background image

36

BoschHomeAppliances

FR

Problème

Cause possible

Solution

Lemode

O

Automatique

nefonctionnepas;

l’appareilresteenmode

Veille.

AucunTDISCn’aétéplacé.

S’assurerqu’unTDISCaété

placé.

Lecodeàbarresn’apasété

détecté.

Nettoyerlafenêtredelecture

ducodeàbarresetessayer

denouveauoulisserlecode

àbarresduTDISCavecle

pouce.
UtiliserunautreTDISC.
Sileproblèmepersiste,

contacterleserviceàlaclien-

tèledeTASSIMOouBosch

au1-877-TDISCS1

(1-877-834-7271).

Lemode

O

Automatique

n’estpassélectionné;

l’appareilseplace

directementenmode

N

manuel.

Lecodeàbarresn’apasété

détecté.

Nettoyerlafenêtredelecture

ducodeàbarres.
UtiliserunautreTDISC.
Ilestpossibledepréparer

laboissonenmaintenant

leboutondedémarrage

enfoncé.

Lacremaestmoins

bonne.

Lebecverseurestcolléou

encrassé.

Retirerlebecverseurde

l’unitédepercolationet

démonterlacouronne

deperçage.Nettoyer

soigneusement,assembleret

remettreenplace.

Impossiblede

verrouillerlesystèmede

percolation.

Lacouronnedeperçageou

lesupportduTDISCnesont

pasplacéscorrectement.

PlacerlesupportdeTDISC

etlacouronnedeperçage

correctement.

LeTDISCn’estpasplacé

correctement.

RéinsérerleTDISCet

s’assurerqu’ilestbienplacé.

Lesystèmedepercolation

n’estpasfermé

correctement.

Rabattrefermementle

couvercleverslebasjusqu’à

cequ’ils’enclenche.

Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur

www.tassimo.com

Summary of Contents for Tassimo TAS65xxUC

Page 1: ...TAS65xxUC uk it sk cs Mode d emploi uk it sk cs Instruction manual uk it sk cs Instrucciones de uso ...

Page 2: ...eils dotés d un système de filtration d eau 25 Éléments de commande et d affichage 27 Taille de la tasse 29 Utilisation de la machine TASSIMO 30 Entretien et nettoyage quotidien 32 Détartrage 33 Recyclage 35 Dépannage 35 Garantie 39 Service après vente BSH 67 Service après vente TASSIMO 68 Índice ES Medidas de seguridad importantes 42 Instrucciones de seguridad 44 Descripción general de la máquina...

Page 3: ...www tassimo com 9 8 11 2 12 13 10a 3a 3b 10c 10d 10b 1 15 14 5 5 7a 7b 7c 7d 7e 6 16 4a 4b 4c ...

Page 4: ...ttachements is not recommended by the TASSIMO brewer manufacturer and may result in fire electric shock or injury to persons 11 Do not use outdoors or when standing in damp area 12 Do not let cord hang over edge of table or countertops or touch hot surfaces 13 Do not place housing water tank or cup stand on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 14 Scalding may occur if the brewi...

Page 5: ... of fire and electric shock do not remove the side covers No user serviceable parts inside Repair should be done by an authorized service person only Do not immerse in any liquid This appliance is designed for domestic and not commercial use Connect and operate the appliance only in accordance with the specifica tions on the rating label situated on the base of the machine Do not use your TASSIMO ...

Page 6: ...t time please remove the filter cartridge and proceed as follows Pull a suitable length of the power cord out of the storage compartment and plug it into the electrical socket Remove and rinse the water tank thoroughly under running water and fill it with cool fresh water up to the MAX mark Remove the Service T DISC from its compartment at the back of the appliance Now replace the water tank and p...

Page 7: ...is secured in the slot to the right 3 Now close the brewing unit by pushing the lid down firmly until it audibly clicks into place 4 Press the start stop button The cleaning process starts and dispenses water into the cup 5 When the process is complete empty the cup and put it back on the cup stand Important Repeat steps 4 5 another 4 times Open the brewing unit remove the Service T DISC and store...

Page 8: ...imply remove the filter holder and filter cartridge from the water tank When using a new filter cartridge in the machine please observe the following procedure Preparing and inserting MAVEA MAXTRA filter cartridge Remove the filter cartridge from the protective wrap Immerse the filter cartridge in cold tap water and move it gently back and forth to eliminate air bubbles approx 5 sec Remove the fil...

Page 9: ...ur bars briefly light up twice in the display area The blinking dot in the lower right corner tells you that the memo display is working All four bars should be visible Every two weeks from activate one bar will disappear If no bars are visible after eight weeks and the arrow is blinking please replace the filter cartridge To remove the filter cartridge pull it upwards on its tab When preparing to...

Page 10: ...stop the brewing process early in order to adjust the drink to your individual taste Displays The LC display is a Liquid Crystal display that helps guide you through the process of preparing your drink It lets you know what your TASSIMO machine is doing at every stage in the brew cycle and helps to guide you through making your hot beverage according to your individual preferences While your drink...

Page 11: ...e the button and wait approximately 10 seconds for the setting to be saved Your TASSIMO machine automatically reverts to stand by mode after setting your language preference and is now ready for use 7a Stand by a a Stand by icon lights up orange when the power switch is switched on Now you can open the brewing unit and insert a T DISC 7b Automatic O O Automatic icon lights up green when your TASSI...

Page 12: ...ts up red when your TASSIMO machine needs to be descaled Descale your appliance in accordance with the instructions provided under Descaling Cup size By adjusting the height of the cup stand different sized cups and glasses can be used depending on your choice of drink Use the default position for normal cups To adjust the shelf for small cups e g espresso cups turn the height adjustment control c...

Page 13: ... side down Make sure that the tab of the T DISC is secured in the slot to the right Close the brewing unit by pushing the lid down firmly until it clicks into place a Stand by flashes while the machine reads the barcode O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready to brew your drink Your TASSIMO machine is designed to make the optimal drink every time It automatically brews ...

Page 14: ...tank during the brewing process Always remove the T DISC after the brewing process when the orange Stand by light comes on Be careful and hold it by the tab because the T DISC is hot after brewing your drink When removing the T DISC quickly flip it over so that the printed side is face up to avoid any dripping T DISC storage T DISCS may be stored in their own packaging or in other containers of yo...

Page 15: ...he water tank and the service T DISC cannot be cleaned in the dishwasher All parts of the cup stand can be washed in the dishwasher Remove the T DISC holder 10a the piercing unit 10b and the drink outlet 10c and clean thoroughly All these parts can also be cleaned in the dishwasher When preparing a number of drinks one after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily unde...

Page 16: ...T DISC out 11 Insert it in the brewing unit with the barcode face down and close the clamp down firmly Prepare descaling solution not vinegar based according to the manufacturer s instructions If you cannot find an appropriate descaling agent at various retailers it is available through TASSIMO or Bosch Customer Service Department Replace the water tank containing the descaling solution back on th...

Page 17: ...mplete press the button again repeating 4 more times The descaling process is complete Now open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the compartment at the back of the machine 11 Place the filter holder with the filter cartridge into the water tank Your TASSIMO machine is ready for use again Disposal A Important There is a built in battery in the memo display It must be dispo...

Page 18: ...he water tank and ensure the float can move O Automatic mode not working appliance remains in stand by mode No T DISC inserted Check if T DISC has been inserted The barcode could not be detected Clean the bar code reading window and try again or smooth the barcode on the T DISC out with your thumb Use another T DISC If problems persist contact TASSIMO Customer Service Department at 1 877 TDISCS1 T...

Page 19: ... properly Re insert the T DISC and make sure it is properly positioned The brewing unit is not properly closed Push the clamp down firmly until it audibly clicks into place Water dripping from the brewing unit The T DISC is damaged or leaky Stop the brewing process press the start stop button wait until orange light remove the T DISC and clean the brewing unit Do not use chemically soft ened water...

Page 20: ...y and it is not possible to prepare drinks There is an error on the machine Turn the machine off using the on off switch wait approximately 5 minutes and turn the machine back on If P 7d and Q 7 e are still flashing please contact the TASSIMO Customer Services Department at 1 877 TDISCS1 Q Descale flashes even though you are using filtered or soft water Even filtered water contains small amounts o...

Page 21: ...nd components shall become the property of Bosch at its sole option All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during nor...

Page 22: ...rfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundatio...

Page 23: ...ricant de la machine TASSIMO car ils présentent un risque de choc électrique ou de blessure 11 Ne pas utiliser l appareil à l extérieur ou près d un endroit humide 12 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes 13 Ne pas placer l appareil le réservoir d eau ou le support à tasse sur un brûleur électrique ou un réchaud à gaz ou à côté ni dans...

Page 24: ...ude de plus de 6560 pieds 2000 mètres au dessus du niveau de la mer Ne pas confier l appareil à des enfants ou à des personnes aux capacités sensorielles ou intellectuelles diminuées ou n étant pas familiarisées avec son fonctionnement sauf sous surveillance ou suite à une explication de son utilisation par une personne responsable de leur sécurité Surveiller les enfants afin d éviter qu ils ne s ...

Page 25: ...hine TASSIMO pour la première fois retirer la cartouche filtrante de la manière suivante Sortir du logement la longueur nécessaire de cordon électrique et brancher l appareil dans une prise de courant murale Sortir et rincer soigneusement le réservoir à l eau courante avant de le remplir d eau fraîche jusqu au repère MAX Retirer le T DISC de service de son emplacement situé au dos de l appareil Re...

Page 26: ...anguette du T DISC est bien placée dans l encoche de droite 3 Refermer maintenant l unité de percolation en poussant le couvercle fermement vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche 4 Appuyer sur le bouton de démarrage Le cycle de nettoyage démarre et remplit la tasse d eau 5 Une fois le processus terminé vider la tasse puis la remettre sur le support Important Répéter les étapes 4 et 5 quatre autr...

Page 27: ...ballage protecteur Secouer légèrement la cartouche filtrante dans de l eau froide afin d éliminer les bulles d air env 5 secondes Retirer le support du filtre du réservoir d eau et insérer la cartouche filtrante dans le logement approprié du support de filtre un léger déclic se fait entendre max calc click Seules les cartouches du système de filtration d eau MAVEA MAXTRA peuvent être utilisées ave...

Page 28: ...ement sur l afficheur Le point de clignotement au coin inférieur droit indique le bon fonctionnement de l affichage aide mémoire Chacune des quatre barres devrait être visible Une fois l affichage aide mémoire activé une barre disparaît toutes les deux semaines Si après huit semaines aucune barre n est visible et que la flèche clignote remplacer la cartouche filtrante Pour enlever la cartouche fil...

Page 29: ... l infusion Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arrêter ou prolonger l infusion de sorte à ajuster la dose de la boisson à votre goût Éléments d affichage L écran d affichage vous guide dans la préparation de votre boisson Il indique ce que votre machine TASSIMO est en train de faire à chacune des étapes du cycle de préparation et vous aide à préparer une boisson chaude à votre goût Lorsque votr...

Page 30: ...avez réglé la langue de votre choix elle est maintenant prête 7a Veille a Le voyant a Veille s allume orange dès que l interrupteur est sous tension Vous pouvez maintenant ouvrir l unité de percolation et placer un T DISC 7b Automatique O Le voyant O Automatique s allume vert dès que la machine TASSIMO est prête Le voyant O Automatique clignote dès qu on active l infusion en appuyant sur le bouton...

Page 31: ...étartrage Taille de la tasse Le réglage en hauteur du support à tasses permet d utiliser des tasses et verres de différentes tailles en fonction de la boisson choisie Utiliser le réglage de base pour les tasses normales Pour adapter le support aux petites tasses par exemple espresso tourner le réglage de la hauteur dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au blocage de support Pour de...

Page 32: ...es Placer la tasse le plus près possible de l unité de percolation afin d éviter les éclaboussures durant la préparation de la boisson Ouvrir l unité de percolation en soulevant le couvercle Insérer le T DISC de boisson voulue dans le support du T DISC en prenant soin de diriger le film imprimé vers le bas Veiller à ce que la languette du T DISC soit bien placée dans l encoche en avant à droite Re...

Page 33: ...de percolation et retirer le T DISC Vous pouvez maintenant savourer votre boisson chaude Si vous le désirez vous pouvez préparer une autre boisson immédiatement Si vous n avez pas d autres boissons à préparer nous vous recommandons d éteindre votre machine TASSIMO au moyen de l interrupteur Marche Arrêt Remarque L infusion pourrait être coupée de courtes pauses pour optimiser l arôme des boissons ...

Page 34: ...au lave vaisselle Ne pas mettre le couvercle du réservoir d eau au lave vaisselle Les éléments du support à tasses peuvent être mis au lave vaisselle Démonter le support du T DISC 10a la couronne de perçage 10b et le bec verseur 10c et les nettoyer soigneusement Tous ces éléments peuvent être mis au lave vaisselle Si vous préparez successivement plusieurs boissons vous pouvez rincer rapidement la ...

Page 35: ... appareil ne fonctionne pas correctement Vous trouverez des produits de détartrage auprès de divers détaillants ou du service à la clientèle de Bosch contact voir p 67 ou par internet www tassimo com AVERTISSEMENT Ne pas boire les liquides Ne jamais interrompre le cycle de détartrage en cours Ne pas utiliser de vinaigre ou de produit à base de vinaigre Remarque uniquement pour appareils dotés d un...

Page 36: ...r et le remplir d eau fraîche jusqu au repère MAX Replacer le récipient dans l appareil TASSIMO Ouvrir et refermer l unité de percolation en maintenant le T DISC de service en place sur le support de T DISC puis appuyer sur le bouton de démarrage La machine se rince automatiquement Lorsque le cycle est terminé appuyer de nouveau sur le bouton et répéter l opération 4 fois Le détartrage est mainten...

Page 37: ...elez le service à la clientèle TASSIMO au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Remarque Si la couronne de perçage manque vous pouvez vous la procurer auprès du service à la clientèle de TASSIMO ou Bosch au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 ou en visitant le site www tassimo com Problème Cause possible Solution L appareil ne fonctionne pas aucun voyant ne s allume L appareil n est pas branché Vérifier si l appa...

Page 38: ...re du code à barres Utiliser un autre T DISC Il est possible de préparer la boisson en maintenant le bouton de démarrage enfoncé La crema est moins bonne Le bec verseur est collé ou encrassé Retirer le bec verseur de l unité de percolation et démonter la couronne de perçage Nettoyer soigneusement assembler et remettre en place Impossible de verrouiller le système de percolation La couronne de perç...

Page 39: ...e T DISC de service est endommagé ou perdu Le T DISC de service doit toujours être utilisé pour le nettoyage ou le détartrage Se procurer un T DISC de service en visitant le site www tassimo com ou auprès du service à la clientèle de TASSIMO ou Bosch au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Fuite ou éclatement du disque Ouverture de l unité de perco lation en mode Automatique ou Manuel avant le retour en m...

Page 40: ...age clignote bien que l eau soit filtrée ou adoucie De l eau adoucie peut contenir de faibles quantités de calcaire Détartrer l appareil L affichage aide mémoire ne fonctionne plus Remettre l affichage à zéro ou s en procurer un autre Contacter le service à la clientèle de TASSIMO ou Bosch au 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 L éclairage de la tasse et l écran d affichage se sont éteints Après 1 minute...

Page 41: ...roduit sans vous imputer de frais sous réserve de certaines limites énoncées dans les présentes si votre Produit s avère comporter des vices de matériau ou de fabrication Si des tentatives raisonnables de réparer le Produit n ont donné aucun résultat Bosch le remplace ou vous fournit à son gré et à frais en sus un modèle de meilleure qualité Les pièces et composantes retirées deviennent la proprié...

Page 42: ...u une modification de tout genre 4 le non respect des codes de plomberie ou du bâtiment des règlements ou des lois applicables de la municipalité de la province du territoire ou du pays notamment le défaut d installer le Produit en stricte conformité avec les codes et règlements locaux concernant les incendies et la construction 5 l usure normale l infiltration d aliments ou de liquides l accumula...

Page 43: ...sent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie et les restrictions ci dessus ne s appliqueront donc peut être pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits spécifiques mais vous pouvez également avoir d autres droits selon l endroit où vous résidez Aucune modification de la présente garantie n est valable à ...

Page 44: ...cio técnico autorizado más cercano para su examen reparación o ajuste mecánico 9 Para evitar incendios descargas eléc tricas o daños a personas no sumerja el cable los enchufes ni el cuerpo de la máquina multibebida en agua ni en nin gún otro líquido Consulte las instrucciones de limpieza 10 El uso de accesorios no es recomen dado por el fabricante de la máquina multibebidas y podría causar incend...

Page 45: ...que se visualice la luz naranja Esperar siempre a visualizar la luz naranja antes de abrir la unidad de preparación Lea este manual y las breves instruc ciones del programa de limpieza descal cificación con atención y consérvelas para futuras consultas Gracias por elegir el sistema de elabora ción de bebidas calientes TASSIMO Con TASSIMO podrá disfrutar de su bebida favorita a cualquier hora Cafés...

Page 46: ...m No permita que niños ni personas con capacidades mentales o sensitivas disminuidas o con conocimientos y experiencia limitados utilicen la máquina a menos que sea bajo supervisión de una persona a cargo de su seguridad o que hayan sido instruidos en su uso Vigile a los niños para evitar que jueguen con la máquina En caso de mal funcionamiento desenchufe la máquina inmediatamente Para evitar posi...

Page 47: ...cho de filtro y proceda como se indica a continuación Extraiga tanto cable eléctrico del compar timento como sea necesario y enchúfelo a la toma de corriente Retire y enjuague completamente el reci piente de agua en agua corriente y lléne lo con agua fría hasta la marca MAX Retire el T DISC de servicio de su com partimento situado en la parte trasera del dispositivo Vuelva a colocar el depósito de...

Page 48: ...e que la lengüeta encaja en la ranura de la derecha 3 A continuación cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando firmemente la tapa hasta que encaje y suene un clic 4 Pulse el botón Start Stop El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza 5 Cuando se haya completado el proceso vacíe la taza y vuelva a colocarla en su soporte Importante Repita los pasos 4 y 5 otras 4 veces Abr...

Page 49: ...r sin cartucho de filtro Para ello basta con retirar el portafiltros y el cartucho de filtro del depósito de agua Siga el procedimiento que se detalla a con tinuación al utilizar un nuevo cartucho de filtro en la máquina Preparación e inserción del cartucho de filtro MAVEA MAXTRA Retire el cartucho de filtro del envoltorio de seguridad Sumerja el cartucho de filtro en agua fría corriente y agítelo...

Page 50: ...a pantalla Se mostrará un punto intermitente en la es quina inferior derecha cuando el dispositivo de memoria esté activado Deberían visuali zarse cuatro barras en el indicador A partir de este momento desaparecerá una barra cada dos semanas Si las barras de jan de verse a las ocho semanas y la flecha parpadea cambie el cartucho de filtro Para retirar el cartucho de filtro tire de él hacia arriba ...

Page 51: ...bi das pulsando el botón Start Stop Vuelva a pulsar este control para detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto Indicadores luminosos La pantalla LC le ayuda a preparar su bebida Le indica los diferentes pasos del proceso de elaboración de bebidas de su máquina TASSIMO y le ayuda a preparar su bebida caliente como desee Mientras se prepara su bebida la pantalla LC muestra gr...

Page 52: ...s seleccionar su idioma preferido la máquina TASSIMO vuelve automáticamente al modo Lista para usar y está ahora lista para su uso 7a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar anaranjado se enciende al activar el inte rruptor principal Una vez encendido puede abrir la unidad de elaboración de bebidas e insertar un T DISC 7b O Automático El indicador luminoso O Automático se enciend...

Page 53: ...empo ATENCIÓN No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina 7d P Llenar depósito El indicador luminoso P Llenar depósito parpadeará rojo cuando el depósito extraí ble de agua está vacío Retire el depósito de agua llénelo de agua y vuelva a colo carlo en la máquina TASSIMO 7e Q Descalcificar El indicador luminoso Q D...

Page 54: ...to sólo con agua a temperatura ambiente limpia y sin gas para obtener el mejor sabor ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras No utilizar agua ablandada químicamente De lo contrario podría producirse una presión excesiva y el tdisc podría dañarse lo que a su vez podría causar heridas si el espumador se abre antes de que se visualice la luz naranja Esperar siempre a visualizar la luz naranja an...

Page 55: ... elaborada con un sabor óptimo de acuerdo con la configuración predeterminada 2 Personalizado función manual a Para obtener un sabor más intenso y menor cantidad inicie el proceso de elaboración de bebidas pulsando el bo tón Start Stop El indicador luminoso O Automático parpadeará Pulse el botón Start Stop en cualquier momento del proceso de elaboración para detenerlo y ajustar la bebida a su gust...

Page 56: ... ya que estará caliente después de preparar la bebida Al retirar el T DISC gírelo rápidamente de modo que la cara impresa mire hacia arriba para evitar que gotee PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de quemadura Espere a que se encienda la luz anaranjada antes de abrir la unidad de elaboración de bebidas No abra la unidad de elaboración de bebidas durante el proceso de elaboración No toque la unidad d...

Page 57: ... lavavajillas Las piezas del soporte para la taza se pueden lavar en el lavavajillas Extraiga el soporte de T DISCS 10a la unidad de perforación 10b y el conducto de salida de la bebida 10c y límpielos bien Estas piezas se pueden lavar en el lavavajillas Cuando prepare varias bebi das una tras otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilmente colo cándola bajo agua corriente Le recom...

Page 58: ...lien te de Bosch véase la página 67 para los datos de contacto o de la página de web www tassimo com ADVERTENCIA No ingerir los líquidos No interrumpa nunca el programa de descalcificación No utilice nunca vinagre o productos que contengan vinagre Nota sólo para máquinas con filtro de agua Es esencial retirar el portafiltros con el cartucho de filtro antes de ejecutar el pro grama de descalcificac...

Page 59: ...enedor y vuelva a colocarlo bajo el conducto de salida de bebidas Enjuague el depósito de agua completamente y llénelo hasta la marca MAX con agua limpia Vuelva a colocarlo en la máquina TASSIMO Abra y cierre la unidad de elaboración con el T DISC de servicio sobre el soporte para T DISCS y pulse el botón Start Stop La máquina se enjuagará automáticamente Una vez completado un ciclo pulse el botón...

Page 60: ...eligrosos Importante Bosch sólo fabrica la máqui na de elaboración de bebidas TASSIMO Por tanto no garantiza la disponibilidad de los T DISCS Para consultas sobre los T DISCS diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 o en www tassimo com Todos los derechos reservados Problema Posible causa Solución El dispositivo no fun ciona no se enciende ning...

Page 61: ...código de barras no se pudo detectar Limpie la ventana de lectura del código de barras Use otro T DISC Aún puede preparar la bebida manteniendo pulsado el botón Start Stop Empeoró la calidad de la crema El conducto de salida de la bebida está taponado o sucio Retirar el conducto de la unidad de elaboración de bebidas y extraer el dispositivo de perforación Limpiar las piezas a fondo ensamblarlas y...

Page 62: ...uede producir condensación No es un fallo Elimínela pasando un paño El T DISC de servicio está dañado o se ha perdido El T DISC de servicio se debe utilizar siempre para los procesos de limpieza y descalcificación Los T DISCS de servicio se pueden adquirir a través del Servicio de atención al cliente llamando al 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 y solo en USA en www tassimo com El T DISC gotea o está r...

Page 63: ...lcificar parpa dea aunque se está utilizando agua filtrada Incluso el agua filtrada puede contener pequeñas cantidades de cal disuelta Descalcifique el dispositivo La pantalla de memoria en la tapa del depósito de agua no funciona Reiníciela o adquiera una nueva una Diríjase al Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 La iluminación de la taza y la pantall...

Page 64: ...ndicadas en este documento si se prueba que su Producto ha sido fabricado con defectos en los materiales o en la fabricación Si se han hecho intentos razonables para reparar el Producto sin tener éxito entonces Bosch reemplazará su Producto es posible que haya modelos actualizados disponibles para usted según el criterio de Bosch por un costo adicional Todas las partes y los componentes retirados ...

Page 65: ...rededor del Producto y 7 cualquier fuerza o factor de la naturaleza o del ambiente incluidos entre otros lluvia viento arena inundaciones incendios deslizamientos de barro temperaturas muy bajas excesiva humedad o exposición prolongada a la humedad luz subida de voltaje de la electricidad las fallas estructurales que rodean al artefacto y casos fortuitos En ningún caso Bosch será responsable de na...

Page 66: ...R LO QUE ES POSIBLE QUE LO ANTERIOR NO SE APLIQUE A SU CASO ESTA GARANTÍA LE BRINDA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO Ningún intento de alterar modificar o enmendar esta garantía será efectivo a menos que esté autorizado por escrito por un funcionario de BHS Cómo obtener el servicio de garantía Para obtener el servicio de garantía pa...

Page 67: ...65 10 2010 EN ...

Page 68: ...66 Bosch Home Appliances EN ...

Page 69: ...ome Appliances 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com Spare Part Sales for Canada Distributeurs de pièces autorisés au Canada Western Canadian Authorized Parts Distributor Reliable Parts Ltd 85 N Bend Street Coquitlam BC Canada V3K 6N1 800 663 6060 Eastern Canadian Authorized Parts Distributor A P Wagner Ltd 1035 Queens Way Ave Unit E Mississauga ON Can...

Page 70: ...e à la clientèle TASSIMO au Canada For information and questions please contact TASSIMO Internet www tassimo com Phone 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Mail customerserviceca mytassimo com Pour toute question ou information communiquer avec TASSIMO Internet www tassimo com Sans frais 1 877 TDISCS1 1 877 834 7271 Courriel customerserviceca mytassimo com 03 2008 www tassimo com 5090481543 ...

Reviews: