background image

*8001085505*

8001085505

970915

Summary of Contents for TIS3.1 Series

Page 1: ...ukcja obsługi 69 cs Návod k použití 92 ru Правила пользования 114 de Gebrauchsanleitung 136 Fully automatic espresso machine Machine à expresso automatique Volautomatische espressomachine Ekspres do kawy Plně automatický kávovar Автоматическая кофемашина Kaffeevollautomat TIS3 1 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... FOLFN 9 9 9 FOLFN ...

Page 4: ... 9 9 9 ...

Page 5: ...appliance 12 Preparing coffee using freshly ground beans 12 Preparing drinks with milk 12 Adjusting beverage settings 13 Water filter 14 Frost protection 14 1 Settings 15 Automatic switch off 15 Switching the audible signal on off 15 Setting the water hardness 15 Factory reset 16 D Daily care and cleaning 16 Cleaning agent 16 Cleaning the appliance 17 Cleaning the drip tray and coffee grounds cont...

Page 6: ...n the appliance enclose these instructions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from ...

Page 7: ...k To prevent hazards the appliance may be repaired by our customer service only Riskofelectricshock Never immerse the appliance or mains cord in water Warning Hazard due to magnetism The appliance contains permanent magnets which may affect electronic implants e g heart pacemakers or insulin pumps Persons with electronic implants should keep a minimum distance of 10 cm from the appliance and the w...

Page 8: ...wyourapplianceThis section provides an overview of the scope of delivery the assembly and the components of your appliance It also introduces you to the different controls Note Depending on the appliance model individual details and colours may differ How to use these instructions The cover pages of the operating instructions can be folded out towards the front The illustrations are identified usi...

Page 9: ...ally when it is switched on and off The appliance is not rinsed if it is still warm when switched on or coffee was not dispensed before the appliance was switched off The appliance is ready for use when the LEDs of the buttons for selecting drinks light up in the control panel The appliance has automatic switch off Selecting automatic switch off on page 15 Espresso Dispensing Espresso Caffe Crema ...

Page 10: ...ce the appliance on a level water resistant surface which can bear the weight 3 Using the mains plug connect the appliance to an earthed socket that has been correctly installed Note After plugging in always wait approx 5 seconds Symbol Lights up when the water tank needs to be topped up with water or the water tank is not inserted Flashes when the water filter needs to be replaced Lights up when ...

Page 11: ...er tank has been sufficiently filled 1 Carefully remove the cover of the water tank 2 Use the handle to remove the water tank and then rinse out 3 Fill the water tank with water up to the max marking 4 Put the water tank back in the holder again keeping it straight and fit the cover of the water tank General information The factory settings of the fully automatic coffee machine are programmed for ...

Page 12: ...are and cleaning on page 16 Warning Risk of burns The milk frother gets very hot Hold only by the handle After use let it cool down first before touching it Coffee drinks with milk You can choose between cappuccino and latte macchiato When doing so please check the position of the coffee dispenser and milk frother The appliance is switched on The water tank and bean container have been filled The ...

Page 13: ... is always brewed Espresso approx 25 ml and Caffe Crema approx 80 ml Frothing time You can adjust the frothing time of your drinks Press and hold Cappuccino Latte Macchiato or Milk for 3 seconds The milk is frothed up and the button selected flashes Once the required frothing time is reached touch the button selected to stop Note Setting the frothing time has no impact on the amount of coffee Sett...

Page 14: ...so button to save the setting and activate rinsing 9 Insert water tank 10 Touch Espresso button to save the setting and start rinsing Water will now flow through the filter 11 Touch Calc nClean button to exit the menu 12 Then empty the container The appliance is ready for use again Removing the water filter If the water filter has been removed and no new one inserted please select the appropriate ...

Page 15: ...the menu Switching the audible signal on off Whenever a button is pressed an audible signal sounds This can be switched on or off 1 Press and hold and Calc nClean for at least 3 seconds 2 Touch Cappuccino button and Signal tone menu will be activated 3 Touch button and switch signal tone on or off 4 Touch Cappuccino button to save the setting 5 Touch Calc nClean button to exit the menu Setting the...

Page 16: ...functioning for a long time to come In this section you will learn how to correctly clean and care for your appliance Warning Risk of electric shock Before cleaning the appliance pull out the mains plug Never immerse the appliance in water Do not use a steam cleaner Cleaning agent Please observe the following information to ensure that the different surfaces are not damaged by using the wrong type...

Page 17: ...ance thoroughly including the milk frother trays and brewing unit Cleaning the drip tray and coffee grounds container Fig Note The drip tray and coffee grounds container should be emptied and cleaned every day in order to prevent deposits With frequent use also empty from time to time as soon as the float is clearly visible if or the relevant symbol lights up 1 Open the door 2 Pull the drip tray w...

Page 18: ...unit Fig Fig In addition to automatic cleaning the brewing unit should be removed regularly for cleaning Caution Clean the brewing unit without detergent or products containing vinegar or acid and do not place in the dishwasher Remove the brewing unit 1 Switch off the appliance 2 Open the door to the brewing chamber 3 Remove the coffee grounds container 4 Push the red lever up grasp the brewing un...

Page 19: ...ssories on page 10 Never insert descaling tablets or other products into the brewing unit Never interrupt the service programme Prior to starting a service programme remove clean and re insert the brewing unit Clean the milk frother At the end of a service programme wipe down the appliance using a soft damp cloth to immediately remove any descaler residue This residue may cause corrosion New spong...

Page 20: ...he water tank and place a large container approx 1 litre under the outlet system 9 Calc nClean flashes touch Calc nClean The programme starts cleans and descales the appliance Calc nClean pulses Duration approx 20 minutes symbol lights up 10 Empty the container open the door empty the drip tray and re insert 11 Close the door and place a container under the outlet system symbol lights up 12 Clean ...

Page 21: ...pe insert the filter again No coffee dispensed only water An empty bean container is not detected by the appliance Pour in coffee beans Note The appliance will adjust to the coffee beans upon the next dispensing process The coffee shaft on the brewing unit is blocked Clean the brewing unit Cleaning the brewing unit on page 18 Beans are not falling into the grinding unit beans too oily Gently tap t...

Page 22: ...ion Several buttons flashing a loud noise can be heard Water tank missing or wrongly inserted Insert water tank correctly Water dripped onto the inner floor of the appliance when the drip tray was removed Drip tray removed too early Wait a few seconds after the last drink was dispensed before removing the drip tray The brewing unit cannot be removed The brewing unit is not in the removal position ...

Page 23: ...ter tank with fresh tap water Do not fill with carbonated water Air in the water filter Immerse the water filter opening up in water until no more air bubbles escape insert the filter again Inserting or replacing a water filter on page 14 All LEDs flashing Incorrect voltage in building Operate the appliance at 220V 240V only and Calc nClean LEDs flashing The ambient temperature is too cold Operate...

Page 24: ... Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Changes reserved Power connection voltage frequency 220 240 V 50 60...

Page 25: ...er une boisson à base de café en grains fraîchement moulus 32 Préparation de boissons lactées 33 Ajustage des réglages des boissons 34 Filtre à eau 35 Protection contre le gel 35 1 Réglages 36 Coupure automatique 36 Activer désactiver le signal sonore 36 Réglage de la dureté de l eau 36 Factory reset 37 D Entretien et nettoyage quotidiens 38 Nettoyants 38 Nettoyage de l appareil 39 Nettoyer le bac...

Page 26: ...erver la notice Si l appareil change de propriétaire remettez lui cette notice L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers q...

Page 27: ...de l appareil sont réservées à notre service après vente Risqued électrocution Ne plongez jamais l appareil ou le cordon d alimentation dans l eau Mise en garde Danger par magnétisme L appareil contient des aimants permanents qui peuvent exercer une influence sur les implants électroniques tels que les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline Merci aux porteurs d implants électroniques de ...

Page 28: ... vous offre un aperçu des éléments livrés de l assemblage et des composants de votre appareil Il vous fait également découvrir les différents éléments de commande Remarque Certains détails ou certaines couleurs peuvent varier selon le modèle d appareil Comment utiliser ce mode d emploi Vous pouvez déplier les pages de la couverture de la notice d utilisation Les illustrations comportent des numéro...

Page 29: ...appareil effectue automatiquement un rinçage lorsqu il est mis en marche et arrêté L appareil ne rince pas dans les cas suivants Il est encore chaud au moment de la mise en marche Vous n avez pas prélevé de café avant de l éteindre L appareil est prêt à fonctionner lorsque les LED des touches de sélection des bois sons sont allumées sur le bandeau de commande L appareil dispose d une coupure autom...

Page 30: ...lace ou lorsque le filtre à eau doit être changé Clignote lorsque le filtre à eau doit être remplacé S allume lorsque les bacs doivent être vidés Clignote lorsque la porte de la chambre de percolation est ouverte allumé Prêt à fonctionner un choix peut être effectué pulse Préparation en cours clignote Attend une commande par ex lors de Calc nClean Désactivé Non disponible Accessoires Référence Com...

Page 31: ...é en grains Cet appareil vous permet de préparer des boissons à base de café en grains 1 Ouvrir le couvercle du réservoir pour café en grains 2 Remplir de café en grains 3 Refermer le couvercle Remarques Des grains de café avec glaçage des grains caramélisés ou enrobés d une substance sucrée quelconque obstruent l unité de percolation Utiliser exclusivement un mélange de café en grains pour expres...

Page 32: ... technique Avant d utiliser l appareil neuf vérifier la dureté de l eau et procéder au réglage Réglages à la page 36 1 Utilisation de l appareil Utilisationdel appareilCe chapitre vous permet d apprendre comment préparer des boissons à base de café et de lait Vous y obtenez des informations sur les réglages le filtre à eau l ajustement du degré de mouture et sur la protection contre le gel Remarqu...

Page 33: ...env 150 ml de lait pour un Latte Macchiatto 2 Placer la tasse ou le verre sous le système verseur 3 Pousser la buse d écoulement du café et le mousseur de lait complètement vers le bas 4 Retoucher permet de régler l intensité souhaitée pour le café 5 Effleurer la touche Cappuccino ou Latte Macchiato L appareil fait tout d abord mousser le lait dans la tasse ou le verre À la suite de quoi l apparei...

Page 34: ...o ou Milk pendant 3 secondes La mousse de lait est en cours de préparation la touche sélectionnée clignote Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte effleurer la touche sélectionnée pour arrêter l opération Remarque Le réglage de la durée de préparation de la mousse n a aucun effet sur la quantité de café Régler le degré de mouture Cet appareil est équipé d un moulin réglable Celui ci...

Page 35: ...nçage 9 Mettre le réservoir d eau en place 10 Effleurer la touche Espresso pour démarrer le rinçage L eau coule à travers le filtre 11 Effleurer la touche Calc nClean pour quitter le menu 12 Vider ensuite le réservoir L appareil est de nouveau prêt à fonctionner Retrait du filtre à eau Si le filtre à eau est retiré et qu aucun nouveau filtre à eau n est mis en place procéder au réglage corresponda...

Page 36: ...ppuyer sur une touche fait retentir un signal sonore Il est possible de l allumer ou de l éteindre 1 Maintenir enfoncés pendant au moins 3 secondes et Calc nClean 2 Effleurer la touche Cappuccino pour activer le menu Signal sonore 3 Effleurer la touche pour activer ou désactiver le signal sonore 4 Effleurer la touche Cappuccino pour enregistrer le réglage 5 Effleurer la touche Calc nClean pour qui...

Page 37: ...Procéder comme suit en cas d utilisation d un filtre à eau voir chapitre Accessoires Filtre à eau à la page 35 Factory reset Réinitialisation des réglages d usine les réglages propres sont perdus 1 Maintenir et Calc nClean enfoncés pendant au moins 3 secondes 2 Effleurer la touche Latte Macchiato Les réglages usine sont rétablis 3 Effleurer la touche Calc nClean pour quitter le menu Dureté eau 1 D...

Page 38: ...enant de l alcool ou de l alcool à brûler de tampons à récurer ni d éponges à dos récurant Remarques Les lavettes éponges neuves peuvent contenir des sels Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l inox Avant d utiliser des lavettes éponges neuves les rincer soigneusement Toujours nettoyer immédiatement les résidus de tartre de café de lait de produit nettoyant ou de solution détar...

Page 39: ...c le réservoir à marc de café en le tirant vers l avant 3 Retirer l égouttoir et la grille de l égouttoir 4 Vider et nettoyer la cuvette d égouttage et le réservoir à marc de café 5 Essuyer le compartiment intérieur de l appareil cuvette d égouttage Nettoyage du système à lait NettoyagedusystèmeàlaitIl est recommandé de nettoyer le système à lait après chaque utilisation pour éliminer les résidus ...

Page 40: ...par la poignée et la tirer précautionneusement vers l avant 5 Nettoyer soigneusement l unité de percolation sous un jet d eau chaude 6 Nettoyer soigneusement l intérieur de l appareil avec un chiffon humide éliminer les éventuels restes de café 7 Laisser sécher l intérieur de l unité de percolation et de l appareil Mettre en place l unité de percolation 1 Saisir l unité de percolation par la poign...

Page 41: ...its dans l unité de percolation Ne jamais interrompre le programme d entretien Retirer l unité de percolation la nettoyer et la remettre en place avant de lancer le programme d entretien Nettoyer le mousseur de lait Une fois le programme d entretien terminé essuyer l appareil avec un chiffon doux et humide pour éliminer immédiatement les résidus de solution détartrante Les surfaces situées sous de...

Page 42: ...d eau et placer un grand récipient env 1 litre sous le système verseur 9 Calc nClean clignote effleurer Calc nClean Le programme démarre nettoie et détartre l appareil Calc nClean circule Durée env 20 minutes Le symbole s allume 10 Vider le récipient ouvrir la porte vider le bac d égouttement et le remettre en place 11 Fermer la porte et placer un récipient sous le système verseur Le symbole s all...

Page 43: ...re le filtre en place De l eau coule mais pas de café L appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide Remplir de café en grains Remarque l appareil se réglera sur le café en grains lors des prochaines dis tributions La cuve à café de l unité de per colation est obstruée Nettoyer l unité de percolation Nettoyer l unité de percolation à la page 40 Les grains ne tombent pas da...

Page 44: ...le filtre d eau bien droit et appuyer fortement pour l enfoncer dans le raccordement au réservoir Plusieurs touches clignotent un bruit fort retentit Le réservoir d eau manque ou a été mal inséré Mettre le réservoir d eau correctement en place Présence d eau sur le fond interne de l appareil une fois que l on a retiré les bacs collec teurs Cuvette d égouttage retirée trop tôt Retirer les bacs coll...

Page 45: ...ctement en place Remplir le réservoir d eau avec de l eau fraîche du robinet Ne pas y verser d eau gazeuse De l air se trouve dans le filtre à eau Plonger le filtre à eau ouverture vers le haut dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place Insertion ou renouvellement d un filtre à eau à la page 35 Toutes les LED clignotent Tension incorrecte du réseau dome...

Page 46: ... Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifi cations Raccordement électrique tension f...

Page 47: ...aat bedienen 54 Koffiedrank van versgemalen bonen zetten 54 Dranken met melk bereiden 55 Drankinstellingen aanpassen 56 Waterfilter 57 Vorstbescherming 57 1 Instellingen 58 Automatisch uitschakelen 58 Geluidssignaal in uitschakelen 58 Waterhardheid instellen 58 Fabrieksreset 59 D Dagelijks onderhoud en reiniging 60 Schoonmaakmiddelen 60 Apparaat reinigen 61 Lekschaal en koffiedikreservoir reinigen...

Page 48: ...t apparaat door aan derden voeg deze gebruiksaanwijzing er dan bij Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen jonger dan 8 ...

Page 49: ...ektrischeschok Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice Risicovaneenelektrischeschok Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water Waarschuwing Gevaar door magnetisme Het apparaat bevat permanentmagneten die elektronische implantaten zoals pacemakers of insulinepompen kunnen beïnvloeden Dragers van elektronisc...

Page 50: ...it hoofdstuk vindt u een overzicht van de omvang van de levering de opbouw en de bestanddelen van het apparaat Bovendien leert u de verschillende bedieningselementen kennen Aanwijzing Afhankelijk van het apparaattype zijn kleur en detailafwijkingen mogelijk Voor het gebruik van deze gebruiksaanwijzing De omslagpagina s van de gebruiksaanwijzing kunt u aan de voorzijde uitklappen De illustraties zi...

Page 51: ...t wordt in en uitgeschakeld Het apparaat spoelt niet wanneer het bij het inschakelen nog warm is er voor het uitschakelen geen koffie werd gezet Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer op het bedieningsveld de leds voor de toetsen voor drankselectie oplichten Het apparaat beschikt over een automatische uitschakeling Automatisch uitschakelen instellen op pagina 58 Espresso Afgifte Espresso Caffe...

Page 52: ...f de watertank ont breekt Knippert wanneer het waterfilter moet worden vervangen Licht op als de bakjes geleegd moeten worden Knippert als de deur voor de zetkamer open is licht op Klaar voor gebruik er kan een keuze worden gemaakt pulseert Afgifte loopt knippert Wacht op bediening bijv bij Calc nClean uit Niet beschikbaar Toebehoren Bestelnummer Handel Klantenser vice Reinigingstabs TCZ8001N 0031...

Page 53: ...oor op het apparaat aansluiten Bonenreservoir vullen Met dit apparaat kunt u koffiedranken uit koffiebonen bereiden 1 Deksel van het bonenreservoir openen 2 Koffiebonen vullen 3 Deksel weer sluiten Aanwijzingen Geglaceerde gekaramelliseerde koffiebonen of bonen met andere suikerhoudende toevoegingen verstoppen de zetgroep Alleen zuivere espressobonen of bonenmengsels voor volautomaten gebruiken De...

Page 54: ...sleuven voordoen Uittredende stoom is geen defect maar een normaal verschijnsel Voordat u uw nieuwe apparaat gebruikt dient u de waterhardheid te controleren en in te stellen Instellingen op pagina 58 1 Apparaat bedienen ApparaatbedienenIn dit hoofdstuk leest u hoe u koffie en melkdranken bereidt U krijgt informatie over de instellingen het waterfilter de aanpassing van de maalfijnheid en de vorst...

Page 55: ...0 ml melk voor cappuccino en ca 150 ml melk voor latte macchiatto vullen 2 Het kopje of glas onder het uitloopsysteem plaatsen 3 De koffie uitloop en melkschuimer helemaal naar beneden schuiven 4 Door herhaalde aanraking van de gewenste koffiesterkte instellen 5 Toets Cappuccino of Latte Macchiato aanraken Eerst wordt er melk in het kopje of glas opgeschuimd Vervolgens wordt de koffie gezet en str...

Page 56: ... 80 ml Schuimduur U kunt de schuimduur van uw dranken veranderen Cappuccino Latte Macchiato of Milk 3 seconden ingedrukt houden De melk wordt opgeschuimd de geselecteerde toets knippert Als de gewenste schuimduur is bereikt de geselecteerde toets aanraken om te stoppen Aanwijzing De instelling van de schuimduur heeft geen invloed op de hoeveelheid koffie Koffiemaalgraad instellen Dit apparaat heef...

Page 57: ... slaan en het spoelen te activeren 9 Watertank aanbrengen 10 Toets Espresso aanraken om het spoelen te starten Er stroomt water door het filter 11 Toets Calc nClean aanraken om het menu te verlaten 12 Vervolgens de kom leegmaken Het apparaat is weer klaar voor gebruik Waterfilter verwijderen Als het waterfilter wordt verwijderd en er geen nieuw waterfilter wordt aangebracht dient u de desbetreffen...

Page 58: ... op te slaan 5 Toets Calc nClean aanraken om het menu te verlaten Geluidssignaal in uitschakelen Bij bediening van een toets klinkt een geluidssignaal Dit kan worden in of uitgeschakeld 1 en Calc nClean ten minste 3 seconden ingedrukt houden 2 Toets Cappuccino aanraken het menu Geluidssignaal wordt geactiveerd 3 Toets aanraken en het geluidssignaal in of uitschakelen 4 Toets Cappuccino aanraken om...

Page 59: ...ebruik van het waterfilter zie hoofdstuk Toebehoren als volgt te werk gaan Waterfilter op pagina 57 Fabrieksreset Terugzetten op de fabrieksinstellingen eigen instellingen gaan verloren 1 en Calc nClean ten minste 3 seconden ingedrukt houden 2 Toets Latte Macchiato aanraken De fabrieksinstellingen zijn nu weer actief 3 Toets Calc nClean aanraken om het menu te verlaten Waterhardh 1 Waterhardh 2 Wa...

Page 60: ...gende aanwijzingen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten geen harde schuur en schoonmaaksponsjes Aanwijzingen Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken Nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uitwassen Resten van kalk koffie melk reinigings en ontkalkingsop...

Page 61: ...ffiedikreservoir naar voren toe eruit trekken 3 Lekplaat met lekrooster verwijderen 4 Lekschaal en koffiedikreservoir leegmaken en reinigen 5 Binnenkant van het apparaat lekschaal schoonvegen Melksysteem reinigen MelksysteemreinigenHet melksysteem moet na elk gebruik worden gereinigd om alle resten te verwijderen Waarschuwing Gevaar voor verbranding De melkschuimer wordt zeer heet Uitsluitend aan ...

Page 62: ...ep vastpakken en voorzichtig naar voren toe eruit trekken 5 De zetgroep grondig met stromend warm water reinigen 6 Reinig de binnenkant van de machine grondig met een vochtige doek verwijder eventueel aanwezige koffieresten 7 Laat de zetgroep en de binnenkant van het apparaat drogen Zetgroep plaatsen 1 De zetgroep aan de greeep vastpakken 2 De rode hendel omhoog duwen de zetgoep onder de hendel pl...

Page 63: ...abs of andere middelen in de zetgroep doen Het serviceprogramma in geen geval onderbreken Voor de start van een serviceprogramma de zetgroep verwijderen reinigen en weer terugzetten De melkschuimer reinigen Na beëindiging van een serviceprogramma het apparaat met een zachte vochtige doek afvegen om resten van de ontkalkingsoplossing onmiddellijk te verwijderen Onder dergelijke resten kan corrosie ...

Page 64: ...iter onder het uitloopsysteem plaatsen 9 Calc nClean knippert Calc nClean aanraken Het programma start reinigt en ontkalkt het apparaat Calc nClean pulseert Duur ca 20 minuten Symbool licht op 10 De kom leegmaken de deur openen de lekschaal leegmaken en weer aanbrengen 11 Deur sluiten en kom onder het uitloopsysteem plaatsen Symbool licht op 12 Het waterreservoir reinigen en het waterfilter opnieu...

Page 65: ... zit lucht in het waterfilter Het waterfilter zo lang onderdompelen in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen Het filter weer aanbren gen Er stroomt alleen water geen koffie Een leeg bonenreservoir wordt niet door het apparaat herkend Koffiebonen vullen Aanwijzing Het apparaat stelt zich bij de volgende bereidingen in op de kof fiebonen De koffieschacht op de zet groep is verstopt Zetgroep ...

Page 66: ...l het waterfilter zo lang onder in water tot er geen luchtbellen meer ont snappen Breng het filter hierna weer aan Druk het waterfilter stevig en recht in de tankaansluiting Meerderetoetsenknipperen er klinkt een luid geluid Watertank ontbreekt of is onjuist aangebracht Watertank juist aanbrengen Lekwater op binnenzijde appa raatbodem bij verwijderde lek schaal Lekschaal te vroeg verwijderd Leksch...

Page 67: ...k juist aanbrengen Watertank met schoon leidingwater vullen Geen water met koolzuur gebruiken Er zit lucht in het waterfilter Waterfilter opening naar boven zo lang onderdompelen in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen Het filter weer aanbrengen Waterfilter aanbrengen of vervangen op pagina 57 Alle leds knipperen Onjuiste spanning in de huisin stallatie Apparaat alleen met 220 240 V gebru...

Page 68: ...tste pagina van deze handleiding Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat heeft gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden Elektrische aanslui...

Page 69: ...eżo zmielonej kawy 76 Przygotowywanie napoju z mlekiem 77 Dostosowywanie ustawień napojów 78 Filtr wody 79 Ochrona przed zamarzaniem 79 1 Ustawienia 80 Automatyczne wyłączanie 80 Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego 80 Ustawianie twardości wody 80 Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych 81 D Codzienna pielęgnacja i czyszczenie 82 Środki czyszczące 82 Czyszczenie urządzenia 83 Czyszcze...

Page 70: ...niej wskazówkami Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie lub po dokładnym poucz...

Page 71: ...prawy urządzenia może wykonywać tylko nasz serwis Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Nigdy nie zanurzać przewodu zasilającego w wodzie Ostrzeżenie Zagrożenie związane z efektami magnetycznymi Urządzenie zawiera magnesy trwałe które mogą mieć wpływ na elektroniczne implanty takie jak np rozruszniki serca lub pompy insulinowe Osoby posiadające implanty elektroniczne powinny zachowywać odstępu co najmn...

Page 72: ...ądzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik je...

Page 73: ...l obsługi 8 Uchwyt spieniacza mleka System wylotu kawy o regulowanej wysokości H Spieniacz mleka uchwyt element spieniający pokrywa o regulowanej wysokości P Pojemnik na skropliny pojemnik na fusy kratka ociekowa blacha ociekowa pływak X Drzwiczki zaparzacza Tabliczka znamionowa h Zaparzacz Pokrywa zatrzymująca aromat Pojemnik na kawę ziarnistą 2 Selektor obrotowy stopnia zmielenia Pokrywa zbiorni...

Page 74: ...nanie programu serwisowego Program serwisowy Calc nClean na stronie 86 Wskazanie Świeci gdy jest konieczne napełnienie pojemnika na wodę albo jeżeli pojemnik na wodę nie jest zainstalowany Miga gdy jest konieczna wymiana filtra Świeci gdy konieczne jest opróżnienie zbiorników Miga gdy są otwarte drzwiczki komory zaparzania świeci Urządzenie gotowe do pracy można wybrać funkcję pulsuje Trwa przygot...

Page 75: ...wę ziarnistą To urządzenie umożliwia przygotowywanie napojów z kawy ziarnistej 1 Otworzyć pokrywę pojemnika na kawę ziarnistą 2 Wsypać kawę ziarnistą 3 Zamknąć ponownie pokrywę Wskazówki Kawa ziarnista kawa palona z cukrem lub karmelizowana czy kawa ziarnista z innymi dodatkami zawierającymi cukier może zatykać zaparzacz Używać wyłącznie czystej kawy espresso lub mieszanek przeznaczonych dla autom...

Page 76: ...hnicznie Przed pierwszym użyciem nowego urządzenia należy sprawdzić i ustawić twardość wody Ustawienia na stronie 80 1 Obsługa urządzenia ObsługaurządzeniaTen rozdział opisuje sposób przygotowywania napojów kawowych i mlecznych Zawiera on również informacje na temat ustawień filtra wody regulacji stopnia zmielenia kawy oraz ochrony przed zamarzaniem Wskazówka Świeżo przygotowane napoje mogą być ba...

Page 77: ...zamontowany 1 Na cappuccino napełnić dużą szklankę mleka ok 100 ml mleka na latte macchiato ok 150 ml mleka 2 Podstawić filiżankę albo szklankę pod wylot 3 Przesunąć wylot kawy do końca w dół 4 Ustawić żądaną moc kawy dotykając odpowiednią ilość razy 5 Dotknąć przycisku Cappuccino albo Latte Macchiato Najpierw urządzenie spienia w filiżance lub szklance mleko Następnie zaparzana jest kawa która je...

Page 78: ...przytrzymywać przez 3 sekundy Zaczyna się spienianie mleka wybrany przycisk miga Po upływie żądanego czasu spieniania dotknąć wybranego przycisku aby zatrzymać spienianie Wskazówka Ustawienie czasu spieniania nie ma wpływu na ilość kawy Ustawianie stopnia zmielenia kawy To urządzenie ma regulowany młynek Pozwala on indywidualnie zmieniać stopień zmielenia kawy Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo odniesi...

Page 79: ...płukanie 9 Włożyć pojemnik na wodę 10 Dotknąć przycisku Espresso aby rozpocząć płukanie Woda przepływa przez filtr 11 Dotknąć przycisku Calc nClean aby zamknąć menu 12 Następnie opróżnić pojemnik Urządzenie jest ponownie gotowe do pracy Wyjmowanie filtra wody Jeżeli filtr wody został wyjęty i nie został zainstalowany nowy filtr wody należy odpowiednio ustawić twardość wody Ustawianie twardości wod...

Page 80: ...ean aby zamknąć menu Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego Po aktywacji przycisku słychać sygnał dźwiękowy Można go włączać i wyłączać 1 Dotknąć i przytrzymywać i Calc nClean przez co najmniej 3 sekundy 2 Dotknąć przycisku Cappuccino uaktywnia się menu Sygnał dźwiękowy 3 Dotknąć przycisku i włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy 4 Dotknąć przycisku Cappuccino aby zapisać ustawienie 5 Dotknąć ...

Page 81: ...iżej czynności Filtr wody na stronie 79 Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych Przywrócenie ustawień fabrycznych powoduje utratę własnych ustawień 1 Dotknąć i przytrzymywać i Calc nClean przez co najmniej 3 sekundy 2 Dotknąć przycisku Latte Macchiato Zostają ponownie uaktywnione ustawienia fabryczne 3 Dotknąć przycisku Calc nClean aby zamknąć menu Tward wody 1 Tward wody 2 Tward wody 3 Twar...

Page 82: ... Nie używać ostrych ani szorujących środków czyszczących środków czyszczących zawierających alkohol lub spirytus szorstkich gąbek lub druciaków Wskazówki Nowe ściereczki gąbczaste mogą zawierać sole Sole mogą powodować korozję nalotową stali szlachetnej Nowe ściereczki przed użyciem dokładnie wypłukać Pozostałości kamienia kawy mleka i roztworu czyszcząco odkamieniającego należy zawsze od razu usu...

Page 83: ...iny z pojemnikiem na fusy 3 Zdjąć blachę ociekową z kratką ociekową 4 Opróżnić i wyczyścić pojemnik na skropliny i pojemnik na fusy 5 Wytrzeć wnętrze urządzenia strefę pojemnika na skropliny Czyszczenie systemu spieniania mleka CzyszczeniesystemuspienianiamlekaSystem spieniania mleka powinien być czyszczony po każdym użyciu w celu usunięcia resztek mleka Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo oparzenia Spi...

Page 84: ...erwoną dźwignię chwycić zaparzacz za uchwyt i ostrożnie wyciągnąć do przodu 5 Dokładnie umyć zaparzacz pod bieżącą ciepłą wodą 6 Dokładnie wyczyścić wnętrze urządzenia wilgotną ściereczką w razie potrzeby usunąć resztki kawy 7 Zaczekać aż zaparzacz i wnętrze urządzenia wyschnie Zakładanie zaparzacza 1 Chwytać zaparzacz za uchwyt 2 Nacisnąć czerwoną dźwignię do góry włożyć zaparzacz pod dźwignię i ...

Page 85: ...cych lub innych środków w zaparzaczu Nigdy nie przerywać programu serwisowego Przed rozpoczęciem programu serwisowego wyjąć wyczyścić i ponownie włożyć zaparzacz Wyczyścić spieniacz mleka Po zakończeniu programu serwisowego przetrzeć urządzenie miękką wilgotną ściereczką aby od razu usunąć pozostałości odkamieniacza Pod takimi pozostałościami może powstawać korozja Nowe ściereczki gąbkowe mogą zaw...

Page 86: ...ożyć pojemnik na wodę i podstawić pod wylot duże naczynie o pojemności ok 1 litra 9 Calc nClean miga dotknąć Calc nClean Uruchamia się program urządzenie jest czyszczone i odkamieniane Pulsuje Calc nClean Trwa to ok 20 minut Świeci symbol 10 Opróżnić naczynie otworzyć drzwiczki opróżnić i ponownie włożyć pojemnik na skropliny 11 Zamknąć drzwiczki i podstawić naczynie pod wylot Świeci symbol 12 Wyc...

Page 87: ...opień zmielenia Urządzenie jest silnie zakamie nione Odkamienić urządzenie zgodnie z instrukcją W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzyć filtr wody w wodzie i przytrzy mywać go aż przestaną się z niego wydobywać pęcherzyki powietrza ponownie założyć filtr Wypływa tylko woda brak kawy Urządzenie nie rozpoznaje pustego pojemnika na kawę ziarnistą Wsypać kawę ziarnistą Wskazówka przy następnych...

Page 88: ...a na stronie 83 Użyć więcej mleka sprawdzić czy spie niacz mleka zanurza się w mleku Prze sunąć wylot do końca w dół Filtr wody nie trzyma się w pojemniku Filtr wody jest zamontowany nieprawidłowo Trzymać filtr wody tak długo zanurzony w wodzie aż przestaną wydobywać się pęcherzyki powietrza z powrotem zain stalować filtr Docisnąć równo filtr wody do gniazda w pojemniku Miga kilka przycisków słych...

Page 89: ...Przepłukać filtr wody zgodnie z instruk cją i zainstalować W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzyć filtr wody z otworem skiero wanym do góry w wodzie i przytrzymy wać go aż przestaną się z niego wydobywać pęcherzyki powietrza ponownie założyć filtr Zakładanie lub wymiana filtra wody na stronie 79 Stary filtr wody Zainstalować nowy filtr wody Miga dioda LED i migają diody LED wszystkich napo...

Page 90: ...arzacza Jeżeli to możliwe wyczyścić zapa rzacz wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie Migają diody LED Usterka w urządzeniu Ponownie uruchomić urządzenie Świeci Calc nClean i Proces odkamieniania został przerwany Kontynuować proces odkamieniania Program serwisowy na stronie 85 Wskazanie calc nClean poja wia się bardzo często Woda zawiera zbyt dużo węglanu wapna Zainstalować filtr wody i odpowiedni...

Page 91: ...wo w każdej chwili w punkcie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumen...

Page 92: ...ových zrn 99 Příprava nápojů s mlékem 100 Přizpůsobení nastavení nápojů 101 Vodní filtr 102 Ochrana před mrazem 102 1 Nastavení 103 Automatické vypnutí 103 Zapnutí vypnutí akustického signálu103 Nastavení tvrdosti vody 103 Factory Reset 104 D Každodenní údržba a čištění 105 Čisticí prostředky 105 Čistění spotřebiče 106 Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedlinu 106 Čištění mléčného sy...

Page 93: ...e něho a uschovejte si ho Při předávání přístroje dále přiložte tento návod Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat ...

Page 94: ...í smí opravy na spotřebiči provádět pouze naše servisní služba Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Nikdy neponořujte přístroj nebo síťový kabel do vody Varování Nebezpečí v důsledku magnetického pole Spotřebič obsahuje permanentní magnety které mohou ovlivňovat elektronické implantáty např kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače Osoby používající elektronické implantáty musí od přístroje a od vyj...

Page 95: ...třebičem SeznámenísesespotřebičemV této kapitole obdržíze přehled o rozsahu dodávky konstrukci a součástech Vašeho spotřebiče Kromě toho se seznámíte s různými ovládacími prvky Upozornění V závislosti na typu spotřebiče jsou možné odchylky v barvách a jednotlivých detailech Jak používat tento návod k použití Výklopné stránky návodu k použití můžete vpředu vyklopit Vyobrazení jsou označena čísly na...

Page 96: ...ýznam k Zapnutí a vypnutí spotřebiče Spotřebič se proplachuje automaticky při jeho zapnutí a vypnutí Spotřebič se neproplachuje pokud Je při zapnutí ještě teplý Před vypnutím nebyla odebrána žádná káva Spotřebič je připraven k provozu pokud na ovládacím panelu svítí diody LED tlačítek pro výběr nápojů Spotřebič je vybaven funkcí automatického vypnutí Nastavení automatického vypnutí na straně 103 E...

Page 97: ... nádržka na vodu chybí Bliká pokud musí být vyměněn vodní filtr Svítí pokud je nutné vyprázdnění nádobek Bliká pokud jsou otevřená dvířka spařovacího prostoru svítí Připraven k provozu může být proveden výběr pulzuje Probíhá odběr bliká Čeká na ovládání např u Calc nClean vypnutý Není k dispozici Příslušenství Objednací číslo Obchod Zákaznický servis Čisticí tablety TCZ8001N 00311807 Odvápňovací t...

Page 98: ... Pomocí tohoto spotřebiče můžete připravovat kávové nápoje z kávových zrn 1 Otevřete víko zásobníku na kávová zrna 2 Naplňte kávová zrna 3 Víko opět uzavřete Upozornění Glazovaná karamelizovaná nebo jinak pomocí přísad s obsahem cukru upravená kávová zrna ucpávají spařovací jednotku Používejte pouze směsi na espresso nebo jiné směsi vhodné pro automatické přístroje na přípravu espressa Kávová zrna...

Page 99: ...obena technickou konstrukcí Před použitím Vašeho nového spotřebiče byste měli zkontrolovat a nastavit tvrdost vody Nastavení na straně 103 1 Obsluha spotřebiče ObsluhaspotřebičeV této kapitole je popsána příprava kávy a mléčných nápojů Obdržíte informace o nastavení vodním filtru přizpůsobení stupně mletí a ochraně před mrazem Upozornění Čerstvě připravené nápoje mohou být velmi horké Příprava káv...

Page 100: ... naplňte cca 100 ml mléka pro cappuccino a cca 150 ml mléka pro latte macchiatto 2 Pod výpustný systém umístěte šálek nebo sklenici 3 Výpust kávy a napěňovač mléka posuňte úplně dolů 4 Opakovaným dotykem nastavte požadovanou intenzitu kávy 5 Dotkněte se tlačítka Cappuccino nebo Latte Macchiato Nejprve se napění mléko v šálku nebo ve sklenici Poté se spaří káva a nateče do šálku nebo sklenice Upozo...

Page 101: ...a napěňování Dobu napěňování svých nápojů můžete měnit Cappuccino Latte Macchiato nebo Milk podržte stisknuté 3 sekundy Probíhá napěnění mléka zvolené tlačítko bliká Při dosažení požadované doby napěnění stiskněte pro zastavení zvolené tlačítko Upozornění Nastavení doby napěnění nemá vliv na množství kávy Nastavení jemnosti mletí Tento spotřebič je vybaven regulovatelným mlýnkem Pomocí něho je mož...

Page 102: ...ivaci propláchnutí 9 Nasaďte nádržku na vodu 10 Dotkněte se tlačítka Espresso pro spuštění propláchnutí Filtrem protéká voda 11 Dotkněte se tlačítka Calc nClean pro opuštění menu 12 Poté zásobník vyprázdněte Spotřebič je opět připraven k provozu Odstranění vodního filtru Pokud odstraníte vodní filtr a nebudete používat filtr nový pak proveďte odpovídající nastavení tvrdosti vody Nastavení tvrdosti...

Page 103: ...apnutí vypnutí akustického signálu Při stisku tlačítka zazní akustický signál Tento můžete zapnout nebo vypnout 1 a Calc nClean držte stisknuto po dobu nejméně 3 sekund 2 Dotkněte se tlačítka Cappuccino a dojde k aktivaci nabídky Akustický signál 3 Dotkněte se tlačítka pro zapnutí nebo vypnutí akustického signálu 4 Dotkněte se tlačítka Cappuccino pro uložení nastavení 5 Dotkněte se tlačítka Calc n...

Page 104: ...te následovně Vodní filtr na straně 102 Factory Reset Nastavení zpět na nastavení z výroby vlastní nastavení se vymažou 1 Držte stisknuto a Calc nClean po dobu nejméně 3 sekund 2 Dotkněte se tlačítka Latte Macchiato Výrobní nastavení se opět aktivují 3 Dotkněte se tlačítka Calc nClean pro opuštění menu Tvrdost vody 1 Tvrdost vody 2 Tvrdost vody 3 Tvrdost vody 4 nastavení z výrob ního závodu Vodní ...

Page 105: ...ky čisticí prostředky obsahující alkohol nebo líh žádné tvrdé brusné polštářky a houbičky Upozornění Nové hadříkové houbičky na čištění mohou obsahovat soli Soli mohou způsobit na ušlechtilé oceli náletovou rez Nové houbičky před použitím důkladně propláchněte Zbytky vápenatých usazenin kávy mléka čisticího a odvápňovacího roztoku vždy ihned odstraňte Pod těmito zbytky se může tvořit koroze Pozor ...

Page 106: ...sobníkem na kávovou sedlinu vytáhněte směrem dopředu 3 Sejměte odkapávací plech s odkapávací mřížkou 4 Vyprázdněte a vyčistěte odkapávací misku a zásobník na kávovou sedlinu 5 Vytřete vnitřní část spotřebiče oblast odkapávací misky Čištění mléčného systému ČištěnímléčnéhosystémuMléčný systém je třeba čistit po každém použití aby se odstranily zbytky mléka Varování Nebezpečí popálení Napěňovač mlék...

Page 107: ... stiskněte směrem nahoru uchopte spařovací jednotku za madlo a opatrně vytáhněte směrem dopředu 5 Spařovací jednotku důkladně vyčistěte pod tekoucí teplou vodou 6 Vnitřek spotřebiče důkladně vyčistěte vlhkým hadříkem odstraňte případné zbytky kávy 7 Spařovací jednotku a vnitřek spotřebiče nechte vyschnout Vložení spařovací jednotky 1 Uchopte spařovací jednotku za madlo 2 Červenou páčku stiskněte s...

Page 108: ...odvápňovací tablety nebo jiné prostředky Servisní program nikdy nepřerušujte Před spuštěním servisního programu vyjměte spařovací jednotku vyčistěte ji a opět vložte do spotřebiče Vyčistěte pěnič mléka Po ukončení servisního programu spotřebič otřete měkkým a vlhkým hadříkem aby byly okamžitě odstraněny zbytky odvápňovacího roztoku Pod těmito zbytky se může tvořit koroze Nové houbičky na čištění m...

Page 109: ...tu Bosch 8 Opět nasaďte nádržku na vodu a pod výpustný systém umístěte velkou nádobu cca 1 litr 9 Calc nClean bliká dotkněte se Calc nClean Program se sputí vyčistí a odvápní spotřebič Calc nClean pulzuje Doba trvání cca 20 minut Rozsvítí se symbol 10 Odstraňte nádobu otevřete dvířka vyprázdněte odkapávací misku a opět nasaďte 11 Zavřete dvířka a pod výpustný systém umístěte nádobu Rozsvítí se sym...

Page 110: ...ch Ponořte vodní filtr do vody tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu opět vložte filtr Teče pouze voda žádná káva Spotřebič nerozezná prázdnou nádobu na kávová zrna Naplnění kávovými zrny Upozornění Při dalších odběrech se spotřebič nastaví na kávová zrna Ucpaná šachta kávy u spařo vací jednotky Vyčistěte spařovací jednotku Čištění spařovací jednotky na straně 107 Zrna nepadají do mlýnku ...

Page 111: ... opět vložte filtr Zatlačte vodní filtr přímo a pevně do přípojky zásobníku Bliká několik tlačítek zazní hla sitý zvuk Chybí nádržka na vodu nebo je chybně vložena Správně vložte nádržku na vodu Po vyjmutí odkapávací misky nakapala na vnitřní základnu přístroje voda Odkapávací miska byla vyjmuta příliš brzy Po vydání posledního nápoje počkejte několik sekund než vyjmete odkapá vací misku Není možn...

Page 112: ...plňte nádržku na vodu čerstvou vodou z vodovodu Nepoužívejte perlivou vodu Ve vodním filtru se nachází vzduch Ponořte vodní filtr otvorem nahoru do vody tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu opět vložte filtr Použití nebo obnovení vodního filtru na straně 102 Blikají všechny LED ukazatele Chybné napětí v domovním roz vodu Spotřebič provozujte pouze s napětím 220 240V Blikají LED ukazatele...

Page 113: ...ruční podmínky Pro tento přístroj platí záruční podmínky které byly vydány naší kompetentní pobočkou v zemi ve která byl přístroj zakoupen Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého odborného prodejce u kterého jste zakoupili přístroj nebo přímo v naší pobočce v příslušné zemi Změny vyhrazeny Elektrická přípojka napětí frekvence 220 240 V 50 60 Hz Přípojná hodnota 1300 W Max...

Page 114: ...молотых кофейных зёрен 121 Приготовление напитков с молоком 122 Изменение установок для напитков 123 Фильтр для воды 124 Защита от замерзания 124 1 Установки 125 Автоматическое отключение 125 Включение и выключение звукового сигнала 125 Установка жесткости воды 125 Возврат к заводским настройкам 126 D Ежедневный уход и очистка 127 Чистящее средство 127 Очистка прибора 128 Очистка поддона и емкости...

Page 115: ...заниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному...

Page 116: ...подлежит ремонту исключительно только нашей сервисной службой Опасностьпораженияэлектрическимтоком Запрещается погружать в воду прибор или сетевой кабель Предупреждение Опасность связанная с магнитным полем Прибор содержит постоянный магнит который может воздействовать на электронные имплантанты например кардиостимуляторы и инсулиновые помпы При наличии в организме электронного имплантанта нельзя ...

Page 117: ...изированной торговой организации Знакомство с прибором ЗнакомствосприборомВ данной главе описаны комплект поставки сборка и составные части прибора Кроме того представлены различные элементы управления Указание В зависимости от типа прибора возможны расхождения в цвете и некоторые незначительные отклонения от данного описания О пользовании данной инструкции по эксплуатации В начале инструкции по э...

Page 118: ...выключение прибора При включении и выключении прибора производится его автоматическая промывка Прибор не производит промывку если в момент включения прибор еще горячий перед выключением кофе не готовился Прибор готов к работе если на панели управления горят светодиоды кнопок для выбора напитков Прибор оснащен функцией автоматического отключения Настройка автоматического отключения на страница 125 ...

Page 119: ...езервуар для воды Мигает если нужно заменить фильтр для воды Горит если требуется опорожнить поддоны Мигает если дверца кипятильника открыта горит готов к работе можно выбрать режим пульсирует идет процесс приготовления мигает ожидание команды управления например при Calc nClean выкл отсутствует Принадлежности Номер для заказа Торговая сеть Сервисная служба Таблетки для очистки TCZ8001N 00311807 Т...

Page 120: ... приборе можно приготавливать кофейные напитки из кофейных зерен 1 Откройте крышку емкости для кофейных зерен 2 Загрузите кофейные зерна 3 Снова закройте крышку Указания Глазированные карамелизованные или обработанные другими содержащими сахар добавками кофейные зерна приводят к забивке заварочного блока Используйте только смеси кофейных зерен предназначенные для полностью автоматической кофемашин...

Page 121: ...пара обусловлен конструкцией прибора и не является неисправностью Перед тем как начать пользоваться новым прибором проверьте и установите жесткость воды Установки на страница 125 1 Управление бытовым прибором УправлениебытовымприборомВ данной главе описано приготовление кофейных и молочных напитков Описаны также установки прибора использование фильтра для воды изменение степени помола а также защи...

Page 122: ... большой стакан прибл 100 мл молока для капучино и прибл 150 мл молока для латте макиато 2 Поставьте чашку или стакан под диспенсер 3 Опустите диспенсер для кофе и капучинатор до упора вниз 4 Коснувшись несколько раз установите нужную крепость кофе 5 Коснитесь кнопки Cappuccino или Latte Macchiato Сначала вспенивается молоко в чашке или стакане Затем заваривается кофе и разливается в чашку или ста...

Page 123: ...ительность вспенивания Вы можете изменить длительность вспенивания напитка Удерживайте нажатой Cappuccino Latte Macchiato или Milk в течение 3 секунд Молоко вспенивается выбранная кнопка мигает После того как нужная длительность вспенивания будет достигнута коснитесь кнопки чтобы прекратить процесс Указание Установка длительности вспенивания не влияет на количество кофе Установка степени помола Да...

Page 124: ...ь процесс промывки 9 Установите контейнер для воды 10 Коснитесь кнопки Espresso чтобы сохранить установку и запустить процесс промывки Вода течет через фильтр 11 Коснитесь кнопки Calc nClean чтобы выйти из меню 12 По окончании опорожните емкость Прибор снова готов к работе Извлечение фильтра для воды Если фильтр для воды вынут и новый фильтр для воды не вставлен установите жесткость воды Установка...

Page 125: ... чтобы выйти из меню Включение и выключение звукового сигнала При нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал Его можно включить или выключить 1 Удерживайте нажатыми и Calc nClean минимум 3 секунды 2 Коснитесь кнопки Cappuccino откроется меню Звуковой сигнал 3 Коснитесь кнопки и включите или выключите звуковой сигнал 4 Коснитесь кнопки Cappuccino чтобы сохранить установку 5 Коснитесь кнопки Cal...

Page 126: ...ежности выполните следующее Фильтр для воды на страница 124 Возврат к заводским настройкам Восстанавливаются заводские настройки собственные установки теряются 1 Удерживайте нажатыми и Calc nClean минимум 3 секунды 2 Коснитесь кнопки Latte Macchiato Заводские установки снова активированы 3 Коснитесь кнопки Calc nClean чтобы выйти из меню Жестк воды 1 Жестк воды 2 Жестк воды 3 Жестк воды 4 заводска...

Page 127: ...ивные чистящие средства чистящие средства содержащие спирт жесткие мочалки и губки Указания В новых губчатых салфетках могут содержаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед использованием Остатки накипи кофе молока моющих средств и раствора для удаления накипи удаляйте немедленно Под такими остатками могут ...

Page 128: ... 2 Выньте поддон с емкостью для кофейной гущи потянув их вперед 3 Выньте лоток для сбора капель с решеткой 4 Опорожните и очистите поддон и емкость для кофейной гущи 5 Протрите внутреннее пространство прибора в зоне поддона Очистка системы подачи молока ОчисткасистемыподачимолокаСистему подачи молока следует очищать после каждого использования для удаления остатков Предупреждение Опасность ожога К...

Page 129: ...рычаг возьмите заварочный блок на ручку и осторожно выньте его потянув вперед 5 Тщательно вымойте заварочный блок в теплой проточной воде 6 Тщательно очистите внутреннее пространство прибора влажной тканью и удалите остатки кофе при их наличии 7 Подождите пока заварочный блок и внутреннее пространство прибора высохнут Установка заварочного блока 1 Возьмите заварочный блок за ручку 2 Нажмите вверх ...

Page 130: ...тся загружать таблетки для удаления накипи и прочие средства в заварочный блок Ни в коем случае не прерывайте сервисную программу Перед запуском сервисной программы выньте очистите и вставьте обратно заварочный блок Очистите капучинатор По окончании сервисной программы протрите прибор мягкой влажной тканевой салфеткой чтобы сразу же устранить остатки раствора для удаления накипи Под такими остатка...

Page 131: ...вуар для воды и подставьте под диспенсер емкость большого объема прибл 1 л 9 Calc nClean мигает коснитесь Calc nClean Программа запускается выполняя очистку прибора и удаление накипи Calc nClean пульсирует Длительность прибл 20 минут Загорается символ 10 Опорожните емкость откройте дверцу опорожните поддон и вставьте его обратно 11 Закройте дверцу и поставьте емкость под диспенсер Загорается симво...

Page 132: ...иборе Удалите накипь согласно инструкции В фильтре для воды находится воздух Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Вытекает только вода а не кофе Пустая емкость для кофейных зерен не идентифицируется прибором Загрузите кофейные зерна Указание Прибор при следующих приготовлениях будет настроен на кофейные зерна Отсек для кофе ...

Page 133: ...я воды Фильтр для воды закреплен неправильно Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Вставьте фильтр для воды прочно и без перекоса в гнездо резервуара Мигает несколько кнопок раз дается громкий шум Резервуар для воды отсутствует или неправильно установлен Правильно установите резервуар для воды Вода на внутреннем дне при бора ...

Page 134: ...е резервуар для воды Наполните резервуар для воды свежей проточной водой Не заливайте газированную воду В фильтре для воды находится воздух Погрузите фильтр для воды в воду отверстием вверх до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Установка или замена фильтра для воды на страница 124 Все светодиоды мигают Ошибочное напряжение в домашней электросети Эксплуатируй...

Page 135: ...обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО БСХ Бытовая техника или в сопроводительной документации Мы оставляем за собой право на внесение изменений Электропитание напряжение частота 220 240 В 50 60 Гц Потребляемая мощность 1300 Вт Максимальное давление ...

Page 136: ...ränk aus frisch gemahlenen Bohnen zubereiten 143 Getränke mit Milch zubereiten 144 Getränkeeinstellungen anpassen 145 Wasserfilter 146 Frostschutz 146 1 Einstellungen 147 Automatisches Abschalten 147 Signalton ein ausschalten 147 Wasserhärte einstellen 147 Factory Reset 148 D Tägliche Pflege und Reinigung 149 Reinigungsmittel 149 Gerät reinigen 150 Tropfschale und Kaffeesatzbehälter reinigen 150 M...

Page 137: ...Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder u...

Page 138: ...ürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Stromschlaggefahr Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen Warnung Gefahr durch Magnetismus Das Gerät enthält Permanentmagnete die elektronische Implantate wie z B Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beeinflussen können Träger von elektronischen Implantaten bitte einen Mindestabstand von 10 cm zum Gerät und ...

Page 139: ...ernenIn diesem Kapitel erhalten Sie einen Überblick über den Lieferumfang den Aufbau und die Bestandteile Ihres Gerätes Außerdem lernen Sie die verschiedenen Bedienelemente kennen Hinweis Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich Zur Verwendung dieser Gebrauchsanleitung Die Umschlagseiten der Gebrauchsanleitung können Sie vorne ausklappen Die Illustrationen sind mi...

Page 140: ...sch wenn es ein und ausgeschaltet wird Das Gerät spült nicht wenn es beim Einschalten noch warm ist vor dem Ausschalten kein Kaffee bezogen wurde Das Gerät ist betriebsbereit wenn im Bedienfeld die LEDs der Tasten für die Getränke auswahl leuchten Das Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung Automatisches Abschalten einstellen auf Seite 147 Espresso Bezug Espresso Caffe Crema Bezug Caffe C...

Page 141: ...er tank fehlt Blinkt wenn der Wasserfilter gewechselt werden muss Leuchtet auf wenn die Schalen geleert werden müssen Blinkt wenn die Tür für den Brühraum offen ist leuchtet Betriebsbereit eine Auswahl kann vorgenommen werden pulst Bezug läuft blinkt wartet auf Bedienung z B bei Calc nClean aus nicht verfügbar Zubehör Bestellnummer Handel Kundendienst Reinigungstabletten TCZ8001N 00311807 Entkalku...

Page 142: ...nbehälter füllen Mit diesem Gerät können Sie Kaffeegetränke aus Kaffeebohnen zubereiten 1 Deckel des Bohnenbehälters öffnen 2 Kaffeebohnen einfüllen 3 Deckel wieder schließen Hinweise Glasierte karamellisierte oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen verstopfen die Brüheinheit Nur reine Espresso oder Vollautomaten Bohnenmischungen verwenden Die Kaffeebohnen werden für jed...

Page 143: ...kein Fehler sondern technisch bedingt Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen sollten Sie die Wasserhärte prüfen und einstellen Einstellungen auf Seite 147 1 Gerät bedienen GerätbedienenIn diesem Kapitel erfahren Sie wie Sie Kaffee und Milchgetränke zubereiten Sie erhalten Informationen zu Einstellungen Wasserfilter und zur Anpassung des Mahlgrads sowie zum Frostschutz Hinweis Frisch zubereitete Geträn...

Page 144: ...ca 150 ml Milch für Latte Macchiatto füllen 2 Die Tasse oder das Glas unter das Auslaufsystem stellen 3 Den Kaffeeauslauf und Milchschäumer ganz nach unten schieben 4 Durch wiederholtes Berühren von die gewünschte Kaffeestärke einstellen 5 Taste Cappuccino oder Latte Macchiato berühren Zuerst wird Milch in der Tasse oder dem Glas aufgeschäumt Anschließend wird der Kaffee gebrüht und läuft in die T...

Page 145: ...a 80 ml Schäumdauer Sie können die Schäumdauer ihrer Getränke verändern Cappuccino Latte Macchiato oder Milk 3 Sekunden gedrückt halten Die Milch wird geschäumt die gewählte Taste blinkt Ist die gewünschte Schäumdauer erreicht die gewählte Taste zum Stoppen berühren Hinweis Die Einstellung der Schäumdauer hat keinen Einfluss auf die Kaffeemenge Mahlgrad einstellen Dieses Gerät besitzt ein einstell...

Page 146: ...u speichern und den Spülvorgang zu aktivieren 9 Wassertank einsetzen 10 Taste Espresso berühren um den Spülvorgang zu starten Wasser fließt durch den Filter 11 Taste Calc nClean berühren um das Menü zu verlassen 12 Anschließend den Behälter entleeren Das Gerät ist wieder betriebsbereit Wasserfilter entfernen Wird der Wasserfilter entfernt und kein neuer Wasserfilter eingesetzt bitte die entspreche...

Page 147: ...lc nClean berühren um das Menü zu verlassen Signalton ein ausschalten Bei Betätigung einer Taste ertönt ein Signalton Dieser kann ein oder ausgeschaltet werden 1 und Calc nClean mindestens 3 Sekunden gedrückt halten 2 Taste Cappuccino berühren Menü Signalton wird aktiviert 3 Taste berühren und den Signalton ein oder ausschalten 4 Taste Cappuccino berühren um die Einstellung zu speichern 5 Taste Ca...

Page 148: ...erfilters siehe Kapitel Zubehör wie folgt vorgehen Wasserfilter auf Seite 146 Factory Reset Zurückstellen auf die Werkseinstellungen eigene Einstellungen gehen verloren 1 und Calc nClean mindestens 3 Sekunden gedrückt halten 2 Taste Latte Macchiato berühren Die Werkseinstellungen sind wieder aktiviert 3 Taste Calc nClean berühren um das Menü zu verlassen Wasserhärte 1 Wasserhärte 2 Wasserhärte 3 W...

Page 149: ...charfen oder scheuernden Reinigungsmittel keine alkohol oder spiritushaltigen Reinigungsmittel keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme Hinweise Neue Schwammtücher können mit Salzen behaftet sein Salze können Flugrost am Edelstahl verursachen Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus Rückstände von Kalk Kaffee Milch Reinigungs und Entkalkungslösung immer sofort entfernen Unter s...

Page 150: ...opfschale mit Kaffeesatzbehälter nach vorne herausziehen 3 Tropfblech mit Tropfgitter abnehmen 4 Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen 5 Innenraum des Gerätes Bereich Tropfschale auswischen Milchsystem reinigen MilchsystemreinigenDas Milchsystem sollte nach jeder Benutzung gereinigt werden um Rückstände zu entfernen Warnung Verbrennungsgefahr Der Milchschäumer wird sehr heiß Nu...

Page 151: ...am Griff anfassen und vorsichtig nach vorne herausziehen 5 Die Brüheinheit unter fließendem warmem Wasser gründlich reinigen 6 Den Geräteinnenraum mit einem feuchten Tuch gründlich reinigen eventuell vorhandene Kaffeereste entfernen 7 Brüheinheit und Geräteinnenraum trocknen lassen Brüheinheit einsetzen 1 Die Brüheinheit am Griff anfassen 2 Den roten Hebel nach oben drücken die Brüheinheit unter d...

Page 152: ...it einfüllen Das Service Programm keinesfalls unterbrechen Vor dem Start eines Service Programms die Brüheinheit entnehmen reinigen und wieder einsetzen Den Milchschäumer reinigen Nach Beendigung eines Service Programms das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch abwischen um Rückstände der Entkalkungslösung sofort zu entfernen Unter solchen Rückständen kann sich Korrosion bilden Neue Schwammputztüc...

Page 153: ... einsetzen und ein großes Gefäß ca 1 Liter unter das Auslaufsystem stellen 9 Calc nClean blinkt Calc nClean berühren Das Programm startet reinigt und entkalkt das Gerät Calc nClean pulsiert Dauer ca 20 Minuten Symbol leuchtet auf 10 Das Gefäß entleeren die Tür öffnen Tropfschale leeren und wieder einsetzen 11 Tür schließen und Gefäß unter das Auslaufsystem stellen Symbol leuchtet auf 12 Den Wasser...

Page 154: ...ne Luftblasen mehr entwei chen Filter wieder einsetzen Es fließt nur Wasser kein Kaf fee Ein leerer Bohnenbehälter wird vom Gerät nicht erkannt Kaffeebohnen einfüllen Hinweis Das Gerät stellt sich bei den nächsten Bezügen auf die Kaffeeboh nen ein Der Kaffeeschacht an der Brü heinheit ist verstopft Brüheinheit reinigen Brüheinheit reinigen auf Seite 151 Bohnen fallen nicht ins Mahl werk zu ölige B...

Page 155: ... entwei chen Filter wieder einsetzen Wasserfilter gerade und fest in den Tankanschluss drücken Mehrere Tasten blinken ein lautes Geräusch ertönt Wassertank fehlt oder falsch eingesetzt Wassertank richtig einsetzen Tropfwasser auf innerem Gerä teboden bei entnommener Tropfschale Tropfschale zu früh entnom men TropfschaleersteinigeSekundennach dem letzten Getränkebezug entneh men Die Brüheinheit kan...

Page 156: ...ngswas ser füllen Kein Wasser mit Kohlensäure einfüllen Im Wasserfilter ist Luft Wasserfilter Öffnung nach oben so lange in Wasser tauchen bis keine Luft blasen mehr entweichen Filter wieder einsetzen Wasserfilter einsetzen oder erneuern auf Seite 146 Alle LEDs blinken Falsche Spannung in der Haus anlage Gerät nur bei 220 240 V betreiben LEDs und Calc nClean blinken Die Umgebungstemperatur ist zu ...

Page 157: ...ie Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland finden Sie am Ende des deutschen Sprachteils Die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der genannten Webadresse hinterlegt Für...

Page 158: ...de Kundendienst 158 ...

Page 159: ......

Page 160: ......

Page 161: ......

Page 162: ......

Page 163: ...6 ...

Page 164: ... 8001085505 8001085505 970915 ...

Reviews: