background image

40

de

en

n

ot

 

enough

 

DescaLing

  

FLuiD

. r

eFiLL

 

FLuiD

 

Note: 

If.there.is.not.enough.descaling.

solution.in.the.water.tank.

11

,.the.

corresponding.prompt.is.displayed..Pour.in.
descaling.solution.and.press.

start

.

8

.again.

c

Lean

 

anD

 

reFiLL

 

Water

 

tank

  

s

tart

Rinse.the.water.tank.

11

 and refill it with 

fresh.water.up.to.the.“

max

”.mark.

Press.the.

start

.button.

8

..The.descaling.

programme.now.runs.for.about.1.minute.
more,.followed.by.the.cleaning.
programme.for.about.7.minutes,.and.
rinses.the.appliance.

D

escaLing

c

Leaning

e

Mpty

 

Drip

 

tray

 

r

epLace

 

Drip

 

tray

Empty.drip.tray.

8

.and.replace.

The.appliance.has.completed.descaling.and.
cleaning.and.is.ready.for.use.again.

Important:

.If.one.of.the.service.

programmes.is.interrupted,.e.g..by.a.power.
outage,.proceed.as.follows:

Rinse.the.water.tank.

11

 and refill it with 

fresh.water.up.to.the.“

max

”.mark.

Press.the.

start

.button.

8

..The.cleaning.

programme.now.runs.for.about.3.minutes,.
and.rinses.the.appliance.

c

Leaning

e

Mpty

 

Drip

 

tray

 

r

epLace

 

Drip

 

tray

Empty.drip.tray.

8

.and.replace.

The.appliance.is.ready.for.use.again.

Frost protection

!

 

.

To avoid damage from low tempera-

tures during transport and storage, the 
appliance must be completely emptied 

first.

Note:

.The.appliance.must.be.ready.for.use.

and.the.water.tank.

11

 filled.

Place.a.large,.narrow.receptacle.under.
the.milk.frother.

10

.

Select.the.“Milk.froth”.

È

.setting,.start.and.

release.steam.for.about.15.seconds.
Switch.the.appliance.off.at.the.power.on/
off.switch.

1

.

O

./.

I

..

Empty.the.water.tank.

11

.and.the.drip.tray.

8

.

Disposal 

A

This.appliance.is.labelled.in.accordance.
with.the.European.Directive.2002/96/EG.
relating.to.waste.electrical.and.electronic.
equipment.–.WEEE..The.directive.provides.
the.framework.for.the.EU­wide.take­back.
and.disposal.of.end­of­life.appliances.
Please.ask.your.specialist.retailer.about.
current.disposal.facilities.

Accessories

The.following.accessories.can.be.obtained.
from.retailers.and.customer.service.

Order..

number

Retail

Customer.

service

Cleaning.

tablets

TCZ6001

310575

Descaling.

tablets

TCZ6002

310967

Water.filters

TCZ7003

467873

Guarantee

The.guarantee.conditions.for.this.appliance.

are as defined by our representative in the 

country.in.which.it.is.sold..Details.regarding.
these.conditions.can.be.obtained.from.the.
dealer.from.whom.the.appliance.was.pur­
chased..The.bill.of.sale.or.receipt.must.be.
produced.when.making.any.claim.under.the.
terms.of.this.guarantee.

Right of modification reserved.

Summary of Contents for TCA 71

Page 1: ......

Page 2: ...de 2 en 23 fr 43 it 64 ...

Page 3: ...A 15 16 17 33 5a 5c 5b 6 8 7 4 2 3 4 9 27 29 28 10 1 11 12 23 32 22 21 20 19 18 ...

Page 4: ...d c b 10 a 13 11 14 31 29 28 27 30 D C B ...

Page 5: ...E II I III IV 25 26 24b 24a 24 ...

Page 6: ...urch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen Nicht in das Mahlwerk greifen Verbrühungsgefahr Der Milchschäumer 10 für Milch Heißwasser wird sehr heiß Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst dann berühren Inhalt Auf einen Blick 3 Vor dem ersten Gebrauch 4 Bedienelemente 5 Netzschalter O I 5 Taste a 5 Drehknopf 5 Wählt...

Page 7: ... d Milchrohr 11 Abnehmbarer Wassertank 1 Deckel Wassertank 1 Aufbewahrungsfächer Pulverlöffel und Zubehör Milchschäumer 14 Pulverlöffel Einsetzhilfe für Wasserfilter 15 Bohnenbehälter 16 Aromadeckel 17 Drehwähler für Mahlgradeinstellung 18 Leuchtring 19 Tassenwärmung 0 Taste für Tassenwärmung beleuchtet 1 Pulverschublade Kaffeepulver Reinigungstablette Tür zur Brüheinheit Türöffner 4 Brüheinheit a...

Page 8: ...ieben und Herausziehen passend eingestellt werden Das Gerät dazu mit der Rückseite z B an die Tischkante stellen und das Kabel entweder nach unten ziehen oder nach oben schieben Deckel Wassertank 1 hochklappen Wassertank 11 abnehmen ausspülen und mit frischem kaltem Wasser füllen Die Markierung max beachten Den Wassertank 11 gerade aufsetzen und ganz nach unten drücken Den Deckel Wassertank 1 wied...

Page 9: ...m Sparmodus leuchtet nur die Taste a Wichtig Das Gerät mit dem Netzschalter 1 erst abschalten wenn es im Sparmodus ist damit der automatische Spülvorgang durchgeführt wird Taste a Mit der Taste a wird das Gerät einge schaltet betriebsbereit oder in den Sparmodus zurückversetzt Taste a blinkt so lange das Gerät spült Das Gerät spült nicht wenn es beim Einschalten noch warm ist vor dem Schalten in d...

Page 10: ...r die Getränkeauswahl dargestellt Die Pfeile in der Navigationszeile 5c zeigen an in welcher Richtung sich noch Menüebenen befinden Displaymeldungen Im Display 5 werden verschiedene Meldungen angezeigt Informationen Wassertank baLD Leer bohnenbehäLter baLD Leer bitte Warten Aufforderungen zum Handeln Wassertank FüLLen Wassertank einsetzen Wassertank prüFen tropFschaLe einsetzen tropFschaLe Leeren ...

Page 11: ...È MiLchschauM É WarMe MiLch Ê heissWasser Ì kurzspüLen MiLchsysteM Kaffeestärke nur für Kaffeegetränke 5 55 555 Mild Normal Stark Füllmenge nur für Kaffeegetränke Ð Ò klein mittel groß Zusätzlich zu Kaffeestärke und Füllmenge kann für die eigene Kaffee Einstellung My coFFee Ç noch das Mischungsverhältnis von Espresso und Milch gewählt werden Die Einstellung kann in 20 Schritten durch Drehen des Dr...

Page 12: ... die Einstellungen vornehmen teMperatur kaFFee heissWasser norMaL teMperatur kaFFee heissWasser 90 c Durch erneutes Drücken der Taste C speichern und zurück zur Getränkeauswahl Diese Einstellungen sind automatisch für alle Zubereitungsarten wirksam Kindersicherung Um Kinder vor Verbrühungen und Verbrennungen zu schützen kann das Gerät gesperrt werden Taste C mindestens 3 Sekunden gedrückt halten i...

Page 13: ... wechselt das Gerät automatisch wieder in die Getränkeauswahl Einstellungen vornehmen siehe Kapitel Menüeinstellungen Mahlgrad einstellen Mit dem Drehwähler 17 für Mahlgradein stellung kann die gewünschte Feinheit des Kaffeepulvers eingestellt werden Achtung Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk verstellen Das Gerät kann sonst beschädigt werden Bei laufendem Mahlwerk den Drehwähler 17 zwischen f...

Page 14: ...sgewählt werden Info Die richtige Einstellung der Wasser härte ist wichtig damit das Gerät rechtzeitig anzeigt wenn es entkalkt werden muss Die voreingestellte Wasserhärte ist Stufe 4 Die Wasserhärte kann mit dem beiliegen den Teststreifen festgestellt oder bei der örtlichen Wasserversorgung nachgefragt werden Den Teststreifen kurz in das Wasser tauchen und nach 1 Minute das Ergebnis ablesen Stufe...

Page 15: ...en Getränkezubereitung in den Sparmodus schaltet Die Einstellung ist von 5 Minuten bis zu 8 Stunden möglich j 3 Sek WasserFiLter Bevor ein neuer Wasserfilter verwendet werden kann muss dieser gespült werden Dazu Wasserfilter mit Hilfe des Pulverlöffels 14 in den Wassertank 11 fest eindrücken Wassertank bis zur Markierung max mit Wasser füllen Durch Drehen des Drehknopfs 6 start wählen und Taste 8 ...

Page 16: ...ste 8 start drücken die Werkseinstellungen sind wieder aktiviert Zubereitung mit Kaffeebohnen Dieser Espressovollautomat mahlt für jeden Brühvorgang frischen Kaffee Vorzugsweise Espresso oder Vollautomaten Bohnenmischungen verwenden Für eine optimale Qualität die Bohnen kühl und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren Die Kaffeebohnen können auch tiefgefroren gemahlen werden Wichtig Täglich fr...

Page 17: ...ehe Kapitel Milchsystem reinigen Zubereitung mit gemahlenem Kaffee Dieser Vollautomat kann auch mit gemahlenem Kaffee kein löslicher Kaffee betrieben werden Getränkezubereitung ohne Milch Mit dem Drehknopf 6 À oder Á auswählen Vorgewärmte Tasse n unter den Kaffeeauslauf 9 stellen Die Pulverschublade 1 durch Drücken öffnen Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel 14 mit Kaffeepulver einfüllen Achtung Kei...

Page 18: ...te 8 start drücken Milchschaum ca 40 Sek lang oder warme Milch ca 60 Sek lang fließt aus dem Auslauf des Milchschäumers 10 Durch erneutes Drücken der Taste 8 start kann der Vorgang vorzeitig gestoppt werden Info Bei der Zubereitung von warmer Milch kann es zu pfeifenden Geräuschen kommen Diese sind durch den Milchschäumer 10 technisch bedingt Tipp Für einen optimalen Milchschaum bevorzugt kalte Mi...

Page 19: ...igt sich somit selbst Milchsystem reinigen Milchsystem 10 nach jeder Benutzung reinigen Das Milchsystem 10 kann automatisch vorgereinigt werden Im Display 5 das Symbol Ì auswählen und Taste 8 start drücken Leeres gLas unter schäuMer steLLen ansaugrohr in gLas geben start Ein leeres Glas unter das Milchsystem 10 stellen und das Ende des Milchrohrs 10d in das Glas geben Taste 8 start drücken Das Ger...

Page 20: ...r Stunde Werkseinstellung in den Sparmodus Im Sparmodus verbraucht das Gerät sehr wenig Strom Die voreingestellte Zeit von einer Stunde kann verändert werden siehe Kapitel Menüeinstellungen auto oFF in Wird der Espressovollautomat nicht benutzt das Gerät mit dem Netzschalter 1 O I auf der Vorderseite des Geräts ausschalten Kaffee oder Milchschaumbezug nach Möglichkeit nicht unterbrechen Vorzeitige...

Page 21: ... behäLter unter MiLchschäuMer steLLen start Einen Behälter mit 0 5l Fassungsvermö gen unter den Milchschäumer 10 stellen Taste 8 start drücken Info Ist der Wasserfilter aktiviert erscheint die entsprechende Aufforderung den Filter zu entfernen und erneut die Taste 8 start zu drücken WasserFiLter entFernen start 0 5 L Wasser entkaLker einFüLLen start Lauwarmes Wasser in den leeren Wassertank 11 bis...

Page 22: ...nigungsprograMM LäuFt tropFschaLe Leeren tropFschaLe einsetzen Tropfschale 8 leeren und wieder einsetzen Das Gerät ist fertig gereinigt und wieder betriebsbereit Calc n Clean Calc n Clean kombiniert die Einzel funktionen Entkalken und Reinigen Liegt die Fälligkeit der beiden Programme nah beieinander schlägt der Espresso vollautomat automatisch dieses Serviceprogramm vor espresso ËÍ service caLc n...

Page 23: ...och ca 1 Minute und anschließend das Reinigungs programm ca 7 Minuten und spült das Gerät entkaLkunksprograMM LäuFt reinigungsprograMM LäuFt tropFschaLe Leeren tropFschaLe einsetzen Tropfschale 8 leeren und wieder einsetzen Das Gerät ist fertig gereinigt sowie entkalkt wieder betriebsbereit Wichtig Wurde eines der Service Programme z B durch Stromausfall unterbrochen wie folgt vorgehen Den Wassert...

Page 24: ...ntsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantie bedingungen für De...

Page 25: ... Aufnahme des Milch schäumers 10 reinigen Ungeeignete Milch Milch mit 1 5 Fettgehalt verwenden Der Milchschäumer 10 ist nicht richtig zusammen gesetzt Milchschäumer 10 richtig zusammenbauen Kaffee läuft nur tropfen weise oder es fließt kein Kaffee mehr Der Mahlgrad ist zu fein Der Pulverkaffee ist zu fein Den Mahlgrad gröber stellen Gröberes Kaffeepulver verwenden Das Gerät ist stark verkalkt Das ...

Page 26: ...estellt oder das Kaffeepulver zu wenig Mahlgrad gröber oder feiner stellen oder 2 gestrichene Messlöffel Kaffeepulver verwenden Displayanzeige bitte brüheinheit überprüFen Verschmutzte Brüheinheit Brüheinheit reinigen Zuviel Pulverkaffee in der Brüheinheit Brüheinheit reinigen Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel mit Kaffeepulver einfüllen Stark schwankende Kaffee bzw Milchschaumqualität Das Gerät i...

Page 27: ...hould only be performed by our service personnel Never immerse the appliance or power cord in water Do not reach into the grinding unit Risk of scalding The milk frother for milk and hot water gets very hot After use allow to cool down first before touching Table of Contents Overview 24 Before using for the first time 25 Controls 26 Power on off switch O I 26 a button 26 Rotary knob 26 Selection b...

Page 28: ... adjustable and swivelling 10 Milk frother height adjustable milk hot water a Upper part b Lower part c Tube d Milk pipe 11 Removable water tank 1 Lid for water tank 1 Storage compartments measuring spoon and milk frother accessories 14 Measuring spoon insertion aid for water filter 15 Bean container 16 Aroma cover 17 Selector for grind setting 18 Illuminated ring 19 Cup warming 0 Button for cup w...

Page 29: ...ack in or pulling it out The easiest way to do this is to place the appliance so that its back is flush with the edge of the counter and either pull the cable downward or push it upward Lift the lid of the water tank 1 Remove and rinse the water tank 11 and fill it with fresh cold water Do not fill above the max mark Replace the water tank 11 and push it firmly downward into place Close the lid of...

Page 30: ...etely In energy saving mode only the a button lights up Important Do not switch the appliance off at the power on off switch 1 until it is in energy saving mode so that the automatic rinse process can take place a button The appliance is switched on ready for use or put into energy saving mode with the a button The a button flashes while the appliance is rinsing The appliance does not rinse if it ...

Page 31: ...tion line 5b shows symbols for drink selection The arrows in the navigation line 5c indicate the direction in which more menu levels can be found Display messages Various messages are shown on the display 5 Information Water tank aLMost eMpty bean container aLMost eMpty pLease Wait Prompts reFiLL Water tank repLace Water tank check Water tank repLace Drip tray eMpty Drip tray reFiLL bean container...

Page 32: ... È MiLk Froth É WarM MiLk Ê hot Water Ì short rinse For MiLk systeM Coffee strength only for coffee drinks 5 55 555 mild regular strong Per cup quantity only for coffee drinks Ð Ò small medium large In addition to selecting the coffee strength and per cup quantity you can choose the exact mix of espresso and milk for your own coffee setting My coFFee Ç The setting can be defined in 20 steps by tur...

Page 33: ...and the rotary knob 6 teMperature coFFee hot Water norMaL teMperature coFFee hot Water 90 c Press the C button again to save the settings and return to drink selection These settings are automatically effective for all types of coffee preparation Child proof lock The appliance can be locked to protect children from scalding and burning Hold down the C button for at least 3 seconds The display 5 sh...

Page 34: ...ssed for about 10 seconds the appliance automatically switches back to drink selection mode Adjusting settings see Menu settings Adjusting the grinding unit The rotary selector 17 adjusts the grind settings from coarse to fine Warning Adjust the grinding unit only while it is running Otherwise the appliance may be damaged While the grinding unit is running adjust the rotary selector 17 from fine t...

Page 35: ...ote It is important to set the water hardness correctly so that the appliance indicates accurately when the descaling programme should be run The factory setting for the water hardness is 4 You can check the water hardness using the enclosed test strip or by asking your local water supplier Dip the test strip in the water briefly and check the result after 1 minute Level Water hardness German dH F...

Page 36: ...er filter firmly into the water tank 11 with the aid of the measuring spoon 14 Fill the water tank with water up to the max mark Turn the knob 6 to select start and press the start button 8 pLace 0 5 L container unDer MiLk Frother start Place a container with a capacity of 0 5 litres under the milk frother 10 Press the start button 8 Water will now flow through the filter to rinse it Next empty th...

Page 37: ...ontain sufficient water for operating the appliance Tip Pre warm cups especially small thick espresso cups on the cup warmer 19 Different coffee drinks can be prepared quite simply at the press of a button Drink preparation without milk The appliance must be ready for use Place the pre warmed cup s under the coffee outlet 9 Select the required espresso or coffee by turning the knob 6 The display 5...

Page 38: ... If no coffee is taken within 90 seconds the brewing chamber empties automatically to avoid overfilling The appli ance rinses Drink preparation with milk Turn the knob 6 to select White coffee Ä Macchiato Å Cappuccino Æ or My coffee Ç Place the pipe 10d of the milk frother 10 in the milk container Swivel the coffee outlet 9 to the right until it clicks into place Place the pre warmed cup or glass ...

Page 39: ...down first before touching The appliance must be ready for use Place the pre warmed cup or glass under the outlet of the milk frother 10 Select the required setting for hot water Ê by turning the knob 6 Press the start button 8 Hot water runs out of the milk frother outlet 10 for about 40 seconds Press the start button 8 again to cut the process short N B It is possible to set the temperature of t...

Page 40: ... milk system 10 for cleaning Pull the milk system 10 forward out of the appliance Clean the individual parts Fig C with a detergent solution and a soft brush Rinse all parts with clear water and dry them Reassemble all the parts and replace fully in the appliance Note All the parts of the milk frother 10 can also be put in the dishwasher Cleaning the brewing unit refer also to the quick reference ...

Page 41: ...mescale residue results in higher energy consumption Service Programmes Tip Refer also to the quick reference guide in the storage compartment 5 At regular intervals the display 5 shows the following texts service DescaLe or service cLean or service caLc n cLean The appliance should be cleaned or descaled immediately using the corresponding programme You also have the option of combining both proc...

Page 42: ...scaling tablets in it Press the start button 8 The descaling programme will now run for about 20 minutes DescaLing not enough DescaLing FLuiD reFiLL FLuiD Note If there is not enough descaling solution in the water tank 11 the corresponding prompt is displayed Pour in descaling solution and press start 8 again cLean anD reFiLL Water tank start Rinse the water tank 11 and refill it with fresh water...

Page 43: ...lean processes are running The figures on the top right indicate the progress of the programmes Hold the j button 7 down for at least 3 seconds caLc n cLean start Press the start button 8 the display will guide you through the programme eMpty Drip tray repLace Drip tray Empty drip tray 8 and replace Swivel the coffee outlet 9 to the right until it clicks into place Place a container with a capacit...

Page 44: ...g transport and storage the appliance must be completely emptied first Note The appliance must be ready for use and the water tank 11 filled Place a large narrow receptacle under the milk frother 10 Select the Milk froth È setting start and release steam for about 15 seconds Switch the appliance off at the power on off switch 1 O I Empty the water tank 11 and the drip tray 8 Disposal A This applia...

Page 45: ...Coffee is ground too finely Pre ground coffee is too fine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use coarser pre ground coffee Build up of limescale in the appliance Descale the appliance Coffee has no crema Unsuitable type of coffee Change type of coffee used The beans are no longer fresh Use fresh beans The grinding setting is not suitable for the beans Adjust grinding setting to fine Cof...

Page 46: ... Display shows pLease check breWing unit Brewing unit is soiled Clean brewing unit Too much pre ground coffee in the brewing unit Clean brewing unit Pour in no more than 2 level measuring spoons of ground coffee Coffee or milk froth quality varies considerably Build up of limescale in the appliance Descale the appliance with two descaling tablets as described in the instructions Water dripped onto...

Page 47: ... remplacement du cordon électrique doivent être effectuées uniquement par notre Service après vente afin d éliminer tous les risques Ne jamais plonger la machine ou le cordon électrique dans l eau Ne pas glisser les doigts à l intérieur du moulin Risque de brûlure La buse Eau chaude Vapeur devient brûlante Après utilisation bien laisser refroidir la buse avant de la saisir Sommaire Présentation 44...

Page 48: ...ir d eau amovible 1 Couvercle du réservoir d eau 1 Logements cuillère dose et accessoire mousseur lait 14 Cuillère dose sert de poignée pour placer le filtre d eau 15 Bac à café 16 Couvercle préservateur d arôme 17 Sélecteur de réglage de finesse de mouture Veuillez également tenir compte du Mémento fourni Un logement 5 a été prévu pour le conserver à portée de main dans la machine 18 Anneau lumin...

Page 49: ...er ou de le repousser à l intérieur Pour cela placer la machine sur un bord de table par ex et tirer le câble vers le bas ou le pousser vers le haut Rabattre vers le haut le couvercle du réservoir d eau 1 Retirer le réservoir d eau 11 le rincer et le remplir d eau froide Ne pas dépasser le repère max Placer le réservoir d eau 11 bien vertical et appuyer pour le faire descendre Refermer le couvercl...

Page 50: ...touche a est allumée Important ne couper l alimentation que lorsque la machine est en mode Eco afin que le rinçage automatique soit effectué Touche a La touche a place la machine en position marche prête à fonctionner ou la replace en mode Eco La touche a clignote tant que la machine effectue son rinçage La machine n effectue pas de rinçage lorsque elle est encore chaude au moment de la mise en ma...

Page 51: ...boles pour le choix des boissons Les flèches de la ligne de navigation 5c indiquent la direction où se trouvent encore des niveaux de menu Messages à l écran L écran 5 affiche différents messages Informations rés eau presque viDe bac à caFé presque viDe patientez svp Invitations à agir reMpLir Le réservoir D eau pLacer Le réservoir D eau contrôLer Le réservoir D eau pLacer Le bac coLLecteur viDer ...

Page 52: ...se Lait ÉLait chauD Ê eau chauDe Ì rincer brièveMent Mousseur De Lait Arôme du café uniquement pour les boissons au café 5 55 555 Doux Normal Fort Quantité uniquement pour les boissons au café Ð Ò réduite moyenne importante En plus de l arôme du café et de la quantité il est possible de définir pour le réglage individuel My coFFee Ç le rapport entre le café et le lait le réglage se fait de 20 en t...

Page 53: ...du bouton rotatif 6 effectuer les réglages teMpérature caFé eau chauDe norMaL teMpérature caFé eau chauDe 90 c Appuyer de nouveau sur la touche C pour enregistrer et revenir à la sélection des boissons Les réglages s appliquent automatiquement à tous les modes de préparation Sécurité enfants Afin d éviter que les enfants ne se brûlent ou s ébouillantent il est possible de verrouiller la machine Ma...

Page 54: ...ssons Effectuer les réglages voir point Réglages menu Régler la finesse de la mouture Le sélecteur 17 de réglage de la mouture du café permet de régler la finesse de mouture souhaitée du café Attention Modifier le réglage de la mouture uniquement lorsque le broyeur fonctionne Sinon la machine peut être endommagée Lorsque le broyeur fonctionne régler le sélecteur 17 entre une mouture fine et une mo...

Page 55: ...t de la dureté de l eau est important car il permet à la ma chine d indiquer le moment où un détar trage est nécessaire Par défaut la dureté de l eau est réglée sur 4 La dureté de l eau peut être déterminée à l aide de la bandelette fournie ou être demandée au Service des Eaux local Plonger brièvement la bandelette de test dans l eau et lire le résultat qui apparaît au bout de 1 minute Niveau Dure...

Page 56: ... possible est situé entre 5 minutes et 8 heures j 3 s FiLtre eau Avant d utiliser un nouveau filtre à eau il faut tout d abord effectuer un rinçage Pour cela enfoncer fermement le filtre à eau dans le réservoir d eau 11 à l aide de la cuillère dose 14 Remplir d eau le réservoir jusqu au repère max Tourner le bouton rotatif 6 pour sélectionner start et appuyer sur la touche 8 start pLacer récipient...

Page 57: ...ppuyer sur la touche 8 start les réglages usine sont rétablis Préparation avec du café en grains Cette machine à espresso café entière ment automatique moud du café frais lors de chaque préparation Utiliser de préfé rence du café pour espresso pour percola teur Conserver le café au froid dans un récipient hermétiquement fermé ou le congeler Il est possible de broyer les grains de café congelés Imp...

Page 58: ... point Nettoyage du mousseur de lait Préparation à partir de café moulu La machine peut aussi préparer un café à partir de café moulu pas du café soluble Préparation d une boisson sans lait A l aide du bouton rotatif 6 sélectionner À ou Á Placer la tasse les tasses préchauffée s sous le bec verseur du café 9 Ouvrir le tiroir à café 1 en appuyant Verser au maximum 2 cuillères dose 14 rases de café ...

Page 59: ...rnant le bouton rotatif 6 Appuyer sur la touche 8 start de la mousse de lait durant 40 s env ou du lait chaud durant 60 s env s écoule du mousseur de lait 10 Appuyer de nouveau sur la touche 8 start pour interrompre l opération Info lors de la préparation du lait chaud il peut se produire des bruits de sifflement Ceux ci sont dus à la technologie du mousseur de lait 10 Conseil pour obtenir une mou...

Page 60: ...onettoyant Nettoyage du mousseur de lait Nettoyer le mousseur de lait 10 après chaque utilisation Il est possible d effectuer un pré nettoyage automatique du mousseur de lait 10 A l écran 5 sélectionnez le symbole Ì et appuyer sur la touche 8 start pLacer un verre viDe sous Le Mousseur pLacer L eMbout pour Mousse Dans Le verre start Placer un verre vide sous le mousseur de lait 10 et introduire l ...

Page 61: ... rouge 6 du logement 5 et la retirer Ranger le Mémento replacer la fermeture 6 et refermer le volet de l unité de percolation Conseils pour économiser l énergie La machine se place automatiquement en mode Eco au bout d une heure réglage usine Dans ce mode la machine consomme très peu d électricité La valeur par défaut de une heure peut être modifiée voir point Réglages menu ar auto Dans Lorsque la...

Page 62: ...acé dans le réservoir d eau 11 le retirer impérativement avant de lancer le programme de maintenance Détartrage espresso ËÍ Détartrer svp touche i 3 s Durant les différentes opérations de détartrage la touche 8 start clignote Les chiffres en haut à droite indiquent la progression de l opération Maintenir appuyée la touche 7 j au moins 3 secondes Détartrage start Appuyer sur la touche 8 start le pr...

Page 63: ...iffres en haut à droite indiquent les progrès de l opération Remplir le réservoir d eau 11 jusqu à max Maintenir appuyée la touche 7 j au moins 3 secondes nettoyage start Appuyer sur la touche 8 start le programme se déroule à l écran 5 viDer Le bac coLLecteur pLacer Le bac coLLecteur Vider le bac collecteur 8 et le replacer la machine effectue deux rinçages pivoter Le bec verseur Faire pivoter le...

Page 64: ...er Info si le filtre à eau est activé l utilisateur est invité à retirer le filtre et à appuyer de nouveau sur la touche 8 start retirer Le FiLtre eau start 0 5 L eau Détartrant reMpLir start Verser de l eau tiède dans le réservoir d eau 11 jusqu au repère 0 5l et dissoudre 2 pastilles de détartrage Bosch Appuyer sur la touche 8 start le programme de détartrage se déroule durant 20 minutes env Dét...

Page 65: ...der le réservoir d eau 11 et le bac collecteur 8 Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles dans le commerce ou auprès du service Clientèle N commande Commerce Service Clientèle Pastilles de nettoyage TCZ6001 310575 Pastilles de détartrage TCZ6002 310967 Filtre d eau TCZ7003 467873 Mise au rebut A Cet appareil est identifié selon la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d...

Page 66: ...e 1 5 de matières grasses Le mousseur de lait 10 n est pas correctement monté Monter correctement le mousseur de lait 10 Le café s écoule goutte à goutte ou ne s écoule plus Mouture trop fine café moulu trop fin Régler une mouture moins fine Utiliser du café moulu moins fin La machine est fortement entartrée Détartrer la machine Le café ne présente pas de crème Qualité du café ne convient pas Chan...

Page 67: ...ulu est trop faible Régler la mouture plus grossière ou plus fine ou bien utiliser 2 cuillères doses de café moulu bien rases Affichage du message contrôLer L unité De passage Unité de passage encrassée Nettoyer l unité de passage Trop de café moulu dans l unité de passage Nettoyer l unité de passage remplir au maximum 2 cuillères doses de café moulu bien rases Qualité de la mousse de café ou de l...

Page 68: ...danneggiato devono essere eseguite solo dal nostro servizio di assistenza clienti Non immergere mai l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua Non toccare i dispositivi di macinazione Pericolo di scottature L inserto schiuma per latte acqua calda si riscalda molto Prima di toccarlo dopo l uso è necessario lasciarlo raffreddare Sommario Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 65 Al...

Page 69: ... bambini 4 Tasti selettori 5 Display a Riga di stato b Riga di selezione c Riga di navigazione 6 Pulsante girevole per le impostazioni del display 7 Tasto j menu informativo 8 Tasto start Bevande Programmi 9 Uscita caffè regolabile in altezza e orientabile 10 Inserto schiuma regolabile in altezza prelievo latte acqua calda a Elemento superiore b Elemento inferiore c Flessibile d Tubicino del latte...

Page 70: ... spostandolo verso il basso oppure reinserirlo spostandolo verso l alto Per eseguire questa opera zione posizionare l apparecchio ad esempio al bordo del tavolo Sollevare il coperchio del serbatoio per l acqua 1 Estrarre il serbatoio per l acqua 11 sciacquarlo e riempirlo con acqua pulita fredda Non superare il livello indicato come max Posizionare il serbatoio dell acqua 11 diritto e spingerlo co...

Page 71: ...io è acceso solo il tasto a Importante spegnere l apparecchio con l interruttore di esercizio solo quando è attiva la modalità di risparmio affinché venga eseguito il risciacquo automatico Tasto a Con il tasto a l apparecchio si accende pronto per l uso o si ripristina la modalità di risparmio Il tasto a lampeggia fino a quando l apparecchio esegue il risciacquo L apparecchio non esegue il risciac...

Page 72: ...boli per la selezione delle bevande Le frecce nella riga di navigazione 5c indicano in quale direzione sono disponibili ulteriori livelli di menu Messaggi sul display Sul display 5 vengono visualizzati diversi messaggi Informazioni serb acqua in esaur serb chicchi in esaur si prega Di attenDere Azioni rieMpire serbatoio acqua inserire serbatoio acqua controLLare serbat acqua inserire raccogLigocce...

Page 73: ...Lavaggio rapiDo sisteMa Latte Intensità del caffè solo per bevande a base di caffè 5 55 555 Media Normale Forte Quantità solo per bevande a base di caffè Ð Ò piccola media grande Oltre all intensità del caffè e alla quantità di riempimento per l impostazione personalizzata My coFFee Ç è possibile selezionare anche la proporzione di miscela tra caffè espresso e latte L impostazione può essere esegu...

Page 74: ... il pulsante girevole 6 teMperatura caFFè acqua caLDa norMaLe teMperatura caFFè acqua caLDa 90 c Premendo nuovamente il tasto C e ritornare alla selezione della bevanda Queste impostazioni sono efficaci automaticamente per tutti i tipi di preparazione Sicurezza bambini Esiste la possibilità di bloccare l apparec chio per proteggere i bambini da ustioni e scottature Tenere premuto il tasto C per al...

Page 75: ...guire le impostazioni vedere capitolo Impostazioni del menu Regolare il grado di macinatura Con il selettore 17 è possibile regolare il grado di macinatura desiderato per il caffè Attenzione Regolare il grado di macinatura solo con il macinacaffè in funzione In caso contrario l apparecchio potrebbe subire danni Con il macinacaffè in funzione posizionare il selettore 17 su un valore compreso tra ca...

Page 76: ...cqua è importante affinché l apparecchio venga decalcificato negli intervalli dovuti Il valore preimpostato per la durezza dell acqua è 4 La durezza dell acqua si può determinare con la strisce di test fornite in dotazione oppure si può richiedere alla società locale di distribuzione dell acqua Immergere in acqua per breve tempo la striscia di test e leggere il risultato dopo 1 minuto Grado Grado ...

Page 77: ...È possibile impostare un intervallo minimo di 5 minuti ed un intervalli massimo di 8 ore j 3 sec FiLtro acqua Ogni volta che si inserisce un nuovo filtro acqua nel serbatoio acqua 11 è necessario eseguire un risciacquo del nuovo filtro Per eseguire questa operazione spingere saldamente il filtro dell acqua nel serbatoio dell acqua 11 aiutandosi con il dosatore 14 Riempiere poi il serbatoio con acq...

Page 78: ...ono nuovamente attive Preparazione con chicchi di caffè Questa macchina automatico per espresso macina automaticamente i chicchi freschi prima di ogni preparazione Usare preferibilmente miscele di caffè o espresso appositamente preparate per l uso con macchine da caffè Per garantire una qualità ottimale conservare i chicchi di caffè in luogo fresco e chiuso oppure congelarli È possibile macinare a...

Page 79: ...a del latte Preparazione con caffè macinato Questa macchina automatica per caffè espresso può funzionare anche con caffè macinato non con caffè solubile Preparazione di bevande senza latte Con il pulsante girevole 6 selezionare À oppure Á Posizionare la o le tazze preriscaldate sotto l uscita caffè 9 Aprire il cassetto per il caffè macinato 1 esercitando una pressione Versare 2 dosatori di caffè 1...

Page 80: ... il tasto 8 start la schiuma per circa 40 secondi o il latte caldo per circa 60 secondi fuoriescono dall uscita dell inserto schiuma 10 Premendo nuovamente il tasto 8 start è possibile interrompere anticipatamente l operazione Informazione durante la preparazione del latte caldo è possibile che la macchina emetta dei fischi Questi sono dovuti alla struttura dell inserto schiuma 10 Consiglio per un...

Page 81: ... viene messo in funzione dopo il prelievo di caffè viene eseguito un risciacquo automatico Il sistema è quindi autopulente Pulire la linea del latte Pulire la linea 10 del latte dopo ogni utilizzo È possibile eseguire una pulizia preventiva automatica linea del latte 10 Scegliere sul display 5 il simbolo Ì e premere il tasto 8 start inserire un bicchiere vuoto sotto L inserto schiuMa iMMergere iL ...

Page 82: ...revi al suo interno Per riporre il dosatore del caffè macinato 14 il tubicino del latte 10d e il flessibile 10c togliere il serbatoio dell acqua 11 e inserire i pezzi negli appositi spazi preformati 1 Le istruzioni brevi hanno uno scomparto apposito vicino al bollitore 4 Aprire lo sportello del bollitore Afferrare la linguetta della chiusura 6 per lo scomparto 5 e togliere la chiusura Infilare le ...

Page 83: ...o del caffè macinato 21 Per decalcificare usare esclusivamente le pastiglie di decalcificante fornite in dotazio ne che sono state prodotte appositamente per questo apparecchio Presso i rivenditori autorizzati e il servizio clienti sono disponibili speci fiche pastiglie decalcificanti e deter genti Codice ordine Riven ditore Servizio clienti Pastiglie di detersivo TCZ6001 310575 Pastiglie decalcif...

Page 84: ...quo DecaLciFicazione in corso vuotare raccogLigocce inserire roccogLigocce Svuotare il raccogligocce 8 e reinserirlo L apparecchio è di nuovo pronto per l uso Pulire espresso ËÍ eseguire puLizia tasto i per 3 sec Durante le fasi del processo di pulizia il tasto 8 start lampeggia I numeri in alto a destra indicano lo stato di avanzamento della procedura Riempire il serbatoio dell acqua 11 fino al c...

Page 85: ...risciacquo due volte puLizia in corso aprire cassetto poLvere Aprire il cassetto polvere 1 esercitando una certa pressione inserire pastigLia puLizia bosch e chiuDere cassetto Inserire una pastiglia di pulizia Bosch e chiudere il cassetto 1 Informazione se il filtro dell acqua è attivo compare l invito a togliere il filtro e a premere nuovamente il tasto 8 start eLiMinare FiLtro acqua start versar...

Page 86: ...zione inserto schiuma È avviare e lasciare che fuoriesca vapore per circa 15 secondi Spegnere l apparecchio con l interruttore di rete 1 O I Svuotare il serbatoio dell acqua 11 ed il raccogligocce 8 Accessori I seguenti accessori generalmente sono disponibile presso i rivenditore e presso il servizio clienti Codice ordinazione Riven ditori Servizio clienti Pastiglie di pulizia TCZ6001 310575 Pasti...

Page 87: ...are latte con una percentuale di grasso del 1 5 L inserto schiuma 10 non è montato correttamente Montare correttamente l inserto schiuma 10 Il caffè scende solo a gocce oppure non è possibile più alcun prelievo di caffè Grado di macinatura troppo fine Caffè macinato troppo fine Aumentare il grado di macinatura Usare caffè macinato più grosso L apparecchio ha troppi depositi di calcare Decalcificar...

Page 88: ...osso oppure è stato inserito troppo poco caffè macinato Impostare un grado di macinatura più grosso o più fine oppure utilizzare 2 dosatori rasi di caffè macinato Messaggi a display controLLare unità Di inFusione caFFè Unità di infusione sporca Pulire l unità di infusione Troppo caffè macinato nell unità di infusione Pulire l unità di infusione usare al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato Fo...

Page 89: ...85 ...

Page 90: ...86 ...

Page 91: ...87 ...

Page 92: ... ϦϳήѧѧѧѧѧѧѧΤΑ Khalaifat Est P O BOX 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com BR Brasil Brazil BSH Continental Electrodomésticos Ltda Serviços Autorizados de Fábrica Eletrodomésticos Rua Barão Geraldo Rezende 250 Jd Guanabara 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto HOR CRM bshg com www boscheletrodomesticos com br CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerl...

Page 93: ...lentés Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch haztartasi gepek hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd BSH Appliance Care Service Division Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 www bshappliancecare ie Bosch Service Requests Spares and Acc...

Page 94: ...ailto mok kdhl bshg com www bsh service ru SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Röntgenvägen 1 Solna Tel 0771 11 22 77 Fax 0771 11 22 88 41104 Göteborg Tel 0771 11 22 77 Fax 0771 11 22 88 21376 Malmö Tel 0771 11 22 77 Fax 0771 11 22 88 mailto service stockholm bshg com www bosch hushall com SG Singapore ᣂടပ BSH Home Appliances SEA Pte Ltd 38C 38D Jalan Pemimpin 577180 Singapore Tel 6350 5000...

Page 95: ...Die Garantieleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben od...

Page 96: ...5090477249 TCA76 DE de en fr it ...

Reviews: