background image

24

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

 

F

Появляется запро 

Если нужно, 

снимите фильтр для воды ¢start

.

 

● Снимите фильтр и снова коснитесь 

символа 

C

.

 

● Налейте в пустой контейнер для воды 

теплую воду до отметки «0,5 l» и раство-

рите в ней 1 таблетку для удаления 

накипи TCZ8002 Bosch. При исполь-

зовании TCZ6002 следует растворить 

2 таблетки.

 

● Коснитесь символа 

C

.

Теперь программа удаления накипи 

длится прибл. 20 минут.

 

F

Если в контейнере для воды 

5

 

слишком мало средства для уда-

ления накипи, появляется требо-

вание 

Добавьте средство для удал. 

накипи ¢start

 

● Добавьте средство для удаления накипи 

и снова коснитесь символа 

C

.

 

● Промойте контейнер для воды 

5

 и 

наполните его свежей водой до отметки 

«

max

» (макс.).

 

● Коснитесь символа 

C

.

Теперь программа удаления накипи длится 

еще прибл. 1 минуту, затем включается 

программа очистки, которая длится прибл. 

7 минут и промывает прибор.

 

● Слейте жидкость из поддона 

17 

и снова 

вставьте его.

 

F

Важно

: Протирайте прибор мягкой 

влажной тканью, чтобы сразу же 

удалить остатки раствора для 

удаления накипи. Под такими 

остатками могут образовываться 

очаги коррозии. В новых губчатых 

салфетках могут содержаться 

соли. Соли могут привести к 

образованию налета ржавчины 

на стальных деталях, поэтому 

перед использованием губчатых 

салфеток их следует тщательно 

прополоскать. Тщательно очистите 

всасывающую трубку 

4d

 устрой-

ства разлива напитков.

 

● Если используется фильтр, снова 

вставьте его. 

Накипь в приборе удалена, и он снова 

готов к работе.

 

F

Важно

: Если, например, вслед-

ствие перебоев в энергоснаб-

жении была остановлена одна из 

сервисных программ, действуйте 

следующим образом:

 

● Промойте контейнер для воды 

5

 и 

наполните его свежей водой до отметки 

«

max

».

 

● Коснитесь символа 

C

.

Для безопасности в течение примерно 

3 минут выполняется промывка прибора. 

 

● Слейте жидкость из поддона 

17 

и снова 

вставьте его.

Прерванную сервисную программу необ-

ходимо запустить заново.

Summary of Contents for TES 65539RU

Page 1: ...Register your new Bosch now www bosch home com welcome Moodpic 1 63 2 x 50 25mm CMYK GREY Moodpic 2 98 6 x 46 7mm CMYK GREY TES65539RU TES65733RU ru Инструкция по эксплуатации en Instruction manual ...

Page 2: ...4 5 6 2 3 A 1 E Nr FD ru Pycckий 2 en English 30 Объем поставки см стр 5 Included in delivery see page 33 ...

Page 3: ...B C 1 19 12 9 10 11 13 3 2 5 6 4 17 ...

Page 4: ...D E F 8 7 18 4c 4a 4d 4b 17b 17a 17c 17d ...

Page 5: ...13 G 15 16 14b 14 14a 2 1 1 2 ...

Page 6: ...ормлены в этой инструкции особым образом Благодаря этому Вам сразу становится ясно что речь идет о текстах или символах выводимых на дисплее прибора или же нанесенных на прибор Пример текста на дисплее Эспрессо Пример элемента управления C Указания по безопасности 3 Объем поставки 5 Обзор 5 Обзор элементы управления 6 Дисплей 8 Подготовка к работе 8 Блокировка для безопасности детей 10 Приготовлен...

Page 7: ...зводить из соображений безопасности только нашей сервисной службе Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в се...

Page 8: ... В случае неисправности сразу же вынуть штекер из розетки или выключить сетевое напряжение Опасность удушения Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом A A Опасность травмирования Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки A A Опасность ожога Молочная система сильно разогревается После использования сначала дождитесь ее охлаждения прежде чем прикасаться к ней ...

Page 9: ...ой отсек для молотого кофе молотый кофе таблетка для очистки 13 Дверца заварочного блока 14 Заварочный блок a Фиксатор b Крышка 15 Рычаг для выбрасывания 16 Отсек для хранения краткой инструкции 17 Поддон a Заслонка b Решетка c Емкость для кофейной гущи d Поплавок 18 Отсек для хранения кабеля 19 Типовая табличка модель FD номер В инструкции по эксплуатации описываются различные варианты Обозначенн...

Page 10: ... с молоком Кофе Молочная пена Капучино Теплое молоко Латте Макиато Горячая вода start stop C кнопка Старт стоп I выбор вниз F назад menu A открыть меню G приготовление двух чашек одновременно ok B подтвердить сохранить H настройка крепости кофе ml D выбор размера чашки milk clean E сервисная программа молочной системы краткое касание и блокировка для безопасности детей прикоснуться минимум на 3 се...

Page 11: ...имволу C запускается приготовление напитков или сервисная программа При повторном прикасании к символу C во время приготовления напитка процесс сразу же прерывается Меню Прикасанием к A вызывается меню навигационные символы активируются и подсвечиваются Прикасанием к I B и F выполняются перемещения в меню и вызывается информация а также производятся настройки см раздел Меню Опции для напитков Прик...

Page 12: ...ткости воды 4 Жесткость используемой воды определите с помощью прилагаемой индикаторной полоски Если отображается не 4 я а другая степень жесткости воды то после включения прибор следует запро граммировать соответствующим образом см раздел Меню Жесткость воды Начало работы с прибором Снимите все защитные пленки Поставьте полностью автоматическую кофемашину на ровную и достаточно прочную для ее мас...

Page 13: ...памяти На дисплее 3 появляется логотип торговой марки Прибор производит нагрев и промывку из устройства разлива напитков 4 вытекает небольшое количе ство воды Прибор готов к работе если на панели управления светятся символы и дисплей F F На заводе изготовителе запро граммированы стандартные настройки обеспе чивающие оптимальный режим работы полностью автоматической кофе машины Через настроенное пр...

Page 14: ...ы F F Чашку чашки особенно маленькие толстостенные чашки для эспрессо необходимо предва рительно подогреть прополоскав горячей водой F F Некоторые настройки предпола гают приготовление кофе в два этапа см aromaDouble Shot Подождите пока процесс полно стью не закончится F F Если в течение одной минуты управление на приборе не производится он автоматически выходит из режима настроек Выполненные наст...

Page 15: ...астройки маленьк средний большой Выберите желаемый напиток прикос нувшись к соответствующему символу Касайтесь символа D до тех пор пока на дисплее не появится нужная настройка Две чашки сразу Касанием G после выбора кофейного напитка или кофейно молочного напитка для определенного типа прибора только кофейного напитка готовятся две чашки одновременно как только приготовление будет запущено прикас...

Page 16: ... можно преждевременно остановить разлив напитка Приготовление напитков с молоком Полностью автоматическая кофемашина имеет встроенную молочную систему С ее помощью можно готовить кофейные напитки с молоком а также молочную пену и теплое молоко B BОпасность ожога Верхняя и нижняя часть молочной системы 4b сильно разогреваются После использования сначала дождитесь ее охлаждения прежде чем прикасатьс...

Page 17: ...чать приготовление напитков Молочная пена или тёплое молоко разли ваются из устройства разлива напитков Приготовление напитков из молотого кофе В этой полностью автоматической кофемашине можно использовать также молотый кофе не растворимый F F При приготовлении напитков из молотого кофе функция aromaDouble Shot не работает Прибор должен быть готов к работе Поставьте прогретую чашку под устрой ство...

Page 18: ...с и Косни тесь символа C еще раз Горячая вода подается из устройства разлива 4 Настройка степени помола Поворотным регулятором 11 можно установить необходимую тонкость помола кофе F F Внимание Степень помола регулиро вать только при работающей кофемолке В противном случае возможно повреждение устройства A AОпасность травмирования Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки При работающей кофемол...

Page 19: ...ню Температура кофе Прикоснитесь к F чтобы выйти из меню F F Выполненные изменения отме няются если в течение примерно 2 минут не производится ввода данных В этом случае меню закрывается автоматически Можно выполнить следующие настройки Настройка разм чаш Настройка объема для каждого напитка и для любого размера чашки Настроенный на заводе изготовителе объем можно пошагово изменять Символом I выбе...

Page 20: ...для воды Здесь можно настроить должен ли акти вироваться фильтр для воды или же он не используется Можно выбрать Активир нов фильтр или Не установлен фильтр F F При помощи фильтра для воды можно сократить отложения извести Фильтры для воды можно приобрести в магазинах или через сервисную службу см раздел Принадлежности F F Важно Перед использованием нового фильтра для воды его нужно промыть Для эт...

Page 21: ...е программы Информация о сервисных программах в зависимости от типа прибора Индикация сколько напитков еще можно приготовить прежде чем нужно будет выполнить сервисную программу Касанием I показать сообщения Очистка c или Удал накипи c Прикоснувшись к F выйдите из индикации F F По техническим причинам счетчик не ведет отсчет с точностью до чашки Защита от замерзания Сервисная программа для предотв...

Page 22: ...ржаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях поэтому перед использованием губчатых салфеток их следует тщательно прополоскать Выньте поддон 17 с емкостью для кофейной гущи 17c потянув их вперед Снимите заслонку 17a и решетку 17b Опорожните и очистите поддон и емкость для кофейной гущи Протрите внутреннее пространство прибора ниши для поддонов и выдвижной отсек...

Page 23: ...чищается автоматически После этого слейте жидкость из стакана и очистите всасывающую трубку 4d Очистка вручную B BОпасность ожога Молочная система 4b сильно разогревается После использо вания сначала дождитесь ее охла ждения прежде чем прикасаться к ней Для очистки разберите молочную систему 4b Отодвиньте устройство разлива напитков 4 до упора назад Крышку 4a снимите вперед а затем снимите шланг д...

Page 24: ...а вниз Заварочный блок отсоединяется Возьмите заварочный блок 14 за углу бления и осторожно извлеките его F F Важно Выполняйте очистку без использования моющих средств и не кладите блок в посудомоечную машину Снимите крышку 14b с заварочного блока и тщательно промойте зава рочный блок 14 проточной водой Тщательно промойте сито заварочного блока под струей воды Тщательно почистите внутреннее простр...

Page 25: ...летки для удаления накипи или иные средства для удаления накипи в выдвижной отсек для молотого кофе 12 Перед запуском соответствующей сервисной программы удаление накипи очистка или calc nClean необходимо снять заварочный блок очистить его в соответствии с инструкцией и снова вставить Специально разработанные таблетки для удаления накипи и очистки можно приобрести в магазинах или через сервисную с...

Page 26: ...пи TCZ8002 Bosch При использовании TCZ6002 следует растворить 2 таблетки Коснитесь символа C Теперь программа удаления накипи длится прибл 20 минут F F Если в контейнере для воды 5 слишком мало средства для удаления накипи появляется требование Добавьте средство для удал Накипи start Добавьте средство для удаления накипи и снова коснитесь символа C Промойте контейнер для воды 5 и наполните его све...

Page 27: ...ебе функции удаления накипи и очистки Если срок для выполнения обеих программ приблизительно совпадает полностью автоматическая кофемашина автоматически предлагает именно эту сервисную программу Строка на дисплее внизу показывает продолжительность процесса F F Если фильтр для воды находится в контейнере для воды 5 обяза тельно извлеките его перед запу ском сервисной программы Откройте меню коснувш...

Page 28: ... минут и промывает прибор Слейте жидкость из поддона 17 и снова вставьте его F F Важно Протирайте прибор мягкой влажной тканью чтобы сразу же удалить остатки раствора для удаления накипи Под такими остатками могут образовываться очаги коррозии В новых губчатых салфетках могут содержаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях поэтому перед использованием губчаты...

Page 29: ...схода электроэнергии и ускоренному скоплению жидкости в поддоне Регулярно проводите мероприятия по удалению накипи в целях предо твращения образования известковых отложений Известковые отложения приводят к увеличению расхода электроэнергии Защита от замерзания F F Внимание Во избежание повреждений в результате воздействия холода во время транспортировки или хранения из прибора необходимо полностью...

Page 30: ...прибор имеет отметку о соответ ствии европейским нормам 2012 19 EG утилизации электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утили зации старых приборов Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор Условия гарантийного о...

Page 31: ... ее держатель см раздел Очистка молочной системы Неподходящее молоко Не используйте кипяченое молоко Используйте холодное молоко с жирностью не менее 1 5 Молочная система 4b неправильно собрана Увлажните верхнюю и нижнюю часть и соедините их В приборе образовалась накипь Очистите прибор от накипи согласно инструкции Индивидуально заданный объем напитка не достигается кофе льется тонкой струйкой ил...

Page 32: ...офе Используйте другой сорт кофе Дисплей отображает Неисправность Позвоните в службу техн поддержки Прибор неисправен Обратитесь в службу техниче ской поддержки Фильтр для воды не держится в контейнере для воды Фильтр для воды закре плен неправильно Прижмите фильтр для воды ровно и крепко к месту соеди нения с контейнером Дисплей отображает Проверить контейнер для воды Контейнер для воды вставлен ...

Page 33: ...ный блок загрязнен Очистите заварочный блок Слишком много молотого кофе в заварочном блоке Очистите заварочный блок Засыпайте не более двух мерных ложек кофе без горки Механизм заварочного блока имеет затруд ненный ход Очистите заварочный блок см раздел Уход и ежед невная очистка Очень неравномерное качество кофе или молочной пены В приборе образовалась накипь Очистите прибор от накипи согласно ин...

Page 34: ...xt Example brewing unit 14 These instructions also show display texts and symbols in a special way so that you can clearly see where we refer to texts displayed by the appliance or symbols that are marked on it Example of display texts Espresso Example of control elements C Safety instructions 31 Included in delivery 33 Overview 33 Overview of control elements 34 Display 35 Initial use 36 Childpro...

Page 35: ...ential hazards repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel This appliance may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or who lack experience and or knowledge if they are supervised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dan...

Page 36: ...k of suffocation Do not allow children to play with packaging material A A Risk of injury Do not reach into the grinding unit A A Risk of burns The milk system becomes extremely hot After use always let them cool down before you touch them ...

Page 37: ...ng tablet 13 Door to brewing unit 14 Brewing unit a Locking mechanism b Cover 15 Eject lever 16 Storage compartment for quick reference guide 17 Drip tray a Drip tray panel b Drip plate c Coffee grounds container d Floater 18 Compartment for power cord 19 Rating plate E number FD These user instructions describe a number of appliance versions Items marked are not present in all models Overview Fig...

Page 38: ...nt operating mode Espresso Caffeelatte Coffee Milk froth Cappuccino Warm milk Latte Macchiato Hot water start stop C Start stop button I Selection down F Back menu A Open menu G Dispense two cups simultaneously ok B Confirm Store H Set coffee strength ml D Select cup size milk clean E Service program for milk system touch briefly and childproof lock touch for at least 3 seconds ...

Page 39: ...e programme If you touch C again while the drink is being prepared dispensing will be prematurely halted Menu Touching A calls up the menu the navigation symbols will be activated and light up Touch I B and F to navigate through the menu and call up information or change settings see the section Menu Drink options Touching H or D adjusts the strength or size of the drink touching G prepares two cu...

Page 40: ...operation Pull the mains plug out of the cable storage compartment 18 and connect it to the power supply You can adjust the length of the cable by pulling it further out or pushing it back in To do this place the appliance with its back flush with the edge of the work surface and either pull the cable out downwards or push it in upwards Flip up the lid of the water tank 6 Remove the water tank 5 r...

Page 41: ... is no longer possible to operate the appliance Touch E for at least 3 seconds The key symbol disappears from the display 3 The childproof lock is now deactivated The appliance can be used in the usual way Preparing drinks This fully automatic coffee machine grinds fresh beans for every brewing Preferably use espresso or coffee beans for fully automatic machines For optimum quality deep freeze the...

Page 42: ...eans so that only the pleasant aromatic scents are released F F The aromaDouble Shot function can be selected for any drink containing a proportion of at least 35 ml coffee volume It is not available for smaller quantities such as a small espresso Select cup size Touching D selects the volume of coffee desired The following settings are possible small medium large Touching the appropriate symbol s...

Page 43: ... touch C again to prematurely halt dispensing Preparation using milk This fully automatic coffee machine possesses an integrated milk system that enables you to prepare coffee with milk or milk froth or warm milk alone B BRisk of burns The upper and lower sections of the milk system 4b become extremely hot After use always let them cool down before you touch them F F Caution Dried milk residues ar...

Page 44: ...in dispensing the beverage Milk froth or warm milk is dispensed from the beverage outlet Preparation using ground coffee This fully automatic coffee machine can also be operated using ground coffee but not instant coffee F F When ground coffee is used the aromaDouble Shot function is not available The appliance must be ready for use Place a prewarmed cup underneath the beverage outlet 4 Touch the ...

Page 45: ... tube 4c and then touch C again Hot water will flow out of the outlet 4 Adjusting the grind setting You can use the rotary selector 11 to adjust the grind setting from coarse to fine F F Caution Adjust the grind setting only while the grinding unit is running otherwise you may damage the appliance A ARisk of injury Do not reach into the grinding unit With the grinding unit running adjust the selec...

Page 46: ...iod of about two minutes The menu will then close automatically You can specify the following settings Set cup size Set up the volume dispensed for each drink and each size of cup The volumes set up in the factory can be adjusted stepwise Use I to choose a drink and touch B to confirm your choice Use I to choose the desired volume and touch B to confirm your choice The setting is then saved Langua...

Page 47: ... spoon 8 to press the water filter firmly into the water tank 5 Fill the water tank with water up to the max mark Place a container with a capacity of 1 litre under the outlet 4 Connect the milk tube 4c to the milk system 4b and the suction pipe 4d Place the end of the suction pipe 4d in the container Touch A and use I to select Water filter Touch B and use I to select Activate new filter Touch B ...

Page 48: ...e appliance must be ready for use and the water tank 5 must be filled Touch C to begin running the programme The appliance empties all its pipes and then switches itself off Empty the water tank 5 and the drip tray 17 Key tones Switches on or off the tones that you hear when you touch the control panel Touch B to confirm your choice Use I to choose ON or OFF and touch B to confirm your choice Beve...

Page 49: ...ce L L Do not put the following parts in the dishwasher Panel of drip tray 17a cover 4a brewing unit 14 water tank 5 and aroma cover 10 M M The following parts may be cleaned in the dishwasher Drip tray 17 drip plate 17b coffee grounds container 17c measuring spoon 8 and the upper and lower parts of the milk system 4b F F Important The drip tray 17 and coffee grounds container 17c should be emptie...

Page 50: ...the milk tube 4c and the suction pipe 4d can also be cleaned in a dishwasher Reassemble the individual parts Place the milk system 4b back in the appliance from the front making sure it is straight Replace the cover 4a Cleaning the brewing unit Figure G F F See also the Quick reference guide in the storage compartment 16 In addition to the automatic cleaning programme the brewing unit 14 should be...

Page 51: ... nClean necessary The unit should immediately be cleaned or descaled using the appropriate programme The two processes Descale and Clean can optionally be carried out together using the calc nClean function see the section calc nClean Failure to carry out the service programme according to the instruc tions may damage the appliance F F Caution For each of the service programmes use descaling and c...

Page 52: ...Empty and re insert the drip tray 17 Place a container with a capacity of 0 5 litre under the beverage outlet 4 Place the end of the suction pipe 4d in the container Touch C F F The following request appears Remove water filter if inserted start Remove the filter and then touch C again Pour lukewarm water into the empty water tank 5 up to the 0 5l mark and then dissolve one Bosch descaling tablet ...

Page 53: ...ss of the descaling process F F If there is a water filter in the water tank 5 be sure to remove it before starting the service programme Touch A to open the menu Use I to choose Cleaning and care and touch B to confirm your choice Use I to choose calc nClean and touch B to confirm your choice Touch C to begin running the programme The display 3 will indicate the progress of the programme Empty an...

Page 54: ...fill it with fresh water up to the max mark Touch C The appliance will be rinsed for approx 3 minutes for safety reasons Empty and re insert the drip tray 17 The aborted service programme must be restarted Tips on energy saving The display has a dimming function that switches on automatically when the appliance is not in use The display is illuminated only dimly Touching a symbol on the control pa...

Page 55: ...an Direc tive 2012 19 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representa...

Page 56: ...e Descale the appliance as described in the instructions The selected per cup quantity is not reached Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is being ground too finely or the pre ground coffee is too fine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use a coarser ground coffee Heavy build up of lime scale in the appliance Descale the appliance as described in the instruct...

Page 57: ...nk Fill the water tank with fresh tap water The coffee grounds are not compact and are too wet The grinding setting is too fine or too coarse or not enough ground coffee has been used Adjust the grinding unit to a coarser or finer setting or use 2 level measuring spoons of ground coffee Display shows Please clean brewing unit then replace Brewing unit is soiled Clean the brewing unit Too much pre ...

Page 58: ......

Page 59: ...Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel 070 222 141 Fax 024 757 291 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Te...

Page 60: ...e com hr HU Magyarország Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8 9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount...

Page 61: ...ances Saudi Arabia L L C Bin Hamran Commercial Centr 6th Floor 603B Jeddah 21481 Tel 800 124 1247 mailto service ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 ...

Page 62: ...einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden E...

Page 63: ...sta 8 28 snt puhelu 17 snt min alv 23 FR 0140 10 1100 GB 0844 892 8979 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute A call set up fee of up to 6 pence may apply GR 18 182 αστική χρέωση HR 01 3028 226 HU 01 489 5461 IE 01450 2655 IL 08 9777 222 IS 0520 3000 LI 05 274 1788 LU 26 349 300 LV 067 425 232 ME 050 432 575 MK 02 2454 600 NL 088 424 4010 NO 22 66 06 00 PL 801 191 534...

Page 64: ... 01 D 81701 Munich Germany www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 9000930644 9000930644 ...

Reviews: