятор при хранении в зарядном устройстве аккумулятор благодаря этому всегда полно стью заряжен Значение индикаторных элементов AL 1810 Мигание индикатора заряда аккумулятора Процесс зарядки отображается миганием ...

Page 271: ... личаться Включение выключение см рис H Для включения нажмите сначала блокиратор выключа теля 9 Нажмите затем на выключатель 8 и удержи вайте его нажатым Для выключения отпустите выключатель 8 Стрижка травы подрезание краев см рис I K Стрижка травы см рис I Нажмите кнопку 4 и установите угол 48 для стрижки травы Перемещайте триммер налево и направо и выдержи вайте во время работы достаточное расст...

Page 272: ...но в катушку Леска слишком короткая оборвалась Снимите катушку и вставьте новую леску см рис L N Леска часто рвется Леска запуталась в катушке Снимите катушку и заново намотайте режущую леску см рис L N Неправильное обращение с триммером Срезайте траву только кончиком лески избе гайте контакта с камнями стенами и другими твердыми предметами Регулярно подтяги вайте леску чтобы использовать весь диа...

Page 273: ...вого инструмен та При прямых солнечных лучах не оставляйте аккумуля тор в садовом инструменте Оптимальная температура хранения аккумулятора со ставляет 5 Время от времени прочищайте вентиляционные про рези аккумулятора мягкой сухой и чистой кисточкой Значительное сокращение продолжительности работы аккумуляторной батареи после зарядки указывает на то что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресур...

Page 274: ...еме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписа ния Утилизация Садовые инструменты аккумуляторные ба тареи принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекупера цию Не выбрасывайте садовые инструменты и аккумуляторные батареи батарейки в быто вой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 ...

Page 275: ...щоб у густій траві не було прихованих диких або домашніх тварин чи невеликих пнів від дерев Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів u Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі і або серйозної травми u Добре зберіг...

Page 276: ...ня води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураже...

Page 277: ...лагоджувальні інструменти або гайковий ключ Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента що обертається може призвести до травм u Уникайте неприродного положення тіла Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикра...

Page 278: ...й Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому стані який міг би...

Page 279: ...их пристроях що рекомендовані виготовлювачем Використання зарядного пристрою для акумуляторних батарей для яких він не передбачений може призводити до пожежі u Використовуйте в приладах лише передбачені акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм і небезпеки пожежі u Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтесь поряд із канцелярськими с...

Page 280: ...робнику або авторизованим сервісним організаціям Вказівки з техніки безпеки для садових інструментів Експлуатація u Оператор повинен використовувати виріб лише за призначенням Враховуйте місцеві умови При роботі свідомо слідкуйте за іншими особами зокрема за дітьми u Ніколи не дозволяйте користуватися цим виробом дітям та особам з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здатностями або недос...

Page 281: ... за поганих погодних умов зокрема коли збирається гроза u Використання тримера у вологій траві може негативно вплинути на продуктивність роботи тримера u Для транспортування вимикайте садовий інструмент і виймайте акумуляторну батарею u Під час робіт з тримером завжди слідкуйте за стійким положенням Тримайте руки і ноги на безпечній відстані від частин що обертаються u Під час роботи тримайте рівн...

Page 282: ...трими предметами напр гвіздками або викрутками або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею Можливе внутрішнє коротке замикання загоряння утворення диму вибух або перегрів акумуляторної батареї u Не можна закорочувати акумуляторну батарею Існує небезпека вибуху u Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м яким чистим і сухим пензликом Вказівки з техніки безп...

Page 283: ... зарядний пристрій самостійно їх ремонт дозволяється виконувати лише кваліфікованому персоналу і лише з використанням оригінальних запчастин Пошкоджені зарядні пристрої шнур або штепсель збільшує небезпеку ураження електричним струмом u Не використовуйте зарядний пристрій на легкозаймистій поверхні напр на папері тканині тощо або в пожаронебезпечному середовищі Через нагрівання зарядного пристрою ...

Page 284: ... з експлуатації Якщо чогось не вистачає або щось пошкоджене будь ласка зверніться в магазин в залежності від країни Зображені компоненти див мал A Нумерація зображених компонентів посилається на зображення виробу на сторінках з малюнками 1 Кнопка розблокування акумуляторної батареї 2 Акумуляторна батареяA 3 Розкладна рукоятка 4 Педаль налаштування робочого кута для зрізання трави підрізання країв ...

Page 285: ...номер ємність 2 607 337 187 А год 1 5 1 5 2 607 337 211 А год 2 0 2 0 2 607 337 199 А год 2 5 2 5 1 607 A35 07H А год 4 0 4 0 1 607 A35 01Y А год 6 0 6 0 Кількість акумуляторних елементів 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A обмежена потужність при температурі 0 C Зарядний пристрій AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Артикульний но...

Page 286: ...тягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації...

Page 287: ...іонну акумуляторну батарею можна заряджати будь коли це не скорочує її експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумуляторну батарею Літієво іонна акумуляторна батарея захищена від глибокого розряджання за допомогою системи Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі електроінструмент завдяки схемі захисту вимикається Садовий інструмент більше не працює Пі...

Page 288: ...вічення індикатора зарядження акумуляторної батареї свідчить про те що штепсель встромлений у розетку і зарядний пристрій готовий до роботи Постійне свічення червоного індикатора зарядження акумуляторної батареї Постійне свічення червоного індикатора зарядження акумуляторної батареї свідчить про те що температура акумуляторної батареї знаходиться за межами допустимого температурного діапазону див ...

Page 289: ... нагрітися охолонути Садовий інструмент працює зі збоями Несправний вимикач Зверніться до сервісної майстерні Bosch Пошкоджена внутрішня проводка садового інструмента Зверніться до сервісної майстерні Bosch Перевантаження садового інструмента Трава занадто висока Зрізайте траву шарами Садовий інструмент не ріже Ліска занадто коротка обірвана Вручну підтягніть ліску Котушка порожня Замініть котушку...

Page 290: ...е ставте інші предмети на садовий інструмент Слідкуйте за тим щоб затискне кільце під час роботи завжди було закріплене на котушці Інакше може виникнути підвищена вібрація Догляд за акумуляторною батареєю Зважайте на такі вказівки та заходи щоб забезпечити оптимальне використання акумуляторної батареї Захищайте акумуляторну батарею від вологи і води Зберігайте акумулятор лише при температурі від 2...

Page 291: ...ағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде көрсетілген...

Page 292: ...уіптер бойынша жалпы нұсқаулар Қолдану нұсқаулығын оқыңыз Жақын тұрған адамдар шашырылатын бөгде денелер арқылы жарақаттанбауына назар аударыңыз Сақтандыру Бақ электр бұйымы іске қосылып тұрғанда оған қауіп қатерсіз аралықта тұрыңыз AC a c Қолданылмайды d c Бақ электр бұйымда тазалау немесе орнату жұмыстарын өткізу алдынан немесе электрбұйымды біраз уақыт бойы бақылаусыз қалдырғаныңызда оның ішінд...

Page 293: ...не жарық ұстаңыз Ластанған және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін u Электр құрылғысын жарылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін Электр қауіпсіздігі u Электр айырл...

Page 294: ...ағыңыз Шаң маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қо...

Page 295: ...ұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады u Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды қоймаға қоюдан алдын аккумуляторды электр құралынан алып тастаңыз Бұл сақ...

Page 296: ...кізу алдынан құралға бөгде заттар соғылып қалған жағдайларда құралда зақымданған не бұзылған жерлерінің жоқ болуын тексеріп алыңыз құрал кенеттен дірілдей бастаған жағдайда құралды дереу тексеріңіз u Аккумуляторларды қуаттандыру үшін тек қана шығарушы тарапынан ұсынылатын қуаттандыру құралдарын қолданыңыз Аккумуляторлардың белгілі түрлері үшін арналған электр қуаттандырғыштарын басқа лайықсыз түрл...

Page 297: ...орталарда қуаттандыру аккумулятордың бұзылуына апара отырып өрт қауібін тудыра алады Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батарея жинақтарын тек өндіруші немесе өкілетті қызмет көрсету жабдықтаушысы арқылы орындалуы ...

Page 298: ...шектерін ешқашан металлдық кесу бөлшктері арқылы алмастырмаңыз u Осы құралды жөндеу бойынша арнайы кәсіби біліміңіз болмаса осы бақ электр құралын ешқашан өзіңіз жөндемеңіз u Бақ электр құралының пайдалану барысында басқа адамдар мен жануарлар осы құралдан лайықты жеткілікті аралықта қалуы тиіс Электр құралды пайдаланушы тұлға жұмыс аумағында болған басқа тұлғалар үшін жауапты болады u Кесу бастие...

Page 299: ...мыстары өткізілгенде триммерді сақтауға қою алдынан u Электр бұйымын құрғақ жабылып қойылған және балалардың қолы жете алмайтын жерде сақтаңыз Бақ электр бұйымы үстінен ешбір басқа заттарды қоймаңыз u Бақ электр құралын таяныш таяқ ретінде қолданбаңыз Аккумуляторды оңтайлы пайдалану бойынша нұсқаулар u Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар Акумуляторды ыстықтан мысалы ұзақ уақыт бойы кү...

Page 300: ...сіз болған және немесе білімі жеткіліксіз болған және немесе осы қолдану нұсқаулықпен таныс болмаған адамдарға ешқашан осы бақ электр бұймымен жұмыс істеуге рұқсат етпеңіз Құрал қолданатын елдегі ұлттық заңдар мен ережелері арқылы қолданушы жасының шектелуі мүмкін u Балаларға қарап оларды бақылап жүріңіз Осының арқасында балалардың қуаттандыру құралымен ойнамауы қамтамасыз етілетін болады u Тек қа...

Page 301: ...рыс әрі одан да сенімдірек түрде пайдалануға көмек болады Белгі Мағына Қорғау қолғабын киіп жүріңіз Белгі Мағына Қозғалыс бағыты Реакция бағыты Салмағы Іске қосу Өшіру Рұқсат етілген қолдану әрекеттер Рұқсат етілмеген қолдану әрекеттер CLICK Естілетін шуылдар Құрамдас бөлшектер қосалқы бөлшектер Көгалда триммермен шөп кесу үшін ұсынбалы тұрыс Көгал жиектерін кесу үшін ұсынбалы тұрыс Көгалдардағы б...

Page 302: ...талған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері жиек кесу үшін триммер UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Өнім нөмірі 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Атаулы кернеуі В 18 18 Бос айналу сәті мин 1 7300 7300 Кесу жібінің диаметрі мм 1 6 1 6 Кесу шеңберінің диаметрі ...

Page 303: ... аккумуляторларда мин 244 168 95 35 қуаты 6 0 Ah аккумуляторларда мин 364 260 130 62 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 0 17 0 38 0 40 0 60 Сақтық сыныбы II II II II Шуыл вибрациялар бойынша мәліметтер Шөпті триммермен кесу Ағаштар мен бұтақтар айналасындағы шөпті кесу Жиектерді кесу Шуыл эмиссия мәндері EN 50636 2 91 нормасына сай белгіленген Құралдың A қылып белгіленген шуыл деңгейі ...

Page 304: ...иммер бастиегінде бұрандамен бекітіңіз Электр құрал жеткізілім көлемінде осы бұранда тұрқының астыңғы жағында құрастырып орнатылып қойылған Қорғаныс қақпақшасы 5 орнатылып қойылмаған қалыпта болған триммерді ешқашан қолданбаңыз Құрастырып орнатылып қойылғаннан кейін қорғаныс қақпақшасын 5 триммерден бөлектеп шығаруға болмайды Биіктігін реттеп орнату D суретін қараңыз Құралдың 10 түймешігін басып т...

Page 305: ...дикаторының жыпылықтауы Зарядтау процесі аккумулятор заряды индикаторының жыпылықтауы арқылы белгіленеді Аккумулятор заряды индикаторының үздіксіз жануы Аккумулятор заряды индикаторының үздіксіз жануы аккумулятордың толық зарядталғанын немесе аккумулятор температурасы рұқсат етілген зарядтау температурасының диапазонынан тыс және сондықтан аккумуляторды зарядтау мүмкін емес екендігін білдіреді Рұқ...

Page 306: ... көгал шөбін триммермен кесу үшін бұрышты 48 қылып орнатып қойыңыз Шөп кесу триммерін сол және оң жақтарға қарай жылжытып жұмыс барысында құрал денеңізге қарай жеткілікті аралықта тұрғанына көз жеткізіп жүріңіз Биік шөптерді сатылап кесіңіз Жиектерді кесу J суретін қараңыз Құралдың 4 түймешігін басып көгал жиектерін кесу үшін бұрышты 36 қылып орнатып қойыңыз Енді тұтқаны 180 бұрып одан кейін шөп к...

Page 307: ...Bosch компаниясының қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз Кесу жібі жіп орауышына кері тартылады Кесу жібі тым қысқа үзіліп қалған Орауышты шығарып алып кесу жібін қайта енгізіңіз L N суреттерін қараңыз Кесу жібі жиі үзіле береді Кесу жібі орауыш ішінде шырмалып қалды Орауышты шығарып алып кесу жібін қайта ораңыз L N суреттерін қараңыз Шөп кесі триммерін лайықсыз түрде қолдану Шөпті тек қана три...

Page 308: ... Аккумуляторды күту Аккумулятордың оңтайлы түрде қолдануын қамтамасыз ету үшін төмендегі нұсқаулар мен шараларды ұстанып жүріңіз Аккумуляторды сұйықтықтардан және ылғалдықтан қорғап жүріңіз Бақ электр бұйымын температура аумағы 20 C және 50 C аралығында болған жерлерде ғана сақтаңыз Бақ электр бұйымын мысалы жазда көлікте қалдырмаңыз Аккумуляторды бақ электр бұйымнан шығарып алып бақ электр бұйымн...

Page 309: ...ан ескі аккумуляторлар батареялар бөлек іріктеліп жиналып қоршаған ортаға зиян келтірілмейтіндей қайта өңдеу үшін кәдеге тапсырылуы тиіс Аккумуляторлар батареялар Li ион қараңыз Тасымалдау Бет 309 тарауындағы нұсқауларына назар аударыңыз Română Instrucţiuni privind siguranţa Atenție Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni Familiarizaţi vă cu elementele de operare şi utilizarea reglementară a scul...

Page 310: ...trocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave u Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare u Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare sau la sculele electrice cu acumulator fără cablu de alimentare Siguranţa la locul de muncă u Menţineţi vă sectoru...

Page 311: ...ilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate duce la rănir...

Page 312: ...a electrică destinată acelui scop Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat u Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are întrerupătorul defect O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil înainte de a executa reg...

Page 313: ...ectuării unor intervenții la scula electrică după coliziunea cu un corp străin controlați dacă scula electrică nu prezintă deteriorări controlați imediat scula electrică dacă aceasta începe să vibreze brusc u Încărcaţi acumulatorii numai cu încărcătoare recomandate de către producător Un încărcător recomandat pentru acumulatori de un anumit tip poate lua foc atunci când este folosit pentru încărca...

Page 314: ...rioraţi Întreţinerea acumulatorilor ar trebui efectuată numai de către producător sau de către furnizori de service autorizaţi de acesta Instrucțiuni de siguranță scula electrică de grădină Manevrare u Utilizatorul poate folosi scula electrică numai conform destinaţiei Trebuie luate în considerare condiţiile locale În timpul lucrului fiţi conştienţi de necesitatea protejării altor persoane în spec...

Page 315: ...u Nu folosiți tirmmerul în iarbă udă aceasta putând afecte performanțele sale de lucru u Pentru transport opriţi scula electrică şi îndepărtaţi acumulatorul u În timpul folosirii trimerului mențineți vă întotdeauna o poziție de lucru sigură Țineți vă picioarele și mâinile la o distanță sigură de componentele care se rotesc u Păstrați vă echilibrul în timpul lucrului pentru a evita o cădere u Atunc...

Page 316: ...ate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă să scoată fum să explodeze sau să se supraîncălzească u Nu scurtcircuitaţi acumulatorul Există pericol de explozie u Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului cu o pensulă moale curată şi uscată Instrucţiuni privind siguranţa pentru încărcătoare Citiţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privind siguranţ...

Page 317: ...cutare u Nu folosiţi încărcătorul pe o suprafaţă uşor inflamabilă de ex hârtie materiale textile etc respectiv într un mediu inflamabil Deoarece încărcătorul se încălzeşte în timpul procesului de încărcare există pericol de incendiu u Nu obturaţi fantele de ventilaţie ale încărcătorului În caz contrar încărcătorul se poate supraîncălzi şi este posibil să nu mai funcţioneze în mod corespunzător u P...

Page 318: ...chiţa sculei electrice de la paginile grafice 1 Tastă deblocare acumulator 2 AcumulatorA 3 Mâner pliabil 4 Pedală pentru reglarea unghiului de lucru la tunderea gazonului tăierea marginilor 5 Apărătoare de protecţie 6 Roată 7 Deblocare reglaj mâner 8 Întrerupător pornit oprit 9 Blocaj de conectare pentru întrerupătorul pornit oprit 10 Tastă de reglare a înălțimii de lucru 11 Pârghie 12 ÎncărcătorA...

Page 319: ...ere mai redusă la temperaturi 0 C Încărcător AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Număr de identificare UE 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Curent de încărcare A 1 0 1 5 3 0 8 0 Timp de încărcare acumulator descărcat Acumulator de 1 5 Ah min 94 63 33 27 Acumulator de 2 0 Ah min 124 84 45 30 Acumulator de 2 5 Ah min 15...

Page 320: ...E 478 Montare roată F 478 Încărcarea şi montarea acumulatorului G 479 Pornire oprire H 479 Poziție recomandată pentru tunderea gazonului I 480 Poziție recomandată pentru tăierea marginilor de gazon J 481 Poziție recomandată pentru tunderea gazonului de sub tufișuri bănci K 482 Scopul acţiunii Figura Pagina Demontarea bobinei cu fir de tăiere L 483 Înfăşurarea firului de tăiere pe bobină M 484 Mont...

Page 321: ...latorul va fi încărcat cu un curent de încărcare întotdeauna optim în funcţie de temperatura şi tensiunea sa În acest mod acumulatorul este menajat iar în cazul păstrării sale în încărcător el va fi întotdeauna încărcat la capacitate maximă Semnificaţia elementelor indicatoare AL 1810 Aprindere intermitentă a indicatorului de încărcare a acumulatorului Procesul de încărcare este indicat prin aprin...

Page 322: ...it 8 și ţineţi l apăsat Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit oprit 8 Tunderea gazonului tăierea marginilor vezi figurile I K Tunderea gazonului vezi figura I Apăsați tasta 4 și reglați unghiul de 48 pentru tunderea gazonului Deplasați spre stânga și spre dreapta trimmerul de gazon și aveți grijă ca în timpul lucrului să păstrați o distanță suficentă față de corp Tăiaţi p...

Page 323: ...urcat în bobină Scoateți bobina și înfășurați din nou firul de tăiere vezi figurile L N Manevrare incorectă a trimmerului de gazon Tundeţi gazonul numai cu vârful firului de tăiere evitaţi contactul cu pietre ziduri şi alte obiecte dure Alimentaţi regulat cu fir de tăiere pentru a folosi integral diametrul cercului de tăiere Trimmerul vibrează în mod neobișnuit Inelul de strângere sau capacul bobi...

Page 324: ... vânzări şi consultanţă clienţi www bosch garden com În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServ...

Page 325: ...лектроинструмент или ко гато го оставяте продължително вре ме без надзор Работете с шумозаглушите ли антифони и предпазни очила Не използвайте градинския електроинструмент при дъжд не го излагайте на дъжд Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвър чащи парченца Предупреждение Когато градински ят електроинструмент работи стойте на безопасно разстояние от него Внимателно прег...

Page 326: ...ламенят прахообразни материали или пари u Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклоне но може да загубите контрола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток u Щепселът на електроинструмен та трябва да е подходящ за полз вания контакт В никакъв случай не се допуска изменяне на конст рукцията на щепсе...

Page 327: ...и очила Носенето на подхо дящи за ползвания електроинстру мент и извършваната дейност лич ни предпазни средства като диха телна маска здрави плътнозатво рени обувки със стабилен грай фер защитна каска или шумозаг лушители антифони намалява риска от възникване на трудова злополука u Избягвайте опасността от включ ване на електроинструмента по невнимание Преди да включите щепсела в контакта или да п...

Page 328: ...я диапазон на нато варване u Не използвайте електроинстру мент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинстру мента напр настройване смяна на работен инструмент както и когато го прибирате изключвай те щепсела от к...

Page 329: ... Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти Демонтирайте акумулаторната бате рия когато оставяте електроинстру мента без надзор преди премахването на блоки ровка преди проверка почистване или други дейности по електроинст румента след удар от чуждо тяло по елект роинструмента го проверявайте за повреди когато електроинструментът за почне да вибрира необичайно го прегледайте незабавно u...

Page 330: ...он могат да ув редят батерията и увеличават опасността от пожар Поддържане u Допускайте ремонтът на елект роинструментите Ви да се извър шва само от квалифицирани спе циалисти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхра няване на безопасността на елект роинструмента u Никога не ремонтирайте повре дени акумулаторни батерии Ре монтът на акумулаторни батерии тр...

Page 331: ...те сами гра динския електроинструмент освен ако не сте квалифицирани за таки ва дейности u По време на ползване на градинс кия електроинструмент други лица и животни трябва да са на подходя що разстояние Работещият е отго ворен за трети лица намиращи се в работната зона u Преди да допирате режещата гла ва изчаквайте въртенето ѝ да спре напълно След изключване на електродвигателя режещата глава про...

Page 332: ... предмети u Не ползвайте градинския електро инструмент за подпиране при хо дене Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия u Не отваряйте акумулаторната ба терия Съществува опасност от възникване на късо съединение Предпазвайте акумулатор ните батерии от прегрява не напр също и от про дължително въздействие на пряка слънчева светлина от огън вода и овлажняване Съществува опасност от екс...

Page 333: ...астта на работещия с градинския електро инструмент u Наблюдавайте деца Така се га рантира че децата няма да играят със зарядното устройство u Зареждайте само литиево йонни акумулаторни батерии на Бош с ка пацитет 1 5 Ah от 5 акумулаторни клетки Номиналното напрежение на акумулаторната батерия трябва да съответства на зарядното нап режение на зарядното устройство Не се опитвайте да зареждате обикно...

Page 334: ...ята Маса Включване Символ Значение Изключване Допустимо действие Забранено действие CLICK Отчетливо прещракване Допълнителни приспособления резер вни части Препоръчителна позиция за косене на трева Препоръчителна позиция за обрязване на ръбове Препоръчителна позоция за косене под храсти пейки Предназначение на електроинструмента Градинският електроинструмент е предназначен за полз ване в домашни у...

Page 335: ...аталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Тревокосачка тревокосачка за ко сене в ъгли UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Каталожен номер 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Номинално напрежение V 18 18 Скорост на въртене на празен ход min 1 7300 7300 Диаметър на режещата нишка mm 1 6 1 6 Диаметър на рязане cm 26 26 Капацитет на шпулата m 6 6 Регулиране на ви...

Page 336: ...сене на трева Косене около дървета и храсти Рязане до ръб Стойностите за излъчвания шум са определени съгласно EN 50636 2 91 Оцененото равнище А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука dB A 71 72 Звукова мощност dB A 91 92 Неопределеност K dB 3 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са изчислени съг ласно EN 506...

Page 337: ...височина Отпуснете бутона 10 Винаги ползвайте тримера в една от работните му пози ции никога в позицията за съхраняване В позиция за съхраняване тримерът е сгънат напълно При настройва нето на работна позиция внимавайте механизмът за регу лиране на височината да се е захванал правилно Когато механизмът се захване се чува отчетливо прещракване Разгъване на ръкохватката вижте фигура E Натиснете буто...

Page 338: ...ото устройство е готово за работа Значение на индикаторните елементи AL 1815 CV Мигащ светодиод на индикатора за зареждане на акумулаторната батерия Процесът на зареждане се означава с мига не на индикатор за зареждане на акумула торната батерия Непрекъснато светещ светодиод за зареждане на акумулаторната батерия Full Непрекъснатото светене на светодиода указва че акумулаторната батерия е зареде н...

Page 339: ...жение на ръба на трев ната площ С помощта на колелото избягвайте контакта с твърди повърхности или стени за да предотвратите бър зото изхабяване на режещата нишка Косене около дървета и храсти вижте фигура K Натиснете бутона 4 и настройте ъгъл 24 за косене око ло дървета и храсти Режете внимателно около дървета и храсти за да не ги допрете с режещата нишка Ако бъде повредена кората на растенията е...

Page 340: ...равилно Режещата система е повредена Обърнете се към оторизиран сервиз на Бош Пръстенът е износен Купете нов комплект принадлежности за шпу лата с пръстен за захващане Акумулаторна батерия и зарядно устройство Симптоми Възможна причина Отстраняване Червеният светодиод мига Не е възможно зареж дане Акумулаторната батерия не е поставена пра вилно Поставете правилно акумулаторна батерия на зарядното ...

Page 341: ... 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Транспортиране Включените в окомплектовката литиево йонни акумулу тарони батерии са в обхвата на изискванията на норма тивните документи касаещи продукти с повишена опас ност Акумулаторните батерии могат да бъдат транспорти рани от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни При транспортиране от трети страни напр ...

Page 342: ... или домашни животни Дивите и домашните животни можат да бидат повредени за време на употреба на машината Проверете го детално полето на работа на машината и отстранете ги сите камења гранки жици коски и други предмети При ракувањето со машината внимавајте во густата трева да нема скриени диви или домашни животни како ни стебла Општи предупредувања за безбедност за електрични алати u Прочитајте ги...

Page 343: ...од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабелот Никогаш не го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетен...

Page 344: ... ги пречекорувајте ограничувањата Постојано одржувајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Косата и алиштата треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за ...

Page 345: ...и сите други услови што може негативно да влијаат врз функционирањето на електричниот алат Ако е оштетен однесете го електричниот алат на поправка пред да го користите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на електричните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот а...

Page 346: ...ително побарајте лекарска помош Истечената течност од батеријата може да предизвика кожни иритации или изгореници u Не употребувајте комплет со батерии или алат кој е оштетен или изменет Оштетени или изменети батерии може да реагираат непредвидливо и да предизвикаат пожар експлозија или опасност од повреда u Не го изложувајте комплетот со батерии или алатот на оган или висока температура Изложувањ...

Page 347: ...ирани Никогаш не употребувајте го уредот ако не е комплетен или ако на него се извршени неовластени поправки u Никогаш не употребувајте го уредот ако кабелот е оштетен или дотрошен u Никогаш не менувајте ги неметалните елементи за сечење со метални u Никогаш не поправајте го уредот сам дури ни кога сте за тоа квалификувани u Другите лица и животни мораат да бидат оддалечени на соодветно растојание...

Page 348: ...стење на батериите u Не ја отворајте батеријата Постои опасност од краток спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган вода и влага Постои опасност од експлозија u Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно од неа може да излезе пареа Внесете свеж воздух и доколку има повредени побарајте помош од лекар Пареата може да ги надразни дишнит...

Page 349: ...е се полнливи Во спротивно постои ризик од пожар и од експлозија Полначот држете го подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар u Одржувајте ја чистотата на полначот Доколку се извалка постои опасност од електричен удар u Пред секое користење проверете ги полначот кабелот и приклучокот Не го користете полначот доколку забележите оштетувања Не ...

Page 350: ...адете го уредот од пакувањето и проверете дали се вклучени следните компоненти Тример за трева Заштитна хауба капак Тркало Батерија Полнач Упатство за употреба Ако нешто недостига или е оштетено обратете се кај својот продавач во зависност од државата вградени компоненти види слика A Нумерирањето на напишаните компоненти се однесува на приказот на уредот на страните со цртежи 1 Копче за отворање н...

Page 351: ...ена околна температура при полнењеA и при складирање C 20 50 20 50 Батерија Литиум јонска Литиум јонска Номинален напон V 18 18 Број на артикл Капацитет 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Број на батериски ќелии 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A ог...

Page 352: ...но да го зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе предвид и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита...

Page 353: ...орачува полу наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот рок на употреба Прекинот при полнењето не ú наштетува на батеријата Литиум јонската батерија е заштитена од длабинско празнење со Electronic Cell Protection ECP Доколку батеријата е пр...

Page 354: ... полнење Трепка индикаторот за наполнетост на батеријата Трепкање на црвениот индикатор за наполнетост на батеријата сигнализира друга препрека во процесот на полнење види во делот Причини и помош Ракување u Предупредување Пред да го склопувате уредот исклучете го и извадете му ја батеријата u По исклучувањето на безжичниот тример сечилото продолжува да врти уште неколку секунди Почекајте моторот ...

Page 355: ...ачно надополнете го конецот за косење Празна макара Заменете ја макарата Конецот за косење не се надополнува Конецот е заплеткан на макарата Проверете ја макарата и по потреба повторно намотајте го конецот Празна макара Надополнете ја макарата Конецот не е правилно намотан Повторно намотајте го конецот Премногу конец е намотан Скратете го конецот на правилната должина Конецот е сплеткан Проблеми с...

Page 356: ...и вода Складирајте ја батеријата во граници на температура од 20 C bis 50 C Не оставајте ја батеријата на пример во автомобил на лето Батеријата полнете ја одвоено а не додека стои во уредот Не оставајте ја батеријата во косачката изложена на дирекна сончева светлина Оптималната температура за чување на батеријата изнесува 5 C Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чис...

Page 357: ...trebu Pazite na to da izbačena strana tela ne povrede ljude koji se nalaze u blizini Upozorenje Održavajte sigurnu udaljenost od proizvoda kada on radi AC a c Nije primenjivo d c Izvadite akumulator pre obavljanja radova podešavanja ili čišćenja na baštenskom uređaju ili ako baštenski uređaj ostane neko vreme bez nadzora Nosite zaštitu za sluh i zaštitne naočare Ne koristite proizvod po kiši ili g...

Page 358: ...trična sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji poveća...

Page 359: ...za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa prikačenog na rotirajući deo električnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite ...

Page 360: ... lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je verovatnoća da će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije u Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnog alata z...

Page 361: ... uputstava u vezi sa punjenjem i nikada ne punite akumulator ili akumulatorski alat van raspona temperature navedenog u uputstvu za upotrebu Pogrešno punjenje ili punjenje van dozvoljenog raspona temperature može da uništi akumulator i poveća opasnost od požara Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje koristeći samo originalne rezervne delove Ovo će osigurat...

Page 362: ...anja motora i može da uzrokuje povrede u Radite samo po dnevnoj svetlosti ili jakoj veštačkoj rasveti u Ne radite sa trimerom u lošim vremenskim uslovima posebno ako se približava nevreme u Ako trimer koristite u mokroj travi to može da umanji njegov radni učinak u Radi transporta isključite baštenski uređaj i izvadite akumulator u Prilikom rada sa trimerom uvek pazite na siguran radni položaj Drž...

Page 363: ...spajajte akku kratko Postoji opasnost od eksplozija u Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje Čitajte savete o sigurnosti i uputstva Propusti kod poštovanja saveta o sigurnosti i uputstava mogu prouzrokovati električni udar požar i ili teške povrede Sačuvajte sve savete o sigurnosti i uputstva za budućnost u ...

Page 364: ...iše pravilno funkcionisati u Radi veće električne sigurnosti preporučuje se upotreba zaštitnog strujnog prekidača sa maksimalnom okidnom strujom od 30 mA Pre upotrebe uvek proverite zaštitni strujni prekidač Simboli Sledeći simboli su važni za čitanje i razumevanje uputstva za upotrebu Zapamtite simbole i njihovo značenje Pravilno tumačenje simbola pomaže vam da bolje i sigurnije koristite proizvo...

Page 365: ... Prorez za vođenje niti 19 Rupa za vođenje niti A Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Trimer za travu trimer za rezanje oko ivica UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Broj artikla 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Nominalni napon V 18 18 Broj obrtaja na prazno min 1 7300 7300 ...

Page 366: ...anje oko ivica Vrednosti emisije buke su utvrđene prema EN 50636 2 91 A vrednovani nivo buke uređaja iznosi tipično Nivo pritiska zvuka dB A 71 72 Nivo snage zvuka dB A 91 92 Nesigurnost K dB 3 3 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora triju pravaca i nesigurnost K su utvrđeni prema EN 50636 2 91 Vrednost emisije vibracija ah m s2 7 7 Nesigurnost K m s2 1 5 1 5 Nivo vibracija naveden u ovim upu...

Page 367: ...i sliku F Montirajte točak 6 na glavu trimera Pazite na ispravan položaj strelica na glavi trimera Pazite da kuka ispravno zahvati u žleb Okrenite točak 6 na glavi trimera toliko da poluga 11 uskoči sa čujnim klikom Radi vađenja povucite polugu 11 dok se ne odvoji i skinite točak 6 u obrnutom smeru Puštanje u rad u Pažnja Pre obavljanja radova podešavanja ili čišćenja isključite baštenski uređaj i...

Page 368: ...leni prikaz napunjenosti akumulatora Full Trajno svetlo zelenog prikaza napunjenosti akumulatora signalizuje da je akumulator u potpunosti napunjen Kada akumulator nije priključen trajno svetlo prikaza napunjenosti akumulatora signalizuje da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je punjač spreman za rad Trajno svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora Trajno svetlo crvenog pokazivača punje...

Page 369: ...u Obratite se korisničkom servisu firme Bosch Baštenski uređaj je preopterećen Trava je previsoka Režite postepeno Baštenski uređaj ne reže Nit za rezanje je prekratka slomljena Ručno podesite nit za rezanje Kalem niti je prazan Zamenite kalem niti Nit za rezanje se ne može podesiti Nit za rezanje je zapletena u kalemu Proverite kalem niti i po potrebi ponovo namotajte nit za rezanje Kalem niti je...

Page 370: ...aj i akumulator samo u rasponu temperature od 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator npr leti u automobilu Čuvajte akumulator odvojeno i ne u baštenskom uređaju Ne ostavljajte akumulator pri direktnom sunčevom zračenju u baštenskom uređaju Optimalna temperatura za čuvanje akumulatora je 5 C Povremeno čistite proreze za provetravanje akumulatora mekim čistim i suvim kistom Značajno skraćeno vreme r...

Page 371: ...zlaga simbolov na vrtnem orodju Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pazite na to da ne boste poškodovali oseb v bližini zaradi tujkov ki letijo naokoli Opozorilo Ko izdelek obratuje držite varno razdaljo do slednjega AC a c Ne ustreza d c Pred nastavitvijo ali čiščenjem naprave ali ko naprave nekaj časa ne nadzorujete vzemite akumulatorsko baterijo ven Nosite zaš...

Page 372: ...jo u Ko uporabljate električno orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice z...

Page 373: ... tem prst na stikalu ali pa orodje napajate ko je stikalo v položaju za vklop lahko pride do nesreče u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja preden orodje vključite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje To omogoča boljši nadzor ...

Page 374: ...o vplivalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upošt...

Page 375: ...erij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 C lahko povzroči eksplozijo u Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja ...

Page 376: ...alificirani u Druge osebe in živali morajo biti pri uporabi vrtnega orodja ustrezno oddaljene Na območju uporabe je uporabnik odgovoren za tretje u Preden se boste dotaknili rezilne glave morate počakati tako dolgo da se bo popolnoma umirila Po izklopu motorja se rezilna glava še nekaj časa vrti in lahko povzroči telesne poškodbe u Delajte le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi u Pri sla...

Page 377: ...e dihalnih poti u Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo u Koničasti predmeti kot so na primer žeblji ali izvijači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek stik zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira u Kratko spaja...

Page 378: ...rokovnjak in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli Poškodbe na polnilniku kablu in vtiču povečajo tveganje električnega udara u Polnilnika ne uporabljajte na lahko vnetljivi podlagi npr papir blago itd oz v vnetljivem okolju Ker se polnilnik med polnjenjem segreje obstaja nevarnost požara u Ne prekrivajte prezračevalne odprtine polnilne naprave V nasprotnem primeru se lahko polnilna naprav...

Page 379: ...terijaA 3 Nastavljiv ročaj 4 Nožni pedal za nastavitev delovnega kota za rezanje trate rezanje robov trate 5 Zaščitni pokrov 6 Kolo 7 Deblokada nastavitve ročaja 8 Stikalo za vklop izklop 9 Protivklopna zapora vklopno izklopnega stikala 10 Tipka za nastavitev delovne višine 11 Ročica 12 Polnilna napravaA 13 Prekritje tuljave 14 Tuljava 15 Prijemalo za nit 16 Vpenjalni obroč 17 Kavelj za vpeljevanj...

Page 380: ...mogljivost pri temperaturah pod 0 C Polnilna naprava AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Številka izdelka EU 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 UK 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 Polnilni tok A 1 0 1 5 3 0 8 0 Čas polnjenja akumulator izpraznjen Akumulatorska baterija z 1 5 Ah min 94 63 33 27 Akumulatorska baterija z 2 0 Ah min 124 84 45 30 Akumulatorsk...

Page 381: ...od grmovjem klopmi K 482 Demontaža tuljave z nitjo L 483 Navijanje niti na tuljavo M 484 Montaža tuljave z nitjo N 485 Vzdrževanje čiščenje in skladiščenje O 485 Pribor P 486 Montaža u Pozor Pred opravili montaže odklopite vrtno orodje in odstranite akumulatorsko baterijo Montaža zaščitnega pokrova glejte sliko C Potisnite zaščitni pokrov 5 na glavo kosilnice tako da zaslišite klik Pritrdite zašči...

Page 382: ...ije Polnjenje simbolizira utripajoč prikaz polnjenja akumulatorske baterije Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja Če prikaz polnjenja akumulatorja neprekinjeno sveti pomeni da je akumulator do konca napolnjen ali da ima akumulator temperaturo ki se nahaja izven dovoljenega temperaturnega območja za polnjenje in ga zato ni možno polniti Takoj ko bo dosežena dovoljena temperatura se bo akumul...

Page 383: ...kot 36 za rezanje robov trate Sedaj zasukajte ročaj za 180 in nato zasukajte kosilnico z nitjo v smeri urnega kazalca v željen delovni položaj Vodite kosilnico z nitjo vzdolž robov trate Z uporabo kolesa preprečite stik s trdimi površinami ali zidovi saj tako preprečite hitro obrabo niti Rezanaje okoli dreves in grmovja glejte sliko K Pritisnite tipko 4 in nastavite kot 24 za rezanje okoli dreves ...

Page 384: ... in polnilna naprava Simptomi Možen vzrok Odprava napake Rdeči prikaz polnjenja akumulatorske baterije utripa Polnjenje ni možno Akumulatorska baterija ni pravilno vstavljena Pravilno namestite akumulatorsko baterijo na polnilno napravo Umazani akumulatorski kontakti Očistite akumulatorske kontakte na primer z večkratnim vtikanjem in iztikanjem akumulatorske baterije po potrebi nadomestite akumula...

Page 385: ...je osebe npr zračni transport ali špedicija je treba upoštevati posebne zahteve glede embalaže in oznak Pri pripravi odpreme mora obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je njihovo ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontakte in akumulatorsko baterijo zapakirajte tako da se v embalaži ne premika Upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpis...

Page 386: ... Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate u Pročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede u Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu u Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alat...

Page 387: ...g udara u Ako s električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izb...

Page 388: ...vate i smatrate da ste ga dobro upoznali Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan ...

Page 389: ...o uređaj počne naglo vibrirati odmah ga provjerite u Punite akumulatore samo punjačima koje preporučuje proizvođač Zbog punjača prikladnog za određenu vrstu akumulatora postoji opasnost od požara ako se on rabi s drugim akumulatorima u U uređajima rabite samo akumulatore koji su za to predviđeni Uporaba drugih akumulatora može uzrokovati ozljede i opasnost od požara u Nekorišteni akumulator držite...

Page 390: ... ograničenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposobnostima osobama bez dovoljno iskustva i ili znanja i ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama Nacionalni propisi mogu propisivati minimalnu dob rukovatelja u Djecu bi trebalo nadzirati kako biste bili sigurni da se ne igraju proizvodom Uporaba u Prilikom rada čvrsto držite vrtni uređaj objema rukama i zauzmite siguran položaj tijela Vrtni ...

Page 391: ...rovođenja rezne niti postavite šišač uvijek u vodoravan radni položaj prije nego što ga uključite Isključite vrtni uređaj i izvadite akumulator uvijek kada vrtni uređaj ostavljate neko vrijeme bez nadzora prije zamjene svitka prije čišćenja ili ako se radi na šišaču prije skladištenja šišača u Čuvajte proizvod na suhom i zatvorenom mjestu izvan dosega djece Ne stavljajte druge predmete na proizvod...

Page 392: ... Ah od 5 akumulatorskih ćelija Napon akumulatora mora odgovarati naponu punjenja akumulatora u punjaču Ne punite akumulatore koje nije moguće ponovno puniti U suprotnom postoji opasnost od požara i eksplozije Čuvajte punjač dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u punjač povećava rizik od električnog udara u Punjač održavajte čistim Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara u Prije sva...

Page 393: ...ranja i provjerite jesu li sljedeći dijelovi potpuni Šišač trave Štitnik Kotač Akumulator Punjač Priručnik za uporabu Ako neki dijelovi nedostaju ili su oštećeni obratite se distributeru ovisno o državi Prikazane komponente vidi sliku A Numeracija prikazanih komponenata odnosi se na ilustraciju proizvoda na stranicama sa slikama 1 Tipka za deblokiranje akumulatora 2 AkumulatorA 3 Sklopiva ručka 4 ...

Page 394: ...n V 18 18 Broj artikla kapacitet 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Broj akumulatorskih ćelija 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A ograničeni učinak kod temperatura 0 C Punjač AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Broj artikla EU 2 607 226 385 ...

Page 395: ...oplih ruku organizacija tokova rada Montaža i rad Radnja Slika Stranica Prikazane komponente A 475 Opseg isporuke B 476 Montiranje štitnika C 476 Namještanje radne visine D 477 Rasklapanje ručke E 478 Montiranje kotača F 478 Punjenje i stavljanje akumulatora G 479 Uključivanje isključivanje H 479 Preporučeni položaj za šišanje trave I 480 Preporučeni položaj za rezanje uz rubove travnjaka J 481 Ra...

Page 396: ...sno o njegovoj temperaturi i naponu odabire se optimalna struja punjenja Time se akumulator štiti i ostaje uvijek potpuno napunjen kada se čuva u punjaču Značenje pokaznih elemenata AL 1810 Treptajuće svjetlo pokazivača punjenja aku baterije Treperenje pokazivača punjenja aku baterije signalizira proces punjenja Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku baterije Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku...

Page 397: ... travu režite postupno Rezanje uz rubove vidi sliku J Pritisnite tipku 4 i namjestite kut od 36 za rezanje uz rubove Sada okrenite ručku za 180 a zatim okrenite šišač trave nadesno u željeni radni položaj Vodite šišač trave duž ruba travnjaka S pomoću kotača izbjegavajte kontakt s tvrdim površinama ili zidovima kako biste spriječili brzo trošenje niti Rezanje oko drveća i grmlja vidi sliku K Priti...

Page 398: ...unjač Simptomi Mogući uzrok Rješenje Treperi crveni pokazivač punjenja akumulatora Postupak punjenja nije moguć Akumulator nije ispravno umetnut Ispravno stavite akumulator na punjač Kontakti akumulatora su onečišćeni Očistite kontakte akumulatora npr višekratnim umetanjem i vađenjem akumulatora po potrebi zamijenite akumulator Akumulator je neispravan Zamijenite akumulator Pokazivači punjenja aku...

Page 399: ...dicija treba se pridržavati posebnih zahtjeva za ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicati u ambalaži Pridržavajte se i eventualni...

Page 400: ...jooniste ja spetsifikatsioonidega Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused u Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles u Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded...

Page 401: ...a kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamise...

Page 402: ...e tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt u Ärge kasutage elektrilist tööriista mida ei saa lülitist sisse ja välja lülitada Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapa...

Page 403: ...ks sobiv akulaadija võib teist tüüpi akude laadimisel põhjustada tuleohtu u Kasutage seadmetes ainult selleks ettenähtud akusid Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja tuleohtu u Kasutusvälisel ajal hoidke aku eemal kirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad tekitada akuklemmide vahel lühise Akuklemmide vaheline lühis võib...

Page 404: ...u Lapsi tuleb valvata ja tagada et nad seadmega mängi Kasutamine u Hoidke töötamise ajal tööriistast kahe käega tugevasti kinni ja seiske kindlalt püsti Kahe käega hoides on Teil aiatööriista üle suurem kontroll u Oodake kuni seade on seiskunud enne kui selle käest ära panete u Ärge kunagi kasutage tööriista ilma kaitseseadisteta ega kahjustunud kaitseplaadi või kaitsekatetega Veenduge et need on ...

Page 405: ...öriist välja ja eemaldage aku alati kui jätate aiatööriista mõneks ajaks järelevalveta enne pooli vahetamist enne trimmeri puhastamist ja seadistamist enne trimmeri hoiustamist u Hoiustage seadet kuivas suletud ja lastele ligipääsmatus kohas Ärge asetage seadme peale teisi esemeid u Ärge kasutage aiatööriista jalutuskepina Aku kasutusjuhised u Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse...

Page 406: ...akuelementi Akupinge peab vastama akulaadija laadimispingele Ärge laadige ühekordseid patareisid Vastasel korral püsib tulekahju ja plahvatusoht Hoidke laadijat vihma ja niiskuse eest Akulaadijasse imbunud vesi suurendab elektrilöögiohtu u Hoidke laadimisseade puhas Määrdumine suurendab elektrilöögi ohtu u Iga kord enne kasutamist kontrollige laadimisseade võrgujuhe ja pistik üle Kahjustuste tuvas...

Page 407: ...eenuseosutamise ega tööstuslikul eesmärgil Tarnekomplekt vt joonist B Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige kas tarnekomplekt sisaldab kõiki allpool loetletud osi murutrimmer kaitsekate ratas aku laadija kasutusjuhend Kui mõni osa on puudu või kahjustatud pöörduge müügiesindusse riigipõhine Joonisel kujutatud komponendid vt joonist A Komponendi number viitab leheküljele k...

Page 408: ...ud keskkonnatemperatuur töötamiselA ja hoiustamisel C 20 50 20 50 aku liitium ioon liitium ioon Nimipinge V 18 18 artiklikood mahtuvus 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Akuelementide arv 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y 10 10 A piiratud võimsus temperatu...

Page 409: ...üll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Kokkupanek ja käsitsemine Tegevuse eesmärk Joonis Lehekülg Seadme osad A 475 Ta...

Page 410: ...Järgige akude kõrvaldamisjuhiseid Aku paigaldamine eemaldamine vt joonist G Märkus Ebasobiva aku kasutamine võib põhjustada seadme tõrkeid või kahjustusi Paigaldage täislaetud aku 2 Veenduge et aku on paigaldatud õigesti Seadmest aku 2 eemaldamiseks vajutage aku lukust vabastamise nuppu 1 ja tõmmake aku välja Laadimine Laadimine algab kohe kui laadija võrgupistik on ühendatud pistikupessa ja aku 2...

Page 411: ...ehast ohutus kauguses Trimmerdage kõrget muru järk järgult Servade trimmerdamine vt joonist J Vajutage nupule 4 ja reguleerige servade trimmerdamiseks 36 nurk Keerake nüüd käepidet 180 võrra ja keerake seejärel trimmerit kellaosuti liikumise suunas soovitud tööasendisse Liikuge murutrimmeriga piki muruservi Ratta kasutamisel vältige kokkupuudet tugevate pealispindade või müüritistega et vältida ta...

Page 412: ...e Boschi müügiesindusse Pingutusrõngas rebenenud Ostke uus poolitarvik koos pingutusrõngaga Aku ja laadija Tunnusmärgid Võimalik põhjus Abi Aku laadimisoleku punane tuli vilgub Laadimine pole võimalik Aku ei ole õigesti paigaldatud Paigutage aku õigesti laadijasse Akuklemmid on mustunud Puhastage akuklemme nt ühendage aku laadijaga ja katkestage uuesti ühendus korrake tegevust mitu korda vajadusel...

Page 413: ...vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Aiatööriistad akud tarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge visake aiatööriistu ja akusid patareisid olmeprügisse Üksnes EL liikmesriikidele Elektri ja elektroonikaseadmete jäätmet...

Page 414: ...Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem u Izlasiet visus drošības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām kas tiek piegādātas kopā ar šo elektroinstrumentu Šeit sniegto drošības noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam u Pēc izlasīšanas uzglabājiet šo...

Page 415: ...strumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošana...

Page 416: ... tālu Jebkurā situācijā saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās u Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām Vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati var ieķerties kustošajās daļās u Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot...

Page 417: ...s tiktu izremontēts Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots u Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtaji...

Page 418: ...ā var izplūst šķidrums Nepieļaujiet šā šķidruma saskaršanos ar ādu Nejaušas saskaršanās gadījumā noskalojiet cietušo vietu ar ūdeni Ja šķidrums iekļūst acīs papildus meklējiet ārsta palīdzību Ņo akumulatora izplūdušais šķidrais elektrolīts var izraisīt ādas kairinājumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulator...

Page 419: ...nācīgu uzraudzību sekojiet lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu Lietošana u Darba laikā stingri turiet dārza instrumentu ar abām rokām un saglabājiet stabilu ķermeņa stāvokli Dārza instrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām u Pirms dārza instrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas apstājas u Nekad neizmantojiet dārza instrumentu ar bojâtu aizsargpārsegu vai nosegvākiem kā arī tad ja tam...

Page 420: ... vai griezējauklas nomaiņas vienmēr uzvelciet aizsargcimdus u Ievērojiet piesardzību lai asmens kas kalpo griezējauklas apgriešanai neradītu savainojumus Pēc griezējauklas ietīšanas un pirms zāliena trimera ieslēgšanas vienmēr novietojiet to līmeniskā darba stāvoklī Izslēdziet dārza instrumentu un izņemiet no tā akumulatoru vienmēr kad dārza instruments zināmu laiku tiek atstāts bez uzraudzības pi...

Page 421: ...jiet uzlādes ierīci tikai tad ja esat pilnībā iepazinies ar visām tās funkcijām un spējat tās pielietot bez ierobežojumiem vai arī esat pienācīgi apmācīts darbam ar to u Nekad neļaujiet lietot uzlādes ierīci bērniem personām ar ierobežotām psihiskajām sensorajām un garīgajām spējām vai ar nepietiekošu pieredzi un vai ar nepietiekošām zināšanām un vai personām kas nav iepazinušās ar šiem norādījumi...

Page 422: ...olus un to nozīmi Simbolu pareiza interpretēšana palīdzēs Jums labāk un drošāk lietot izstrādājumu Simbols Nozīme Nēsājiet aizsargcimdus Simbols Nozīme Kustības virziens Reakcijas virziens Svars Ieslēgšana Izslēgšana Atļauta darbība Neatļauta darbība CLICK Ir sadzirdams troksnis Piederumi rezerves daļas Ieteicamais stāvoklis veicot zāliena trimēšanu Ieteicamais stāvoklis veicot zāliena malu appļau...

Page 423: ...umu katalogā Tehniskie dati Zāliena trimeris Zāliena malu trimeris UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 Izstrādājuma numurs 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E Nominālais spriegums V 18 18 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 7300 7300 Griezējauklas diametrs mm 1 6 1 6 Appļaujamās aploces diametrs cm 26 26 Griezējauklas spoles ietilpība m 6 6 Roktura augstuma regulēšana cm 120 140...

Page 424: ...ādājuma radītā trokšņa vērtība ir noteikta atbilstoši standartam EN 50636 2 91 Instrumenta radītā pēc A raksturlīknes izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis dB A 71 72 skaņas jaudas līmenis dB A 91 92 mērījumu izkliede K dB 3 3 Instrumenta radīto svārstību paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījumu izkliede K ir noteikta atbilstoši st...

Page 425: ...t lai augstuma iestatīšanas mehānisms pareizi fiksētos Mehānisma fiksēšanās brīdī ir dzirdams klikšķis Roktura atlocīšana attēls E Nospiediet taustiņu 7 līdz galam atlociet rokturi 3 un tad atlaidiet taustiņu 7 Sekojiet lai rokturis 3 pareizi fiksētos Veicot roktura 3 iestatīšanu nespiediet uz to Ritenīša montāža attēls F Nostipriniet ritenīti 6 uz trimera galvas Sekojiet lai ritenītis tiktu nosti...

Page 426: ...uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un uzlādes ierīce ir gatava darbam Indikācijas elementu nozīme AL 1830 CV AL 1880 CV Zaļais uzlādes indikators ātri mirgo Zaļā uzlādes indikatora ātra mirgošana signalizē ka notiek akumulatora ātrā uzlāde Piezīme Atrā uzlāde ir iespējama vienīgi tad ja akumulatora temperatūra atrodas pieļaujamo uzlādes temperatūras vērtību diap...

Page 427: ...stingri ietiniet griezējauklu spolē vienmērīgi sadalot vijumus Caur atvērumu 19 iebīdiet griezējauklas otru galu trimera galvā un tad ievietojiet griezējauklas spoli atpakaļ trimera galvā Nostipriniet griezējauklas spoli novietojot uz tās spoles pārsegu 13 Griezējauklas spoles pārsegu 13 var ievietot tikai vienā noteiktā stāvoklī Griezējauklas padeve IntelliFEED padeves sistēma Zāliena trimeris ir...

Page 428: ...ligzdai Līdz galam iebīdiet uzlādes ierīces kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdā Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda elektrokabelis vai uzlādes ierīce Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontaktligzdā vai arī nodrošiniet lai uzlādes ierīce tiktu pārbaudīta Bosch pilnvarotā klientu apkalpošanas iestādē Apkalpošana un apkope u Pirms jebkuras darbības ar dārza instrumentu pirms tā apkalpošanas darb...

Page 429: ...onālos noteikumus ja tādi pastāv Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais dārza instruments akumulatori piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet dārza instrumentus un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās el...

Page 430: ...acijas ir specifikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susi žaloti arba sužaloti kitus asmenis u Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje ga lėtumėte jais pasinaudoti u Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektrinis įrankis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinklo su maitinimo laidu ir ...

Page 431: ...i reikia dirbti drėgnoje aplin koje naudokite nuotėkio srovės saugiklį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirbdami su elekt riniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įra nkiu jei esate pavargę arba var tojote narkotikų alkoholio ar me dikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant s...

Page 432: ...kį Su tinkamu elektri niu įrankiu jūs dirbsite geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto ga lingumo u Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įra nkis kurio nebegalima įjungti ar iš jungti yra pavojingas ir jį reikia re montuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elekt ros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir ...

Page 433: ...udokite tik jiems skirtus akumuliatorius Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla pavo jus susižeisti ir sukelti gaisrą u Nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių me talinių daiktų arti ištraukto iš prie taiso akumuliatoriaus kontaktų Trumpai sujungus akumuliatoriaus kontaktus galima nusideginti ar su kelti gaisrą u Netinkamai naudojant iš akumu liatoriaus gali ištekėti skystis ...

Page 434: ...kite abiem ranko mis ir stabiliai stovėkite Abiem ra nkomis laikomą sodo priežiūros įra nkį saugiau valdyti u Prieš padėdami sodo priežiūros įra nkį palaukite kol jis visiškai nustos veikti u Niekada nedirbkite sodo priežiūros įrankiu jei pažeistas apsauginis dangtis ar gaubtai arba nėra saugos įtaisų Pasirūpinkite kad jie būtų tinkamai sumontuoti Niekada ne naudokite sodo priežiūros įrankio jei t...

Page 435: ...itę prieš valydami žoliapjovę ar prieš atlikdami kitokius jos techninės priežiūros darbus prieš padėdami žoliapjovę į san dėlį u Gaminį laikykite saugioje sausoje ir uždaroje vaikams neprieinamoje vietoje Ant gaminio nedėkite jokių kitų daiktų u Sodo priežiūros įrankio nenaudokite pasiremti kaip lazdos Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi u Neardykite akumuliatoriaus Gali mas trumpoj...

Page 436: ...iaus celių Akumulia toriaus įtampa turi sutapti su krovik lio tiekiama akumuliatoriaus įkrovi mo įtampa Neįkraukite pakartotinai neįkraunamų baterijų Priešingu at veju kyla gaisro ir sprogimo pavojus Saugokite kroviklį nuo lie taus ir drėgmės Į kroviklį pa tekęs vanduo padidina elektros smūgio riziką u Prižiūrėkite kad kroviklis visuo met būtų švarus Nešvarumai kelia elektros smūgio pavojų u Kaska...

Page 437: ...sodo priežiū ros įrankis neskirtas komerciniam ir pramoniniam naudoji mui Tiekiamas komplektas žr pav B Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite ar yra visos toliau įvardytos dalys Žoliapjovė Apsauginis gaubtas Ratukas Akumuliatorius Kroviklis Naudojimo instrukcija Jei dalių trūksta arba jos pažeistos prašome kreiptis į preky bos atstovą priklausomai nuo šalies Pavaizduoti elem...

Page 438: ...omenduojama aplinkos temperatū ra veikiantA ir sandėliuojant C 20 50 20 50 Akumuliatorius Ličio jonų Ličio jonų Vardinė įtampa V 18 18 Gaminio numeris talpa 2 607 337 187 Ah 1 5 1 5 2 607 337 211 Ah 2 0 2 0 2 607 337 199 Ah 2 5 2 5 1 607 A35 07H Ah 4 0 4 0 1 607 A35 01Y Ah 6 0 6 0 Akumuliatoriaus celių skaičius 2 607 337 187 5 5 2 607 337 211 5 5 2 607 337 199 5 5 1 607 A35 07H 10 10 1 607 A35 01Y...

Page 439: ...kia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis bu vo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai su mažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas ir naudojimas Veiksmo tiksl...

Page 440: ...l akumuliatoriaus šalinimo Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas žr pav G Nuoroda jei naudojami netinkami akumuliatoriai gali sutrik ti funkcijos arba sugesti prietaisas Įdėkite įkrautą akumuliatorių 2 Įsitikinkite kad akumulia torius tinkamai įstatytas Norėdami išimti akumuliatorių 2 iš prietaiso paspauskite akumuliatoriaus atblokavimo mygtuką 1 ir ištraukite aku muliatorių Įkrovimo procesas Akumu...

Page 441: ...kimasi Įjungimas ir išjungimas žr pav H Norėdami įjungti pirmiausia paspauskite įjungimo blokato rių 9 Tada spauskite įjungimo išjungimo jungiklį 8 ir lai kykite jį paspaustą Norėdami išjungti įjungimo išjungimo jungiklį 8 atleiskite Žolės pjovimas pakraščių pjovimas žr pav I K Žolės pjovimas žr pav I Paspauskite mygtuką 4 ir žolės pjovimui nustatykite 48 kampą Žoliapjovę vedžiokite kairėn ir deši...

Page 442: ...e kad nesiliestų prie akmenų sienų ir kitokių kietų paviršių Kad pjautumėte visu pjovimo apskritimo skersmeniu pjaunamąją vielutę reguliariai ištraukite Žoliapjovė neįprastai vibruoja Ant ritės nesumontuotas tvirtinamasis žiedas arba ritės gaubtas Sumontuokite ant ritės tvirtinamąjį žiedą arba ri tės gaubtą Tvirtinamasis žiedas netinkamoje padėtyje Iš naujo uždėkite tvirtinamąjį žiedą Pažeista pjo...

Page 443: ...kodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū tinai nurodykite 10 ženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty mų ...

Page 444: ...شرح عامة خطر مالحظة تعليمات اقرأ هذه التشغيل إصابة عدم على احرص المتواجدين األشخاص األجسام بسبب بالجوار المتطايرة الخارجية مسافة علی حافظ تحذير الجهاز عن تبعدك آمنة التشغيل عند AC a c صحيح غير d c البدء قبل المركم فك التنظيف أو الضبط بأعمال بقی إن أو الحديقة بجهاز لفترة مراقبة دون الحديقة جهاز طويلة ونظارات سمع واقية ِ ارتد واقية أثناء الجهاز تستعمل ال تعرضه وال األمطار هطول للمطر F 016 L94 011 17...

Page 445: ...ردة التعليمات صدمة حدوث إلی يؤدي أو و حريق نشوب إلی كهربائية خطيرة بجروح اإلصابة t المالحظات بجميع احتفظ والتعليمات التحذيرية للمستقبل t العدة بمصطلح يقصد في المستخدم الكهربائية العدد التحذيرية المالحظات بالشبكة الموصولة الكهربائية كابل بواسطة الكهربائية العدد ً وأيضا الكهربائية الشبكة دون بمركم المزودة الكهربائية الكهربائية الشبكة كابل الشغل بمكان األمان t مكان نظافة علی حافظ جيد بشكل وإضاءته شغل...

Page 446: ...ل استعمال يقلل من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية الصدمات خطر t تجنب باإلمكان يكن لم إن في الكهربائية العدة تشغيل فاستخدم الرطبة األجواء التيار من للوقاية مفتاح المتخلف مفتاح استخدام إن يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية الصدمات خطر األشخاص أمان t تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن الكهربائية العدة واستخدم بتعقل عدة تستخدم ال متعبا تكون عندما كهربائية تأثير تحت تكون عندما أو أو الكحول أو المخدرا...

Page 447: ...ستخدام يتسبب فقد بالغة إصابة حدوث في حرص الثانية من أجزاء في تحدث واستخدام معاملة حسن الكهربائية العدد t الجهاز بتحميل تفرط ال أشغالك لتنفيذ استخدم المخصصة الكهربائية العدة لذلك أفضل بشكل تعمل إنك العدة بواسطة ً أمانا وأكثر مجال في المالئمة الكهربائية المذكور األداء t الكهربائية العدة تستخدم ال تالف تشغيلها مفتاح كان إن يعد لم التي الكهربائية العدة عن بها التحكم الممكن من واإلطفاء التشغيل مفتاح طر...

Page 448: ... إذا إعاقة أية تصليح قبل تنفيذ أو تنظيف فحص قبل الجهاز على األعمال بقطعة الجهاز ضرب حالة في تأكد الحالة هذه في غريبة الجهاز تلف عدم من ً أيضا فجأة باالهتزاز الجهاز بدأ إذا الجهاز افحص الحالة هذه في t بأجهزة فقط المراكم اشحن ِج ت المن ينصح التي الشحن باستخدامها خطر يتشكل المخصص الشحن لجهاز االحتراق تم إن المراكم من ّن ي مع لنوع منها آخر نوع مع استخدامه t مع فقط األجهزة استخدم لهذا المصممة المراكم ا...

Page 449: ... لجهاز األمان مالحظات التشغيل t من الجهاز تشغيل يتم أن يجوز طبقا فقط المستخم قبل ينبغي المخصص لالستعمال التشغيل مكان ظروف مراعاة وال اآلخرين األشخاص إلی انتبه العمل أداء أثناء األطفال سيما t لألشخاص أو لألطفال تسمح ال أو الجسدية المقدرات ذوي أو المحدودة العقلية أو الحسية المعدومي أو و الخبرة القليلي الغير لألشخاص أو و المعرفة هذه التعليمات على مطلعين يجوز الجهاز يستعملوا أن أبدا سن من الوطنية األح...

Page 450: ...الدوارة األجزاء من أمين t العمل عند متوازن وضع في كن السقوط تجنب أجل من t الحديقة جهاز على تتعثر اال انتبه األرض على تضعه عندما t استبدال قبل المركم فك اللفيفة t بشكل بة ّ المشذ وصن افحص منتظم t عند ً دائما واقية قفازات ارتد استبدال وعند الجهاز تنظيف القص خيط t من بالجروح اإلصابة من احذر بها الخيط قطع يتم التي السكينة الملئ بعد بة ّ المشذ افتل إلی دائما القص بخيط التغذية أن قبل األفقي العمل وضع بت...

Page 451: ...ن مالحظات الكهربائية الصدمات إلى يؤدي اإلصابة أو و الحرائق واندالع خطيرة بجروح األمان مالحظات بجميع احتفظ للمستقبل التعليمات و t إن فقط الشحن جهاز استخدم كامل تقدر أن بإمكانك كان وكان تام بشكل وظائفه وكنت كاملة تنفذها إن بإمكانك التعليمات استلمت قد الموافقة t لألشخاص أو لألطفال تسمح ال أو الجسدية المقدرات ذوي أو المحدودة العقلية أو الحسية المعدومي أو و الخبرة القليلي الغير لألشخاص أو و المعرفة هذه...

Page 452: ...يمة قبل ً دائما للتيار األمان االستعمال الرموز قراءة أجل من أهمية ذات التالية الرموز تكون قد ومعناها الرموز حفظ يرجی التشغيل تعليمات وفهم استعمال علی صحيح بشكل الرموز تفسير يساعدك ً أمانا وأكثر افضل بطريقة الجهاز الرمز المعنی واقية قفازات ارتد الحركة اتجاه الفعل رد جهة الوزن التشغيل اإلطفاء مسموح تصرف ممنوع عمل CLICK المسموع الصوت الغيار قطع التوابع العشب لتشذيب به المنصوح الوضع حافات لقص به المنص...

Page 453: ...ات حافات مشذبة العشب مشذبة العشب UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 260 UniversalGrassCut 18 26 الصنف رقم 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E االسمي الجهد فولط 18 18 الالحملي الدوران عدد دقيقة ١ 7300 7300 القص خيط قطر ملم 1 6 1 6 القص دائرة قطر سم 26 26 الخيط لفيفة سعة متر 6 6 االرتفاع ضبط سم 120 140 120 140 للطي قابل مقبض العشب حافات تشذيب عجلة النباتات حماية حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 مركم مع ط...

Page 454: ... د 364 260 130 62 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كغ 0 17 0 38 0 40 0 60 الوقاية فئة II II II II والتشغيل التركيب العمل هدف الصورة الصفحة المصورة األجزاء A 475 التوريد نطاق B 476 الوقاية غطاء تركيب C 476 العمل ارتفاع ضبط D 477 المقبض فتح E 478 العجلة تركيب F 478 المركم وتركيب شحن G 479 واإلطفاء التشغيل H 479 لتشذيب به المنصوح الوضض العشب I 480 لقص به المنصوح الوضع العشب حافات J 481 لتشذيب به المن...

Page 455: ...يتم لن المركم تفريغ عند وقائي مفتاح بواسطة الجهاز الحديقة جهاز يعمل يعد بعد واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط تتابع ال آلي بشكل الجهاز انطفاء المركم يتعرض فقد ألضرار المركم من التخلص بصدد المالحظات راعی ُ ت الصورة راجع المركم وفك تركيب G ملحوظة الغير المراكم استخدام يؤدي ان يمكن تلف إلى أو صحيح غير بشكل الجهاز عمل إلى مناسبة الجهاز المشحون المركم ركب 2 تعاشق علی احرص تامة بصورة المركم واستقرار المر...

Page 456: ...م الصورة راجع اإلطفاء التشغيل H للتشغيل ً أوال التشغيل قفل على اضغط 9 اضغط اإلطفاء التشغيل مفتاح على ذلك بعد 8 به واحتفظ ً مضغوطا أجل من اإلطفاء اإلطفاء التشغيل مفتاح يطلق 8 العشب حافات قص العشب تشذيب الصور راجع I K الصورة راجع العشب تشذيب I الزر اضغط 4 الزاوية واضبط 48 لتشذيب درجة العشب مع واليمين اليسار نحو العشب بة ّ مشذ بتحريك قم عن كاف بعد علی إبقائها علی المحافظة إلى االنتباه متعددة مراحل عل...

Page 457: ...يط كثيرًا باللفيفة القص خيط تشابك لقد جديد من القص خيط ولفف اللفيفة انزع الصور راجع L N غير بطريقة العشب بة ّ مشذ استخدام تم صحيحة تجنب فقط القص خيط بقمة بالتشذيب قم من وغيرها والجدران الحجارة مالمسة القص خيط بتغذية قم الصلبة األغراض قطر كامل استغالل أجل من منتظم بشكل القص دائرة بشكل المشذبة تهتز عادي غير عليها مركب غير اللفيفة غطاء أو الشد حلقة عليها اللفيفة غطاء أو الشد حلقة ركب صحيح الغير الوضع...

Page 458: ... المركم أن إلی الشحن بعد قصيرة صالحية فترة تدل استبداله يتوجب وأنه استهلك قد واستشارات العمالء خدمة االستخدام www bosch garden com للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق ...

Page 459: ...ی دفترچه تا را راهنما بخوانید انتها افراد که کنید دقت به اجسام با شما نزدیک زخمی شده پرت هوا نشوند با ابزار کار هنگام هشدار را ایمنی فاصله باغبانی کنید رعایت AC a c نمی مربوط شود d c تمیز یا سرویس از قبل یا باغبانی ابزار روی کاری نظارت بدون صورت در مدت برای دستگاه ماندن درآورید را باتری طوالنی ایمنی گوشی و عینک از کنید استفاده برابر در را باغبانی ابزار زیر یا کنید حفظ باران نکنید رها باران Bosch P...

Page 460: ...ده برای را راهنماییها کنید نگهداری t هشدارها در برقی ابزار عبارت برق پریز به که ابزارهایی به و برق سیم با میشوند متصل دار باتری برقی ابزارهای یا دارد اشاره برق سیم بدون کار محل ایمنی t نگه روشن و تمیز را کار محیط دارید ریخته هم در محیطهای را حادثه بروز احتمال تاریک یا میدهند افزایش t که محیطهایی در را برقی ابزار و دارد وجود انفجار خطر و گازها مایعات حاوی به هستند محترقه بخارهای نگیرید کار برقی ابز...

Page 461: ...رقی کلید یک از باید مرطوب نشتی و خطا جریان حفاظتی کننده قطع کلید زمین استفاده زمین با اتصال کنید حفاظتی کلید از استفاده خطر زمین نشتی و خطا جریان می کاهش را گرفتگی برق دهد اشخاص ایمنی رعایت t جمع خوب را خود حواس کنید دقت خود کار به کنید با کامل هوشیاری و فکر با و کنید کار برقی ابزار در صورتی در یا و خستگی صورت دارو و الکل مخدر مواد که ابزار با کردهاید استفاده نکنید کار برقی بی لحظه یک برقی ابزار ب...

Page 462: ...ست وسائل شوند می استفاده استفاده غبار و گرد مکش وسائل از و گرد برابر در را شما مصونیت میکند زیادتر غبار t کار دلیل به ابزار با آشنایی باعث نباید آن با زیاد کردن نادیده و شما انگاری سهل شود ایمنی اصول گرفتن بی بروز باعث است ممکن دقتی ثانیه از کسری عرض در جراحاتی شود و برقی ابزار از صحیح استفاده آن از مراقبت t روی زیاد فشار کردن وارد از کنید خودداری دستگاه برقی ابزار از کاری هر برای کنید استفاده آن ...

Page 463: ...روز به میتواند شود منجر t را عایق سطوح و دستهها از عاری و تمیز خشک همواره دارید نگه گریس و روغن و ایمنی مانع لغزنده های دسته غیر شرایط در کار در کنترل هستند منتظره از استفاده طرز و مراقبت شارژی ابزارهای بردارید را باتری شدن گذاشته تنها صورت در کاربر توسط دستگاه گیر رفع از پیش با کار یا کردن تمیز از پیش دستگاه خارجی جسم یک برخورد از پس کنترل دیدگی آسیب لحاظ از کنید ناگهانی شروع صورت در کنید کنترل ر...

Page 464: ... دستورات در شده نکنید یا نادرست کردن شارژ ی محدوده از خارج دمای در به است ممکن شده تعریف آتش خطر و بزند صدمه باتری دهد افزایش را سوزی سرویس t به فقط برقی ابزار تعمیر برای کنید رجوع حرفهای متخصصین اصل یدکی قطعات از و نمایید استفاده باعث این دستگاه ایمنی که شد خواهد گردد تضمین شما t را دیده آسیب باتریهای هرگز نکنید تعمیر تنها باید باتری شرکت مجاز متخصصین توسط شوند تعمیر ابزار برای ایمنی دستورات باغب...

Page 465: ... کار چراغ مناسب t هوا بودن بد صورت در با برق و رعد هنگام بخصوص نکنید کار زن چمن t ر َ ت چمن در زن چمن کاربرد مختل را آن توان است ممکن کند t را باغبانی ابزار نقل و حمل برای بیرون را باتری و کنید خاموش بکشید t به زن چمن با کار هنگام همواره خود مطمئن ایستادن وضعیت پاهای و دستان کنید توجه از مطمئنی فاصله در را خود نگهدارید چرخنده قسمتهای t هنگام افتادن از جلوگیری برای کنید حفظ را خود تعادل کار t قرار ...

Page 466: ...رخ داخلی اتصالی منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ حد از بیش یا شود t باتری كوتاه اتصال از كنید خودداری انفجار خطر دارد وجود t باتری تهویه شیارهای بگاه گاه برس یا موی قلم یک بوسیله را کنید تمیز خشک و نرم کوچک برای ایمنی دستورات شارژ دستگاههای و ایمنی دستورات همه بخوانید را ها راهنمائی عدم از ناشی اشتباهات ممکن ایمنی دستورات این رعایت سوختگی گرفتگی برق باعث است شدید های جراحت سایر یا و شود ها راهنمایی...

Page 467: ...رق خطر دیده آسیب های کابل میدهند افزایش را گرفتگی t سطح در را شارژ دستگاه روی مثال اشتعال قابل در یا غیره و پارچه کاغذ آتشسوزی قابلیت با محیط نبرید بکار ایجاد دلیل به دستگاه کار از حاصل گرمای دارد وجود آتشسوزی بروز خطر t شارژ دستگاه ی تهویه شیار نپوشانید را شارژ دستگاه اینصورت غیر در است ممکن نکند کار درست t الکتریکی ایمنی افزایش برای کلید یک از شود می توصیه آمپراژ حداکثر با خطا و نشت فعال 30 استف...

Page 468: ...اری شماره باشد می شو تا ی صفحه در 1 باتری قفل بازكننده دكمه 2 باتری A 3 تاشو دسته 4 زنی چمن جهت کاری زاویه تنظیم برای پدال ها لبه برش 5 محافظ قاب 6 ابزار چرخ 7 دستگیره تنظیم قفل کردن باز 8 وصل و قطع کلید 9 و قطع کلید کردن قفل برای ایمنی کلید وصل 10 کاری ارتفاع تنظیم دکمه 11 اهرم 12 باتری شارژ دستگاه A 13 قرقره سرپوش 14 قرقره 15 نخ گیرنده 16 مهار رینگ 17 انداختن نخ برای قالب 18 دهی نخ برای شیار 19 ...

Page 469: ...د توان 0 C باتری شارژ دستگاه AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV فنی شماره اروپا 2 607 226 385 2 607 226 0 2 607 225 965 2 607 226 1 انگلیس 2 607 226 387 2 607 226 0 2 607 225 967 2 607 226 1 شارژ جریان A 1 0 1 5 3 0 8 0 هستند خالی باتریها شارژ زمان با باتری 1 5 Ah دقیقه 94 63 33 27 با باتری 2 0 Ah دقیقه 124 84 45 30 با باتری 2 5 Ah دقیقه 154 105 60 36 با باتری 4 0 Ah دقیقه 244 168 95 35 ب...

Page 470: ...جهت در را دستگاه کاربرد نحوه t روی کاری تمیز یا تنظیمات انجام از قبل توجه و کنید خاموش را باغبانی ابزار باغبانی ابزار درآورید را باتری باتری كردن شارژ نحوه t کنيد توجه شبکه ولتاژ به برق جریان منبع ولتاژ شارژ دستگاه برچسب روی بر موجود مقادیر با باید باشد داشته مطابقت است دما کننده کنترل سیستم به مجهز شارژی باتری بین شارژ که 0 C و 35 C به سازد می ممکن را یابد می افزایش باتری عمر طول ترتیب این تذكر ش...

Page 471: ... شارژ دستگاه بودن کار آماده باتری شارژ نمایشگر قرمز ممتد چراغ ممتد چراغ قرمز شارژ وضعیت نمایشگر باتری دمای که دهد می نشان باتری رجوع دارد قرار شارژ مجاز دمای محدوده از خارج به رسیدن محض به فنی مشخصات بخش به کنید طورخودکار به شارژ دستگاه مجاز دمای ی محدوده کند می تغییر سریع شارژ فرآیند حالت به باتری شارژ نمایشگر قرمز چشمکزن چراغ چشمکزن چراغ قرمز باتری شارژ نمایشگر فرآیند در اختالل یک وجود نشاندهنده...

Page 472: ... مراجعه زیر باغبانی ابزار است فشار است بلند خیلی چمن ببرید مرحله به مرحله برد نمی باغبانی ابزار است شده پاره کوتاه خیلی برش نخ بدهید نخ دستی طور به است خالی قرقره کنید عوض را قرقره دهد نمی نخ قرقره است کرده گیر قرقره در برش نخ را برش نخ لزوم صورت در و کنترل را قرقره بپیچانید قرقره دور است خالی قرقره کنید پر را نخ قرقره است نشده پیچانده درست برش نخ بپیچانید نو از را برش نخ است زیاد شده پیچانده برش ...

Page 473: ...اقبت راهنماییهای به باتری از بهینه استفاده تضمین جهت کنید توجه زیر مستقیم تابش و رطوبت برابر در را شارژی باتری بدارید محفوظ خورشید نور محدوده در را باتری و کنید شارژ را باغبانی ابزار بین 20 C تا 50 C در را باتری کنید نگهداری نگذارید ماشین در تابستان باغبانی ابزار در نه و مجزا صورت به را باتری کنید نگهداری ابزار در خورشید نور مستقیم تابش زیر را باتری ندهید قرار باغبانی باتری نگهداری جهت بهینه دمای ...

Page 474: ...قط الكتریكی استفاده قابل غیر و كهنه دستگاههای اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU ی نامه آیین براساس فرسوده یا ب خرا باتریهای و اروپایی 2006 66 EG با متناسب و جداگانه بایستی شوند آوری جمع زیست محیط شارژی قلمی های باتری یونی لیتیوم توجه نقل و حمل بخش در راهنماییهای به لطفا نمایید F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 475: ... 475 A 8 2 7 5 3 9 1 4 6 Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 476: ...476 torx tx20 d c B C F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 477: ... 477 d c D 3 10 3 Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 478: ...478 d c d c E F 3 7 6 11 F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 479: ... 479 AL 1810 CV G H 12 1 2 8 9 Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 480: ...480 48º 36º 48º 24º I F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 481: ... 481 36º 180º 180º J Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 482: ...482 24º K F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 483: ... 483 L 13 14 Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 484: ...484 6 m 1 6 mm M 16 17 15 18 F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 485: ... 485 d c O N 13 14 19 Bosch Power Tools F 016 L94 011 17 09 2019 ...

Page 486: ...V LI 4 0 Ah 1 600 A01 1T8 EU 1 600 A01 3F6 AUS 1 600 A01 32J JP 18 V LI 6 0 Ah 1 600 A00 DD7 EU 1 600 A01 3F5 AUS 1 600 A01 PD6 JP AL 1830 CV 1 600 A00 5B3 EU 1 600 A00 5B4 UK 1 600 A00 5B5 AUS AL 1880 CV 1 600 A01 1TZ EU 1 600 A01 1U0 UK AL 1810 CV 2 607 226 385 EU 2 607 226 387 UK P F 016 L94 011 17 09 2019 Bosch Power Tools ...

Page 487: ...ucten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstem men met de volgende normen Gazon en randentrim mer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder Græstrim...

Page 488: ...tate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate core spund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi regle mentărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Trimmer de gazon trim mer margini de gazon Număr de identificare bg ЕС декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че посочените продукти отговарят на всички ва...

Page 489: ...ija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri valomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Žoliapjovė pakraščių žoliapjovė Gaminio numeris UniversalGrassCut 18 UniversalGrassCut 18 26 UniversalGrassCut 18 260 3 600 HC1 D 3 600 HC1 E 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC EN 60335 1 2012 A11 2014 A12 2017 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN...

Page 490: ...el garantizado de la potencia acú stica 94 dB A Recorte de bordes 2000 14 CE nivel medido de la potencia acústica 92 dB A tolerancia K 3 dB nivel garantizado de la potencia acústica 94 dB A Método de evaluación de la conformidad según anexo VI Categoría de producto 33 Lugar denominado TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felu gyeleti és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság Vá ci Documentos técnicos ...

Page 491: ...s 2000 14 EY mitattu äänitehotaso 92 dB A epävarmuus K 3 dB taattu äänitehotaso 95 dB A Vaatimustenmukaisuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaisesti Tuotekategoria 33 Ilmoitettu laitos TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felu gyeleti és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság Váci Tekniset asiakirjat saatavana el 2000 14 ΕΚ Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 91 dB A ανασφάλεια K 3 dB εγγυημένη στάθμ...

Page 492: ...ень звуковой мощности 91 дБ A погрешность K 3 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 94 дБ A Подрезание краев 2000 14 EС Измеренный уровень звуковой мощности 92 дБ A погрешность K 3 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 95 дБ A Процедура оценки соответствия согласно приложения VI Категория продукта 33 Назначенный орган TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felu gyeleti és Tanúsító Korlátolt...

Page 493: ... és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság Váci Tehnička dokumentacija kod sl 2000 14 ES Izmerjena raven zvočne moči 91 dB A negotovost K 3 dB zagotovljena raven zvočne moči 94 dB A Rezanje robov trate 2000 14 ES Izmerjena raven zvočne moči 92 dB A negotovost K 3 dB zagotovljena raven zvočne moči 95 dB A Postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo VI Kategorija izdelka 33 Pristojni organ TÜ...

Page 494: ...matuotas garso galios lygis 92 dB A paklaida K 3 dB garantuotas garso galios lygis 95 dB A Atitikties vertinimas atliktas pagal priedą VI Gaminio kategorija 33 Notifikuota įstaiga TÜV Rheinland InterCert Muszaki Felu gyeleti és Tanúsító Korlátolt Felelosségu Társaság Váci Techninė dokumentacija saugoma Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Chairman of Executive M...

Reviews: