background image

22

Guide de dépannage

Problème Cause

Action à prendre

Le lave-vais-
selle ne se 
met pas en 
marche

1. La porte est peut-être mal enclen-
chée.
2. L'appareil n'est peut-être pas
allumé.
3. La machine n'a pas été réinitiali-
sée ou le programme précédent
n'est pas terminé.
4. La mise en marche différée est
activée.
5. Interruption de l'alimentation
électrique du lave-vaisselle ou fus-
ible ayant sauté.

6. La porte a peut-être été fermée
avant d'avoir choisi le programme.
7. Le robinet d'alimentation en eau
n'est peut-être pas ouvert.

1. Fermez complètement la porte.
2. Appuyez sur le commutateur
principal pour allumer la machine.
3. Pour réinitialiser la machine,
reportez-vous à la section de ce
guide intitulée « Annulation ou
modification du programme ».
4. Pour réinitialiser la machine,
reportez-vous à la section de ce
guide intitulée « Mise en marche
différée ».
5. Vérifiez le disjoncteur.
6. Sélectionnez un programme et
fermez la porte.
7. Vérifiez et ouvrez le robinet d'ali-
mentation en eau.

Le lave-vais-
selle émet 
un bip 
sonore (sig-
nal de fin de 
programme)

1. Les paramètres usine par défaut
avertissent l'utilisateur que le pro-
gramme de lavage est terminé en
émettant un bip sonore. Cette fonc-
tion peut être désactivée au besoin.

1. Pour régler le volume sonore ou
désactiver cette fonction, reportez-
vous à la section de ce guide intit-
ulée « Signal de fin de programme ».

L'afficheur 
ne s'allume 
pas 

1. Un fusible a peut-être sauté ou
le disjoncteur s'est déclenché.
2. La porte est mal fermée ou mal
enclenchée.
Remarque : pour les modèles équi-
pés de commandes situées sur la
partie supérieure de la porte,
l'afficheur ne s'allume que lorsque
la porte est ouverte et les com-
mandes sont visibles. 

1. Vérifiez le fusible ou le boîtier de
disjoncteurs et remplacez le fus-
ible ou réarmez le disjoncteur le
cas échéant.
2. Assurez-vous que la porte est
correctement enclenchée et com-
plètement fermée.

Le pro-
gramme de 
lavage sem-
ble durer 
trop long-
temps

1. IL'eau qui alimente le lave-vais-
selle n'est pas assez chaude. 
2. La durée du programme peut
varier en fonction de la saleté de la
vaisselle et de la qualité de l'eau.
3. Le distributeur de produit de rin-
çage est vide.
4. Le lave-vaisselle est branché sur
une conduite d'eau froide.
Remarque : reportez-vous à la sec-
tion de ce guide intitulée « Informa-
tions sur les programmes de lavage
» pour obtenir la durée de pro-
gramme type. 

1. Avant de démarrer un pro-
gramme, faites couler le robinet
d'eau chaude de l'évier le plus
proche du lave-vaisselle. 
2. Les capteurs du lave-vaisselle
augmentent automatiquement la
durée du programme pour une
vaisselle bien propre en cas de
détection d'une quantité impor-
tante de saletés sur la vaisselle.
3. Versez le produit de rinçage
dans le distributeur.  
4. Vérifiez que le lave-vaisselle est
bien raccordé à la tuyauterie
d'arrivée d'eau chaude.

Summary of Contents for SHE7PT52UC/01

Page 1: ...Dishwasher en Operating instructions Guide d Utilisation fr Lave Vaisselle 9000952754 0114 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ca Canada While there don t forget to register your new dishwasher by clicking on the Support tab or filling out the product registration card enclosed with your new unit If you have any questions or comments please contact us by phone at 1 800 944 2904 or write us at BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 92614 Table of Contents Important Safety Instructions 3 5 Dishwasher Com...

Page 6: ...ctrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been prop erly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of 6 for soil removal and sanitation efficacy There is no intention either directly or indirectly to...

Page 7: ...commendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls and interlocks 6 Do not abuse sit or stand on the door or dish racks of the dish washer 7 To reduce risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 8 When children become old enough to operate the appliance it is the legal responsibility of the parents ...

Page 8: ...rounded Dishwasher Components x can be any number or letter Wash Cycles Model Heavy Auto Glass Normal Express Rinse SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53UC Wash Cycle Options Additional Features Model Delay Speed Perfect Half Load Delicate Sanitize Flexible 3rd Rack Time Light Info Light SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53...

Page 9: ...tensils may discolor fade or spot Hand wash these utensils Position fragile glassware so that it will not topple over or come in contact with other utensils during the wash cycle Glass Milk glass may discolor or become yellow Non stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick sur faces after drying Plastics Make sure the plasticware is dishwasher safe Stainless Steel Sterling S...

Page 10: ...itability Load only dishwasher safe items into the dishwasher Load dishes in the dishwasher racks so the insides of bowls pots and pans are facing the spray arms Avoid nesting and contact points between dishes Separate items of dissimilar metals Loading the Upper Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack into the dis...

Page 11: ...8 8 Suggested Loading Pattern Upper Rack Bottom Rack 3rd Rack Upper Rack Additional Loading Pattern Bottom Rack 3rd Rack ...

Page 12: ...ns as shown at right and then pull the two halves apart Loading pattern for Duo Flex Silverware Basket The basket lid may also be snapped to the handle in order to leave the basket open Rack Accessories Flip Tines The racks consist of tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack To fold down grasp the folding tine and re lease from notch Push folding tine downwa...

Page 13: ...up 3rd Rack The 3rd Rack horizontally positions knives spatu las and other oversized tools for improved clean ing and easier loading and unloading Arrange cutlery in 3rd Rack as illustrated in Figure 3 Plastic Item Clips Light weight plastic accessories cups lids etc can be held securely by the plastic item clips See Figure 4 Cup Shelves The shelf and the space underneath can be used for small cup...

Page 14: ...t Rinse Aid and Salt Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers For best results use fresh powdered dishwashing detergent or detergent tabs NOTICE To avoid dishwasher damage do not use hand dishwashing products in your dishwasher To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water is soft Using too much detergent with soft water may cause etching in glass...

Page 15: ...ections below Adding Rinse Aid 1 Add liquid rinse aid to the dispenser until it is full see Figure 10 2 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 3 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dis penser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut See below for instruction on how to adjust the amount...

Page 16: ...dded to the salt chamber located under the lower dishwasher rack The amount of salt that is dispensed is based on your home water hardness The home water hardness can be determined by using the water hardness test strip included in your manual set or from your local hardware store The dishwasher water softener setting must be adjusted to match your water hardness For the water softening system to ...

Page 17: ...ent Scale Your water hardness level directly impacts your dishwasher s performance Hard water will increase spotting and reduce detergent perfor mance Some dishwasher models are equipped with a water softener that uses a special salt to adjust the water hardness to obtain optimal performance The dishwasher salt is added to the salt chamber located under the lower dishwasher rack The amount of salt...

Page 18: ...e detergent in this cycle Wash Cycle Options Delay Allows you to delay the start time of your dishwasher up to 24 hours SpeedPerfect SpeedPerfect is an option that allows saving time with out sacrificing wash and dry performance Selecting this option ensures the same final temperatures as the underlying cycle while heating up the dishes quicker Also selecting this option increases energy consumpti...

Page 19: ...n performance tests Table 2 Wash Cycle Information Heavy Auto Glass Normal Express Rinse cycle time 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min water cons 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 5 3 8 gal 9 3 14 5 L 2 4 5 5 gal 8 8 20 8 L 2 8 gal 10 5 L 1 1 gal 4 1 L wash temp 150 160 F 66 71 C 127 150 F 53 66 C 113 122 F 45 50 C 113 131 F 45 55 C 113 F 45 C incoming rinse...

Page 20: ...lts use bare clean hands when touching the buttons NOTICE Use caution when opening door during a running cycle Hot water may splash out Open door slowly Start the dishwasher 1 Press the On Off button The LED of the last selected cycle flashes 2 Select a cycle and desired options and press Start Cancel a cycle 1 Press and hold the Start button for approximately 3 seconds until the display reads 0 0...

Page 21: ...ing time may increase slightly To turn intensive drying on 1 Press the On Off button 2 Hold down the A button see page 17 and press Start until the display indicates d 00 Release both buttons 3 Press the A button until the display shows d 00 4 Press the C button to turn intensive drying on or off d 01 ON and d 00 OFF and press Start to save setting Auto Power Off Interior Light model dependent To ...

Page 22: ...nd press Start until the display indicates d 00 Release both buttons 3 Press the A button until the display shows 1 01 4 Press the C button to switch between 1 01 ON and 1 00 OFF press Start to save and close the door Time Light model dependent Our dishwashers offer a convenient time remaining indicator light that projects cycle status and time remaining on the kitchen floor Note If the appliance ...

Page 23: ...oving parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The filter system consists of a coarse filter a flat fine filter and a micro filter The filters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump Foreign objects may occasionally block the filters Check the filters for residue by Unscrew the filter cylinder as illustrated in Figs 11 12 and take out the filter system Remo...

Page 24: ...ve any for eign objects Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters Preparing your unit for vacation Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dish washer During colder weather please follow the instructions for winter izing your unit below Winterizing your unit If you...

Page 25: ... the door the display only illu minate when the door is opened and controls are visible 1 Check the fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker if necessary 2 Ensure door is properly latched and completely closed Dishwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty 4 D...

Page 26: ...ry enough 1 Rinse aid dispenser is empty 2 Improper loading of dishes Note Plastic or Teflon do not typically dry as well as other items due to their inher ent properties 1 Add rinse aid the use of rinse agent improves drying 2 Rearrange load to ensure items are not nesting see Loading the Dish washer section of the manual Note Select models offer an extra heat ing option to improve drying perfor ...

Page 27: ...sist add one tablespoon of vegetable oil at the bottom of the dishwasher and run the desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling plumbing Tub stains 1 Stains on the dishwasher interior are due to water hardness 2 Silverware in contact with tub 1 Conc...

Page 28: ...ou must use a damp cloth to clean dry immediately Never pour water on the controls 2 Press the center of the button with the flat area of your fingertip A beep will sound to indicate that the selection has been made Touching the buttons lightly should work Note There is a built in delay to pre vent someone from launching several actions at once by accidentally wiping their hand or a cleaning cloth...

Page 29: ...leased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 9...

Page 30: ...r if the door should rust through excludes labor charges The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you subject to certain limitations stated ...

Page 31: ...loors ceilings and other structures or objects around the Product Also excluded from this warranty are scratches nicks minor dents and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation p...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ... notre site n oubliez pas d enregistrer votre nouveau lave vaisselle en cliquant sur le lien Support ou en remplis sant la carte d enregistrement du produit fourni avec votre nouvel appareil Si vous avez des questions ou des commentaires veuillez nous con tacter au 1 800 944 2904 ou écrivez vous à BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvine CA 92614 Table des matières Consignes de sécu...

Page 36: ...ns d être certain que l alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produits contenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé Seuls les programmes sanitaires sont prévus pour satisfaire aux exi g...

Page 37: ... le risque de blessure par coupure Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient identifiés par la mention lavable au lave vaisselle ou l équivalent Ne pas faire fonctionner votre lave vaisselle à moins que tous les panneaux protecteurs ne soient en place Ne pas altérer ni neutraliser les commandes et dispositifs de verrouillage 6 Ne pas utiliser abusivement s asseoir ou se tenir d...

Page 38: ...risque de choc électrique En cas de doute quant à la mise à la terre adéquate de l appareil commu niquez avec un électricien ou un technicien en réparation qualifié Composants du lave vaisselle x peut être n importe quel chiffre ou la lettre Programmes de lavage Modèle Heavy Auto Glass Normal Express Rinse SHE7PT5xUC SHE8PT55UC SHP7PT55UC SHV7PT53UC SHX7PT55UC SHX8PT55UC SHV8PT53UC Options de cycl...

Page 39: ...s altérer ou se tacher Laver ces ustensiles à la main Placer la verrerie fragile de façon à ce qu elle ne se renverse pas ou qu elle n entre pas en contact avec d autres ustensiles pendant le déroulement du pro gramme de lavage Verrerie le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir Finis anti adhésifs appliquer une légère quantité d huile végétale sur les sur faces anti adhésives après le s...

Page 40: ...ection Matériaux de la vaisselle pour de plus amples renseignements sur l adaptation de la vais selle Charger uniquement les articles lavables au lave vaisselle Charger la vaisselle dans les paniers de sorte à orienter l intérieur des bols marmites et casseroles vers les bras gicleurs Éviter que les articles ne s emboîtent les uns dans les autres et éviter qu ils ne se touchent Séparer les article...

Page 41: ...8 3rd Rack Configuration de chargement suggérée Panier supérieur Panier inférieur 3rd Rack Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur ...

Page 42: ...panier se sépare en deux dans le sens de la longueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plu sieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore consi dérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Les deux parties du panier s enclenchent dos à dos ou côte à côte comme indiqué ci dessous Pour séparer le panier à couverts Duo Flex en deux parties Saisissez le panier et fa...

Page 43: ...vers l intérieur 3 Pour lever le panier maintenir le panier par les côtés du bord supérieur et soulever 3rd Rack Le rack troisième positionne horizontalement cou teaux spatules et autres outils surdimensionnés pour un nettoyage amélioré et plus facile le charge ment et le déchargement Disposez les couverts dans rack troisième comme illustré à la Figure 3 Attaches pour articles en plastique Les acc...

Page 44: ...entre AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas réinstaller le panier su périeur sans retirer l asperseur pour articles de grande taille Ajout de détergent et d agent de rinçage Détergent Utiliser uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave vais selle Pour de meilleurs résultats utiliser un détergent pour lave vaisselle en poudre frais AVIS Pour éviter d endommager le lav...

Page 45: ...le couvercle Remarque Ne pas utiliser les tablettes de détergent dans le cycle de lavage express Fermeture Placez le doigt comme indiqué à la Figure 8 Faites coulisser le couvercle en position fer mée et appuyez fermement jusqu à ce que vous entendiez un déclic Ouverture Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le bou ton comme illustré à la Figure 9 Le couver cle s ouvrira Tableau 1 Quantité de déter...

Page 46: ... 5 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur START Adoucisseur d eau Votre niveau de dureté de l eau directement sur les impacts de la performance de votre lave vaisselle L eau dure augmente taches et réduire les performances de détergent Ce lave vaisselle est équipé d un adoucisseur d eau qui utilise du sel spécial pour régler la dureté de l eau pour obtenir une performance optimale Le...

Page 47: ...e votre région Le réglage d adoucissement de l eau du lave vaisselle doit être ajusté en fonction de la dureté de votre eau Instructions pour utiliser la bandelette de test de dureté de l eau incluse Utilisez seulement du sel conçu pour les lave vaisselles automatiques N utilisez jamais de sel adoucisseur d eau pour la maison ou du sel de table Suivez les instructions ci dessous pour la bandelette...

Page 48: ...ement Rinse Vous Permet de rincer la vaisselle vente d accusation juin Partielle et de la Mettre en attente In the lave vaisselle JUSQU A that the chargé Soit Pleine Option des programmes de lavage certains modèles Delay L on peut retarder la mise en marche de 1 h à 24 h SpeedPerfect SpeedPerfect est une option qui permet de gagner du temps sans pour autant sacrifier les performances de lavage et ...

Page 49: ...aisselle pourraient être touchés Tableau 2 Informations sur les programmes de lavage Heavy Auto Glass Normal Express Rinse durée 110 135 min 105 129 min 80 85 min 130 135 min 30 min 9 min consommation d eau 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 5 3 8 gal 9 3 14 5 L 2 4 5 5 gal 8 8 20 8 L 2 8 gal 10 5 L 1 1 gal 4 1 L température de l eau 150 160 F 66 71 C 127 150 F 53 66 C 113 122 F 45 ...

Page 50: ... trace de graisse ou particals alimentaires reposant sur les boutons car ils pourraient acti ver le lave vaisselle Essuyage et de nettoyage peuvent également activer le lave vaisselle Pour de meilleurs résultats utilisez nus les mains propres lorsque vous touchez les boutons AVIS Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte pendant un cycle en cours d exé cution L eau chaude peut gicler Ouvrir la po...

Page 51: ...activer le départ différé h 01 1 heure de retard h 24 24 heures de retard Pour annuler le départ différé 1 Appuyez sur la touche Delay jusqu à ce que h 00 est indiqué sur l affichage numérique 2 Appuyez sur Start pour sauvegarder le réglage Signal de fin de cycle 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On Off 2 Maintenez enfoncée la touche A voir page 18 et appuyez sur Start jusqu à ce que l af...

Page 52: ...érieur toujours éteint 4 Appuyez sur Start pour sauvegarder le réglage Langue selon le modèle 1 Ouvrir la porte et allumer le lave vaisselle en appuyant sur ON OFF 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche START enfoncée jusqu à ce que l affichage indique d 00 3 Relâcher les deux touches Appuyer sur A jusqu à ce que l affichage indique L 01 4 Appuyer sur C pour sélectionne...

Page 53: ...pour sauvegarder et fermer la porte Nettoyage et entretien Certaines parties du lave vaisselle nécessitent un entretien occasionnel Les opérations d entretien sont faciles à effectuer et permettent d obtenir continuellement un excellent rende ment de votre lave vaisselle Conditions générales Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur avec le lave vaisselle Le fabricant n est pas responsable des domm...

Page 54: ... Enlever les filtres Vider l eau à l aide d une éponge au besoin Avec une cuillère enlever le couvercle de la pompe tel qu il est illustré ensuite prendre le couvercle par la languette et tirer vers le haut jusqu à résistance puis le sortir voir Figures 15 16 Vérifier l intérieur du compartiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le filtre Prépar...

Page 55: ...on de ce guide intit ulée Signal de fin de programme L afficheur ne s allume pas 1 Un fusible a peut être sauté ou le disjoncteur s est déclenché 2 La porte est mal fermée ou mal enclenchée Remarque pour les modèles équi pés de commandes situées sur la partie supérieure de la porte l afficheur ne s allume que lorsque la porte est ouverte et les com mandes sont visibles 1 Vérifiez le fusible ou le ...

Page 56: ...on de ce guide intitulée Fonctionnement du lave vaisselle La vaisselle n est pas bien sèche 1 Le distributeur de produit de rin çage est vide Le voyant du produit de rinçage est activé 2 Mauvais chargement de la vais selle 3 Le programme choisi ne com prend pas le séchage Remarque en général les usten siles en plastique et en Téflon ne sèchent pas aussi bien que d autres ustensiles en raison des p...

Page 57: ...blèmes d odeur persistent lancez le programme de lavage Normal jusqu au rinçage puis interrompez le programme et versez une tasse de 255 ml 8 oz de vinai gre blanc distillé sur le panier supéri eur Terminez ensuite le programme Le lave vais selle ne se remplit pas d eau 1 Obstruction au niveau du réseau d alimentation en eau 2 Le programme de lavage précé dent n est pas terminé 3 La fonction de mi...

Page 58: ... en contact avec les parois de la cuve 1 L emploi de jus de citron concen tré peut réduire l accumulation de taches d eau dure Lancez un pro gramme de lavage normal jusqu au rinçage puis interrompez le pro gramme et versez une tasse de 250 ml 8 oz liq de citron concentré sur le panier supérieur Terminez ensuite le programme Ceci peut être fait périodiquement pour prévenir l accumulation de taches ...

Page 59: ...vice que vous avez reçu veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Téléphonez au 1 800 944 2904 2 Communiquez avec le service après vente à partir de notre site Web www bosch home com us or www bosch appliances ca 3 Communiquez avec l installateur ou le prestataire de service après vente agréé de Bosch de votre région 4 Écriv...

Page 60: ...longé ou suspendu La réparation ou le remplacement du produit constitue votre recours exclusif Pendant la période de la présente garantie BSH ou l un de ses prestataires de service après vente agréés réparera votre produit sans frais de votre part sous réserve de certaines restrictions précisées aux présentes s il s avère que votre produit a été fabriqué en incorporant un défaut de matériaux ou de...

Page 61: ...trouvent à proxim ité du produit Sont également exclus de la présente garantie les griffures les encoches les bosselures et les dommages touchant l aspect des surfaces externes et des pièces exposées les produits dont les numéros de série ont été modifiés oblitérés ou enlevés les visites après vente pour vous enseigner à utiliser le produit ou les déplacements lorsque le produit ne présente aucun ...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ... your local Canadian distributor or dealer BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien 9000952754 0114 BSH Home Appliances Corporation 1901...

Reviews: