background image

57

02/2012

it

Indice

Grazie per aver acquistato il nostro 

 apparecchio TASSIMO.  

Con TASSIMO potete godervi la vostra be­

vanda preferita in qualsiasi momento. Caffè 

dall’aroma delicato, espresso  dall’aroma 

intenso, deliziosa crema di caffè, schiumoso 

cappuccino o latte macchiato, o addirittura 

specialità al cacao e tè ora si possono pre­

parare solo premendo un  pulsante.

L’apparecchio TASSIMO funziona soltanto 

con capsule appositamente sviluppate per 

essa – le cosiddette TASSIMO T DISCs. 

Dopo aver inserito una T DISC, l’apparec­

chio legge automaticamente il codice a barre 

su di essa stampato dove sono contenuti i 

dati relativi alla quantità d’acqua, alla durata 

del processo di bollitura e alla temperatura 

richiesti per la preparazione della bevanda 

selezionata. Le capsule T DISC sono per­

fettamente accordate al sistema di bollitura 

dell’apparecchio ed offrono un aroma unico 

ed inconfondibile tazza dopo tazza.

Garantire un uso adeguato dell’apparecchio 

utilizzando solo ed esclusivamente capsule 

T DISC.

Garanzia ...................................................75

TASSIMO Infoline .....................................76

Riepilogo del vostro 

apparecchio TASSIMO

Prima di leggere le istruzioni, aprire verso 

sinistra il lato della pagina all’inizio del 

fascicolo.

  1

 

Interruttore on / off

 

2

 

Tasto Start / Stop

   

a

 Tasto impostazione b 

á

   

b

 Tasto impostazione bevanda – 

à

 

3

 

Indicatori

   

a

 LED 

+

   

b

 LED 

   

c

 LED di stato 

F

   

d

 Riempire serbatoio acqua 

T

   

e

 Decalciicare 

'

   

f

   Indicatore per la sostituzione della 

cartuccia iltrante BRITA

 

4

 

Sistema di bollitura

   

a

 Maniglia

   

b

 Supporto T DISC

   

c

 Pressa T DISC 

   

d

 Uscita bevande

   

e

 Finestra di lettura T DISC

 

5

 

Serbatoio dell’acqua estraibile

   

a

 Galleggiante

   

b

 

 

Livello di riempimento soluzione 

decalciicante

   

c

 Supporto cartuccia iltrante

   

d

 Cartuccia iltrante BRITA  MAXTRA

 

6

 

Vano di conservazione

 

   

a

 Service T DISC

   

b

  Istruzioni rapide di 

pulizia / decalciicazione

 

7

 

Griglia portatazze

   

a

 Recipiente di raccolta

   

b

  Regolazione altezza con griglia di 

gocciolamento

 

i

Nota:

Si consiglia di conservare il Service T DISC 

e le istruzioni rapide sempre nell’apposito 

vano (6) sul retro dell’apparecchio.

Istruzioni di sicurezza ...............................56

Riepilogo del vostro  

apparecchio TASSIMO ............................57

Mettere in funzione TASSIMO .................58

Sistema di iltraggio acqua 

 BRITA  MAXTRA ......................................60

Elementi di comando e indicatori .............62

Dimensioni delle tazze .............................63

Come usare l’apparecchio TASSIMO ......64

Cura e pulizia quotidiana ..........................66

Decalciicare ............................................68

Smaltimento .............................................71

Soluzione di guasti ...................................71

TAS55_GB-CH.indb   57

06.02.2012   15:06:36

Summary of Contents for TAS5542GB Short

Page 1: ...TAS 55xxGB CH Instruction manual Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso TAS55_GB CH indb 1 06 02 2012 15 06 01 ...

Page 2: ...Instruction manual 2 Gebrauchsanleitung 20 Mode d emploi 38 Istruzioni per l uso 56 TAS55_GB CH indb 2 06 02 2012 15 06 03 ...

Page 3: ...6 6a 5d 5c 6b 4 4d 4e 4b 4c 4a 7 2 2b 2a 1 3a 3b 7a 7b 5b 3f 5a 5 3e 3d 3c TAS55_GB CH indb 3 06 02 2012 15 06 06 ...

Page 4: ... by guests at bed and break fast establishments small hotels and similar residential facilities Connect and operate the appliance only in accordance with the speciica tions on the rating label Do not use your TASSIMO machine if either the power cord or appliance is damaged Use indoors at room temperature only and not above 2000m sea level Do not let children or persons with reduced mental or senso...

Page 5: ...e 4 BRITA MAXTRA water iltration system 6 Controls and Displays 8 Cup size 9 How to use your TASSIMO machine 10 Maintenance and day to day care 12 Descaling 14 Disposal 17 Troubleshooting 17 Guarantee 75 TASSIMO careline 76 Your TASSIMO machine at a glance Before reading further please open the folded diagram page at the start of the manual out to the left 1 ON OFF switch 2 Start Stop button a Dri...

Page 6: ...with cool fresh water Replace the water tank by slanting it slightly and returning it to its original position until it clicks into place Remove the Service T DISC 6a from its compartment 6 at the back of the appliance Turn the machine on by pressing the ON OFF switch 1 The display elements will light up briely Select a large cup minimum capacity 200 ml and place it on the cup stand 7 min 200 ml T...

Page 7: ... 5 Press the Start Stop button 2 to start the cleaning process 6 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet Important Please complete steps 5 and 6 four times to ensure the machine is cleaned and prepared for the next steps 7 Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the compartment 6 at the back of the machine The next step invol...

Page 8: ...r cartridge 5d from its protective wrap 2 Immerse the ilter cartridge 5d in cold tap water and move it gently back and forth to remove any air bubbles about 5 seconds 3 Remove the ilter cartridge holder 5c from the water tank and insert the ilter cartridge 5d into the appropriate chamber of the ilter cartridge holder 5c until it snaps into place with an audible click 4 Hold the ilter cartridge hol...

Page 9: ...wice The blinking dot in the lower right corner indicates that the ilter cartridge replace ment indicator 3f is activated All four bars should be visible From this moment on one bar disappears every two weeks When no bars are visible after eight weeks and the arrow is blinking replace the ilter cartridge 5d To remove the ilter cartridge 5d simply pull it out by its tab To prepare a new ilter cartr...

Page 10: ...g to whether a bigger or smaller drink has been selected and lash during the brewing process Status LED F 3c The Status LED indicates four machine conditions Steady orange Machine is in standby mode Blinking orange Machine is in the process of brewing a drink cleaning descaling Steady red Error mode for example if the barcode was not recognized Dimmed orange light Power save mode Risk of scalding ...

Page 11: ...nto place For large cups or glasses the cup stand can be removed completely To remove lift up the front of the cup stand and tilt towards the back i Notes To ensure the best possible beverage quality and avoid splashing always use the highest cup stand position To avoid spillage select the appropriate cup size for each type of beverage The recommended cup size is indicated on the original T DISC o...

Page 12: ...lect a beverage T DISC and insert it into the T DISC holder 4b with the printed side down Make sure that the lap of the T DISC is located in the slot in the front 3 Close the brewing unit by irst bringing it down and then pushing the handle 4a irmly to the machine When the T DISC has been detected the LEDs light up The machine is now ready to brew your beverage 1 2 3 Important For optimum results ...

Page 13: ... the drink adjustment button 2a 6 When the brewing process is complete the Status LED F 3c stops blinking The brewing unit can be opened at this point Your beverage is now ready You can sit back and enjoy it or prepare another beverage i Note There may be short pauses during the brewing process This is to achieve the optimal lavour extraction If you don t prepare any other beverages your machine a...

Page 14: ...r vinegar based products scouring agents or chemically softened water 1 Clean the brewing system regularly with a soft damp cloth especially the T DISC barcode scanner 4e and the area around the clamp so that the T DISC barcode can be scanned properly 2 Wipe the outside of the appliance with a soft damp cloth 3 Rinse out the water tank 5 and the ilter cartridge holder 5c by hand and with water onl...

Page 15: ... after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water i Note If you prepare beverages containing milk or cocoa we recommend cleaning the brewing unit more frequently by using the Service T DISC as described in the section titled First use of your TASSIMO machine 4 5 Important The piercing unit and the drink outlet can be very hot immediately after brewing ...

Page 16: ...heating water creates limescale which accumulates in the machine over time When descaling is needed the machine indicates this by activating the Descale required LED 3e When this LED lights up you should descale your machine immediately Not doing so may result in machine not functioning properly and beverage quality deteriorating If you have not descaled the machine after another 20 T DISCs the in...

Page 17: ...that the lap of the T DISC is located in the slot in the front Close the brewing unit by irst bringing it down and then pushing the handle 4a irmly to the machine until you hear an audible click 7 Press and hold the Start Stop button 2 for at least 5 seconds to start the descaling programme Release the Start Stop button after 5 seconds the machine will run the descaling cycle automatically This is...

Page 18: ...n and close the brewing unit Leave the Service T DISC in the T DISC holder 10 Press the Start Stop button 2 briely to run the cleaning cycle 11 When the cleaning process is complete empty the cup and return it under the drink outlet Important Please complete steps 10 and 11 four times Your TASSIMO machine has now been properly descaled and cleaned 12 Now open the brewing unit remove the Service T ...

Page 19: ...e to purchase beverage T DISCs go to www tassimo com Troubleshooting The following table provides solutions for problems and glitches that may arise as you use your TASSIMO machine If you do not ind a solution for your speciic problem or the problem persists after troubleshooting please contact our customer service department Problem Possible cause Solution Appliance not working no symbols light u...

Page 20: ... brewing system is not properly closed Clean the brewing system thor oughly especially in the area of the clamp The quality of the foam crema has deteriorated The drink outlet is clogged or dirty Remove the drink outlet from the brewing unit and detach the pierc ing unit After cleaning everything thoroughly reassemble the parts and replace them in the brewing unit Clean the brewing unit with the S...

Page 21: ... DISC can be ordered from Bosch customer service Product No 624088 See page 75 for contact information T Fill water tank lights up even though there is suficient water in the tank The loat in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure that the loat can move Descale required lights up even though you are using soft water Even soft water contains small amounts of dis solved lime Descale...

Page 22: ...wie die Nutzung durch Gäste von Pensionen kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen Betreiben und schließen Sie das Ge rät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur wenn Netzkabel und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Verwenden Sie das Gerät nur in Innen räumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe Personen auch Kinder mit verminderten k...

Page 23: ...ränks T DISCs sind perfekt auf das TASSIMO Brühsystem abgestimmt und bieten so Tasse für Tasse den perfekten Genuss Bitte verwenden Sie nur die für die TASSIMO Maschine speziell entwickelten T DISCs um eine maschinenfreundliche Benutzung zu garantieren Garantie 75 TASSIMO Infoline 76 Ihr TASSIMO Gerät auf einen Blick Bitte klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildseite am Anfang des H...

Page 24: ...kaltes Wasser bis zur Markierung max ein Setzen Sie den Wassertank schräg ein und schwenken ihn zum Gerät bis er hörbar einrastet Entnehmen Sie die Service T DISC 6a aus dem Fach 6 auf der Rückseite des Geräts Schalten Sie Ihr TASSIMO Gerät mit Hilfe des Ein Aus Schalters 1 ein Die Anzeigeelemente leuchten kurz auf Nehmen Sie ein geeignetes Gefäß mindestens 200 ml und stellen Sie dieses auf das Ta...

Page 25: ...ie Start Stopp Taste 2 drücken 6 Im Anschluss an den Reinigungsvor gang entleeren Sie das Gefäß und stellen dieses wieder zurück unter den Getränkeauslauf Wichtig Bitte führen Sie die Schritte 5 und 6 vier Mal durch um sicher zu stellen dass das Gerät gereinigt und für die weiteren Schritte vorbereitet ist 7 Anschließend öffnen Sie das Brüh system entnehmen die Service T DISC und bewahren diese im...

Page 26: ...kartusche 5d 2 Tauchen Sie die Filterkartusche 5d in kaltes Leitungswasser ein und schütteln Sie diese leicht um die Luftblasen zu entfernen etwa 5 Sek 3 Nehmen Sie den Filterkartuschenhalter 5c aus dem Wassertank heraus und setzen Sie die Filterkartusche 5d in die dazu vorgesehene Kammer des Filterkartuschenhalters 5c ein bis sie hörbar einrastet 4 Halten Sie den Filterkartuschenhalter 5c unter d...

Page 27: ...er Balken kurz in der Anzeige erscheinen und zweimal blinken Der blinkende Punkt in der unteren rechten Ecke zeigt an dass die Kartuschen wechselanzeige 3f in Betrieb ist Alle vier Balken sollten sichtbar sein Ab diesem Zeitpunkt verschwindet alle zwei Wochen ein Balken Sind nach acht Wochen alle Balken verschwunden und blinkt der Pfeil wechseln Sie bitte die Filterkartusche 5d Filterkartusche 5d ...

Page 28: ...n eine größere oder kleinere Getränkemenge gewählt wurde und blinken während des Brühvorgangs Zustands LED F 3c Die Zustandsanzeige stellt vier Gerätezustände dar Dauerhaft oranges Leuchten Gerät im Bereitschaftsmodus Oranges Blinken Gerät ist im Zubereitungs Reinigungs Entkalkungsmodus Dauerhaft rotes Leuchten Fehlermodus z B Barcode wurde nicht erkannt Gedimmtes oranges Leuchten Energiesparmodus...

Page 29: ...das Tassenpodest um besonders hohe Gefäße verwenden zu können Heben Sie dazu das Tassenpodest vorne an und kippen es leicht nach hinten i Hinweise Um die bestmögliche Getränkequalität zu gewährleisten und unnötiges Spritzen zu vermeiden verwenden Sie bitte immer die höchstmögliche Tassenpodesteinstellung Um ein Überlaufen zu vermeiden sollten Sie für jede Getränkeart die passende Tassengröße auswä...

Page 30: ...de Tasse auf das Tassenpodest 7 Dieses können Sie entsprechend der Tassengröße in der Höhe anpassen oder für große Tassen Gläser komplett herausnehmen Verwenden Sie immer die höchst mögliche Tassenpodesteinstellung 1 Öffnen Sie das Brühsystem indem Sie die Griflasche 4a anheben und das Brühsystem nach oben führen 2 Wählen Sie eine Getränke T DISC und legen Sie diese mit der bedruckten Folie nach u...

Page 31: ... Zustands LED F 3c auf zu blinken Das Brühsystem lässt sich jetzt wieder öffnen Ihr Getränk ist fertig Sie können es nun entnehmen oder ein weiteres Getränk zubereiten i Hinweis Nach dem Start des Brühvorgangs kann es zu kurzen Brühpausen kommen Diese stehen in Verbindung mit der optimalen Entfaltung des Geschmacks Sollten Sie keine weiteren Getränke zubereiten schaltet Ihr Gerät automatisch in de...

Page 32: ...euernde Reinigungsmittel oder chemisch entkalktes Wasser 1 Säubern Sie regelmäßig das Brüh system besonders das T DISC Lese fenster 4e sowie den Bereich des Verschlusses mit einem weichen feuchten Tuch damit der Strichcode der T DISC zuverlässig gelesen werden kann 2 Das Geräte Gehäuse können Sie mit einem weichen feuchten Tuch abwischen 3 Den Wassertank 5 und Filter kartuschenhalter 5c nur mit Wa...

Page 33: ... Getränke zubereiten können Sie die Stanzvorrichtung zwischendurch schnell und einfach per Hand unter ließendem Wasser reinigen i Hinweis Wir empfehlen Ihnen besonders bei milch oder kakaohaltigen Getränken eine häuigere Reinigung des Brühsystems unter Verwendung der Service T DISC wie im Kapitel Ihr TASSIMO Gerät in Betrieb nehmen beschrieben Wichtig Die Stanzvorrichtung und der Getränkeauslauf k...

Page 34: ...en da bei der Erhitzung von Wasser Kalk entsteht welcher sich in dem Gerät ansammeln kann Dies wird Ihnen mit der Entkalken notwendig LED 3e angezeigt Leuchtet diese auf sollten Sie Ihr Gerät unverzüglich entkalken da es ansonsten Schaden nehmen oder die Getränkequalität sich verschlechtern kann Die Anzeige fängt an zu blinken wenn Sie nach weiteren 20 T DISCs die Entkalkung nicht vorgenommen habe...

Page 35: ... Sie dass die Lasche der T DISC in der Aussparung vorne mittig positioniert ist Schließen Sie das Brühsystem indem Sie es nach unten führen und dann die Griflasche 4a zum Gerät drücken bis sie hörbar einrastet 7 Starten Sie das Entkalkungsprogramm indem Sie die Start Stopp Taste 2 mindestens 5 Sekunden gedrückt halten Lassen Sie die Start Stopp Taste nach 5 Sekunden los das Gerät startet den Entka...

Page 36: ...schließen Sie das Brüh system die Service T DISC bleibt im T DISC Träger 10 Drücken Sie die Start Stopp Taste 2 kurz um den Reinigungsvorgang durchzuführen 11 Im Anschluss an den Reinigungs vorgang entleeren Sie das Gefäß und stellen dieses wieder zurück unter den Getränkeauslauf Wichtig Bitte führen Sie die Schritte 10 und 11 vier Mal durch Ihr TASSIMO Gerät wurde erfolgreich entkalkt und gereini...

Page 37: ...T DISCs online an www tassimo com Probleme selbst beheben In der folgenden Tabelle inden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen die in Zusammenhang mit der Benutzung Ihres TASSIMO Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem inden kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst Problem Ursache Vorgabe Abhilfe Das Gerät funkti...

Page 38: ...rwenden Sie eine neue T DISC Lässt sich das Problem nicht beheben kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline Das Brühsystem ist nicht richtig verschlossen Reinigen Sie das Brühsystem gründlich vor allem im Bereich des Verschlusses Die Crema hat sich verschlechtert Der Getränkeauslauf ist verklebt oder verschmutzt Den Getränkeauslauf aus dem Brühsystem entnehmen und die Stanzvorrichtung abziehen Alles g...

Page 39: ... oder verloren worden Die Service T DISC wird für Reinigungs und Entkalkungsvorgänge benötigt Im Aufbewahrungsfach für die Service T DISC auf der Geräte rückseite nachsehen Die Service T DISC kann über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 624088 Kontakt siehe S 75 bezogen werden T Wassertank füllen leuchtet obwohl sich genug Wasser im Tank beindet Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt Wassertank ...

Page 40: ...dentiel similaire Respectez impérativement les indica tions igurant sur la plaque signalétique pour utiliser et raccorder l appareil N utilisez votre système TASSIMO que si le cordon d alimentation et l appareil sont exempts de tout dommage Utilisez l appareil uniquement à l inté rieur d un local à température ambiante et à une altitude ne dépassant pas 2000 m au dessus du niveau de la mer Ne coni...

Page 41: ...0 Système de iltration d eau BRITA MAXTRA 42 Eléments de commande et d afichage 44 Taille de la tasse 45 Préparation de boissons 46 Entretien et nettoyage quotidiens 48 Détartrage 50 Recyclage 53 Conseils en cas de panne 53 Garantie 75 TASSIMO Conseil 76 Présentation de votre système TASSIMO Avant de poursuivre la lecture dépliez sur la gauche la page d illustration corres pondante qui se trouve a...

Page 42: ...che jusqu au repère max Repositionnez le réservoir d eau en biais et pivotez le vers l appareil jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible Sortez le T DISC de Service 6a de la case 6 au dos de l appareil Allumez votre système TASSIMO à l aide de l interrupteur Marche Arrêt 1 Les éléments d afichage s allument brièvement Prenez un récipient adapté au moins 200 ml et posez le sur le support de t...

Page 43: ...ettoyage en appuyant sur le bouton Démarrage Arrêt 2 6 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur Important Répétez quatre fois les étapes 5 et 6 pour garantir que l appareil a bien été nettoyé et qu il est prêt pour les étapes suivantes 7 Ouvrez ensuite le système de percolation retirez le T DISC de Service et conservez le dans la case 6 pou...

Page 44: ...mballage de protection de la cartouche iltrante 5d 2 Plongez la cartouche iltrante 5d dans de l eau du robinet froide et agitez la en douceur ain d éliminer les bulles d air env 5 sec 3 Retirez le support de la cartouche iltrante 5c du réservoir d eau et placez la cartouche iltrante 5d dans le logement prévu à cet effet du support de la cartouche iltrante 5c jusqu à ce qu elle s enclipse de manièr...

Page 45: ... enfoncé jusqu à ce que les quatre barres s afichent brièvement et clignotent deux fois Le point clignotant en bas à droite vous signale que l indicateur 3f est en service Les quatre barres doivent être visibles A partir de ce moment une barre disparaît toutes les deux semaines Si après huit semaines toutes les barres ont disparu et si la lèche clignote il est temps de rem placer la cartouche iltr...

Page 46: ...SC a été reconnu Les voyants ou s allument l un ou l autre lorsqu une quantité supérieure ou inférieure de boisson a été sélectionnée et clignotent durant l opération de percolation Voyant d état F 3c Ce voyant signale quatre états de l appareil Orange continu appareil en mode veille Orange clignotant appareil en mode préparation nettoyage détartrage Rouge continu mode défaut par ex le code barres...

Page 47: ...e audible Retirez le support si vous souhaitez utiliser des récipients particulièrement hauts Pour ce faire soulevez l avant du support de tasse et basculez le légèrement en arrière i Remarque Pour garantir la meilleure qualité de boisson possible veuillez toujours employer le réglage de support de tasse le plus haut Ain d éviter tout débordement utilisez une tasse de taille adaptée au type de boi...

Page 48: ...tème de percolation 2 Sélectionnez un T DISC de boisson et placez le ilm imprimé vers le bas dans le support du T DISC 4b Veillez à ce que la languette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant 3 Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée 4a vers l appareil Les voyants s allument lorsque le T DISC a été reconnu L appareil est alors prêt 1 2 3 ...

Page 49: ... de percolation est terminée le voyant d état F 3c cesse de clignoter Le système de percolation peut de nouveau être ouvert Votre boisson est prête Vous pouvez la retirer ou préparer une autre boisson i Remarque Après le début de l opération de percolation de courtes pauses de percolation peuvent se produire Elles sont nécessaires pour développer pleinement l arôme Si vous ne préparez pas d autres...

Page 50: ...ar voie chimique 1 Nettoyez régulièrement le système de percolation en particulier la fenêtre de lecture du T DISC 4e de même qu au niveau de la fermeture avec un chiffon doux et humide ain que le code barres du T DISC puisse être lu correctement 2 Vous pouvez essuyer le boîtier de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide 3 Rincer le réservoir d eau 5 et le sup port de la cartouche iltrante...

Page 51: ...sons vous pouvez rapidement rincer à l eau courante la couronne de perçage entre chaque préparation i Remarque Dans le cas des boissons lactées ou cacaotées en particulier nous vous recommandons de nettoyer le système de percolation plus fréquemment en utilisant le T DISC de Service de la manière indiquée au chapitre Mise en service de votre système TASSIMO 4 5 Important Après l opération de perco...

Page 52: ... programme de détartrage 1 Retirez le réservoir d eau de votre système TASSIMO et retirez le support de la cartouche iltrante 5c ainsi que la cartouche iltrante 5d 2 Sortez le T DISC de Service de la case 6 au dos de l appareil 1 2 Important En présence d une dureté de l eau très élevée d une production de vapeur plus abondante ou d un volume de boissons différent veuillez détartrer le système à i...

Page 53: ...ce que la lan guette du T DISC soit positionnée au milieu de l encoche avant Refermez le système de percolation en l amenant vers le bas puis poussez la poignée 4a vers l appareil jusqu à ce qu il s enclipse de manière audible 7 Lancez le programme de détartrage en maintenant le bouton Démarrage Arrêt 2 enfoncé au moins 5 secondes Au bout de 5 secondes relâchez le bouton Démarrage Arrêt le détartr...

Page 54: ...e percolation le T DISC de Service reste dans son support 10 Appuyez brièvement sur le bouton Démarrage Arrêt 2 pour effectuer le nettoyage 11 A l issue de l opération de nettoyage videz le récipient et posez le à nouveau sous le bec verseur Important Veuillez répéter quatre fois les étapes 10 et 11 Votre système TASSIMO a été détartré et nettoyé avec succès 12 Ouvrez à présent le système de perco...

Page 55: ...es T DISCs de boisson veuillez vous rendre sur le site Web www tassimo com Conseils en cas de panne Dans le tableau suivant vous trouverez des solutions aux problèmes ou aux défaillances pouvant survenir lors de l utilisation de votre système TASSIMO Elles vous permettront d y remédier aisément Si vous ne trouvez pas une solution adaptée à votre cas adressez vous à notre Service Après Vente Problè...

Page 56: ...z un nouveau T DISC S il est impossible de régler le problème contactez TASSIMO Conseil Le système de percolation n est pas correctement fermé Nettoyez soigneusement le système de percolation surtout au niveau de la fermeture La crème est moins bonne Le bec verseur est en crassé ou obstrué Retirez le bec verseur du système de percolation et enlevez la cou ronne de perçage Tout nettoyer soigneuseme...

Page 57: ...riiez le logement du T DISC de Service au dos de l appareil Vous pouvez commander le T DISC de Service auprès du Service Après Vente Bosch N de réf 624088 contact voir p 75 T Remplir le réservoir d eau s allume bien qu il y ait sufisamment d eau dans le réservoir Le lotteur du réservoir d eau est coincé Nettoyez le réservoir et débloquez le lotteur Détartrer s allume bien que l on utilise de l eau...

Page 58: ...i alberghi e simili strutture residenziali Collegare e utilizzare l apparecchio solo in conformità con i dati della tar ghetta di identiicazione Usare l apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione e l apparecchio non presentano danni Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambiente e non sopra i 2000 m s l m Non lasciare che l apparecchio venga utilizzato da persone anc...

Page 59: ...le istruzioni aprire verso sinistra il lato della pagina all inizio del fascicolo 1 Interruttore on off 2 Tasto Start Stop a Tasto impostazione bevanda á b Tasto impostazione bevanda à 3 Indicatori a LED b LED c LED di stato F d Riempire serbatoio acqua T e Decalciicare f Indicatore per la sostituzione della cartuccia iltrante BRITA 4 Sistema di bollitura a Maniglia b Supporto T DISC c Pressa T DI...

Page 60: ...ulita fredda ino al livello indicato come max Inserire il serbatoio in posizione inclinata e raddrizzarlo verso l apparecchio ino a quando si sente lo scatto Togliere il Service T DISC 6a dal vano 6 sul retro dell apparecchio Accendere TASSIMO con l interruttore on off 1 Gli indicatori si illuminano brevemente Prendere un recipiente adeguato di almeno 200 ml e posizionarlo sulla griglia portatazze...

Page 61: ...ia premendo il tasto Start Stop 2 6 Dopo il processo di pulizia svuotare il recipiente e posizionarlo nuovamente sotto l uscita bevande Importante Ripetere per quattro volte la procedura descritta ai punti 5 e 6 per garantire che l apparecchio sia pulito e pronto per le altre fasi 7 Quindi aprire il sistema di bollitura togliere il Service T DISC e conservarlo nell apposito vano 6 per il Service T...

Page 62: ...AXTRA 1 Togliere la cartuccia iltrante 5d dal suo involucro protettivo 2 Immergere la cartuccia iltrante 5d in acqua del rubinetto fredda e muoverla delicatamente su e giù per eliminare le bolle d aria per circa 5 secondi 3 Togliere il supporto per la cartuccia iltrante 5c dal serbatoio per l acqua e inserire la cartuccia 5d nell apposito vano del supporto 5c ino a quando si incastra con uno scatt...

Page 63: ...o le quattro barre si accendono rapidamente per due volte nell area del display Il punto lampeggiante nell angolo inferiore destro segnala che l indicatore per la sostituzione della cartuccia 3f è in funzione Tutte le quattro barre devono essere visibili A partire da questo momento ogni seconda settimana scompare una barra Quando dopo otto settimane non ci sono più barre visibili e la freccia lamp...

Page 64: ...lampeggia durante il processo di bollitura LED di stato F 3c L indicatore di stato può visualizzare quattro stati dell apparecchio Luce arancione issa apparecchio in stato di pronto operativo Luce arancione lampeggiante apparecchio in stato di preparazione pulizia decalciicazione Luce rossa issa stato di errore ad esempio mancato riconoscimento del codice a barre Luce arancione a bassa intensità s...

Page 65: ...ti particolarmente alti togliere la griglia portatazze Per fare questo sollevare la griglia portatazze da davanti e inclinarla leggermente all indietro i Nota Per garantire la migliore qualità possibi le della bevanda ed evitare degli spruzzi inutili utilizzare sempre la posizione più alta possibile per la griglia portatazze Per evitare che il liquido fuoriesca scegliere la grandezza di tazza ade ...

Page 66: ... Scegliere un T DISC per bevande e inserirlo nel supporto T DISC 4b con il lucido stampato rivolto verso il basso Assicurarsi che la linguetta del T DISC sia posizionata nell incavo davanti al centro 3 Chiudere il sistema di bollitura abbassandolo e premendo poi la maniglia 4a contro l apparecchio Se il T DISC viene riconosciuto si illuminano i LED L apparecchio è pronto per la bollitura della bev...

Page 67: ...postazione della bevanda á 2a 6 Terminata la bollitura il LED di stato F 3c smette di lampeggiare Ora è possibile riaprire il sistema di bollitura La bevanda è pronta Ora è possibile estrarla o preparare un altra bevanda i Nota Dopo l inizio del processo di bollitura si possono avere delle brevi pause Tali pause servono allo sviluppo ottimale del gusto Se non si devono preparare altre bevande l ap...

Page 68: ...per garantire la normale qualità delle bevande ved capitolo Mettere in funzione TASSIMO Non utilizzare mai aceto o altre sostanze a base di aceto detersivi abrasivi o acqua decalciicata con agenti chimici 1 Pulire regolarmente il sistema di bollitura in particolare la inestra di lettura del T DISC 4e nonché l area della chiusura con un panno morbido umido in modo che il codice a barre del T DISC s...

Page 69: ...io in lavastoviglie Se si preparano in successione diverse bevande tra una bevanda e l altra pulire velocemente a mano sotto l acqua corrente la pressa i Nota In particolare per bevande a base di latte e di cacao si consiglia una pulizia più frequente del sistema di bollitura con il Service T DISC come descritto nel capitolo Mettere in funzione TASSIMO 4 5 Importante Dopo il processo di bollitura ...

Page 70: ...5 o presso i rivenditori specializzati Esecuzione del programma di decalciicazione 1 Togliere il serbatoio dell acqua dall apparecchio TASSIMO ed estrarre il supporto della cartuccia iltrante 5c e la cartuccia stessa 5d 2 Togliere il Service T DISC dal vano 6 sul retro dell apparecchio 1 2 Importante In presenza di acqua molto dura mag giore produzione di vapore o quantità di bevande diverse antic...

Page 71: ...che la linguetta del T DISC sia posizio nata nell incavo davanti al centro Chiudere il sistema di bollitura abbas sandolo e premendo poi la maniglia 4a contro l apparecchio ino a quando si incastra con uno scatto 7 Avviare il programma di decalciicazio ne premendo il tasto Start Stop 2 per almeno 5 secondi Rilasciare il tasto Start Stop dopo 5 secondi l apparecchio inizierà automaticamente la proc...

Page 72: ...hiudere il sistema di bollitura il Service T DISC rimane nel supporto T DISC 10 Premere il tasto Start Stop 2 brevemente per eseguire il processo di pulizia 11 Dopo il processo di pulizia svuotare il recipiente e posizionarlo nuovamente sotto l uscita bevande Importante Eseguire per quattro volte le fasi descritte nei punti 10 e 11 Ora l apparecchio TASSIMO è decalciicato e pulito 12 Ora aprire il...

Page 73: ...uzione di guasti Nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti che possono veriicarsi durante l uso del dispositivo TASSIMO e che possono venir risolti in modo indipendente Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata per un particolare problema vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di assistenza clienti Problema Causa Situazione Sol...

Page 74: ...attare la infoline TASSIMO Il sistema di bollitura non è chiuso correttamente Pulire a fondo il sistema di bol litura soprattutto nell area della chiusura La crema è peggiorata L uscita bevande è incollata o sporca Togliere l uscita bevande del sistema di bollitura ed estrarre la pressa Pulire a fondo tutti i com ponenti riassemblarli e rimontarli Pulire il sistema di bollitura con il Service T DI...

Page 75: ...ne per il Service T DISC Il Service T DISC si può acquista re presso il servizio clienti Bosch codice articolo 624088 per i dati di contatto si veda a pagina 75 Si illumina l indicatore Riempire il serbatoio dell acqua T anche se il serbatoio contiene acqua Il galleggiante nel serbatoio dell acqua è incastrato Pulire il serbatoio dell acqua e liberare il galleggiante Si illumina l indicatore Decal...

Page 76: ...74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55_GB CH indb 74 06 02 2012 15 06 46 ...

Page 77: ...ieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Darüber hinaus sind diese auch im In ternet unter der benannten Webadresse hinterlegt Für die Inanspruchna...

Page 78: ...soumettre vos idées vos recommandations ou demander les coordonnées des Centres Services Agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO Per ricevere informazioni fare domande suggerimenti o trovare il più vicino centro di assistenza autorizzato contattare TASSIMO TASSIMO Infoline 0800 80 80 85 gebührenfrei aus dem Festnetz in CH Bei Anrufen aus den Mobilfunknetzen können abweiche...

Reviews: