background image

 Français | 

13

Bosch Power Tools

1 609 92A 0RA | (6.11.14)

Sécurité des personnes

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de 
faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de 
l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué 
ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica-
ments. 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation 

d’un outil peut entraîner des blessures graves des per-
sonnes.

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter 
une protection pour les yeux. 

Les équipements de sécu-

rité tels que les masques contre les poussières, les chaus-
sures de sécurité antidérapantes, les casques ou les pro-
tections acoustiques utilisés pour les conditions 
appropriées réduiront les blessures des personnes.

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-
terrupteur est en position arrêt avant de brancher l’ou-
til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser 
ou de le porter. 

Porter les outils en ayant le doigt sur l’in-

terrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en 
position marche est source d’accidents.

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en 
marche. 

Une clé laissée fixée sur une partie tournante de 

l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-
libre adaptés à tout moment. 

Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les 
vêtements et les gants à distance des parties en mou-
vement. 

Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 
d’équipements pour l’extraction et la récupération des 
poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte-
ment utilisés. 

Utiliser des collecteurs de poussière peut 

réduire les risques dus aux poussières.

Utilisation et entretien de l’outil

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre appli-
cation. 

L’outil adapté réalisera mieux le travail et de ma-

nière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de 
passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. 

Tout ou-

til qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est 
dangereux et il faut le faire réparer.

Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout ré-
glage, changement d’accessoires ou avant de ranger 
l’outil. 

De telles mesures de sécurité préventives ré-

duisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en-
fants et ne pas permettre à des personnes ne connais-
sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire 
fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre les mains 

d’utilisateurs novices.

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a 
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 
pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de 
dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De 

nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-
per. 

Des outils destinés à couper correctement entretenus 

avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., confor-
mément à ces instructions, en tenant compte des 
conditions de travail et du travail à réaliser. 

L’utilisation 

de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues 
pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

Maintenance et entretien

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange identiques. 

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

Instructions de sécurité pour scies 
sauteuses

Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors 
de la réalisation d'une opération au cours de laquelle 
l'organe de coupe peut entrer en contact avec un câ-
blage non apparent ou son propre cordon d'alimenta-
tion. 

Le contact avec un fil « sous tension » peut également 

mettre « sous tension » les parties métalliques exposées 
de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur 
l’opérateur.

Autres instructions de sécurité et 
d’utilisation

Garder les mains à distance de la zone de sciage. Ne pas 
passer les mains sous la pièce à travailler. 

Lors d’un 

contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.

N’approchez l’outil électroportatif de la pièce à travail-
ler que quand l’appareil est en marche. 

Sinon, il y a 

risque d’un contrecoup, au cas où l’outil se coincerait dans 
la pièce.

Veiller à ce que la plaque de base repose bien sur le ma-
tériau lors du sciage. 

Une lame de scie coincée peut cas-

ser ou entraîner un contrecoup.

Une fois l’opération terminée, arrêter l’outil électro-
portatif et ne retirer la lame de scie de sa ligne de coupe 
que lorsque celle-ci est complètement à l’arrêt. 

Ainsi, 

un contrecoup est évité et l’outil électroportatif peut être 
retiré en toute sécurité.

N’utiliser que des lames de scie en parfait état. 

Les 

lames de scie déformées ou émoussées peuvent se casser, 
avoir des effets négatifs sur la qualité de la coupe ou causer 
un contrecoup.

Une fois l’appareil arrêté, ne pas stopper la lame de 
scie en exerçant une pression latérale sur celle-ci. 

La 

lame de scie peut être endommagée, se casser ou causer 
un contrecoup.

OBJ_BUCH-1524-004.book  Page 13  Thursday, November 6, 2014  9:23 AM

Summary of Contents for PST 65

Page 1: ...bsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı OBJ_BUCH 1524 004 book Page 1 Thursday November 6 2014 9 22 AM ...

Page 2: ...lish Page 7 Français Page 12 Español Página 17 Português Página 22 Italiano Pagina 27 Nederlands Pagina 31 Dansk Side 36 Svenska Sida 40 Norsk Side 44 Suomi Sivu 48 Ελληνικά Σελίδα 52 Türkçe Sayfa 57 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 2 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 3: ... feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einflus...

Page 4: ...etes Sägeblatt kann brechen oder zum Rückschlag führen Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbeschädigte einwandfreie Säge blätter Verbogene oder unscharfe Sägeblätter kö...

Page 5: ...Kreissäge empfohlen Verwenden Sie beim Bearbeiten kleiner oder dünner Werkstücke immer eine stabile Unterlage oder eine Sägestation Bosch PLS 300 Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nachMöglichkeitimmereineAbsauganlage BlasenSie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter PRCD vor Bei der Bear beitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Inner...

Page 6: ...ngen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessenwordenundkannfürdenVergleichvonElektrowerk zeugenmiteinanderverwendetwerden Ereignetsichauchfür eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn aller dings das Elektrowerkzeug für andere An...

Page 7: ...lefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fa...

Page 8: ... and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewel lery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelleryor long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and pr...

Page 9: ...ite Observecorrectmainsvoltage Thevoltageofthepow er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V To save energy only switch the power tool on when using it The contact protector attached to the casing see fig ure 13 page 70 prevents accidental touching of the saw blade during the working procedure and ma...

Page 10: ...ons of the directives 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC including their amendments and complies with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 11 Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Read all safety warnings and all in structions Before any work on the machine it self pull the mains plug from the socket outlet Wear protective gloves Additi...

Page 11: ...r regularly If worn it must be replaced through an authorised Bosch after sales service agent Lubricate the guide roller occasionally with a drop of oil see figure 14 page 70 If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or der to avoid a safety hazard After sales Service and Application Service Our after sales service respo...

Page 12: ... cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zonesendésordreousombressontpropicesauxaccidents Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques p...

Page 13: ... de la portée des en fants et ne pas permettre à des personnes ne connais sant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvantaffecterlefonctionnemen...

Page 14: ...ortatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V Afin d économiser l énergie ne mettez l outil électroporta tif en marche que quand vous l utilisez L étrier de protection voir figure 13 page 70 raccor dé au carter empêche tout contact accidentel avec la lame de scie lors de l opération de sciage et ne doit pas être retiré Avant de scier du bois des panneaux...

Page 15: ...sitionsdesdirectives2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 11 Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 10 10 2014 Portez des gants de protection Information supplémentaire Dire...

Page 16: ...s Vente pour outillage Bosch agréée Lubrifiez de temps en temps le guide lame à rouleauavecune goutte d huile voir figure 14 page 70 Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Service Après Vente et Assistance Notre Serv...

Page 17: ...icas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y e...

Page 18: ...entaeléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello lascondicionesdetrabajoylatareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Servicio Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solament...

Page 19: ...dera materiales de construcción etc inspeccione si existen en ellos cuerpos extraños como clavos torni llos o similares y en caso afirmativo retirarlos Solamente sierre con el procedimiento por inmersión materialesblandoscomolamadera placasdepladur o materiales afines Únicamente use hojas de sierra cor tas para el serrado por inmersión La zapata deslizante impide que sea arañada la superfi cie La ...

Page 20: ...gen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 10 10 2014 Información sobre ruidos y vibraciones Los valores de medición del producto se detallan en la tabla de la página 63 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 11 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direccio nes y tolerancia K determinados según EN 60745 El...

Page 21: ...el fin de garantizar la seguridad del aparato Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientar...

Page 22: ...erca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber natomada Afichanãodevesermodificadademaneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichasnãomodificadasetomadasapropriadasreduzemo risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su perfícies lig...

Page 23: ... Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferra mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po dem ser conduzidas com maior facilidade Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramen tas de aplicação etc conforme estas instruções Con siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu tada A utilização de ferramentas eléctric...

Page 24: ...s de construção etc deverá certifi car se de que foram removidos todos os corpos estra nhos como por exemplo pregos e parafusos Com o processo de serrar por imersão só devem ser processados materiais macios como por exemplo ma deira e gesso cartonado Para serrar por imersão só de vem ser usadas lâminas de serrar curtas O patim deslizante pode evitar que a superfície seja ar ranhada A protecção con...

Page 25: ...EN 60745 1 EN 60745 2 11 Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 10 10 2014 Informação sobre ruídos vibrações Osvaloresdemediçãodoprodutoencontram se natabelada página 63 Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745 2 11 Totais valores...

Page 26: ...s as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança Serviço pós venda e consultoria de aplicação O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschescl...

Page 27: ... d insorgenza di scosse elettriche Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzar...

Page 28: ...ne anche alle parti me tallichedell elettroutensile causandounascossaelettrica Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione Toccando la lama vi è un serio rischio di inci dente Avvicinare l elettroutensile alla superficie in lavorazio nesoltantoquandoèinazione Inca...

Page 29: ...òimpedirelagraffiaturadellasuperficie Il dispositivo antistrappo può evitare strappi della super ficieduranteiltagliodilegname Nonutilizzareildispo sitivo antistrappo in caso di tagli obliqui Adattare le regolazioni dell elettroutensile al relativo impiego Ridurre ad es in caso di lavorazione di metal looppureincasoditaglicurvistretti ilnumerodicorse ed oscillazione Incasoditaglilunghiedirittiinle...

Page 30: ...istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impie...

Page 31: ...to www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettosodell ambiente gliimballag gi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 U...

Page 32: ...stige ver wondingen leiden Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag al tijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke be schermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen eenveiligheidshelmofgehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het ...

Page 33: ...gslag veroorzaken Rem het zaagblad na het uitschakelen niet af door er aan de zijkant tegen te drukken Anders kan het zaag blad beschadigd worden breken of een terugslag veroor zaken Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektri...

Page 34: ...e Blaas de ven tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge reedschap via een aardlekschakelaar PRCD aan Tijdens het bewerken van metalen kan geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap worden geschaad Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing Zorg e...

Page 35: ...ische gereedschappen met elkaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlo pige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam stetoepassingenvanhetelektrischegereedschap Alsechter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen met verschillende accessoire met afwijkende in zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan ...

Page 36: ...erhedsinstrukser til el værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og an visninger I tilfælde af manglende over holdelseafsikkerhedsinstrukserneoganvisningerneerderri siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el værktøj refererer til netdrevet el værktøj med netkabel og akku...

Page 37: ...ytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjetbørvedligeholdesomhyggeligt Kontroller ombevægeligemaskindelefungererkorrektogikkesid derfast ogomdeleneerbrækketellerbeskadiget såle des at el værktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer Sørg for at skæreværktøjer ...

Page 38: ...yggematerialer osv for fremmedlegemer som f eks søm skruer o lign før der saves i disse materialer Bearbejd kun bløde materialer som f eks træ gipskar ton o lign ved dyksavning Brug kun korte savklinger til dyksavning Glideskoen kan forhindre at overfladen ridses Over fladebeskytteren kan forhindre en oprivning af over fladen når der saves i træ Brug ikke overfladebeskyt teren til geringssnit Tilp...

Page 39: ...er Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast ningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medforskelligetilbehørsdele medafvigende indsatsværktøjellerutilstrækkeligvedligeholdelse kansving ningsniveauet afvige Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hel...

Page 40: ...äkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga person skador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Nedan använt begrepp Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst Oordning på arbets platsen och dåligt belyst arbet...

Page 41: ...arnapersoner Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att kom ponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg Hållskärverktygenskarpaochrena Omsorgsfulltskötta skärverktyg med ...

Page 42: ...arbeta endast mjukt arbetsmaterial som t ex trä och gipsskivor Använd för insågning endast korta sågblad Gejdskon kan användas för att undvika repor på arbetsstyckets yta Spjälkningsskyddet förhindrar att sågen river upp ytan under sågning Använd inte spjälkningsskyddet vid geringssnitt Anpassa elverktygets inställningar till aktuell arbets operation Reducera t ex vid metallbearbetning eller för s...

Page 43: ...r standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk tyg Mätmetodenärävenlämpligförpreliminärbedömningav vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål med olika tillbehör med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations nivån avvika Härvid...

Page 44: ... der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be lysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gni...

Page 45: ...s av uerfarne personer Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet Kon trollerombevegeligeverktøydelerfungererfeilfrittog ikkeklemmesfast ogomdelererbrukketellerskadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon La disse skadede delene repareres før elektroverktøy et brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte ...

Page 46: ... du sjekke om det finnes spiker skruer e l og even tuelt fjerne disse I dyppsagingsmetoden må du kun bearbeide myke ma terialer som tre gipskartong o l Bruk kun korte sag blad til dyppsaging Glidesålen forhindrer skraping på overflaten Flisver net forhindrer at overflaten revner ved saging av tre Ikke bruk flisvernet ved gjæringssnitt Tilpass innstillingene av el verktøyet til aktuell bruk F eks m...

Page 47: ...disert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe lastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser med forskjellig tilbehør eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået avvike Dette kanf...

Page 48: ...paloon ja tai va kavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat jo...

Page 49: ... turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimiv...

Page 50: ...ä energiansäästön takia sähkötyökalu vain kun käytät sitä Koteloon kiinnitetty suojakaari katso kuva 13 sivu 70 estää sahanterän tahattoman kosketuksen työn aikana eikä sitä saa poistaa Tarkista ennen sahausta puuhun lastulevyihin raken nusmateriaaleihinjne ettäniissäeiolevieraitaesinei tä kutennauloja ruuvejataivastaavia Tarvittaessane tulee poistaa Ainoastaan pehmeitä materiaaleja kuten puuta ki...

Page 51: ...t ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K mitattuna EN 60745 mukaan Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyök...

Page 52: ...teita koskevan direktiivin 2012 19 EU ja sen kansallisten lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvotto matsähkötyökalutkerätäerikseenjatoimit taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδ...

Page 53: ... στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχόν συναρμο λογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε...

Page 54: ... ηλεκτροπληξία Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατερ γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώ τα να σταματήσει εντελώς να κινείται Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώ λεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν...

Page 55: ... Τα σύμβολα που ακολουθούν έχουν σημασία για τη σωστή ανά γνωση και κατανόηση των οδηγιών χειρισμού Παρακαλούμε αποτυπώστε στο μυαλό σας τα σύμβολα και τη σημασία τους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφαλέστερο χειρισμό του ηλεκτρικού σας εργαλείου Σύμβολο Σημασία PST 65 PST 650 PST 670 Σέγα Περιοχή με γκρι σκίαση Χειρολαβή μονωμένες επιφάνειες συγκράτη σης Διαβάστε όλες...

Page 56: ...45καιμπορείναχρησιμοποιηθείγιατησύ γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλλη λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί για άλλες εφαρμο γές μεδιαφορετικάήαποκλίνονταεξαρτήματαήχωρίςεπαρκή συντήρηση τότε ...

Page 57: ... Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku yun Açıklananuyarılaravetalimathükümlerine uyulmadığıtakdirdeelektrikçarpmalarına yangınlarave veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan Elektrikli El Aleti kavramı akım şebekesine bağlı şebeke bağlantı kablosu ile aletlerle akü ...

Page 58: ...nizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye bilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parça larınkusursuzolarakişlevgörüpgörmediklerinivesıkı şıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar lı parçaları onartın Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır Kes...

Page 59: ...lıkla teste re bıçağına teması önler ve çıkarılmamalıdır Ahşap yonga levha yapı malzemesi ve benzerlerinde kesme yapmadan önce her defasında malzeme içinde çivi vida ve benzeri nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin ve gerekiyorsa bunları çıkarın Malzeme içine dalma yönteminde sadece ahşap alçı kartonvebenzeriyumuşakmalzemekullanın Malzeme içine dalmalı kesme işlerinde sadece kısa testere b...

Page 60: ...imatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha valıaletlerinkarşılaştırılmasındakullanılabilir Budeğergeçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında farklı aksesuarla farklı u...

Page 61: ...212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örse...

Page 62: ...Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19 EU yönetmeliği ve bunun ulusal hukuka uyarlanmış hükümleri uyarınca kul lanımömrü...

Page 63: ...A0 7 3 603 CA0 7 3 603 CA0 7 P1 W 500 500 500 n0 min 1 3100 3100 3100 mm 65 65 67 mm 10 10 10 mm 4 4 4 kg 1 6 1 6 1 6 LpA dB A 88 88 88 LwA dB A 99 99 99 K dB 3 3 3 ah m s2 10 10 10 ah m s2 11 11 11 K m s2 3 3 3 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 63 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 64: ...1 609 92A 0RA 6 11 14 Bosch Power Tools 64 3 2 1 2 3 1 1 2 1 2 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 64 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 65: ... 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0RA 6 11 14 5 4 0 4 5 4 5 0 4 5 4 5 1 2 2 3 0 4 5 4 5 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 65 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 66: ...1 609 92A 0RA 6 11 14 Bosch Power Tools 66 7 6 3 2 1 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 66 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 67: ... 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0RA 6 11 14 8 1 2 45 1 2 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 67 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 68: ...1 609 92A 0RA 6 11 14 Bosch Power Tools 68 10 9 1 2 1 2 3 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 68 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 69: ... 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0RA 6 11 14 12 11 1 2 1 2 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 69 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 70: ...1 609 92A 0RA 6 11 14 Bosch Power Tools 70 14 13 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 70 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 71: ...osch Power Tools 1 609 92A 0RA 6 11 14 T U T 144 D U 144 D T 244 D T 144 DP T 308 B T 121 AF T 123 X U 123 X T 127 D U 127 D T 345 XF U 345 XF OBJ_BUCH 1524 004 book Page 71 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Page 72: ...2 0 4 5 4 5 0 4 5 4 5 PAS 12 27 F PAS 12 27 PAS 11 21 2 607 000 748 Ø 19 mm 2 600 793 009 3 m 1 610 793 002 5 m 2 607 010 079 5x PLS 300 0 603 B04 000 2 609 256 981 2 608 040 289 OBJ_BUCH 1524 004 book Page 72 Thursday November 6 2014 9 23 AM ...

Reviews: