background image

196

 | Български

Защита за ръце

u

Монтирайте за работи с чашковидната телена чет-
ка/дисковата четка

 

(14) или диамантената борко-

рона

 

(19) винаги защитата за ръце

 

(13).

Закрепете защитата за ръце 

(13)

 със спомагателна ръкох-

ватка 

(5)

.

Монтирайте и демонтирайте инструментите за
шлифоване

Обърнете внимание на специалните мон-
тажни указания при X-LOCK работните ин-
струменти.

u

Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от зах-
ранващата мрежа.

u

Не ги докосвайте, преди да са се охладили.

 По вре-

ме на работа дисковете се нагряват силно.

u

Използвайте само оригинални X-LOCK работни инстру-
менти, които носят логото X-LOCK. Само при оригинал-
ни X-LOCK работни инструменти се гарантира, че дебе-
лината от 1,6 mm се спазва. По-високата дебелина мо-
же да доведе до несигурно затягане, вследствие на ко-
ето инструментът може да се разхлаби.

u

X-LOCK работните инструменти не се нуждаят от до-
пълнителни фланци за затягане и опора.

u

Внимавайте инструментът и поставката да не са де-
формирани и да са без мръсотия и твърди частици.

Внимавайте за размерите на инструментите за шлифова-
не.
Уверете се, че 

двата

 X-LOCK ограничителя са отворени

(вж. долната фиг.) преди да монтирате X-LOCK работния
инструмент.
Почистете при нужда областта между двата X-LOCK огра-
ничителя.

Монтирайте инструмента за шлифоване

Поставете шлифовалния диск/диска за рязане/вет-
рилообразния пластинчат диск центрирано и пара-
лелно към опорната повърхност, както и с правилна-
та страна нагоре върху X-LOCK поставката.

Натиснете диска в посока на поставката.

Дискът се фиксира осезаемо. При това не натискайте
лоста 

(3)

.

(3)

u

Проверете след монтажа дали ръбът на инструмен-
та за шлифоване (

) не е по-високо от референтна-

та повърхност (

) и е монтиран правилно. Ако ръ-

бът е по-високо, поставката трябва да се почисти
или инструментът за шлифоване не бива да се из-
ползва.

Преди демонтажа на шлифовалния диск/диска за ря-
зане/ветрилообразния пластинчат диск:

 Уверете се, че

електроинструментът е спрял.

Демонтиране на шлифоващия инструмент

Отворете лоста 

(3)

.

Шлифовалният диск/дискът за рязане/ветрилооб-
разният пластинчат диск се разхлабва.

Шлифовалният диск/дискът за рязане/ветрилооб-
разният пластинчат диск може да се свали.

(3)

(3)

Чашковидна телена четка/дискова четка и
фибродискове

u

Монтирайте за работи с чашковидната телена чет-
ка/дисковата четка или фибродиска винаги защита-
та за ръце

 

(13)

.

Последователността на монтаж е видима върху графична-
та страница.

1 609 92A 6KD | (01.06.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for Professional GWX 750-115

Page 1: ...rijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr O...

Page 2: ...107 Polski Strona 116 Čeština Stránka 125 Slovenčina Stránka 133 Magyar Oldal 141 Русский Страница 150 Українська Сторінка 161 Қазақ Бет 171 Română Pagina 181 Български Страница 190 Македонски Страница 199 Srpski Strana 208 Slovenščina Stran 216 Hrvatski Stranica 224 Eesti Lehekülg 232 Latviešu Lappuse 240 Lietuvių k Puslapis 249 한국어 페이지 258 عربي الصفحة 266 فارسی صفحه 275 I i 1 609 92A 6KD 01 06 2...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KD 01 06 2021 ...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 609 92A 6KD 01 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWX 750 115 GWX 750 125 15 10 13 11 5 16 12 14 19 17 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KD 01 06 2021 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...itshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller un...

Page 10: ...0745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Schleifen mit Schleifblatt ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemes sen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu gen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebe...

Page 11: ...Schleifen 6 montiert Zusatzgriff u Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu satzgriff 5 Schrauben Sie den Zusatzgriff 5 abhängig von der Arbeits weise rechts oder links am Getriebekopf ein Handschutz u Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste Schei benbürste 14 oder der Diamantbohrkrone 19 im mer den Handschutz 13 Befestigen Sie den Handschutz 13 mit dem Zusatzgriff 5 Schleifwerkzeuge...

Page 12: ...hleifwerkzeuge muss den Anga ben in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen Beachten Sie deshalb die zulässige Drehzahl bzw Um fangsgeschwindigkeit auf dem Etikett des Schleifwerkzeu ges max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Getriebekopf drehen u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecke...

Page 13: ...en Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belas tung durch Verwenden Sie keine beschädigten un runden oder vibrierenden Schleifwerkzeuge Beschä digte Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzun gen verursachen Wiederanlaufschutz Der Wiederanlaufschutz verhindert das unkontrollierte An laufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie de...

Page 14: ...r Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten u Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage Blasen Sie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter PRCD vor Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen D...

Page 15: ... hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents u Remove any adjusting key o...

Page 16: ...able of stopping flying debris gen erated by various operations The dust mask or respir ator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss u Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory m...

Page 17: ...l breakage u Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of opera tion is moving away from your body the possible kick back may propel the spinning wheel and the power tool directly at you u When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a com ...

Page 18: ...Unlocking lever for protective guard 2 Direction of rotation arrow on housing 3 Lever 4 On off switch 5 Auxiliary handle insulated gripping surface 6 Protective guard for grinding 7 X LOCK grinding disc flap disca 8 Protective guard for cuttinga 9 X LOCK cutting disca 10 X LOCK backing pad for fibre discsa 11 X LOCK fibre disca 12 X LOCK clip for fibre discsa 13 Hand guarda 14 X LOCK cup brush dis...

Page 19: ...ever 1 engage in the corresponding openings on the protective guard 6 u Adjust the protective guard 6 such that sparking in the direction of the operator is prevented u The protective guard 6 must only be adjustable while the unlocking lever 1 is actuated Otherwise the power tool must not be used any more under any circumstances and must be sent to the after sales ser vice Note The coding cams on ...

Page 20: ...perat ing instructions The permissible speed min 1 or the circumferential speed m s of the abrasive tools used must at least match the val ues given in the table It is therefore important to observe the permissible rota tional circumferential speed on the label of the abrasive tool max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 11 000 45 82 11...

Page 21: ...ls can burst apart and cause injuries Restart protection The restart protection feature prevents the power tool from uncontrolled starting after the power supply to it has been interrupted To restart the tool set the on off switch 4 to the off posi tion and then switch the power tool on again Working advice u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u Exercise...

Page 22: ...ards if the power supply cord needs to be replaced this must be done by Bosch or by an after sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www ...

Page 23: ...n terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l inter rupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil p...

Page 24: ...s examen et installation d un accessoire placez vous ainsi que les personnes présentes à distance du plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min Les accessoires endommagés se ront normalement détruits pendant cette période d essai u Porter un équipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des ...

Page 25: ...eur Une meule montée de manière incorrecte qui dé passe du plan de la lèvre du protecteur ne peut pas être protégée de manière appropriée u Le protecteur doit être solidement fixé à l outil élec trique et placé en vue d une sécurité maximale de sorte que l opérateur soit exposé le moins possible à la meule Le protecteur permet de protéger l opérateur des fragments de meule cassée d un contact acci...

Page 26: ...t brûlantes pendant le travail u Déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt et le mettre dans la position d arrêt si l alimentation en courant est interrompue par ex par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est débranchée Ceci permet d éviter un redémarrage incontrôlé u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un éta...

Page 27: ...ommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considéra blement la charge vibratoire pendant toute la durée de tra vail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électroportati...

Page 28: ...vaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail u N utilisez que des accessoires X LOCK d origine arborant le logo X LOCK Seuls les accessoires X LOCK d origine garantissent le respect de l épaisseur de serrage maxi male de 1 6 mm Lorsque l épai...

Page 29: ...ergiques et ou des ma ladies respiratoires auprès de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si poss...

Page 30: ...e Lors des travaux de meulage les meilleurs résultats sont ob tenus avec un angle d inclinaison de 30 à 40 Effectuez avec l outil électroportatif des mouvements de va et vient en exerçant une pression modérée De la sorte la pièce ne s échauffe pas excessivement elle ne se colore pas et il n ap paraît pas de stries Plateau à lamelles Le plateau à lamelles accessoire permet également de tra vailler ...

Page 31: ...ch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange précisez impérativement la réfé rence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en m...

Page 32: ...so de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesio nes u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem pre una protección para los ojos El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se uti liza un equipo de protección adecuado como una masca rilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antidesli z...

Page 33: ...ntados con brida el agujero del árbol del accesorio debe calzar en el diámetro de montaje de la brida Los útiles que no se pueden fijar correcta mente en el alojamiento de la herramienta eléctrica giran irregularmente vibran demasiado y pueden conducir a la pérdida del control u No emplee accesorios dañados Antes de cada aplica ción sírvase controlar los accesorios tales como los discos abrasivos ...

Page 34: ...rebotar el útil en funcionamiento tiende a atascarse Ello puede ha cerle perder el control o causar un retroceso del útil u No utilice una cadena de sierra de talla en madera u hoja de sierra dentada Tales útiles originan frecuente mente un contragolpe o la pérdida del control sobre la he rramienta eléctrica Indicaciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado u Use exclusi...

Page 35: ...onductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de redundar en daños materiales o provocar una electro cución u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan e...

Page 36: ... por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra mienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficien te Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones...

Page 37: ... de corona cepillo de disco 14 o la corona diamantada para taladrar 19 monte siempre la protección para las manos 13 Fije la protección de las manos 13 con la empuñadura adi cional 5 Montaje y desmontaje de la herramienta abrasiva Observe las instrucciones especiales de montaje de los útiles de inserción X LOCK u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red d...

Page 38: ...adosamente y sin quitarla de la caja a la nueva posición Apriete de nue vo firmemente los 4 tornillos Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta les puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspira ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones...

Page 39: ...rica unos minutos al régimen de ralentí para que se enfríe el útil u No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo Desbastado u No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta do Con un ángulo de aplicación de 30 hasta 40 se obtiene el ...

Page 40: ... le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier ...

Page 41: ...e protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de...

Page 42: ...mente e poderão provocar a perda de controlo u Não utilize um acessório danificado Antes de cada utilização inspecione os acessórios como por exemplo discos abrasivos quanto a presença de lascas e fissuras prato de apoio quanto à presença de fissuras ou desgaste excessivo escova de arame quanto à presença de fios soltos ou partidos Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o acessório verifique se h...

Page 43: ...eito de coice e a perda de controlo Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e a proteção específica concebida para o disco selecionado Os discos inadequados para utilização na ferramenta elétrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos u A superfície de desbaste d...

Page 44: ...de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho u Destravar o interruptor de ligar desligar e colocá lo na posição desligada se a alimentação de rede for interrompida p ex devido a uma falha de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada Assim...

Page 45: ...odos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização ...

Page 46: ...trabalho u Use apenas ferramentas de trabalho X LOCK originais que ostentam o logótipo X LOCK Só nas ferramentas de trabalho X LOCK originais é garantido que a espessura tensora de no máx 1 6 mm é mantida Uma espessura tensora maior pode provocar uma fixação não segura e consequentemente que a ferramenta se solte u As ferramentas de trabalho X LOCK não necessitam de flanges tensores e de apoio adi...

Page 47: ...enos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato produtos de proteção da madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de pó apropriado para o material Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro d...

Page 48: ... baixas ao lixar do que os discos abrasivos convencionais Cortar metal u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize sempre uma tampa de proteção especial para o corte 8 Ao cortar trabalhe com um avanço uniforme e adequado ao material a processar Não exerça pressão sobre o disco de corte não incline nem oscile Não trave os discos de corte na saída por contrapressão lateral A ferramenta elét...

Page 49: ...ionais as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di si curezza e tutte le istruzioni opera tive In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez za e delle istruzioni operative si può cre...

Page 50: ...idurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l elettroutensile a sovraccarico Utiliz zare l elettroutensile adeguato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qual...

Page 51: ...a distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque entri nell area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo persona le I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un accessorio spezzato possono venire proiettati all esterno e causare lesioni anche oltre le vicinanze dell area di fun zionamento u Afferrare l elettroutensile esclusivamente sulle super fici isolate dell impugnatura...

Page 52: ... riducendo la possibilità che si spezzi Le flange per dischi da taglio possono differire da quelle per dischi abrasivi u Non utilizzare dischi usurati da elettroutensili di mag giori dimensioni I dischi concepiti per elettroutensili di maggiori dimensioni non sono adatti per i maggiori nume ri di giri degli elettroutensili più piccoli e potrebbero veni re proiettati all esterno Avvertenze di sicur...

Page 53: ...gere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile è destinato al taglio sbavatura e spazzola tura di materiali metallici e pietrosi senza l impiego...

Page 54: ... Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Avvertenza dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento oppure in caso di danni ai dispositivi di al loggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post vendita Per gli indirizzi vedere il paragrafo Servizio di as...

Page 55: ...i sporcizia e particelle estra nee Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga tura Prima di montare l utensile accessorio X LOCK accertarsi che entrambi i naselli di arresto X LOCK siano aperti vede re la figura successiva All occorrenza pulire la zona fra i due naselli di arresto X LOCK Montaggio dell accessorio di levigatura Sistemare la mola abrasiva la mola da taglio il disc...

Page 56: ... portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Uso Messa in funzione u Osservare la tensione di rete La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell elettroutensile deve corrispondere alla tensi...

Page 57: ... Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far la oscillare Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale L elettroutensile andrà sem pre condotto in controrota zione In caso contrario es so potrebbe uscire dal ta glio in modo incontrollato Per il taglio di profili oppu re di tubi a sezione quadra si consiglia d iniziare da...

Page 58: ...maltiti riciclati nel rispetto dell am biente Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen en alle aanwijzingen Als de waarschuwin gen en aanwijzingen niet worden op gevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig let sel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe komstig gebruik ...

Page 59: ...or bestemde elek trische gereedschap Met het passende elektrische ge reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege ven capaciteitsbereik u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd u Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische g...

Page 60: ...geving van de werkzaamheden u Houd het elektrische gereedschap uitsluitend vast aan de geïsoleerde handgrepen wanneer u werkzaamhe den verricht waarbij het accessoire in aanraking kan komen met verborgen bedrading of zijn eigen net snoer Als het accessoire in aanraking komt met een spanningvoerende draad dan kunnen de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning komen te staan en z...

Page 61: ...lektri sche gereedschappen Schijven die zijn bestemd voor een groter elektrisch gereedschap zijn niet geschikt voor de hogere snelheid van een kleiner gereedschap en kun nen breken Extra waarschuwingen speciaal voor doorslijpen u Laat de doorslijpschijf niet vastlopen of oefen er geen overmatige druk op uit Probeer niet extra diep te slijpen Door overbelasting van de schijf wordt de be lasting ver...

Page 62: ...nwijzing Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het doorslij pen afbramen en borstelen van metaal en steenmaterialen zonder gebruik van water Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden gebruikt Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende stof afzuiging worden gezorgd Met toegestane schuurgereedschappen ...

Page 63: ...stopcontact Aanwijzing Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opnamevoorzieningen bij de be schermkap het elektrische gereedschap moet het elektri sche gereedschap zo spoedig mogelijk naar de klantenservi ce worden opgestuurd Zie voor adressen het gedeelte Klantenservice en gebruiksadvies Beschermkap voor slijpen Leg de beschermkap 6 op de houder op het elektris...

Page 64: ...lpunten geopend zijn zie onderstaande afbeelding voordat u het X LOCK in zetgereedschap monteert Reinig eventueel het gedeelte tussen de beide X LOCK ver grendelpunten Slijpgereedschap monteren Leg de door slijpschijf lamellenschuurschijf gecen treerd en parallel aan het steunvlak evenals met de juis te zijde naar boven op de X LOCK opname Druk de schijf in de richting van de opname De schijf klik...

Page 65: ... voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Ingebruikname u Let op de netspanning De spanning van de stroom bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty peplaatje van het elektrische gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Bij het gebruik van he...

Page 66: ... u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging u Draag een stofmasker u Het elektrische gereedschap mag alleen voor droog snijden slijpen worden gebruikt Voor het doorslijpen van steen kunt u het beste een diamant doorslijpschijf gebruiken Bij het gebruik van de stofafzuigkap voor doorslijpen met ge leidebeugels 17 moet de stofzuiger voor het afzuigen van steenstof toegestaan z...

Page 67: ...eksplosionsfarlige omgivel ser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv el ler dampe u Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed u El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen o...

Page 68: ...ige situationer Service u Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere Fælles sikkerhedsadvarsler for arbejdsopgaver der omfatter slibning pudsning stålbørstning eller slibende skæring u Dette el værktøj er beregnet til slibning pudsning trådbørstning elle...

Page 69: ...Hold godt fast i el værktøjet og placer krop og arm så du kan holde igen hvis der sker tilbageslag Hvis der medfølger et ekstra håndtag skal det altid anvendes så du opnår maksimal kontrol over tilbageslag eller momentreaktion under start Brugeren kan kontrollere momentreaktioner og tilbageslag hvis de relevante for holdsregler træffes u Placer aldrig hånden tæt på det roterende tilbehør Til behør...

Page 70: ...sikkerhedsanvisninger Brug sikkerhedsbriller u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Rør ikke ved slibe og skæreskivern...

Page 71: ...tningen i he le arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Montering af beskyttelsesanordning u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Bemærk Efter brud på slibeskiven under ar...

Page 72: ...ra spænde eller støtteflanger u Sørg for at indsatsværktøj og holder er intakte og fri for snavs og partikler Vær opmærksom på slibeværktøjernes dimensioner Sørg for at begge X LOCK stopnæser er åbne se efterføl gende billede før du monterer X LOCK indsatsværktøjet Rengør evt området mellem de to X LOCK stopnæser Montering af slibeværktøj Læg slibe skæreskiven lamelslibeskiven centreret og paralle...

Page 73: ...ende ag gregater generatorer der ikke har tilstrækkelige effektre server og eller egnet spændingsregulering med startstrøms begrænsning kan der opstå effektforringelser eller atypisk adfærd ved tilkobling Vær opmærksom på den benyttede generators egnethed især hvad angår netspænding og frekvens u Hold el værktøjet i de isolerede gribeflader og i ek stragrebet Indsatsværktøjet kan ramme skjulte str...

Page 74: ...øre kort tid i tomgang ved det højeste omdrej ningstal for at afkøle den Hvis arbejdet skrider mærkbart langsommere frem og der dannes en lysende krans af gnister er det tegn på at dia mantskæreskiven er blevet sløv Du kan slibe den igen ved at udføre korte snit i et slibende materiale f eks kalksandsten Oplysninger om statik Slidser i bærende vægge er omfattet af standarden DIN 1053 del 1 eller l...

Page 75: ... om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsska...

Page 76: ...lbehör Före varje användning inspektera tillbehöret till exempel slipskivorna för att upptäcka flisor sprickor och slitage kontrollera stålborsten för att upptäcka lösa eller spruckna trådar Om elverktyg eller tillbehör tappas i marken inspektera dem för skada eller installera ett oskadat tillbehör Efter inspektion och installation av ett tillbehör placera dig själv och åskådare på avstånd från de...

Page 77: ...or är avsedda för perifer slipning och sidokrafter som appliceras på dessa hjul kan få dem att splittras u Använd alltid oskadda hjulflänsar med rätt storlek och form för hjulet du valt Korrekta hjulflänsar stödjer hjulet och reducerar därmed möjligheten att hjulet går sönder Flänsar för brythjul kan skilja sig från polerande hjulflänsar u Använd inte nedslitna hjul från större elverktyg Hjul avse...

Page 78: ... tillåtna slipverktyg kan elverktyget användas för sandpappersslipning Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Upplåsningsspak för skyddskåpa 2 Riktningspil på höljet 3 Spak 4 På av strömbrytare 5 Stödhandtag isolerad greppyta 6 Skyddskåpa för slipning 7 X LOCK slipskiva solfjäderslipskivaa 8 Skyddskåpa för kapninga 9 X LOCK k...

Page 79: ... axlarna på upplåsningsknappen 1 låser fast i motsvarande spår i skyddskåpan 6 u Ställ in skyddskåpan 6 så att gnistor inte sprutas mot användaren u Skyddskåpan 6 får endast vridas medan upplåsningsspaken 1 aktiveras I annat fall får elverktyget inte användas mer och måste överlämnas till kundtjänst Observera koderingsaxlarna på skyddskåpan 6 säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till e...

Page 80: ...et v min resp periferihastighet m s hos de använda slipverktygen skall minst uppfylla kraven i följande tabell Beakta därför det tillåtna varvtalet resp periferihastigheten på slipverktygets etikett max mm mm D b d v min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Svängning av växelhuvudet u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på...

Page 81: ...laren 4 i frånkopplingsläge och koppla på nytt på elverktyget Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Var försiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Information om statiken u Spänn upp arbetsstycket såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt u Belasta inte elverktyget så mycket att det stannar u Om elverktyget använts under hög...

Page 82: ...tar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgi...

Page 83: ...retninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryter...

Page 84: ...sk støt u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehøret Hvis du mister kontrollen kan ledningen bli kuttet eller henge seg fast og hånden eller armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret u Ikke legg elektroverktøyet fra deg før tilbehøret har stoppet helt Det roterende tilbehøret kan henge seg fast i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister ko...

Page 85: ... til kappeskiven har stoppet helt Du må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse ettersom det da kan oppstå tilbakeslag Undersøk og rett eventuelle feil for å eliminere årsaken til blokkering kappeskiven u Start ikke kappingen på nytt inne i arbeidsemnet La kappeskiven komme opp i full hastighet og sett verktøyet forsiktig inn i kuttet igjen Skiven kan blokkeres vand...

Page 86: ... GC9 0 3 601 GC9 1 Opptatt effekt W 750 750 Avgitt effekt W 380 380 Nominelt turtall o min 11000 11000 Maks slipeskivediameter mm 115 125 Gjenstartbeskyttelse Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 Med standard ekstrahåndtak kg 2 0 2 0 Kapslingsgrad II II Angivelsene gjelder for merkespenning U på 230 V Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere Støy...

Page 87: ...apping i stein Vernedekselet for kapping 8 monteres som vernedekselet for sliping 6 Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner Støvavsugsdekselet for kapping med styreskinner 17 monteres som vernedekselet for sliping 6 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 5 Skru fast ekstrahåndtaket 5 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Håndbesky...

Page 88: ...0 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Dreie girhodet u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Du kan dreie girhodet i trinn på 90 Dermed kan på av bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner for eksempel for venstrehendte Skru de fire skruene helt ut Sving girhodet forsiktig til den nye posisjonen...

Page 89: ...kert av egenvekten u Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper u La elektroverktøyet gå noen minutter på tomgang etter sterk belastning slik at innsatsverktøyet avkjøles u Ikke bruk elektroverktøyet med et kappestativ u Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir svært varme under arbeidet Skrubbing u Bruk aldri kappeskiver til grovsliping Ved skrubbing oppnår du best r...

Page 90: ...osch pt com serviceaddresses Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Bare for land i EU Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en mil...

Page 91: ...täytyy korjauttaa u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja tai akku sähkötyö kalusta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvik keita tai viet sähkötyökalun säilytyspaikkaansa Nämä varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyt tää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käytt...

Page 92: ...ua Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö tarvike voi takertua vaatteisiin ja vetää käyttötarvikkeen kehoasi vasten u Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään missä liialliset pölykertymät metallipinnoilla voivat aiheut taa sähköiskun u Älä käytä sähkötyökalua palonarkojen materiaalien lä heisyydessä Kipinät voivat sytyttää ...

Page 93: ...rovasti takaisin leikkausuraan Laikka saattaa jumittua ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai heuttaa takapotkun jos sähkötyökalu käynnistetään uu delleen työkappaleessa u Tue paneelit ja muut suuret työkappaleet laikan jumit tumis ja takapotkuvaaran minimoimiseksi Suuret työkappaleet taipuvat herkästi oman painonsa vaikutuk sesta Tuet täytyy sijoittaa työkappaleen alle lähelle leik kausuraa ja työk...

Page 94: ...ä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Melu tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty EN 60745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso äänenpai netaso 93 dB A äänentehotaso 104 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745 2 3...

Page 95: ...netaan samalla tavalla kuin hiontatöiden suojus 6 Lisäkahva u Käytä sähkötyökalua vain lisäkahvan 5 kanssa Asenna lisäkahva 5 työskentelyasentosi mukaan vaihteis ton pään oikealle tai vasemmalle puolelle Käsisuojus u Asenna kuppiharjan laikkaharjan 14 tai timanttipo rakruunun 19 käyttöä varten aina käsisuojus 13 Kiinnitä käsisuojus 13 lisäkahvan 5 kanssa Hiomatarvikkeiden asentaminen ja irrottamin...

Page 96: ...Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al lergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tiettyjen pölylaatujen esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katsotaan aiheuttavan syöpää varsikin puunsuo...

Page 97: ...hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna Metallin katkaisutyöt u Käytä hiontakatkaisulaikoilla tehtävissä katkaisu töissä aina katkaisutöiden suojusta 8 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille sopivalla työs kentelynopeudella Älä paina tai kallista katkaisulaikkaa äläkä liikuta sitä edestakaisin Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan ky...

Page 98: ...εκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφάλειας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται ...

Page 99: ...εί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων u Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος u Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On Off Ένα ηλε...

Page 100: ...να είναι σε θέση να συγκρατεί τα εκτοξευόμενα μικροθραύσματα που δημιουργούνται κατά τις διάφορες εργασίες Η μάσκα προστασίας από τη σκόνη ή ο αναπνευστήρας πρέπει να είναι σε θέση να φιλτράρει τα μικροσωματίδια που δημιουργούνται κατά την εργασία σας Η παρατεταμένη έκθεση σε θόρυβο υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής u Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε μια ασφαλή απόσταση από τον χώρ...

Page 101: ...να εκτίθεται προς το μέρος του χειριστή Ο προφυλακτήρας συμβάλλει στην προστασία του χειριστή από σπασμένα θραύσματα του δίσκου από τυχαία επαφή με τον δίσκο και τους σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στα ρούχα u Οι δίσκοι πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις προβλεπόμενες εργασίες Για παράδειγμα Μη λειαίνετε με την πλευρά του δίσκου κοπής Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για περιφερεια...

Page 102: ...τε τον διακόπτη ON OFF και θέστε τον στη θέση OFF όταν διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος π χ λόγω διακοπής ρεύματος ή τραβώντας το φις από την πρίζα Έτσι εμποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του u Ασφαλίστε το επεξεργαζόμενο κομμάτι Ένα επεξεργαζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Διαβάστε όλες τις υποδε...

Page 103: ...ου χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος...

Page 104: ...K u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ u Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα X LOCK που φέρουν το λογότυπο X LOCK Μόνο στα γνήσια εξαρτήματα X LOCK εξασφαλίζεται ότι τηρείται το μέγιστο πάχος σύσφιγξης 1 6 mm Ένα μεγαλύτερο πάχος σύσφιγξ...

Page 105: ...ες Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογιές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούν...

Page 106: ...όνηση αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη λειτουργία χωρίς φορτίο για την ψύξη του εξαρτήματος u Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε συνδυασμό με μια βάση κοπής u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ Ξεχόνδρισμα u Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ δίσκους κοπής για ξεχόνδρισμα Με μια γωνία κλίσης...

Page 107: ...τατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαν...

Page 108: ...ize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yara...

Page 109: ...a toz maskesi kulaklık eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü takın Göz koruması çeşitli işlemler sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir Toz maskesi veya solunum aygıtı işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalı...

Page 110: ...yük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın Daha büyük elektrikli el aletleri için tasarlanmış diskler daha yüksek hızlı ve daha ufak aletlere uygun değildir ve kırılabilir Aşındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları u Kesici diskleri sıkıştırmayın veya üzerine fazla baskı uygulamayın Fazla derin kesikler açmayı denemeyin Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sı...

Page 111: ...en elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Koruyucu kapak boşa alma kolu 2 Gövdedeki dönme yönü oku 3 Kol 4 Açma kapama şalteri 5 İlave tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 6 Taşlama işleri için koruyucu kapak 7 X LOCK taşlama diski flap zımpara diskia 8 Kesme için kullanılan koruyucu kapaka 9 X LOCK kesme diskia 10 X LOCK fiber disk destek tab...

Page 112: ...vrayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu kapağı 6 kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu kapak 6 sadece boşa alma tuşuna 1 basıldığında hareket etmelidir Aksi takdirde elektrikli el aleti kullanılmamalı ve müşteri servisine yollanmalıdır Not Koruyucu kapaktaki 6 kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uyan bir koruyucu kapağın takılabilmesini sağlar Kesme işle...

Page 113: ...veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin maks mm mm D b d dev dak m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Şanzıman başının çevrilmesi u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defa...

Page 114: ...arı parçalanabilir ve yaralanmalara neden olabilir Tekrar çalışma emniyeti Tekrar çalışma emniyeti elektrik beslemesinin kesilmesinden sonra elektrikli el aletinin kontrol dışı çalışmasını önler Aleti tekrar çalıştırmak için açma kapama şalterini 4 kapalı konuma getirin ve elektrikli el aletini tekrar açın Çalışırken dikkat edilecek hususlar u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan ö...

Page 115: ...e etkileyebilir Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve...

Page 116: ...siniz www bosch pt com serviceaddresses Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hu...

Page 117: ... niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy cji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe Narzędzia lub k...

Page 118: ...nego osprzętu Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia robocze np tarcze ścierne pod kątem ubyt ków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęknięć starcia lub nadmiernego zużycia a szczotki druciane pod kątem luźnych lub połamanych drutów W razie upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego na leży sprawdzić czy nie uległo ono uszkodzeniu i ewen tualnie użyć innego nieuszkodzonego n...

Page 119: ...nią Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz czenie przy obróbce kątów ostrych krawędzi lub gdy zo stanie odbite Może to stać się przyczyną utraty panowa nia lub odrzutu u Nie należy montować w elektronarzędziu tarcz łańcu chowych ani zębatych Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut i w efekcie utratę kontroli nad elektronarzędziem Szczególne zasady bezpieczeńst...

Page 120: ...a Należy nosić okulary ochronne u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta nia pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szko dy rzeczowe ...

Page 121: ...o wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia mi roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konser wowane poziom drgań może odbiegać od podanego Poda ne powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas c...

Page 122: ...tażu narzędzi robo czych X LOCK u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nie ostygną Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur u Należy stosować wyłącznie oryginalne narzędzia robocze X LOCK na których znajduje się logo X LOCK Tylko orygi nalne n...

Page 123: ...ołowiu niektórych gatunków drewna minera łów lub niektórych rodzajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz ne i lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z subst...

Page 124: ...a roboczego u Elektronarzędzia nie wolno eksploatować przy użyciu stolika tnącego u Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nie ostygną Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur Szlifowanie powierzchni u W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących do szlifowania powierzchni Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiąga się pro wadzą...

Page 125: ...ch lub autoryzowanemu ser wisowi elektronarzędzi Bosch co pozwoli uniknąć ryzyka za grożenia bezpieczeństwa Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwa cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adres...

Page 126: ...ho nářadí snižují riziko poranění u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektrické nářadí vypnuté dříve než jej uchopíte ponesete či připojíte na zdroj napájení a nebo akumulátor Máte li při nošení elektrického nářadí prst na spínači nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté může dojít k úrazu u Než elektrické nářadí zapnete odstraňte seřizovací nástroje nebo k...

Page 127: ...i broušením nebo jiným obráběním Ochrana zraku musí být schopna chránit před odletujícími úlomky vzniklými při různých operacích Protiprachová maska nebo respirátor musí filtrovat částice vzniklé při prováděné operaci Dlouhodobé působení vysoce intenzivního hluku může vést ke ztrátě sluchu u Dbejte na to aby ostatní osoby byly v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Osoby které vstupují na pracoviště...

Page 128: ... kotouče se mohou lišit od přírub pro brusné kotouče u Nepoužívejte opotřebované kotouče z většího elektrického nářadí Kotouč určený pro větší elektrické nářadí není vhodný pro vyšší otáčky menšího nářadí a může prasknout Doplňkové bezpečnostní pokyny pro operace abrazivního rozbrušování u Zabraňte zkřivení rozbrušovacího kotouče v řezu nebo použití nadměrného tlaku Nepokoušejte se dosáhnout nadmě...

Page 129: ...ení smirkovým papírem Zobrazené komponenty Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Odjišťovací páčka ochranného krytu 2 Šipka směru otáčení na krytu 3 Páčka 4 Vypínač 5 Přídavná rukojeť izolovaná plocha rukojeti 6 Ochranný kryt pro broušení 7 Brusný kotouč vějířový brusný kotouč X LOCKa 8 Ochranný kryt pro dělenía 9 Dělicí kotouč X LOCKa 10 Opěr...

Page 130: ...ací páčky 1 zapadly do příslušných otvorů v ochranném krytu 6 u Ochranný kryt 6 nastavte tak aby jiskry nelétaly směrem k pracovníkovi u Ochranným krytem 6 smí být možné otáčet pouze po stisknutí odjišťovací páčky 1 V opačném případě se nesmí elektronářadí v žádném případě nadále používat a musí se dát do servisu Upozornění Kódovací výstupky na ochranném krytu 6 zabezpečují že lze namontovat pouze...

Page 131: ...řípustná obvodová rychlost m s použitých brusných nástrojů musí odpovídat minimálně údajům v následující tabulce Zohledněte proto přípustné otáčky resp obvodovou rychlost na etiketě brusného nástroje max mm mm D b d ot min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 11 000 45 82 11 000 80 Otočení převodové hlavy u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zás...

Page 132: ...ovné spuštění nastavte vypínač 4 do vypnuté polohy a elektronářadí znovu zapněte Pracovní pokyny u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Pozor při řezání drážek do nosných zdí viz část Upozornění ke statice u Obrobek upněte pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti u Nezatěžujte elektronářadí natolik aby se zastavilo u Po velkém zatížení nechte elektronářadí je...

Page 133: ...výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT...

Page 134: ...môže mať za následok nehodu u Kým zapnete elektrické náradie odstráňte z neho na stavovacie nástroje alebo kľúče Nastavovací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrické ho náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne očakáv...

Page 135: ...ana očí musí byť schopná zachytiť lietajúce úlomky uvoľnené pri rôznych činnos tiach Maska proti prachu alebo respirátor musia dokázať odfiltrovať častice vznikajúce pri práci Dlhodobé vystave nie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osob...

Page 136: ...rozbrusovania u Dbajte aby nedošlo k zaseknutiu rozbrusovacieho kotúča a nepôsobte naň nadmerným tlakom Nepokú šajte sa rezať do príliš veľkej hĺbky Nadmerné namá hanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča u Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás prípadný s...

Page 137: ...a na telese náradia 3 Páčka 4 Vypínač 5 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha 6 Ochranný kryt na brúsenie 7 X LOCK brúsny kotúč vejárovitý brúsny kotúča 8 Ochranný kryt na rezaniea 9 X LOCK rezací kotúča 10 X LOCK oporný tanier pre fíbrový brúsny kotúča 11 X LOCK fíbrový kotúča 12 X LOCK spona pre fíbrové kotúčea 13 Ochrana rúka 14 X LOCK miskovitá kefa kotúčová kefaa 15 X LOCK upínanie 16 Ru...

Page 138: ...ch výrezov ochranného krytu 6 u Ochranný kryt 6 nastavte tak aby sa zabránilo od lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby u Ochranný kryt 6 sa smie otočiť len pri aktivovaní od isťovacej páčky 1 V opačnom prípade sa elektrické náradie nesmie v žiadnom prípade používať ďalej a musí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho ser visu Upozornenie Kódovacie výstupky na ochrannom kryte 6 zaistia že sa ...

Page 139: ...jov musia zodpovedať minimál ne údajom v nasledujúcej tabuľke Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja Max mm mm D b d ot min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 11 000 45 82 11 000 80 Otočenie hlavy prevodovky u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky H...

Page 140: ...žu prasknúť a spô sobiť zranenia Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv ky elektrického prúdu Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač 4 do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie Upozornenia týkajúce sa prác u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú z...

Page 141: ...vplyv na ochrannú izoláciu elektrického náradia Príslušenstvo skladujte a ošetrujte starostlivo Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia musí ju vy konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a ú...

Page 142: ...tlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt beköti az áramforrást és vagy az akkumulátort valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt állapot ban csatlakoztatja az áramforráshoz az baleset vezethet u Az ele...

Page 143: ...ima befogási átmérőjének Az olyan tarto zékok amelyek nem kerülnek pontosan rögzítésre az elektromos kéziszerszámhoz egyenletlenül forognak erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűné séhez vezethetnek u Ne használjon megrongálódott tartozékokat Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a tartozékokat pl a csiszolókorongokat ellenőrizze nem pattogzott e le és nem repedt e meg a csiszo...

Page 144: ...etti uralom elveszté séhez vagy visszarúgáshoz vezet u Sose szereljen fel az elektromos kéziszerszámra fafű részlapot vagy fogazott fűrészlapot Az ilyen szer számbetétek gyakran visszarúgáshoz vezetnek illetve az uralom elvesztéséhez az elektromos kéziszerszám felett Biztonsági előírások a csiszoláshoz és a csiszolással végzett vágási műveletekhez u Csak az Ön elektromos kéziszerszámához javasolt ...

Page 145: ...eljen védőszemüveget u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al kalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos veze téket a berendezéssel megérint az tűzhöz és áramütés hez vezethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy áramütést okozhat u Ne érjen hozzá a cs...

Page 146: ...z elektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő be tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azo...

Page 147: ...zdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Ne érjen hozzá a csiszoló és darabolókorongokhoz amíg le nem hűltek A korongok a munka során igen erő sen felforrósodnak u Csak eredeti X LOCK betétszerszámokat használjon amelyeken rajta van az X LOCK logo Csak az eredeti X LOCK betétszerszámoknál lehet garantálni a legfeljebb 1 6 mm befogási vastagság betartását Egy nagyobb be fogási...

Page 148: ...allergikus reakciókat és vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rákkeltő hatá súak főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel használtak kromát favédő vegyszerek A készülékkel az besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfelelő porelszívást Gondoskodjon a munkah...

Page 149: ... Nagyoló csiszolásnál a legjobb eredmények eléréséhez 30 40 állásszöget használjon Mérsékelt nyomással mozgassa ide oda az elektromos kéziszerszámot Így a munkadarab nem lesz túl forró nem színeződik el és nem keletkeznek raj ta barázdák Legyezős csiszolókorong A legyezős csiszolókoronggal külön tartozék homorú és domború felületeket és profilokat is meg lehet munkálni A legyezős csiszolókorongokn...

Page 150: ...atók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek ja...

Page 151: ...рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко...

Page 152: ...вии с насто ящим руководством подразумевает лиц которые зна комы с регулировкой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или...

Page 153: ...ент После проверки и закрепле ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся вблизи лица должны занять положение за предела ми плоскости вращения инструмента после чего включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов без нагрузки Повре жденный рабочий инструмент разрушается в большинстве случаев за это время контроля u Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости...

Page 154: ...тановятся при чиной обратного удара или потери контроля над элек троинструментом Специальные предупредительные указания по шлифованию и отрезанию u Применяйте допущенные исключительно для дан ного электроинструмента шлифовальные круги и предусмотренные для них защитные кожухи Шли фовальные круги не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой ...

Page 155: ... Используйте защитные очки u Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальное предприятие Контакт с электропровод кой может привести к пожару и поражению электрото ком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба или может вызвать по...

Page 156: ... поверхностей обдирка ah 6 5 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование гибкими абразивами ah 6 0 м с2 K 1 5 м с2 Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандартной методике измерения и может быть использовано для сравнения элек троинструментов Он пригоден также для предваритель ной оценки вибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом...

Page 157: ...7 монтируется так же как и защитный кожух для шли фования 6 Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол нительной рукояткой 5 Привинтите дополнительную рукоятку 5 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы Защитный щиток руки u Для работ с чашечной щеткой дисковой щеткой 14 или алмазной сверлильной коронкой 19 все гда устанавливайте защитны...

Page 158: ...льной оснастки долж ны по крайней мере соответствовать данным из следую щей таблицы Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Поворот редукторной головки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте ...

Page 159: ... 1 ми нуту без нагрузки Не используйте поврежденную некруглую или вибрирующую шлифовальную оснастку Поврежденная шлифовальная оснастка мо жет разрушиться и стать причиной травм Защита от непреднамеренного пуска Защита от непреднамеренного запуска предотвращает неконтролируемый запуск электроинструмента после перебоев с электроснабжением Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель...

Page 160: ...ион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности устройство пылеудале ния Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения PRCD При обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться то копроводящая пыль Это может иметь нанести ущерб защитной изоляции электроинструмента Заботливо храни...

Page 161: ...ми нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кото ром возникает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента как присоединительные контакты провода щётки и т п естественный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки не...

Page 162: ...ипадкового вмикання Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм u Перед тим як вмикати електроінструмент приберіть налагоджув...

Page 163: ... того що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним u Робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя У робочих інструментах які монтуються за допомогою фланця діаметр отвору робочого інструмента повинен пасувати до прийомного діаметра фланця Робочі інструменти що неточно кріпляться на електроінструменті обертаються ...

Page 164: ...кращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів u Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмента що обертається При сіпанні робочий інструмент може відскочити Вам на руку u Уникайте своїм корпусом місць куди в разі сі...

Page 165: ...вальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з дротяними щітками u Зважайте на те що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати шматочки дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти занадто сильно натискуючи на щітку Шматочки дроту що відлітають можуть...

Page 166: ...ахисту II II Параметри зазначені для номінальної напруги U 230 В При інших значеннях напруги а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до EN 60745 2 3 А зважений рівень звукового тиску від електроприладу як правило становить 93 дБ A звукова потужність 104 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібра...

Page 167: ... кожух для розрізання 8 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 6 Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом 17 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 6 Додаткова рукоятка u Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою 5 Прикрутіть додаткову рукоятку 5 в залежності від способу роботи праворуч або ...

Page 168: ...сть м с використовуваних шліфувальних інструментів має принаймні відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість зазначені на етикетці шліфувального інструмента макс мм мм D b d хвил 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Повертання головки редуктора u Перед б...

Page 169: ... нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти тілесні ушкодження Захист від повторного пуску Захист від повторного пуску запобігає неконтрольованому запуску електроінструменту після перебоїв з електропостачанням Щоб знову увімкнути електроінструмент вимкніть вимикач 4 і знову увімкніть електроінструмент Вказівки щодо роботи u Перед...

Page 170: ...ями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті u У екстремальних умовах застосування за можливості завжди використовуйте відсмоктувальний пристрій Часто продувайте вентиляційні щілини та під єднуйте інструмент через пристрій захисного PRCD вимкнення При обробці металів усередині електроприладу може осідати ...

Page 171: ...үй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕ...

Page 172: ...Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз Электр құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Көп күш істетпеңіз Әрдайым тиісті таяныш пен тең салмақытылқты сақтаңыз Бұл күтілмеген жағдайл...

Page 173: ...санына тең болуы керек Есептелген жылдамдығынан тезірек істеп тұрған керек жарақтар сынуы ұшып кетуі мүмкін u Пайдаланатын жұмыс құралының сыртқы диаметрі мен қалыңдығы электр құралының өлшемдеріне сай болуы керек Дұрыс таңдалмаған керек жарақтар дұрыс қорғалмауы жəне бақылаудан шығуы мүмкін u Керек жарақтардың бұрандалы қосқышы майдалағыш шпинделінің бұрандасына сай болуы керек Фланецпен орнатылғ...

Page 174: ... бағытта апарады u Бұрыштарды өткір шеттерді өңдегенде аса сақ болыңыз Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз Бұрыштар өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған аспаптарды қысып бақылаудың жоғалтуына немесе қайтарымға алып келуі мүмкін u Аралау шынжырын ағаш кесетін жүзді немесе тісті ара жүзін орнатпаңыз Мұндай жұмыс құралдары кері соққыға немесе электр құралын бақылауды жоғалтуға алып келеді Майдалану ...

Page 175: ...н пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады u Қуат өшсе мысалы желіде қуат жоқ болып...

Page 176: ...ен діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттыруы мүмкін Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс...

Page 177: ...де қызады u Тек X LOCK логотипі бар түпнұсқа X LOCK алмалы салмалы аспаптарын пайдаланыңыз Тек түпнұсқа X LOCK алмалы салмалы аспаптары қолданылғанда ең көбі 1 6 мм қысу қалыңдығының сақталатынына кепіл беріледі Үлкенірек қысу қалыңдығы қауіпті қысылуға апарып қысқыш құралдың босап қалуына әкелуі мүмкін u X LOCK алмалы салмалы аспаптары ешқандай қосымша қысқыш және тіреуіш фланецтерді қажет етпейд...

Page 178: ...атериалдардың шаңы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін Шаңға тию және шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңде...

Page 179: ...ді де өңдеуге болады Желпуіш тәрізді ажарлау шеңберлері әдеттегі ажарлау шеңберлерімен салыстырғанда ұзағырақ қызмет етеді азырақ шу шығарады және ажарлау температурасы азырақ болады Металды кесу u Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін әрқашан кесуге арналған қаптаманы пайдаланыңыз 8 Ажарлау шеңберімен кескенде біркелкі материал үшін дұрыс берумен жұмыс істеңіз Кесу шеңберіне қысым түсірмеңіз ...

Page 180: ...ыға беруге міндетті Идентификациялық сипаттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер...

Page 181: ...rii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul Siguranţă electrică u Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice Nu modificaţi niciodată ştecherul Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare...

Page 182: ...nute cu grijă cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor u Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase Întreţinere u Încr...

Page 183: ...duce la aprinderea acestor materiale u Nu folosiţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate duce la electrocutare sau şoc electric Recul şi avertismente corespunzătoare Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui disc de şlefuire disc suport o perie de sârmă sau oricare alt accesoriu care se roteşte Agăţarea sa...

Page 184: ...ură Discul s ar putea bloca sări afară din piesa de lucru sau provoca recul în cazul în care scula electrică este repornită cu discul introdus în piesa de lucru u Sprijiniţi panourile sau piesele supradimensionate pentru a reduce la minimum riscul de blocare a discului şi de recul Piesele de lucru mari se pot încovoia sub propria greutate Piesele trebuie sprijinite pe ambele părţi ale discului atâ...

Page 185: ...se nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Date tehnice Polizor unghiular GWX 750 115 GWX 750 125 Număr de identificare 3 601 GC9 0 3 601 GC9 1 Putere nominală W 750 750 Putere utilă W 380 380 Turaţie nominală rot min 11 000 11 000 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 115 125 Protecţie la repornire Greutate conform EPTA Proce...

Page 186: ...ate fi răsucit numai prin acţionarea pârghiei de deblocare 1 În caz contrar scula electrică nu mai poate fi utilizată ci trebuie predată atelierului de service şi asistenţă tehnică post vânzare Observaţie Camele de codificare de la capacul de protecţie 6 permit montarea la scula electrică a unui singur capac de protecţie Apărătoare de protecţie pentru tăiere u La tăierea cu mijloace abrazive cu st...

Page 187: ...e şlefuire în evantai se desprinde Discul de şlefuire discul de tăiere discul de şlefuire în evantai poate fi extras 3 3 Periile oală Periile disc şi discurile de şlefuire cu fibre u Pentru lucrul cu peria oală peria disc sau cu discul de şlefuire cu fibre montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 13 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Pentru demontare deschideţi pârghia 3 şi...

Page 188: ...auxiliar Accesoriul ar putea intra în contact cu conductori electrici ascunşi sau cu propriul cablu de alimentare electrică Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare Pornire Oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice împingeţi spre înainte comutatorul de pornire oprire 4 Pentru fixarea în p...

Page 189: ...ntat reprezintă semne ale tocirii acestuia Îl puteţi reascuţi prin tăieri scurte în material abraziv de exemplu în gresie calcaroasă Indicaţii privind statica Canalele trasate în pereţi portanţi cad sub incidenţa standardului DIN 1053 secţiunea 1 sau reglementărilor specifice fiecărei ţări Aceste prescripţii trebuie neapărat respectate Înainte de începerea lucrului consultaţi specialistul responsa...

Page 190: ...дилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар u Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден Никога не използвайте зах ранващия кабел за пренасяне теглене или откача ване на електроинструмента Предпазвайте каб...

Page 191: ...режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инст рументи с остри ръбове оказват по малко съпротивле ние и се водят по леко u Използвайте електроинструментите допълнител ните приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретните работни ус ловия и операции които трябва да изпълните Из ползването ...

Page 192: ...стта и да уско ри неконтролирано електроинструмента u Не включвайте електроинструмента докато го но сите обърнат към Вас Случаен допир до въртящия се работен инструмент може да увлече дрехите Ви и работният инструмент да Ви нарани u Периодично почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента Вентилаторът на електрод вигателя засмуква прах а отлагането на метален прах по вътрешността на кор...

Page 193: ...иск се заклини или когато прекъс вате работа изключете електроинструмента и го задръжте докато дискът спре да се върти напълно Никога не опитвайте да извадите въртящия се по инерция диск от среза в противен случай може да възникне откат Определете и отстранете причината за заклинването u Не включвайте електроинструмента ако той е още в детайла Преди внимателно да продължите ряза нето изчакайте дис...

Page 194: ... въртене 3 Лост 4 Пусков прекъсвач 5 Спомагателна ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 6 Предпазен кожух за шлифоване 7 X LOCK диск за шлайфане ветрилообразен плас тинчат дискa 8 Предпазен кожух за рязанеa 9 X LOCK диск за рязанеa 10 X LOCK опорна поставка за фибродисковеa 11 X LOCK фибродискa 12 X LOCK клипс за фибродисковеa 13 Защита за ръцетеa 14 X LOCK чашковидна телена четка дискова ч...

Page 195: ...ктроинструменти за адреси вж раздел Клиентска служба и консултация относно употребата Предпазен кожух за шлифоване Поставете предпазния ко жух 6 на захващащото стъ пало на електроинструмен та така че кодиращите гър бици да съвпаднат с канали те на стъпалото При това натиснете и задръжте осво бождаващия лост 1 Притиснете предпазния ко жух 6 към шийката на електроинструмента дока то борта на предпаз...

Page 196: ...аничителя са отворени вж долната фиг преди да монтирате X LOCK работния инструмент Почистете при нужда областта между двата X LOCK огра ничителя Монтирайте инструмента за шлифоване Поставете шлифовалния диск диска за рязане вет рилообразния пластинчат диск центрирано и пара лелно към опорната повърхност както и с правилна та страна нагоре върху X LOCK поставката Натиснете диска в посока на поставк...

Page 197: ...ъзможност използвайте подходяща за обработва ния материал система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното мяс то Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидни при обработване на съответните материа ли u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Р...

Page 198: ...язане на метал u Използвайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 8 Работете при рязане с умерено съобразено с обработва ния материал подаване Не упражнявайте натиск върху диска не режете под ъгъл и не го клатете Не спирайте движещите се по инерция режещи дискове чрез странична контра Електроинструментът трябва да се води винаги подаване в обратна посо ка В противен сл...

Page 199: ...ектроинструмен тът допълнителните приспособления и опаковката тряб ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов торното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС и хармони зирането на националното законодателство с нея елект ронни и електрически уреди които не могат да с...

Page 200: ...подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодвете...

Page 201: ...итни очила Како што е соодветно носете маска за заштита од прашина штитници за уши ракавици и работничка престилка којашто ги запира малите абразивни парчиња или парчиња од делот што го обработувате Заштитата за очи мора да овозможи спречување на остатоци што се распрскуваат при работењето Маската против прав или респираторот мора да ги филтрира честичките што се генерираат при работењето Долготра...

Page 202: ...збедност така што минимален дел од дискот да биде изложен кон операторот Заштитата го заштитува операторот од скршените парчиња на дискот случаен контакт со дискот и искри коишто можат да ја запалат облеката u Дисковите мора да се користат само за соодветни намени На пример не користете диск за сечење за странично брусење Абразивните дискови за сечење се наменети за периферно брусење страничните с...

Page 203: ...ниот приклучок Со тоа ќе спречите неконтролирано рестартирање на уредот u Зацврстете го парчето што се обработува Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напо...

Page 204: ... оптоварувањето со вибрации треба да се земе предвид и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието на вибрациите како на пр одржувајте ги внимателно електричните алати и алати...

Page 205: ...ануваат многу жешки u Користете само оригинални X LOCK алати за вметнување што го имаат логото X LOCK Само со оригинални X LOCK алати за вметнување се гарантира дека ќе се одржи дебелината на стегање од макс 1 6 mm Поголема дебелина на стегање може да доведе до небезбедно стегање по што може да се олабави стегата u За X LOCK алатите за вметнување не требаат стезна и потпорна прирабница u Внимавајт...

Page 206: ...боја некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здравјето Допирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Ма...

Page 207: ...ат уште неколку минути во празен од за да се излади u Електричниот алат не го користете со држач за сечење u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки Грубо брусење u Никогаш не ги користите брусните плочи за сечење за грубо брусење Со подесување на аголот од 30 до 40 при грубо брусење ќе добиете најдобри резултати...

Page 208: ...лектричниот алат Складирајте и третирајте го приборот со внимание Доколку е потребно користење на приклучен кабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични алати за да избегнете загрозување на безбедноста Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервнит...

Page 209: ...je u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili ključeve za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve i...

Page 210: ...tavi male abrazivne ili fragmente predmeta obrade Zaštita za oči mora imati sposobnost da zaustavi leteće krhotine koje se stvaraju u raznim zahvatima Maska za prašinu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira čestice koje se stvaraju prilikom rada Produžena izloženost buci visokog intenziteta može izazvati oštećenje sluha u Držite posmatrače na sigurnoj udaljenosti od područja rada Svako k...

Page 211: ...namenjen većem električnom alatu nije pogodan za manje alate ili one veće brzine i mogu se raspasti Dodatna posebna bezbednosna upozorenja za operacije abrazivnog sečenja u Nemojte zaglavljivati rezni točak ili primenjivati prekomerni pritisak Nemojte pokušavati da pravite preteranu dubinu reza Preveliki pritisak na disk povećava opterećenje i podložnost uvrtanju ili zapinjanju diska u rez kao i m...

Page 212: ...e za brušenje možete da upotrebljavate za brušenje brusnim papirom Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Poluga za deblokadu zaštitne haube 2 Strelica smera obrtanja na kućištu 3 Poluga 4 Prekidač za uključivanje isključivanje 5 Dodatna ručka izolovana površina za držanje 6 Zaštitna hauba za brušenje 7 X LOCK brus...

Page 213: ...žaj u Podesite zaštitnu haubu 6 tako da sva grebena poluge za deblokadu 1 upadnu u odgovarajuće otvore zaštitne haube 6 u Podesite zaštitnu haubu 6 tako da se sprečava letenje varnica u pravcu radnika u Zaštitna hauba 6 sme se okretati samo uz aktiviranje poluge za deblokadu 1 U suprotnom električni alat ne sme nikako da se dalje koristi i mora se predati servisu Napomena Kodni ispust na zaštitnoj...

Page 214: ...tvorite polugu 3 i izvadite umetni alat Dozvoljeni brusni alati Možete da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno kružna brzina m s korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovara podacima u sledećoj tabeli Zato obratite pažnju na dozvoljeni broj obrtaja odnosno kružnu brzinu na etiketi brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s ...

Page 215: ...ćenja najmanje 1 minut Nemojte da upotrebljavate oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju povrede Zaštita od ponovnog kretanja Zaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje Za ponovno puštanje u rad dovedite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključenu poziciju...

Page 216: ...izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga uključite zaštitni prekidač od pogrešne struje ZUDS U slučaju obrade metala mogu da se taloži provodna prašina u unutrašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija može da se ošteti Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo Ako je neophodna zamena priključnog voda onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate kak...

Page 217: ...i na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte da je električno orodje izklopljeno Če električno orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate ko je stikalo v položaju za vklop lahko pride do nesreče u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja preden orodje vklopite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električne...

Page 218: ...h rokavice in predpasnik ki lahko zadrži ostre delce oziroma delce obdelovanca Zaščita za oči mora biti zmožna zaustaviti leteče delce ki nastanejo pri različnih delih Protiprašna maska in respirator morata biti zmožna filtrirati delce ki nastajajo med delom Daljša izpostavljenost glasnemu hrupu lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsa...

Page 219: ...ljenih plošč z drugih večjih orodij Plošče ki so namenjene večjim električnim orodjem niso ustrezne za hitrejša manjša orodja in se pri uporabi lahko razletijo Dodatna varnostna opozorila posebej za rezanje u Ne blokirajte rezalne plošče in je ne preobremenjujte Ne poskušajte zarezati pregloboko Preobremenitev plošče poveča verjetnost upogibanja in zvijanja plošče med rezanjem zaradi česar se ta l...

Page 220: ...dje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Ročica za sprostitev zaščitnega pokrova 2 Puščica smeri vrtenja na ohišju 3 Ročica 4 Stikalo za vklop izklop 5 Dodatni ročaj izolirana oprijemalna površina 6 Zaščitni pokrov za brušenje 7 Brusilna plošča lamelna brusilna ...

Page 221: ...isnite sprostitveno ročico 1 navzgor in zaščitni pokrov 6 obrnite v želeni položaj u Zaščitni pokrov 6 vedno namestite tako da se nastavka sprostitvene ročice 1 zaskočita v ustrezne odprtine zaščitnega pokrova 6 u Nastavite zaščitni pokrov 6 tako da se prepreči izmet isker v smer uporabnika u Zaščitni pokrov 6 se sme vrteti le ko pritisnete na sprostitveno ročico 1 V nasprotnem primeru nadaljnja u...

Page 222: ...rusilno ploščo lahko snamete 3 3 Lončaste kolutne ščetke in vlaknaste plošče u Za delo z lončasto kolutno ščetko ali vlaknasto ploščo je treba vedno namestiti zaščito za roke 13 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Za demontažo odprite ročico 3 in odstranite nastavek Dopustni brusilni nastavki Uporabljate lahko vse brusilne nastavke ki so navedeni v teh navodilih za up...

Page 223: ...ikala za vklop izklop 4 in ga nato spustite u Pred uporabo preverite brusilne nastavke Brusilni nastavek mora biti brezhibno nameščen tako da se lahko prosto vrti Izvedite preizkusni tek orodja tako da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali takšnih ki niso okrogli ali se tresejo Poškodovani brusilni pripomočki se lahko razletijo in p...

Page 224: ...m orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate u V ekstremnih pogojih uporabe vedno uporabljajte odsesovalno pripravo če je to mogoče Redno izpihujte prezračevalne reže in orodje priključite prek tokovnega zaščitnega stikala PRCD Prevodni prah ki nastane pri obdelavi kovin se lahko nabira v notranjosti el...

Page 225: ...nutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu zaštitna obuća s protukliznim potplatom zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od ozljeda u Spriječite svako nehotično uključivanje uređaja...

Page 226: ...avite električni alat jednu minutu da radi na maksimalnoj brzini bez opterećenja Oštećen pribor najčešće puca tijekom ispitivanja u Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno o primjeni upotrijebite zaštitu za lice zaštitu za oči ili zaštitne naočale Ako je potrebno stavite masku za zaštitu od prašine štitnike za uši rukavice i posebnu pregaču koja će vas zaštititi od krhotina i sitnih komadića izratka ...

Page 227: ...prirubnice štite ploču i smanjuju opasnost od njenog pucanja Prirubnice za brusne ploče za rezanje mogu se razlikovati od prirubnica za ostale brusne ploče u Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče s većih električnih alata Brusne ploče za veće električne alate nisu predviđene za veći broj okretaja manjih električnih alata i mogu puknuti Dodatna posebna sigurnosna upozorenja za abrazivno rezanje...

Page 228: ...rusnim papirom Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Poluga za deblokiranje štitnika 2 Strelica smjera vrtnje na kućištu 3 Poluga 4 Prekidač za uključivanje isključivanje 5 Dodatna ručka izolirana površina zahvata 6 Štitnik za brušenje 7 Brusna ploča lepezasta brusna ploča X LOCKa 8 Štitnik za rezanjea 9 Rezna ploča ...

Page 229: ...ik 6 uvijek tako da se oba utora na poluzi za deblokiranje 1 uglave u odgovarajuće otvore na štitniku 6 u Štitnik 6 namjestite tako da se spriječi iskrenje u smjeru osobe koja radi s kutnom brusilicom u Štitnik 6 se smije zakrenuti samo pritiskom na polugu za deblokiranje 1 Inače se električni alat ni u kojem slučaju ne smije dalje koristiti i treba ga odnijeti na popravak u ovlašteni servis Napom...

Page 230: ... sve brusne alate navedene u ovim uputama za uporabu Dopušteni broj okretaja min 1 odnosno obodna brzina m s korištenih brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 ...

Page 231: ...uće brusne alate Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Zaštita od ponovnog pokretanja Zaštita od ponovnog pokretanja sprječava nekontrolirano pokretanje električnog alata nakon prekida električnog napajanja Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Upute za rad u Prije svih radova na električnom ...

Page 232: ...ti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetni...

Page 233: ...iista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi u Vältige ebatavalist tööasendit Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida u Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke ju...

Page 234: ...peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad väikesed osakesed Pikaajaline kokkupuude tugeva müraga võib põhjustada kuulmiskadu u Hoidke kõrvalised isikud töökohast eemal Kõik tööpiirkonda sisenevad isikud peavad kandma kuulmiskaitsevahendeid Tooriku või purunenud detaili tükid võivad lennata eemale ja põhjustada vigastusi ka vahetust tööpiirkonnast kaugemal u Tehes töid mille puhul võib l...

Page 235: ...mini väänduda või lõikesse kinni kiiluda see aga suurendab tagasilöögi ohtu u Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle taga Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale võib võimalik tagasilöök ketta ja elektrilise tööriista tagasisuunas otse vastu Teid paisata u Kui ketas on kinni kiilunud või kui Te lõike mingil põhjusel katkestate lülitage elektriline tööriist välja ja hoidke seda liik...

Page 236: ... 18 Teemantlõikeketasa 19 X LOCK teemantkroonpuura a Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Nurklihvmasin GWX 750 115 GWX 750 125 Tootenumber 3 601 GC9 0 3 601 GC9 1 Nimisisendvõimsus W 750 750 Väljundvõimsus W 380 380 Nimipöörlemis...

Page 237: ...aitsekate lõikamiseks u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet 8 u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 8 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 6 Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks 17 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 6 Lisakäepide u Kasu...

Page 238: ... mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 Ajamipea pööramine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Ajamipead saate pöörata 90 sammudega Tänu sellele saab sisse väljalülitit viia eriliste tööjuhtumite jaoks soodsamasse asendisse näiteks vasakukäeliste kasutajate korral K...

Page 239: ...ösuunised u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Ettevaatust kandvate seinte lõikamisel vt jaotist Märkused staatika kohta u Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset asendit siis kinnitage see kinnitusvahendite abil u Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist koormust et see seiskub u Elektrilise tööriista jahutamiseks las...

Page 240: ...aidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel 372 6549 575 Faks 372 6549 576 E posti service pt lv bosch com Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest www bosch pt com serv...

Page 241: ... pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situāci...

Page 242: ...udiet vai tas nav bojāts vai arī iestipriniet instrumentā nebojātu piederumu Pēc piederuma apskates un iestiprināšanas ļaujiet elektroinstrumentam darboties ar maksimālo griešanās ātrumu vienu minūti ilgi stāvot vietā ko nešķērso rotējošā piederuma rotācijas plakne un nodrošinot lai arī tuvumā esošās personas atrastos šādā vietā Bojātie piederumi šādas pārbaudes laikā parasti salūzt u Nēsājiet ind...

Page 243: ...pietiekami nosegt elektroinstrumentam nepiemērotus slīpēšanas diskus līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību u Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs aizsargpārsega lūpas plaknes nevar tikt nodrošināta pietiekoša lietotāja aizsardzība u Aizsargpārsegam jābūt droši nostiprinātam...

Page 244: ...pieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst u Elektrobarošanas pārtraukuma gadījumā piemēram tad ja tiek pārtraukta sprieguma padeve elektrotīklā vai atvienota elektrotīkla kontaktdakša atbloķējiet elektroinstrumenta ieslēdzēju un pārvietojiet to stāvoklī Izslēgts Tā tiek novērsta elektroinstrumenta nekontrolēta patvaļīga ieslēgšanās u Nos...

Page 245: ... palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai ...

Page 246: ... ir apzīmēti ar logotipu X LOCK Vienīgi X LOCK nomaināmie darbinstrumenti ļauj nodrošināt lai skaidas biezums nepārsniegtu 1 6 mm Ja skaidas biezums ir lielāks var kļūt nedrošs iestiprinājums kā rezultātā var atvērties iestiprināšanas ierīce u Lietojot X LOCK nomaināmos darbinstrumentus nav jālieto ne piespiedējpaplāksne ne arī balstpaplāksne u Pārliecinieties ka iestiprināmais darbinstruments un ...

Page 247: ...to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kas rodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst...

Page 248: ...ana u Nekādā gadījumā nelietojiet rupjajai slīpēšanai griešanas diskus Veicot rupjo slīpēšanu optimāli apstrādes rezultāti ir sasniedzami pie slīpēšanas darbinstrumenta sadures leņķa no 30 līdz 40 Slīpēšanas laikā pārvietojiet elektroinstrumentu turp un atpakaļ ieturot mērenu spiedienu Tas ļauj novērst apstrādājamā priekšmeta pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas Segmentveida slīpēšanas dis...

Page 249: ...opsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika R...

Page 250: ...ingas atsitikimas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje elektrinio įrankio dalyje esantis darbo įrankis ar raktas gali sužaloti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektr...

Page 251: ...ausos apsaugos priemones apsaugines pirštines ir specialią prijuostę kuri apsau gos jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių Akių apsauga turi apsaugoti nuo lekiančių skeveldrų kurios at siranda atliekant įvairius darbus Respiratorius arba ap sauginė kaukė turi išfiltruoti darbo metu kylančias dulkes Dėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti klausą u Pasirūpinkite kad kiti ...

Page 252: ...šlifavimo diskams skirtų jungių u Nenaudokite sudilusių diskų prieš tai naudotų su di desniais elektriniais įrankiais Šlifavimo diskai skirti didesniems elektriniams įrankiams nėra pritaikyti prie di delio mažųjų elektrinių įrankių išvystomo sūkių skaičiaus ir gali sulūžti Papildomos specialios saugos nuorodos atliekantiems pjovimo abrazyviniais diskais darbus u Saugokitės kad pjovimo diskas neužs...

Page 253: ...ginį gaubtą Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbi mu Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti Pavaizduoti įrankio elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Apsauginio gaubto atblokavimo svirtelė 2 Sukimosi krypties rodyklė ant ko...

Page 254: ...tų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas Uždėkite apsauginį gaubtą 6 ant elektrinio įrankio lai kiklio kad apsauginio gaubto kodiniai kumšteliai sutaptų su laikikliu Paspauskite ir laiky kite paspaustą atblokavimo svirtelę 1 Stumkite apsauginį gaubtą 6 ant suklio kakliuko tol kol apsauginio gaubto kraštelis priglus prie elektrinio įrankio jungės ir sukit...

Page 255: ...raminiam paviršiui Paspauskite diską įtvaro kryptimi Girdisi kaip diskas užsifiksuoja Tai atlikdami nepaspau skite svirtelės 3 3 u Sumontavę patikrinkite ar šlifavimo įrankio briauna nėra aukštesnė už atskaitos paviršių ir ar tinkamai sumontuota Jei briauna yra aukštesnė rei kia nuvalyti įtvarą arba draudžiama naudoti šį šlifavi mo įrankį Prieš išmontuodami šlifavimo atpjovimo žiedlapinį šlifa vim...

Page 256: ...rankis įjungimo metu gali neįprastai veikti Prašome patikrinti ar naudojamas srovės generatorius yra tinkamas šiam elektriniam įrankiui o ypač ar atitinka tinklo įtampa ir dažnis u Įrankį laikykite tik už izoliuotų rankenų ir papildomos rankenos Darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elekt ros laidus arba savo maitinimo laidą Palietus laidą ku riuo teka elektros srovė metalinėse prieįrankio dalyse ...

Page 257: ... nutraukite ir kad deimantinis pjovimo diskas atvėstų leiskite jam šiek tiek suktis tuščiąja eiga di džiausiu sūkių skaičiumi Pastebimai sumažėjęs darbo našumas ir kibirkščių vainikas rodo kad deimantinis pjovimo diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmenyje Statikos nuorodos Pjūviams atraminėse sienose taikomas standartas DIN 1053 1 dalis ar...

Page 258: ... 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 하십시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 u 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적 당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 전동공구를...

Page 259: ...구 제조사에서 권 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오 액 세서리를 공구에 부착할 수 있다고 해서 안전한 작동이 보장되는 것은 아닙니다 u 액세서리의 정격 속도는 적어도 공구에 표시되어 있는 최고 속도와 동일해야 합니다 정격 속도보 다 빠르게 작동되는 액세서리는 파손되어 분리될 수 있습니다 u 액세서리의 외경 및 두께는 공구가 수용할 수 있 는 범위 내에 있어야 합니다 액세서리의 사이즈 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다 u 액세서리에 끼워진 마운팅은 그라인더 스핀들 나 사산과 일치해야 합니다 플랜지가 장착된 액세 서리의 경우 액세서리의 주축 구멍이 플랜지의 로케이팅 직경에 맞아야 합니다 전동공구의 하 드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중 심을 잃고 과도하게 ...

Page 260: ...업에 대한 추가 안전 경고 사항 u 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 오 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며 안전하지 않습니다 u 가운데 부분이 눌린 휠의 연마 표면은 가드 립의 평면 아래에 장착되어야 합니다 가드 립의 면을 통해 나오는 휠이 제대로 장착되지 않으면 휠이 제대로 보호받을 수 없습니다 u 전동공구에 가드를 단단히 장착하고 안착시켜야 만 안전성이 극대화되고 작업자 쪽으로 최소한 의 휠 부분이 노출됩니다 가드는 휠 파편의 손 상 실수로 휠과 접촉하거나 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연삭...

Page 261: ...작동하는 것을 방지할 수 있습니다 u 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 물을 사용하지 않고 금속이나 석재에 절단작업 연마작업 또는 브러싱작업을 하는데 적당 합니다 절단석을 이용하여 절단작업을 할 경우 특수한 절 단작업용 안전반을 사용해야 합니다 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업 도 할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에...

Page 262: ...는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 8 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 절단작업용 안전반 8 의 조립은 연마작업용 안전 반 6 을 조립하는 것과 같습니다 절단 가이드가 있는 흡입 후드 절단작업용 안전반 17 의 조립은 연마작업용 안 전반 6 을 조립하는 것과 같습니다 보조 손잡이 u 반드시 보조 손잡이를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 5 보조 손잡이 5 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다 손 보호대 u 컵 브러시 디스크 브러시 14 또는 다이아몬드 드릴 비트 19 를 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 13 손 보호대 13 를 보조 손잡이 5 와 함께 고정시 킵니다 연마 공구 조립 및 분리하기 X LOCK 공구 비...

Page 263: ...D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 11000 45 82 11000 80 기어 헤드 돌리기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 기어 헤드는 90 간격으 로 돌릴 수 있습니다 특 수한 작업을 할 경우 기 어 헤드를 돌려 전원 스 위치를 기기 조작이 수 월한 위치로 움직일 수 있습니다 예를 들면 왼 손잡이 작업자에게 유 리합니다 4개의 나사를 완전히 풀 어 줍니다 기어의 헤드를 조심스럽게 하우징에서 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다 4개의 나사를 다시 조입니다 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분...

Page 264: ... 후에 다시 스위치를 켜십시오 사용 방법 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 건물 벽면에 홈을 내는 작업을 할 때 주의 구조에 관한 정보 참조 u 작업물이 자체의 중량으로 위치가 안정되어 있지 않으면 고정시켜야 합니다 u 전동공구에 무리하게 힘을 가하면 자동으로 작동 이 중단됩니다 u 강한 부하 상태로 작업한 후에 전동공구를 몇 분 간 무부하 상태로 돌아가게 하여 기기를 식혀 주 십시오 u 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 십시오 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 연마작업 u 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 다 연마작업 시 접근 각도를 30 에서 40 로 하면 작업 결과가 아주 ...

Page 265: ...조건이 열악한 경우에는 가능한 항상 집진 장치를 사용하십시오 통풍구를 자주 청소하고 누전 차단기 PRCD 에 연결하십시오 금속 소재 에서 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니다 이로 인해 전동공구의 보호 절 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질...

Page 266: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 267: ...سموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االت...

Page 268: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 269: ...أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك التيار قطع حالة في اإلطف...

Page 270: ... قم الحماية 6 اضغط الغرض لهذا التشغيل متطلبات مع اإلقفال فك ذراع 1 الوقاية غطاء وافتل أعلى إلى 6 المرغوب الموضع إلى t الحماية غطاء اضبط 6 تتعشق بحيث باستمرار اإلقفال فك لذراع الكامتان 1 التجاويف في الحماية غطاء في بها الخاصة 6 t الوقاية غطاء بضبط قم 6 تطاير تمنع بطريقة المستخدم اتجاه في الشرر t الوقاية غطاء يسمح أن ينبغي 6 بتدويره اإلقفال فك ذراع تحريك عند فقط 1 وإال الكهربائية العدة استعمال بمتاب...

Page 271: ...لى 3 3 t عدة حافة كانت إذا ما التركيب بعد افحص التجليخ المرجعي السطح من أعلى ليست إذا صحيح بشكل مثبتة ليست وبالتالي ال أو الحاضن تنظيف فيجب أعلى الحافة كانت الجلخ عدة استخدام يجوز قرص القطع قرص التجليخ قرص فك قبل بريش التجليخ الكهربائية العدة توقف من تأكد التجليخ أداة فك الذراع افتح 3 التجليخ قرص القطع قرص التجليخ قرص ينفك بريش قرص القطع قرص التجليخ قرص خلع يمكن بريش التجليخ 3 3 وأقراص القرصية الف...

Page 272: ...المعزولة القبض سطوح من الجهاز أمسك اإلضافي المقبض ومن فقط أن المحتمل من الكهربائية األسالك الشغل عدة تالمس بالعدة الخاص التوصيل كابل أو المخفية نفسها كهربائي سلك تالمس التي القطع عدد إن الجهد ينقل قد مما كهربائي جهد به يسري بالعدة المكشوفة المعدنية لألجزاء الكهربائي كهربائية بصدمة المستخدم لتصيب الكهربائية اإليقاف التشغيل لغرض تشغيل مفتاح حرك الكهربائية العدة اإليقاف التشغيل 4 األمام إلى لغرض تثبي...

Page 273: ...مل وضع علی يعمل الماسي القطع يبرد حتى قصيرة لفترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول ا...

Page 274: ...ات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم 1 609 92A 6KD 01 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 275: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Page 276: ...ه دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعل...

Page 277: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 278: ...ر جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ ...

Page 279: ...ه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWX 750 115 GWX 750 125 فنی شماره 3 601 GC9 0 3 601 GC9 1 نامی ورودی توان W 750 750 خروجی توان W 380 380 نامی سرعت min 1 11000 11000 ساب های صفحه قطر حداکثر mm 115 125 مجدد استارت محافظ استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 استاندارد کمکی دسته با kg 2 0 2 0 ایمنی کالس II II مقادیر برای ول...

Page 280: ...از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ t ابزارهای X LOCK نشان دارای که اصل X LOCK ابزارهای با تنها برید بکار را هستند X LOCK بیشینه مقدار به مهار ضخامت که هستید مطمئن 1 6 بیشتر مهار ضخامت است شده رعایت میلیمتر نتیجه در و ندهد بدست را ایمن مهار است ممکن شود رها مهار ابزار t ابزارهای X LOCK...

Page 281: ...دن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت برای مواد کرومات که موادی با مجازند متخصص افراد فقط میشوند کنند کار میباشند آزبست دارای درخور و مناسب مکش دستگاه یک از االمکان حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه ...

Page 282: ...یه یک با 30 تا 40 هنگام درجه با را برقی ابزار رسید می نتیجه بهترین به سایشکاری برید بکار برگشتی و رفت حرکت و متعادل فشار دست از رنگ شود نمی داغ زیاد کار قطعه اینگونه دارد نمی بر خط و دهد نمی ای پره ساب صفحه روی توانید می متعلقات پرهای ساب صفحه توسط صفحه کنید کار هم را پروفیلها و قوسدار سطوح دارای معمولی ساب صفحات به نسبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین فلز کاری برش ...

Page 283: ...ورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نمایندگی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ ...

Page 284: ...284 ø 22 23 mm 1 609 92A 6KD 01 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 285: ... mm 2 608 601 711 ø 125 mm 2 608 601 714 ø 115 mm 2 608 601 712 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 115 mm 2 608 601 713 ø 125 mm Soft P60 Medium P36 to P80 Hard P50 2 608 601 716 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KD 01 06 2021 ...

Page 286: ...4 Ø 115 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 600 A00 3DK 1 600 A00 3DJ Ø 115 125 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 1 609 92A 6KD 01 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 287: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 288: ...ршілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele c...

Page 289: ... deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWX 750 115 GWX 750 125 3 601 GC9 0 3 601 GC9 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1...

Page 290: ...IV 1 609 92A 6KD 01 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 291: ...ronic Equipment Regulations 2012 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United...

Reviews: