background image

-2-

Work area safety

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered

or dark areas invite accidents.

Do  not  operate  power  tools  in  explosive
atmospheres,  such  as  in  the  presence  of
flammable  liquids,  gases  or  dust. 

Power

tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.

Keep  children  and  bystanders  away  while
operating  a  power  tool. 

Distractions  can

cause you to lose control.

Electrical safety

Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.
Never  modify  the  plug  in  any  way.  Do  not
use  any  adapter  plugs  with  earthed
(grounded)  power  tools. 

Unmodified  plugs

and matching outlets will reduce risk of electric
shock.

Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges
and refrigerators. 

There is an increased risk

of  electric  shock  if  your  body  is  earthed  or
grounded.

Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet
conditions. 

Water  entering  a  power  tool  will

increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. 

Damaged or entangled

cords increase the risk of electric shock.

When  operating  a  power  tool  outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. 

Use  of  a  cord  suitable  for  outdoor  use

reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of

an GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay  alert,  watch  what  you  are  doing  and
use  common  sense  when  operating  a

power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. 

A moment of inattention

while  operating  power  tools  may  result  in
serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always
wear  eye  protection. 

Protective  equipment

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.

Prevent  unintentional  starting.  Ensure  the
switch  is  in  the  off-position  before
connecting to power source and / or battery
pack,  picking  up  or  carrying  the  tool.

Carrying  power  tools  with  your  finger  on  the
switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before
turning  the  power  tool  on. 

A  wrench  or  a

key  left  attached  to  a  rotating  part  of  the
power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and
balance  at  all  times. 

This  enables  better

control  of  the  power  tool  in  unexpected
situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing
or  jewelry.  Keep  your  hair,  clothing  and
gloves  away  from  moving  parts. 

Loose

clothes, jewelry or long hair can be caught in
moving parts.

If  devices  are  provided  for  the  connection
of  dust  extraction  and  collection  facilities,
ensure  these  are  connected  and  properly
used. 

Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.

Power tool use and care

Do  not  force  the  power  tool.  Use  the
correct power tool for your application. 

The

correct  power  tool  will  do  the  job  better  and
safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does
not  turn  it  on  and  off. 

Any  power  tool  that

cannot  be  controlled  with  the  switch  is
dangerous and must be repaired.

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings

and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

The  term  “power  tool”  in  the  warnings  refers  to  your  mains-operated  (corded)  power  tool  or
battery-operated (cordless) power tool.

!

WARNING

General Power Tool Safety Warnings

BM 1619P11323 04-13_BM 1619P11323 04-13.qxp  4/23/13  7:12 AM  Page 2

Summary of Contents for RH540M

Page 1: ...ment sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio RH540M RH540S BM 1619P11323 04 13_BM 1619P1...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Page 3: ...gled with the spinning bit it could entrap you causing serious personal injury Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts Should the bit become bound or jammed in the work the reaction torque of the tool could crush your hand or leg Do not strike the bit with a handheld hammer or sledge hammer when attempting to dislodge a bound or jammed bit Fragmen...

Page 4: ...intenance schedule for your tool When cleaning a tool be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service ...

Page 5: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Page 6: ...s that this tool complies to NOM Mexican Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol ...

Page 7: ...stments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Rotary Hammer TRIGGER SWITCH AUXILIARY HANDLE HAND GRIP DUST SHIELD LOCKING SLEEVE SELECTOR LEVER VENTILATION OPENINGS FIG 1 SPLINE TOOL HOLDER Model RH540S only NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool VENTILATION OPENINGS VARIABLE SPEED DIAL BM 1619P11...

Page 8: ...t is locked into the tool holder Fig 3 REMOVING ACCESSORIES Accessories may be hot after use Avoid contact with skin and use proper protective gloves or cloth to remove To remove an accessory pull and hold locking sleeve backward and pull bit forward All accessories should be wiped clean after removing NOTE The high efficiency available from the rotary hammers can only be obtained if sharp and und...

Page 9: ...switch which is spring loaded and will return to the OFF position automatically To increase switch life do not turn switch on and off while tool is under load VARIAbLE SPEED DIAL Your tool is equipped with a variable speed dial The speed and impact force can be adjusted by rotating the dial Higher speeds and impact force work best for faster penetration when drilling or chiseling in hard masonry m...

Page 10: ... tool housing Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed o...

Page 11: ...allonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et s...

Page 12: ...bras ou de votre poignet Si vous perdez contrôle et que le cordon s enroule autour de votre bras ou de votre poignet il peut vous emprisonner et vous blesser Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la ...

Page 13: ...mptes d huile et de graisse On ne pas maîtriser un outil électroportatif en toute sécurité quand on a les mains glissantes Créez un agenda d entretien périodique pour votre outil Quand vous nettoyez un outil faites attention de n en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de pr...

Page 14: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Page 15: ...onforme aux normes mexicaines NOM Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus eff...

Page 16: ...xi Cannelé Capacités maximales Mèches à pointe au carbure 40 mm 40 mm Mèches à carottage à pointe au carbure 102 mm 102 mm Marteau rotatif REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil FIG 1 PORTE OUTIL CANNELÉ Modèle RH540S seulement LEVIER SELECTEUR MANCHON DE VERROUILLAGE PARE POUSSIÈRE POIGNEE AUXILIAIRE POIGNEE PRISE OUVERTURES DE VENTILATION OU...

Page 17: ...ace Tirez sur l accessoire pour vous assurer qu il est bien verrouillé dans le porte outil Fig 3 DEPOSE DE L EQUIPEMENT ACCESSOIRE L équipement peut être chaud après l usage Évitez tout contact avec la peau et utilisez un chiffon ou des gants protecteurs appropriés pour déposer Pour retirer un accessoire tirez et tenez le manchon de verrouillage vers l arrière et tirez le foret vers l avant Essuye...

Page 18: ... avec les embouts de dégrossissage tels que burins vrilles gouges etc Tournez le levier sélecteur à la position Vario Lock Ensuite tournez l accessoire à la position désirée Réglez ensuite le levier sélecteur à martelage seulement et tournez légèrement le l accessoire de sorte qu il assume automatiquement une position définitive Consignes de fonctionnement FIG 4 Perçage Marteau utilisé pour le per...

Page 19: ...r plusieurs heures de fonctionnement sans aléas Pour maintenir le moteur en forme nous recommandons d examiner les balais tous les deux à six mois Vous ne devriez utiliser que les balais de rechange d origine Bosch qui conviennent spécialement à votre outil ROULEMENTS Tous les deux remplacements de balais il faudrait confier le remplacement des roulements à un centre de service usine Bosch ou à un...

Page 20: ...rdón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de ...

Page 21: ...la muñeca el cordón puede atraparle y causarle lesiones Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las paredes o los Uso y cuidado de las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad no...

Page 22: ...en un peligro para el operador Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Las manos resbalosas no pueden controlar de modo seguro la herramienta mecánica Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta Cuando limpie una herramienta tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse o ...

Page 23: ...s de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corr...

Page 24: ...a herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolo...

Page 25: ...dadmáxima Brocas con punta de carburo 40 mm 40 mm Brocas sacanúcleos con punta de carburo 102 mm 102 mm Martillo giratorio NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta PALANCA SELECTORA ABERTURAS DE VENTILACIÓN FIG 1 DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE INTERRUPTOR GATILLO ABERTURAS DE VENTILACIÓN EMPUNADURA MANGO AUXILIAR PROTECTOR ANT...

Page 26: ...fuera del accesorio para asegurarse de que esté fijo en el portaherramienta Fig 3 REMOCION DE ACCESORIOS Los accesorios pueden estar calientes después de la utilización Evite el contacto con la piel y utilice guantes de protección o un paño protector adecuados para quitar dichos accesorios Para quitar un accesorio tire hacia atrás del mango de fijación sujételo y tire de la broca hacia adelante To...

Page 27: ...e la palanca del selector hasta la posición de fijación variable A continuación gire el accesorio hasta la posición deseada Luego gire la palanca selectora hasta la posición de martilleo únicamente y gire ligeramente el accesorio para hacer que éste quede fijo automáticamente en una posición determinada FIG 4 Taladrado martilleo utilizado para taladrar con brocas de carburo macizas y brocas huecas...

Page 28: ... sido diseñados para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobillas Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta RODAMIENTOS Después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o...

Page 29: ...Notes 29 BM 1619P11323 04 13_BM 1619P11323 04 13 qxp 4 23 13 7 12 AM Page 29 ...

Page 30: ... 30 Remarques BM 1619P11323 04 13_BM 1619P11323 04 13 qxp 4 23 13 7 12 AM Page 30 ...

Page 31: ... 31 Notas BM 1619P11323 04 13_BM 1619P11323 04 13 qxp 4 23 13 7 12 AM Page 31 ...

Page 32: ... ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Reviews: