background image

306

 | Eesti

u

Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on
jahtunud.

 Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks.

u

Vabastage lüliti (sisse/välja) ja viige see väljalülitatud
asendisse, kui vooluvarustus näiteks
elektrikatkestuse või toitepistiku pistikupesast
väljatõmbamise tõttu katkeb.

 Sellega hoiate ära

elektrilise tööriista kontrollimatu taaskäivitumise.

u

Kinnitage töödeldav toorik. 

Kinnitusseadmete või

kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui
käega hoides.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend

Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.

Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa
tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi.

Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nõuetekohane kasutamine

Elektritööriist on ette nähtud metall-, kivi- ja keraamiliste
materjalide jämelihvimiseks.
Lõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset kaitseketast.
Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine.
Käekaitsmega (lisavarustus) saab elektritööriista kasutada
elastsete lihvtaldadega lihvimiseks.
Elektritööriist on ette nähtud üksnes kuivtöötluseks.
Lubatud lihvimistarvikuid kasutades on lubatud kasutada
elektrilist tööriista liivapaberiga lihvimiseks.
Elektritööriist ei sobi keraamiliste plaatide puurimiseks.
Elektrilist tööriista ei tohi kasutada betooni lihvimiseks.

Kujutatud komponendid

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.

(1)

Kaitsekatte lukustuse vabastamishoob

(2)

Spindli lukustusnupp

(3)

Sisse-/väljalüliti

(4)

Pöörlemiskiiruse eelvaliku seaderatas
(GWS 13-125 CIEX / GWS 12-125 CIEPX /
GWS 17-125 CIEX / GWS 15-125 CIEPX)

(5)

Sisse-/väljalüliti lukustuse vabastushoob
(GWS 12-125 CIPX / GWS 12-125 CIEPX /
GWS 15-125 CIPX / GWS 15-125 CIEPX)

(6)

Lisakäepide (isoleeritud haardepind)

(7)

Kaitsekate lihvimiseks

A)

(8)

Kaitsekate lihvimiseks

(9)

Kaitsekate lõikamiseks

A)

(10)

Rõngastihendiga tugiäärik

(11)

Kõvasulam-kaussketas

A)

(12)

Lihvketas

A)

(13)

Lõikeketas

A)

(14)

Kaheavavõti kinnitusmutri jaoks

A)

(15)

Kinnitusmutter

(16)

Kiirkinnitusmutter 

A)

(17)

Käepide (isoleeritud haardepind)

(18)

Lihvspindel

(19)

Juhtkelguga tolmueemalduskate lõikamiseks

A)

(20)

Teemantlõikeketas

A)

(21)

Käekaitse

A)

(22)

Kummist lihvtaldrik

A)

(23)

Lihvpaber

A)

(24)

Ümarmutter

A)

A)

Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel
joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud
lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie
lisatarvikute kataloogist.

Tehnilised andmed

Nurklihvmasin

GWS 13-125

CIX

GWS 12-125

CIPX

GWS 13-125

CIEX

GWS 12-125

CIEPX

Tootenumber

3 601 G9E 1..

3 601 G93 3..

3 601 G9F 1..

3 601 G94 3..

Nimivõimsus

W

1300

1200

1300

1200

Väljundvõimsus

W

650

550

650

550

Nimipöörlemiskiirus

min

‒1

11500

11500

Pöörlemiskiiruse seadevahemik

min

‒1

2800–11500

2800–11500

Lihvketta max läbimõõt

mm

125

125

125

125

Lihvspindli keere

M 14 × 1,5

M 14 × 1,5

M 14 × 1,5

M 14 × 1,5

Lihvspindli keerme max pikkus

mm

22

22

22

22

Pöörlemiskiiruse eelvalik

Elektrooniline püsikiiruse hoidja

Taaskäivitumiskaitse

Käivitusvoolu piiraja

1 609 92A 5WT | (12.08.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for Professional GWS 12-125 CIEPX

Page 1: ...ukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupär...

Page 2: ...e Sayfa 139 Polski Strona 151 Čeština Stránka 162 Slovenčina Stránka 173 Magyar Oldal 184 Русский Страница 196 Українська Сторінка 210 Қазақ Бет 222 Română Pagina 235 Български Страница 246 Македонски Страница 258 Srpski Strana 271 Slovenščina Stran 281 Hrvatski Stranica 292 Eesti Lehekülg 302 Latviešu Lappuse 313 Lietuvių k Puslapis 325 عربي الصفحة 336 فارسی صفحه 347 I 1 609 92A 5WT 12 08 2020 Bo...

Page 3: ... 3 A 0 mm 4x 4x Bosch Power Tools 1 609 92A 5WT 12 08 2020 ...

Page 4: ...5 CIX GWS 13 125 CIEX GWS 17 125 CIX GWS 17 125 CIEX GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 15 16 16 1 609 92A 5WT 12 08 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 6 5 CIX 5 CIEX 5 CIX 5 CIEX 17 3 19 6 18 21 10 22 23 14 24 15 16 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 5WT 12 08 2020 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...bene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei...

Page 8: ...hen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle u Arbeiten Sie besonders...

Page 9: ...r Schleifblätter oder zum Rückschlag führen Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille u Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Was...

Page 10: ...50 650 550 Nenndrehzahl min 1 11500 11500 Drehzahleinstellbereich min 1 2800 11500 2800 11500 max Schleifscheibendurchmesser mm 125 125 125 125 Schleifspindelgewinde M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 22 22 22 22 Drehzahlvorwahl Konstantelektronik Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Rückschlagabschaltung Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit v...

Page 11: ...beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Schleifen mit Schleifblatt ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 G...

Page 12: ... den Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen dungsberatung Schutzhaube zum Schleifen Legen Sie die Schutzhaube 8 auf die Aufnahme am Elektrowerkzeug bis die Codiernocken der Schutz haube mit der Aufnahme übereinstimmen Drücken und halten Sie dabei den Entriegelungshebel 1 Drücken Sie die Schutzhau be 8 auf den Spindelhals bis der Bund der Schutz haube am Flansch des Elek trowerkzeuges a...

Page 13: ...n sonst beschädigt werden Schleif Trennscheibe Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge Der Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen Ver wenden Sie keine Adapter oder Reduzierstücke Achten Sie bei der Verwendung von Diamant Trennscheiben darauf dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant Trenn scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getri...

Page 14: ...en hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit...

Page 15: ...Hinweis Sollte die Bremswirkung spürbar nachlassen ist die Auslaufbremse ausgefallen Das Elektrowerkzeug muss umgehend an den Kundendienst geschickt werden Anschrif ten siehe Abschnitt Kundendienst und Anwendungsbera tung Rückschlagabschaltung Bei plötzlichem Rückschlag des Elektrowerk zeugs z B Blockieren im Trennschnitt wird die Stromzufuhr zum Motor elektronisch unter brochen Zur Wiederinbetrie...

Page 16: ...Trennen 9 Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem dem zu be arbeitenden Material angepassten Vorschub Üben Sie kei nen Druck auf die Trennscheibe aus verkanten oder oszillie ren Sie nicht Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli ches Gegendrücken ab Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkon trolliert aus dem Schnitt ge...

Page 17: ...werden Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gema ß der Europa ischen Richtlinie 2012 19 EU u ber Elek tro und Elektronik Altgera te und ihrer Umsetzung in natio nales Recht mu ssen nicht mehr gebrauchsfa hige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefu hrt werden English Safety instructions General Power Tool Safety Warnings...

Page 18: ...ffect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count ...

Page 19: ...rial causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direc tion of the wheel s movement at the point of pinching Abras ive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below u Main...

Page 20: ...e can lead to explosion Penetrating a water line causes property dam age or may cause an electric shock u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can become very hot while work ing u Release the On Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted e g in case of a power failure or when the mains plug is pulled This prevents uncontr...

Page 21: ...isc diameter mm 125 125 125 125 Grinding spindle thread M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Max thread length of grinding spindle mm 22 22 22 22 Speed preselection Constant electronic control Restart protection Starting current limitation Kickback stop Weight according to EPTA Procedure 01 2014 With low vibration auxiliary handle kg 2 3 2 3 2 3 2 3 With standard auxiliary handle kg 2 1 2 2 2 1 2 2...

Page 22: ...re level Sound power level Uncertainty K Wear hearing protection dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Surface grinding ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Disc sanding ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 3 601 G9...

Page 23: ...ition of the protective guard 8 to meet the requirements of the operation To do this push the unlock ing lever 1 upward and rotate the protective guard 8 into the required position u Always position the protective guard 8 such that all three red cams on the unlocking lever 1 engage in the corresponding openings on the protective guard 8 u Adjust the protective guard 8 such that sparking in the dir...

Page 24: ...t brush against the protective guard or other parts A plastic part O ring is fitted around the cent ring collar in the mounting flange 10 If the O ring is missing or damaged the mounting flange 10 must be replaced before operation can resume Flap disc u Always fit the hand guard 21 when working with the flap disc Rubber sanding pad u Always fit the hand guard 21 when working with the rubber sandin...

Page 25: ...dual current of 30 mA or less Switching on off GWS 13 125 CIX GWS 13 125 CIEX GWS 17 125 CIX GWS 17 125 CIEX To start the power tool push the on off switch 3 forward To lock the on off switch 3 in position push the on off switch 3 forward and down until it clicks into place To switch off the power tool release the on off switch 3 or if the switch is locked briefly push the on off switch 3 backward...

Page 26: ...ng disc 6 Metal Cutting Cutting disc 6 Stone Cutting Diamond cutting disc and cutting guide cutting of stone is permit ted only with a cutting guide 6 The values specified for speed levels are guide values u The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Working advice u...

Page 27: ... before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean u In extreme conditions always use a dust extractor if possible Blow out ventilation slots frequently and in stall a residual current device RCD upstream When machining metals conductive dust can settle inside the power tool which can affect its protec...

Page 28: ...vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa tigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de mé dicaments Un moment d inattention en cours d utilisa tion d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes u Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipe...

Page 29: ...de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en dés équilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle u Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence év...

Page 30: ...tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond u Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie den tée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif u Utiliser uniquement des ty...

Page 31: ...oidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail u Déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt et le mettre dans la position d arrêt si l alimentation en courant est interrompue par ex par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est débranchée Ceci permet d éviter un redémarrage incontrôlé u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des di...

Page 32: ... de la broche d entraînement M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Longueur de filetage maxi de la broche d entraînement mm 22 22 22 22 Présélection de vitesse de rotation Constante électronique Protection anti redémarrage Limitation du courant de démarrage Arrêt en cas de rebond KickBack Control Poids selon EPTA Procedure 01 2014 Avec poignée supplémentaire antivi brations kg 2 3 2 3 2 3 2 3 Avec p...

Page 33: ...ément à EN 60745 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de Niveau de pression acoustique Niveau de puissance acoustique Incertitude K Portez un casque antibruit dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN 60745 2 3 Ébarbage de surfaces ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 ...

Page 34: ...sans tarder l outil électroportatif dans un centre de service après vente Pour les adresses reportez vous à la section Service après vente et conseil utilisateurs Capot de protection pour meulage Placez le capot de protec tion 8 sur la fixation de l outil électroportatif jusqu à ce que les ergots de codage du capot de protection viennent se loger dans les évidements de la fixation Appuyez pour cel...

Page 35: ...es disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Nettoyez la broche d entraînement 18 et toutes les pièces à monter Pour serrer et libérer les meules et autres accessoires pres sez la touche de blocage de broche 2 afin de bloquer la broche d entraînement u N actionnez la touche de blocage de broche que lorsque la broche d entraînement e...

Page 36: ...es contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le contact avec les poussières ou leur inha lation peut entraîner des réactions allergiques et ou des ma ladies respiratoires auprès de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en asso...

Page 37: ...est pas possible et pas permis d utiliser d autres moyens de serrage ou bien des accessoires de travail avec insert file té M14x2 0 et ce afin d éviter toute mise en danger ou risque de blessure de l utilisateur et tout endommagement de l outil Remarque Un temps de freinage anormalement long in dique que le frein d arrêt immédiat ne fonctionne plus L outil électroportatif doit alors être immédiate...

Page 38: ...melles ont une durée de vie nettement plus élevée des ni veaux de bruit plus faibles ainsi que des températures de tra vail plus basses que les meules conventionnelles Dégrossissage u N utilisez jamais de disques à tronçonner pour les tra vaux de dégrossissage Lors des travaux de meulage les meilleurs résultats sont ob tenus avec un angle d inclinaison de 30 à 40 Effectuez avec l outil électroport...

Page 39: ...es accessoires avec précaution Dans le cas où il s avère nécessaire de remplacer le câble d alimentation confiez le remplacement à Bosch ou une sta tion de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et le...

Page 40: ...n de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La aplicación de un dispositivo de corriente residual RCD reduce el riesgo a exponerse a una descarg...

Page 41: ...reco mendados específicamente por el fabricante de la he rramienta El mero hecho de que sea acoplable un acce sorio a su herramienta eléctrica no implica que su utiliza ción resulta segura u Las revoluciones admisibles del accesorio deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi cadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admis...

Page 42: ...na posición propicia para resistir las fuerzas de retroceso En caso que se sumi nistre use siempre la empuñadura adicional para ob tener un máximo control sobre el contragolpe o la re acción del par durante el arranque El usuario puede controlar las fuerzas de retroceso si toma unas medidas preventivas oportunas u Nunca coloque su mano cerca del útil en funciona miento El útil puede retroceder sob...

Page 43: ...as gafas de protección u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de redundar en daños materiales o provocar una electr...

Page 44: ...13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX Número de artículo 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Potencia absorbida nominal W 1300 1200 1300 1200 Potencia útil W 650 550 650 550 Número de revoluciones nominal min 1 11500 11500 Margen de ajuste de revoluciones min 1 2800 11500 2800 11500 Máx diámetro de disco amolador mm 125 125 125 125 Rosca de husillo amolador M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M...

Page 45: ... 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 3 El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Inseguridad K Usar protección auditiva dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Valores totales de vibrac...

Page 46: ...as la rotura del disco abrasivo durante el servi cio o en caso de daño de los dispositivos de apoyo en la ca peruza protectora en la herramienta eléctrica la herramien ta eléctrica debe enviarse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protec tora 8 sobre el alojamien to en la her...

Page 47: ... y soltar los útiles abrasivos presione la tecla de blo queo del husillo 2 para inmovilizar el husillo amolador u Accione la tecla de bloqueo del husillo solamente con el husillo amolador parado En caso contrario podría da ñarse la herramienta eléctrica Disco amolador tronzador Observe las dimensiones de los útiles abrasivos El diámetro del orificio debe coincidir con la brida de alojamiento No em...

Page 48: ...car en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermeda des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas A ser posibl...

Page 49: ... de frenado se reduce perceptible mente el freno de marcha por inercia ha fallado La herra mienta eléctrica deberá enviarse de inmediato a uno de los servicios técnicos que se indican bajo el apartado Servicio técnico y atención al cliente Desconexión de retroceso En el caso de un repentino contragolpe de la herramienta eléctrica p ej bloqueo en el cor te de separación se interrumpe electrónica me...

Page 50: ...para tronzar al tronzar con medios abrasivos aglomerados 9 Al tronzar trabaje con un avance moderado adaptado al material a labrar No aplique presión sobre el disco tronza dor no lo incline ni oscile No frene los discos tronzadores salientes por contrapresión lateral Conduzca la herramienta eléctrica siempre con un movimiento en sentido con trario Si no existe peligro que la herramienta salga in c...

Page 51: ... 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalajes sean sometidos ...

Page 52: ... alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica e...

Page 53: ... o número máximo de rotações em vazio durante um minuto Normalmente os acessórios danificados desintegram se durante este período de teste u Use equipamento de proteção individual Dependendo da aplicação use uma viseira ou óculos de proteção Consoante o caso use máscara de proteção contra pó proteções auriculares luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivo...

Page 54: ...a e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança ou seja com a menor porção de disco exposta relativamente ao utilizador A proteção ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas aplicações recomendadas Por exemplo não lixe com a parte lateral do...

Page 55: ...sivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Junto com a proteção para as mãos acessório a ferramenta elétrica pode ser usada para lixar com pratos de lixar elásticos A ferramenta elétrica só é apropriada para o processamento a seco Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferrame...

Page 56: ...versões específicas do país estes dados podem variar Rebarbadora GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX Número de produto 3 601 G9G 1 3 601 G95 3 3 601 G9H 1 3 601 G96 3 Potência nominal absorvida W 1700 1500 1700 1500 Potência útil W 910 700 910 700 Número de rotações nominal min 1 11500 11500 Ajuste do número de rotações min 1 2800 11500 2800 11500 Diâmetro máx dos disco...

Page 57: ...ções e incerteza K determinada segundo EN 60745 2 3 Retificação superficial ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Lixamento com disco ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação prov...

Page 58: ...apropriado A tampa de aspiração 7 é montada com a tampa de proteção 8 A coroa da escova pode ser substituída Tampa de proteção para cortar u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize sempre uma tampa de proteção especial para o corte 9 u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó suficiente A tampa de proteção para cortar 9 é montada como a tampa de proteção para lixar 8 Tampa de asp...

Page 59: ...ode usar a porca de aperto rápido 16 em vez da porca de aperto 15 u A porca de aperto rápido 16 só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte Utilize apenas uma porca de aperto rápido 16 que esteja em perfeito estado e sem danos Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado da porca de aperto rápido 16 não aponte para o disco abrasivo a seta tem de apontar para a marca de índice 25 25...

Page 60: ...te o interruptor de ligar desligar 3 ou se este estiver bloqueado pressione o interruptor de ligar desligar 3 brevemente atrás para baixo e depois liberte o u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilização A ferramenta de lixar tem de estar corretamente montada e poder ser livremente rodada Efetue um teste de funcionamento durante pelo menos 1 minuto sem carga Não utilize ferramentas de lix...

Page 61: ... o número de rotações necessário mesmo durante a operação As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados Material Aplicação Ferramenta de trabalho Posição da roda de ajuste Metal Remover tintas Folha de lixa 2 3 Madeira metal Desenferrujar Folha de lixa 3 Metal pedra Lixar Disco de lixa 4 6 Metal Desbastar Disco de lixa 6 Metal Cortar Disco de corte 6 Pedra Cortar Disco de ...

Page 62: ...e uma coroa de faísca à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo Pode voltar a afiá lo com pequenos cortes em material abrasivo p ex arenito calcário Indicações sobre estática Os cortes em paredes de suporte estão sujeitos à norma DIN 1053 Parte 1 ou às disposições específicas do país Estas diretivas têm de ser impreterivelmente respeitadas Antes do início do trabalho consultar os e...

Page 63: ...ica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti dell elettroutensile in movi mento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri schio di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all ...

Page 64: ...di sicurezza per smerigliatrici angolari Avvertenze di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura levigatura o taglio con abrasivi u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile Il mancato rispet...

Page 65: ...ell accessorio nel punto d inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione il filo del disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato verso l utilizzatore o in direzione opposta in base al senso...

Page 66: ...o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio nati Attenersi alle indicazioni del costruttore nella scelta della carta abrasiva I fogli di carta abrasiva di d...

Page 67: ...lume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX Codice prodotto 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Potenza assorbita nominale Watt 1300 1200 1300 1200 Potenza erogata Watt 650 550 650 550 Numero di giri nominale giri min 11500 11500 Campo di...

Page 68: ... U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici tali dati potranno variare Informazioni su rumorosità e vibrazioni GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipicamente di Li...

Page 69: ...zzando i vari processi di lavo ro Montaggio Montaggio del dispositivo di protezione u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Avvertenza dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento oppure in caso di danni ai dispositivi di al loggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile andrà immediatamente inviato ...

Page 70: ...lio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Pulire il mandrino portamola 18 e tutte le parti da montare Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura premere il pulsante di bloccaggio dell alberino 2 in modo da bloccare il mandrino portamola u Premere il pulsante di bloccaggio dell alberino esclusi vamente a mandrino portamo...

Page 71: ...e reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici nanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale ...

Page 72: ...ttato M14x2 0 Avvertenza Se l effetto frenante dovesse sensibilmente ri dursi ciò indicherà un avaria del freno di arresto graduale In tale caso l elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Assistenza Clienti Per gli indirizzi vedere il paragra fo Servizio Assistenza Clienti e consulenza tecnica Disinserimento del contraccolpo In caso di contraccolpo improvviso dell elet troutensile ...

Page 73: ...zzare mole abrasive da taglio diritto per lavori di sgrossatura Per la levigatura a sgrossare i migliori risultati si otterranno con un angolo d incidenza fra 30 e 40 Muovere alternativa mente l elettroutensile esercitando una moderata pressio ne In questo modo il pezzo in lavorazione non si surriscalde rà non scolorirà e non verrà rigato Taglio del metallo u Per il taglio con abrasivi legati util...

Page 74: ... consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consulta...

Page 75: ... gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden H...

Page 76: ...omstanders uit het vlak van het draaiende accessoire staan en laat het elektrische ge reedschap één minuut lang op maximale onbelaste snelheid draaien Beschadigde accessoires zullen ge woonlijk gedurende deze testtijd breken u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Gebruik afhankelijk van de toepassing gezichtsbescherming of een veiligheidsbril Draag zoals nodig een stofmasker gehoorbescherming h...

Page 77: ...n verkeerd bevestigde schijf die bui ten het vlak van de beschermlip uitsteekt kan onvoldoen de worden beschermd u De beschermkap moet stevig aan het elektrische ge reedschap zijn bevestigd en voor maximale veiligheid zodanig zijn geplaatst dat een zo klein mogelijk deel van de schijf in de richting van de gebruiker is bloot gesteld De beschermkap helpt de gebruiker bescher men tegen brokstukken v...

Page 78: ...n brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het afbramen van metaal steen en keramiek Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden gebruikt Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende s...

Page 79: ... 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren Haakse slijpmachine GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX Productnummer 3 601 G9G 1 3 601 G95 3 3 601 G9H 1 3 601 G96 3 Nominaal opgenomen vermogen W 1700 1500 1700 1500 Afgegeven vermogen W 910 700 910 700 Nominaal toerental min 1 11500 11500 Instelbereik toerental min 1 2800...

Page 80: ...kslijpen ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Schuren met schuurblad ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met el kaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven...

Page 81: ...zuigkap 7 kan een geschikte Bosch stofzuiger wor den aangesloten De afzuigkap 7 wordt net als de beschermkap 8 gemon teerd De borstelkrans kan worden vervangen Beschermkap voor doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de beschermkap voor doorslijpen 9 u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging De beschermkap voor doorslijpen 9 wordt net al...

Page 82: ...anmoer 16 mag alleen voor door slijp schijven worden gebruikt Gebruik uitsluitend een onberispelijke onbeschadigde snelspanmoer 16 Let er bij het erop schroeven op dat de beschreven kant van de snelspanmoer 16 niet naar de slijpschijf wijst de pijl moet naar de indexmarkering 25 wijzen 25 Druk op de asblokkeerknop 2 om de slijpas vast te zetten Om de snelspan moer vast te draaien draait u de slijp...

Page 83: ...ór gebruik Het slijpgereedschap moet correct gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien Gebruik geen beschadigde onronde of trillende slijpgereedschappen Beschadig de slijpgereedschappen kunnen barsten en verwondingen veroorzaken In en uitschakelen GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX Schuif voor de ingebruikname v...

Page 84: ...orslijpen Diamantdoorslijpschijf en gelei debeugels doorslijpen van steen is alleen toegestaan met geleide beugels 6 De aangegeven waarden van de toerentalstanden zijn richtwaarden u De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap staat vermeld Accessoires die sneller draaien dan hun nominale snelheid kunnen breken en ...

Page 85: ...aanvang van het werk de verantwoordelijke bouwkundige ingenieur ar chitect of de bevoegde leiding van de bouw Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken u Gebruik onder extreme gebruiksomstandighede...

Page 86: ...ler er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter risikoen for personskader u Undgå ut...

Page 87: ...terset og monteret skal el værktøjet køre med maksi mal hastighed uden belastning i ét minut Du og even tuelle andre personer til stede må ikke stå i det rote rende tilbehørs bane Beskadiget tilbehør vil normalt gå i stykker under testen u Brug personlige værnemidler Afhængig af opgaven bæres visir eller lukkede eller åbne beskyttelsesbril ler Hvis det er relevant bæres støvmaske høreværn handsker...

Page 88: ...øres kraft i sideret ningen kan de splintre u Brug altid intakte skiveflanger i den rigtige størrelse og form til den valgte skive Korrekte skiveflanger støt ter skiven så risikoen for at skiven knækker reduceres Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra flanger til slibeskiver u Brug ikke slidte skiver fra større el værktøj Skiver der er beregnet til større el værktøj er ikke velegnede til...

Page 89: ...siden 1 Frigøringsarm til beskyttelseskappe 2 Spindellåseknap 3 Tænd sluk knap 4 Indstillingshjul til forvalg af omdrejningstal GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 5 Oplåsningsgreb til tænd sluk knap GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Ekstrahåndtag isoleret grebsflade 7 Udsugningsskærm til slibningA 8 Beskyttelsesskærm til slibning 9 B...

Page 90: ...5 M 14x1 5 M 14x1 5 Maks gevindlængde af slibespindel mm 22 22 22 22 Forvalg af omdrejningstal Konstantelektronik Genstartsbeskyttelse Startstrømsbegrænsning Tilbageslagsfrakobling Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdæmpende ekstra håndtag kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Med standard ekstrahåndtag kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Beskyttelsesklasse II II II II Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 ...

Page 91: ...elastningen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket el ler godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he le arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme...

Page 92: ...6 u Foretag ikke ændringer på ekstrahåndtaget Brug ikke et beskadiget ekstrahåndtag Montering af slibeværktøj u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Rengør slibespindlen 18 og alle dele der skal monteres Tryk på spindellåsetasten 2 for at låse slibespindlen ved f...

Page 93: ...kaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der s...

Page 94: ...koblet position og tænde el værktøjet igen Genstartsbeskyttelse Genstartsbeskyttelsen forhindrer en ukontrolleret start af el værktøjet efter afbrydelse af strømtilførslen For genindkobling skal du sætte tænd sluk kontakten 3 i frakoblet position og tænde el værktøjet igen Startstrømsbegrænsning Den elektroniske startstrømsbegrænsning begrænser ydelsen når el værktøjet tændes og muliggør driften t...

Page 95: ...Skub el værktøjet med et moderat tryk tilpasset til materialet der skal bear bejdes Ved skæring af særligt hår de materialer f eks beton med højt kiselindhold kan diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage skade En krans af gnister der følger den omløbende dia mantskæreskive er et tydeligt tegn på dette I så fald skal du afbryde skærearbejdet og lade diamantskæ reskiven køre kort tid i to...

Page 96: ...n Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt u Använd ett felströmsskydd...

Page 97: ...arvtal kan gå sönder och flyga isär u Den yttre diametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom kapaciteten för ditt elverktyg Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt u En gängad montering av tillbehör måste matcha slipmaskinens spindeltråd För tillbehör som monteras med flänsar måste spindelhålet på tillbehöret passa flänsens lokaliseringsdiameter...

Page 98: ... Ett felaktigt monterat hjul som skjuter ut genom plan skyddskantens plan kan inte skyddas på lämpligt sätt u Skyddet ska vara säkert fastsatt på elverktyget och positionerat för maximal säkerhet så att hjulet exponeras mot operatören så lite som möjligt Skyddet hjälper till att skydda användaren mot trasiga hjulfragment oavsiktlig kontakt med hjul och gnistor som kan antända kläder u Hjul får end...

Page 99: ...tna slipverktyg kan elverktyget användas för sandpappersslipning Elverktyget är inte lämpligt för att borra i kakel Elverktyget får inte användas för slipning av betong Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Upplåsningsspak för skyddskåpa 2 Spindel arreteringsknapp 3 På av strömbrytare 4 Inställningshjul varvtalsförval GWS 13...

Page 100: ...tällning v min 2800 11500 2800 11500 Max slipskivediameter mm 125 125 125 125 Slipspindelgänga M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Max gänglängd för slipspindeln mm 22 22 22 22 Inställning av varvtal Konstantelektronik Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Bakslagsfrånkoppling Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdämpande stödhandtag kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Med standard...

Page 101: ...ämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Då kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt Fö...

Page 102: ... Utför aldrig några ändringar på stödhandtaget Skruva fast tilläggshandtaget 6 till höger eller vänster på drevhuvudet beroende på arbetssättet Vibrationsdämpande stödhandtag Skruva fast stödhandtaget 6 beroende på arbetssättet till höger eller vänster om växelhuset Det vibrationsdämpande stödhandtaget möjliggör ett vibrationsreducerat och därmed bekvämare arbete u Använd endast elverktyget med ti...

Page 103: ... i en bättre hanteringsposition vid speciella arbetsfall t ex för vänsterhänta personer Skruva ut de 4 skruvarna helt och hållet Sväng drevhuvudet försiktigt och utan att ta av det från kapslingen till den nya positionen Dra åt de 4 skruvarna väl igen Damm spånutsugning Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning...

Page 104: ... av insatsverktygen använder du endast original Bosch spännmuttrar med fingängning Andra spännmedel eller insatsverktyg med gänginsats M14x2 0 är inte monteringsbara för att undvika både risk och skador på utrustningen Observera Om bromsverkan minskar betydligt fungerar inte utlöpsbromsen Elverktyget skall omgående skickas till kundtjänst Adresser se avsnittet Kundtjänst och användningsrådgivning ...

Page 105: ...r anpassad till materialet Utöva inget tryck på kapningsskivan och förvrid och oscillera den inte Bromsa inte in den utgående kapningsskivan genom att trycka emot på sidan Elverkyget måste alltid föras med motrotation Annars föreligger risk för att den trycks ut ur kapningen okontrollerat Vid kapning av profiler och fyrkantsrör är det bäst att sätta an där diametern är som minst Kapning av sten u ...

Page 106: ...varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller dårl...

Page 107: ...fritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre u Bruk elektroverk...

Page 108: ...bråstopp av det roterende tilbehøret Dette kan i neste omgang føre til at elektroverktøyet tvinges i motsatt retning av tilbehørets rotasjon ved blokkeringspunktet Eksempel Hvis en slipeskive klemmes eller hektes fast i arbeidsemnet kan den kanten av skiven som har kjørt seg fast grave seg ned i materialets overflate og dermed få slipeskiven til å bevege seg oppover eller slå utover Slipeskiven ka...

Page 109: ...s eller vannledninger strømledninger eller objekter som kan forårsake tilbakeslag Spesielle sikkerhetsregler for slipearbeid u Ikke bruk overdimensjonert slipepapir Følg anbefalingene fra produsenten når det gjelder valg av slipepapir Slipepapir som stikker ut over slipetallerkenen øker faren for fasthekting flenge i tallerkenen og tilbakeslag Ekstra sikkerhetsanvisninger Bruk vernebriller u Bruk ...

Page 110: ...in 11 500 11 500 Turtallinnstillingsområde o min 2800 11 500 2800 11 500 Maks slipeskivediameter mm 125 125 125 125 Slipespindelgjenger M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Maks gjengelengde på slipespindelen mm 22 22 22 22 Turtallsinnstilling Konstantelektronikk Gjenstartbeskyttelse Startstrømbegrensing Tilbakeslagsutkobling Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 Med vibrasjonsdempende ekstrahå...

Page 111: ...enhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Vibrasjon totalt ah vektorsum av tre retninger og usikkerhet K målt i henhold til EN 60745 2 3 Overflatesliping ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Sliping med slipeskive ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 GWS 17 125 ...

Page 112: ...ter på flensen til elektroverktøyet og drei vernedekselet til det høres at det festes Tilpass plasseringen av vernedekselet 8 etter arbeidsoperasjonen Dette gjør du ved å trykke utløserspaken 1 opp og dreie vernedekselet 8 til ønsket stilling u Still alltid inn vernedekselet 8 slik at alle de tre røde tappene på utløserspaken 1 griper inn i de tilsvarende utsparingene til vernedekselet 8 u Still i...

Page 113: ...e kommer borti vernedekselet eller andre deler En plastdel o ring er satt inn rundt sentreringskragen i festeflensen 10 Hvis o ringen mangler eller er skadet må festeflensen 10 skiftes ut før videre bruk Lamellslipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven 21 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 21 når du skal arbeide med gummislipeskiven 22 Monte...

Page 114: ...u av på bryteren 3 Hvis den er låst trykker du av på bryteren 3 ned bak en kort stund og slipper den u Kontroller slipeverktøyet før bruk Slipeverktøyet må være riktig montert og må kunne rotere fritt Test verktøyet i minst ett minutt uten belastning Bruk ikke skadde deformerte eller vibrerende slipeverktøy Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader Inn utkobling GWS 12 125 CIP...

Page 115: ...et som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges Informasjon om bruk u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Vær forsiktig ved slissing i bærevegger se avsnittet Informasjon om statikk u Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av egenvekten u Belast ikke elektroverktøye...

Page 116: ...eg lededyktig støv inne i elektroverktøyet Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktøyet kan innskrenkes Tilbehøret må lagres og behandles med omhu Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og ...

Page 117: ...sa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Varmista aina tukeva seisoma asento ja tasapaino Tämä parantaa sähkötyökalun hal littavuutta odottamattomissa tilante...

Page 118: ...heut taa kuuroutumisen u Pidä sivulliset turvallisella etäisyydellä työpisteestä Kaikkien työpisteeseen tulevien täytyy käyttää henki lönsuojaimia Työkappaleesta tai rikkoutuneesta käyttö tarvikkeesta irronneet sirut voivat sinkoutua ympäriinsä ja aiheuttaa tapaturmia työpisteen välittömässä läheisyy dessä u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä jois...

Page 119: ...a Katkaisutöitä koskevat lisäturvallisuusohjeet u Älä jumita katkaisulaikkaa tai paina työkalua liian suu rella voimalla työkappaletta vasten Älä yritä leikata liian syvään Laikan liiallinen painaminen lisää kuormi tusta ja laikan vääntymis tai jumittumisvaaraa leikkausu rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen u Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden sen edessä tai taka...

Page 120: ...EX GWS 15 125 CIEPX 5 Käynnistyskytkimen lukituksen avausvipu GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Lisäkahva eristetty kahvapinta 7 Hiomatöiden imusuojusA 8 Hiomatöiden suojus 9 Katkaisutöiden suojusA 10 Kiinnityslaippa ja O rengas 11 Kovametallinen kuppilaikkaA 12 HiomalaikkaA 13 KatkaisulaikkaA 14 Kiinnitysmutterin laikka avainA 15 Kiinnitysmutteri 16 Pikakiinnitys...

Page 121: ...oniikka Uudelleenkäynnistyssuoja Käynnistysvirran rajoitin Toiminnan pikapysäytys Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan Tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Suojausluokka II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tie dot voivat vaihdella...

Page 122: ...rvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus Suojusten asentaminen u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Huomautus Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana tai suojuksen sähkötyökalun ki...

Page 123: ... kaikki asennettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten karan lukituspainiketta 2 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen u Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Reiän halkaisijan täytyy sopia kiinnityslaippaan Älä käytä adaptereita...

Page 124: ...ai pyökkipöly katsotaan aiheuttavan syöpää varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain asiantuntevat ammattilaiset Käytä mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsitel...

Page 125: ...ppaleesta Asiakaspal velu ja käyttöneuvonta Takaiskuun reagoiva toiminnan katkaisu Sähkötyökalun äkillisen takaiskun yhteydessä esimerkiksi laikan jumittuessa katkaisuleik kauksessa elektroniikka katkaisee virransyö tön moottoriin Kun haluat ottaa sähkötyökalun uudelleen käyttöön kytke käynnistyskytkin 3 pois päältä ja käynnistä moottori uudel leen Uudelleenkäynnistyssuoja Uudelleenkäynnistyssuoja...

Page 126: ...katkaisussa mie luiten pienimmän poikki leikkauksen kohdalle Kiven katkaisutyöt u Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa kun teet kivi materiaalien katkaisutöitä u Käytä pölynsuojanaamaria u Sähkötyökalua saa käyttää vain kuivaleikkaukseen kuivahiontaan Käytä kiven katkaisuun mieluiten timanttikatkaisulaikkaa Kun käytät katkaisutyön imusuojusta ohjaustuen 19 kanssa pölynpoistoon valittavan imurin ...

Page 127: ...σμένο Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήματα u Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με την παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα...

Page 128: ...Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφάλειας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησ...

Page 129: ...ημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωσης ή με το ίδιο του το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα ηλεκτροφόρο σύρμα μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή u Τοποθετήστε το καλώδιο μακριά από το περιστρεφόμενο εξάρτημα Εάν χάσετε τον έλεγχο το καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μπλεχτεί και το χ...

Page 130: ...ώνουν την πιθανότητα θραύσης του δίσκου Οι φλάντζες για τους δίσκους κοπής μπορεί να είναι διαφορετικές από τις φλάντζες των δίσκων λείανσης u Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία Ένας δίσκος που προορίζεται για ένα μεγαλύτερο ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλος για την υψηλότερη ταχύτητα ενός μικρότερου εργαλείου και μπορεί να σπάσει Πρόσθετες προειδοποιήσεις...

Page 131: ...ιών εξάρτημα το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για λείανση με λαστιχένιο δίσκο λείανσης Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατάλληλο μόνο για ξηρή επεξεργασία Με τα επιτρεπόμενα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο για λείανση με γυαλόχαρτο Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για τρύπημα πλακιδίων Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για...

Page 132: ...θε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Γωνιακός λειαντήρας GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX Κωδικός αριθμός 3 601 G9G 1 3 601 G95 3 3 601 G9H 1 3 601 G96 3 Ονομαστική ισχύς W 1 700 1 500 1 700 1 500 Αποδιδόμενη ισχύς W 910 700 910 700 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 500 11 500 Περιοχή ρύθμισης αριθμού στροφών min 1 2 800 11 500 2 800 11 500 Μέγιστ...

Page 133: ...ντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Λείανση επιφανειών ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Λείανση με δίσκο ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων ηλεκτρικών...

Page 134: ...σετε περαιτέρω το ηλεκτρικό εργαλείο αλλά πρέπει να παραδοθεί στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για σέρβις Υπόδειξη Τα έκκεντρα κωδικοποίησης στον προφυλακτήρα 8 εξασφαλίζουν ότι μπορεί να συναρμολογηθεί μόνο ένας κατάλληλος για το εκάστοτε ηλεκτρικό εργαλείο προφυλακτήρας Κάλυμμα αναρρόφησης για λείανση Για τη λείανση χωρίς σκόνη χρωμάτων βερνικιών και συνθετικών υλικών σε συνδυασμό με ποτηροειδ...

Page 135: ...ακτύλιος στεγανοποίησης Ο ή όταν είναι χαλασμένος πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε η φλάντζα υποδοχής 10 πριν την περαιτέρω χρήση Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια u Για τις εργασίες με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών 21 Λαστιχένιος δίσκος λείανσης u Για τις εργασίες με τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης 22 συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών 21 Η σει...

Page 136: ... τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε κινητές πηγές ρεύματος γεννήτριες οι οποίες δε διαθέτουν αρκετές εφεδρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση του ρεύματος εκκίνησης κατά την ενεργοποίηση μπορεί να παρουσιαστεί απώλεια ισχύος ή ασυνήθης συμπεριφορά Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ρεύματος που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του ...

Page 137: ...τε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης Ο ηλεκτρονικός περιορισμός του ρεύματος εκκίνησης περιορίζει την κατανάλωση του ηλεκτρικού εργαλείου κατά την εκκίνηση και επιτρέπει έτσι τη σύνδεσή του σε μια ασφάλεια 16 A Υπόδειξη Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο αμέσως μετά την ενεργοποίηση λειτουργεί με τον πλήρη αριθμό στροφών τότε ο περιορισμός του ρεύματος εκκίνησης και ...

Page 138: ... χρησιμοποιηθεί μόνο για εργασίες ξηρής κοπής ξηρής λείανσης Για την κοπή πέτρας χρησιμοποιείτε καλύτερα ένα διαμαντόδισκο κοπής Σε περίπτωση χρήσης του προφυλακτήρα με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης 19 πρέπει ο απορροφητήρας σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης πέτρας Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το ...

Page 139: ...e veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimatlarda kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patl...

Page 140: ...ında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onart...

Page 141: ...neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski destek pedleri fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete maruz kalır Örneğin bir aşın...

Page 142: ...Çıkıntılı diskler gaz veya su borularını elektrik hatlarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük disk ten taşmamalı zımpara diski kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tep...

Page 143: ...1 3 601 G94 3 Giriş gücü W 1300 1200 1300 1200 Çıkış gücü W 650 550 650 550 Nominal devir sayısı dev dak 11500 11500 Devir sayısı ayar alanı dev dak 2800 11500 2800 11500 Maks kesme diski çapı mm 125 125 125 125 Taşlama mili dişi M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Taşlama milinin maks diş uzunluğu mm 22 22 22 22 Hız ön seçimi Sabit elektronik sistemi Yeniden başlatma emniyeti İlk hareket akımı sı...

Page 144: ...larak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak koruması kullanın dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmektedir Yüzey taşlama ah K m sn2 m sn2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Disk ile zımparalama ah K m sn2 m sn2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 12...

Page 145: ...kapağı çevirin Koruyucu kapağın 8 pozisyonunu yaptığınız işin gereklerine uyarlayın Boşa alma tuşunu 1 yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı 8 istediğiniz pozisyona çevirin u Koruyucu kapağı 8 her zaman boşa alma kolunun 1 3 kırmızı tırnağı koruyucu kapağın 8 oluklarını kavrayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu kapağı 8 kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu k...

Page 146: ...şlamadan önce mutlaka değiştirilmelidir Yelpaze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını 21 takın Kauçuk zımpara tablası u Kauçuk zımpara tablası 22 ile çalışmak için daima el koruma parçasını 21 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Yuvarlak başlı somunu 24 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın Hızlı germe somunu Yardımcı herhangi bir ...

Page 147: ...eya kilitli ise açma kapama şalterini 3 arkaya bastırın ve sonra bırakın Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın u Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın Hasar görmüş yuvarlaklığını kaybe...

Page 148: ...ama diski 4 6 Metal Kazıyıcı taşlama Taşlama diski 6 Metal Kesme Kesme diski 6 Taş Kesme Elmas kesme diski ve kılavuz kızak taş malzemenin kesilmesine sadece kılavuz kızakla izin vardır 6 Devir sayısı kademelerine ilişkin belirtilen değerler referans değerlerdir u Aksesuarın nominal hızı en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır Nominal hızından daha hızlı çalışan a...

Page 149: ...marlara veya yetkili şantiye müdürüne danışın Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun u Aşırı kullanım koşullarında mümkünde bir emme donanımı kullanın Havalandırma deliklerini sık sık basınçlı hava ile temizleyin v...

Page 150: ...urat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yeniş...

Page 151: ...onarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrznych Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy Zastosow...

Page 152: ...ganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną poraże nia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obra żeń ciała u Elektronarzędziem tym nie należy wykonywać czynno ści takich jak obróbka powierzchni szczotką drucianą i polerowanie Stosowanie elektronarzędzia do czynności do których nie jest ono przewidziane jest niebezpieczne i może skutkować obrażeniami ciała u Nie należy używać osprzętu ...

Page 153: ...e tarczy z materiału lub odrzut elektro narzędzia Ruch tarczy ściernej w kierunku osoby obsługują cej lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tar czy w miejscu zablokowania W takich warunkach może tak że dojść do pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewła ściwych warunkach Można go unikną...

Page 154: ...ć szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejrzystych obszarach Wystająca tarcza może przeciąć rury z gazem lub wodą przewody elektryczne lub obiekty które mogą spowodować odrzut Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania u Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier nego Przy doborze papieru ściernego należy kiero wać się ...

Page 155: ... 22 Gumowy talerz szlifierskiA 23 Papier ściernyA 24 Nakrętka okrągłaA A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Szlifierka kątowa GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX Numer katalogowy 3 601 G9E 1 3 60...

Page 156: ...wą kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Klasa ochrony II II II II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego U 230 V Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjal nych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić Informacja na temat hałasu i wibracji GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Wartoś...

Page 157: ...ę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż Montaż zabezpieczeń u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzen...

Page 158: ... dodatkowej Montaż narzędzi szlifierskich u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nie ostygną Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur Oczyścić wrzeciono szlifierki 18 i wszystkie części które mają zostać zamontowane Aby zamocować lub zwolnić n...

Page 159: ...icy przekładni zob rys A u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Głowicę przekładni można obracać w skokach co 90 Dzięki temu włącznik wyłącznik można w szczególnych sytuacjach ustawić w dogodniejszej pozycji np dla osób leworęcz nych Wykręcić i wyjąć wszystkie 4 śruby Ostrożnie ustawić głowi cę w wybranej pozycji nie wyjmując jej przy tym ...

Page 160: ...zędzia szlifierskiego w ciągu paru sekund Oznacza to skrócenie czasu wybiegu o ok 70 w porównaniu do szlifierek kątowych bez hamulca wybiegowego i umożliwia wcześniejsze odłożenie elektrona rzędzia Wskazówka Aby uniknąć niezamierzonego zsunięcia się na rzędzia roboczego elektronarzędzie jest wyposażone w spe cjalne wrzeciono szlifierskie z gwintem drobnozwojnym M14 x 1 5 Podczas montażu narzędzi r...

Page 161: ...otykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nie ostygną Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur Listkowa tarcza szlifierska Za pomocą listkowej tarczy szlifierskiej osprzęt możliwa jest obróbka powierzchni obłych i profili W porównaniu do tradycyjnych tarcz szlifierskich listkowe tarcze szlifierskie charakteryzują się znacznie dłuższą żywotnością wyraźnie z...

Page 162: ... Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser wisowi elektronarzędzi Bosch co pozwoli uniknąć ryzyka za grożenia bezpieczeństwa Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytk...

Page 163: ...hranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektrického nářadí snižují riziko poranění u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektrické nářadí vypnuté dříve než jej uchopíte ponesete či připojíte na zdroj napájení a nebo akumulátor Máte li při nošení...

Page 164: ...ranný štít bezpečnostní kuklu nebo brýle V případě potřeby používejte protiprachovou masku ochranu sluchu rukavice a pracovní zástěru které vás ochrání před zlomky vzniklými broušením nebo jiným obráběním Ochrana zraku musí být schopna chránit před odletujícími úlomky vzniklými při různých operacích Protiprachová maska nebo respirátor musí filtrovat částice vzniklé při prováděné operaci Dlouhodobé...

Page 165: ... kotoučové příruby které mají správnou velikost a tvar pro vybraný kotouč Správné kotoučové příruby kotouč podporují a snižují riziko jeho prasknutí Příruby pro oddělovací kotouče se mohou lišit od přírub pro brusné kotouče u Nepoužívejte opotřebované kotouče z většího elektrického nářadí Kotouč určený pro větší elektrické nářadí není vhodný pro vyšší otáčky menšího nářadí a může prasknout Doplňko...

Page 166: ...Zobrazené komponenty Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Odjišťovací páčka ochranného krytu 2 Aretační tlačítko vřetena 3 Vypínač 4 Nastavovací kolečko pro předvolbu otáček GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 5 Odjišťovací páčka pro vypínač GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Příd...

Page 167: ...řetena M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Max délka závitu brusného vřetena mm 22 22 22 22 Předvolba otáček Konstantní elektronika Ochrana proti opětovnému zapnutí Omezení rozběhového proudu Vypnutí při zpětném rázu Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 S přídavnou rukojetí s tlumením vibrací kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Se standardní přídavnou rukojetí kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Třída ochrany II II II II Údaje pl...

Page 168: ...oji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží ale fakticky se nepoužívá To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně snížit Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrac...

Page 169: ...šroubujte na převodovou hlavu v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje příjemnější a bezpečnou práci s minimálními vibracemi u Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí 6 u Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny Poškozenou přídavnou rukojeť dále nepoužívejte Montáž brusných nástrojů u Před každou prací na elektronářadí vytáhn...

Page 170: ...otočte hlavu převodovky do nové polohy aniž byste ji sejmuli z krytu Opět utáhněte 4 šrouby Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest Určitý prach jako dubový ...

Page 171: ...nění Pokud citelně klesne brzdný účinek doběhová brzda nefunguje Elektrické nářadí se musí neprodleně poslat do zákaznického servisu adresy viz část Zákaznická a poradenská služba Vypnutí při zpětném rázu Při náhlém zpětném rázu elektrického nářadí např zablokování v dělicím řezu se elektronicky přeruší přívod proudu k motoru Pro opětovné spuštění nastavte vypínač 3 do vypnuté polohy a elektrické ...

Page 172: ...teriálu Na robzrušovací kotouč netlačte nenatáčejte ho do šikmé polohy a nekmitejte s ním Dobíhající rozbrušovací kotouče nepřibrzďujte bočním protitlakem Elektrické nářadí je nutné vést vždy protiběžně Jinak hrozí nebezpečí že dojde k jeho nekontrolovanému vytlačení z řezu Při řezání profilů a čtyřhranných trubek je nejlepší nasadit nářadí v místě nejmenšího průřezu Dělení kamene u Při dělení kam...

Page 173: ...TRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny Nedodr žanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte tieto výstrahy a pokyny aby ste ich mali k dispozícii v budúcnosti Pojem elektrické náradie v týchto výstrahách sa vzťahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete a na nára die napájané akumulátorom bez p...

Page 174: ...i u Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte používať toto nára die osobám ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktor...

Page 175: ...dev a pritiahnuť ho na vaše telo u Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára dia Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom u Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Iskry môžu zapáliť tieto materiály u Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie Použí...

Page 176: ...lízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča u Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatr ne Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie elektrickú inštaláciu alebo naraziť na objekty ktoré spôsobia spätný ráz Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie u Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú če ...

Page 177: ...enstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Uhlová brúska GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX Vecné číslo 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Menovitý príkon W 1 300 1 200 1 300 1 200 Výkon W 650 550 650 550 Menovité otáčky min 1 11 500 11 500 Rozsah nastavenia otáčok min 1 2 800 11 500 2 800 11 500 Max priemer brúsneho kotúča mm 125 125...

Page 178: ...WS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745 2 3 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Celkové hodnoty v...

Page 179: ...ebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez odkladne zaslať zákazníckemu servisu Adresu si pozrite v odseku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použi tia Ochranný kryt na brúsenie Ochranný kryt 8 položte na uchytenie na elektrickom náradí tak aby sa kódova cie narážky ochranného krytu zhodovali s uchyte ním Stlačte a pritom držt...

Page 180: ...o vretena 2 aby sa brúsne vreteno zaaretovalo u Aretačné tlačidlo vretena aktivujte len pri stojacom brúsnom vretene Inak sa môže elektrické náradie po škodiť Brúsny rezací kotúč Dodržiavajte rozmery brúsnych nástrojov Priemer otvoru musí byť vhodný pre upínaciu prírubu Nepoužívajte žiadne adaptéry alebo redukčné prvky Pri použití diamantových rezacích kotúčov dbajte na to aby sa šípka pre smer ot...

Page 181: ...bového alebo z bukového dreva sa považujú za rakovinotvorné predov šetkým v spojení s prídavnými látkami ktoré sa používajú na ošetrenie dreva chróman prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest smú opracovávať len odbor níci Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu ktoré je pre daný materiál vhodné Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame používať masku n...

Page 182: ...dresu si pozrite v odseku Zá kaznícky servis a poradenstvo ohľadne použitia Vypnutie pri spätnom ráze Pri náhlom ráze elektrického náradia napr za blokovaní v reze sa prívod prúdu k motoru elektronicky preruší Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač 3 do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrol...

Page 183: ...rispôsobené obrábanému materiálu Nevytvárajte žiadny tlak na rezací kotúč nevzpriečte ho a nevykonávajte ani osci lačný pohyb Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom Elektrické náradie musí byť vždy vedené protibežne Inak hrozí nebezpečenstvo že bude nekontrolovane vytlačené z rezu Pri rezaní profilov a štvorhranných rúr je najlepšie priloženie na najmenšom priereze Rezanie kameňa ...

Page 184: ... valamennyi biztonsági előírást és valamennyi utasítást A következőkben leírt előírások be tartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos...

Page 185: ...yan elektro mos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási mun kákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ezek az elővigyázatossági intézkedé sek meggátolják a szerszám akaratla...

Page 186: ...k kirepülhetnek és a közvetlen mun katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez vagy az elektromos kéziszerszám saját tápve zetékéhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedet...

Page 187: ...nek a csiszolókoron gokhoz használt karimáktól u Ne használjon olyan elkopott korongokat amelyek na gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra vannak méretezve A nagyobb elektromos kéziszerszá mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használ hatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási művelet...

Page 188: ...os kézi szerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet használni Az elektromos kéziszerszám csempék fúrására nem alkal mas Az elektromos kéziszerszámot beton csiszolására nem sza bad használni Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Védőbúra reteszelés feloldó kar 2 Ors...

Page 189: ...tási tartomány perc 1 2800 11500 2800 11500 Max csiszolókorong átmérő mm 125 125 125 125 A csiszolótengely menete M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 A csiszolótengely menet max hossza mm 22 22 22 22 A fordulatszám előválasztása Konstanselektronika Újraindulás elleni védelem Indítási áram korlátozás Visszarúgási kikapcsolás Súly az EPTA Procedure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás szerint Rezgéscsillapí...

Page 190: ...rték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő be tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen...

Page 191: ...i szolásra szolgáló védőbúrához hasonlóan kell felszerelni Kézvédő u A 22 gumi csiszolótárcsával vagy a fazékkefével le gyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz min dig szerelje fel a 21 kézvédőt A 21 kézvédőt a 6 pótfogantyúval rögzítse Pótfogantyú u Az elektromos kéziszerszámát csak a 6 pótfogantyú val együtt használja u Ha a pótfogantyú megrongálódott ne használja to vább az elektromos kézis...

Page 192: ...előírásszerűen megszo rított megrongálatlan gyorsbefogó anyát a pere mes gyűrűnek az óramutató járásával ellenkező irányban való elforgatásával szabad kézzel ki lehet oldani Egy beszorult gyorsbefogó anya kilazítására sohase használjon fogót hanem csak a kétkörmös kulcsot A kétkörmös kulcsot az áb rán látható módon kell hasz nálni Megengedett csiszolószerszámok A használati útmutatóban megnevezett...

Page 193: ...okoz hatnak Be és kikapcsolás GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja hátra a 5 reteszelés feloldó kart majd nyomja fel a 3 be kikapcsolót Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a 3 be kikapcsolót u Minden használat előtt ellenőrizze a csiszolószerszá mokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám hely...

Page 194: ...dulatszám fokozatoknál megadott fordulatszámok tájékoztató értékek u A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg alább akkorának kell lennie mint az elektromos kézi szerszámon megadott legnagyobb fordulatszámnak A megengedettnél gyorsabban forgó betétszerszámok szét törhetnek és kirepülhetnek Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki...

Page 195: ...elniük a DIN 1053 szabvány 1 részében leírtaknak vagy az adott or szágban érvényes előírásoknak Ezeket az előírásokat okvet lenül be kell tartani Kérje ki a munka megkezdése előtt a fe lelős statikus építészmérnök vagy építésvezetőség tanácsát Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugas...

Page 196: ...ь технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие...

Page 197: ...ьной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента Перед тем как подключить электроинструмент к сети и или к аккумулятору ...

Page 198: ...нструментом Несоблюдение каких ли бо из указанных ниже инструкций может стать причи ной поражения электрическим током пожара и или тяжелых травм u Этот электроинструмент непригоден для крацева ния проволочными щетками или полирования При менение электроинструмента не по назначению чре вато опасностями и может привести к травмам u Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены и не рекоменду...

Page 199: ... и т д Заедание или блокирование ведет к резкому оста нову вращающегося рабочего инструмента в результате чего неконтролируемый электроинструмент отбрасыва ется против направления вращения рабочего инструмен та Например если шлифовальный круг заедает или блоки руется в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из ...

Page 200: ... развить полное число обо ротов перед тем как осторожно продолжить реза ние В противном случае круг может заесть он может выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару u Плиты или большие заготовки должны быть надеж но подперты чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна под...

Page 201: ...я 9 Защитный кожух для резкиA 10 Опорный фланец с опорной шайбой 11 Твердосплавный чашечный шлифовальный кругA 12 Шлифовальный кругA 13 Oтрезной кругA 14 Рожковый ключ под два отверстия для зажимных гаекA 15 Прижимная гайка 16 Быстрозажимная гайка A 17 Рукоятка с изолированной поверхностью 18 Шлифовальный шпиндель 19 Защитный кожух для резки с направляющимиA 20 Алмазный отрезной кругA 21 Защитный ...

Page 202: ... M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Макс длина резьбы шлифовального шпинделя мм 22 22 22 22 Выбор числа оборотов Константная электроника Защита от непреднамеренного пуска Ограничение пускового тока Система выключения при обратном ударе Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 С дополнительной виброзащитной рукояткой кг 2 5 2 5 2 5 2 5 С дополнительной стандартной ру кояткой кг 2 3 2 4 2 3 2 4 Класс ...

Page 203: ...агрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с при менением рабочих инструментов не предусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей продолжите...

Page 204: ...ечить доста точное удаление пыли Защитный кожух для резки 9 монтируется так же как и защитный кожух для шлифования 8 Защитный кожух для резки с направляющими салазками Вытяжной кожух для резки с направляющими салазками 19 монтируется так же как и защитный кожух для шли фования Защитный щиток руки u Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 22 чашечной и дисковой щеткой или с веерным шлифовальным...

Page 205: ...о вместо зажимной гайки 15 использовать быстрозажимную гайку 16 u Быстрозажимную гайку 16 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов Используйте только исправную неповрежденную бы строзажимную гайку 16 При навинчивании следите за тем чтобы сторона гайки с надписью 16 не была обращена к шлифо вальному кругу стрелка должна показывать на ин дексную метку 25 25 Для фиксирован...

Page 206: ...ения электроинструмента отпустите выклю чатель 3 или если он зафиксирован нажмите коротко на выключатель 3 назад и вниз а затем отпустите его u Перед началом работы проверяйте шлифовальную оснастку Шлифовальная оснастка должна быть правильно монтирована и свободно вращаться Произведите пробное включение минимум на 1 ми нуту без нагрузки Не используйте поврежденную некруглую или вибрирующую шлифова...

Page 207: ...а блице являются рекомендуемыми значениями Материал Применение Рабочий инструмент Позиция установочного коле сика Металл Удаление краски Шлифовальный лист 2 3 Древесина ме талл Снятие ржавчины Шлифовальный лист 3 Металл камень Шлифование Шлифовальный круг 4 6 Металл Обдирочное шлифование Шлифовальный круг 6 Металл Резка Отрезной круг 6 Камень Резка Алмазный отрезной круг и направляющие салазки рез...

Page 208: ...сти в течение короткого времени Заметное снижение производительности работы и венец из искр по кругу свидетельствуют о затуплении алмазно го отрезного круга Алмазный отрезной круг можно зато чить короткими резами в абразивном материале напр в силикатном кирпиче Указания по статике На пазы в капитальных стенах распространяется норма DIN 1053 часть 1 или действующие в соответствующей стране предписа...

Page 209: ...ая изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке www bosch pt com serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на беспл...

Page 210: ...ним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик у...

Page 211: ...і вказівки з техніки безпеки при шліфуванні шліфуванні наждаком і відрізанні шліфувальним кругом u Цей електроінструмент можна використовувати в якості шліфмашини шліфмашини з наждачною шкуркою або абразивно відрізного верстата Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до...

Page 212: ...Не використовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні попередження Сіпання це несподівана реакція електроінструменту на зачеплення або застрявання приладдя що обертається наприклад шліфувального круга тарілчастого шліфувального круга дротяної щітки тощо В резу...

Page 213: ...нить або Ви навмисно зупините різання вимкніть електроінструмент та тримайте його не рухаючись поки круг не зупиниться Ніколи не намагайтеся вийняти з прорізу відрізний круг що ще обертається інакше електроінструмент може сіпнутися З ясуйте та усуньте причину заклинення u Не вмикайте електроінструмент до тих пір поки він ще знаходиться в оброблюваному матеріалі Дайте відрізному кругу спочатку дося...

Page 214: ...іль розблокування вимикача GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 7 Захисний кожух для шліфуванняA 8 Захисний кожух для шліфування 9 Захисний кожух для розрізанняA 10 Опорний фланець з кільцем круглого перерізу 11 Твердосплавний чашковий дискA 12 Шліфувальний кругA 13 Відрізний кругA 14 Ріжковий ключ під два отвори для затискн...

Page 215: ... 125 125 125 125 Різьба шліфувального шпинделя M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Макс довжина різьби шліфувального шпинделя мм 22 22 22 22 Встановлення кількості обертів Постійна електроніка Захист від повторного пуску Обмеження пускового струму Вимкнення при сіпанні Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 З додатковою віброзахисною рукояткою кг 2 5 2 5 2 5 2 5 З додатковою стандартною рукоятк...

Page 216: ...редньої оцінки вібраційного навантаження Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт для яких застосовується електроприлад Однак при застосуванні електроприладу для інших робіт роботі з іншими робочими інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може зн...

Page 217: ...лу Захисний кожух для розрізання 9 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 8 Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом 19 монтується так само як захисний кожух для шліфування Захист для руки u Для роботи з гумовою опорною шліфувальною тарілкою 22 або з чашковою щіткою дисковою щіткою віялоподібним кругом завжди монтуйте захи...

Page 218: ...а використовувати швидкозатискну гайку 16 u Швидкозатискну гайку 16 дозволяється використовувати лише для шліфувальних і відрізних кругів Використовуйте лише бездоганну непошкоджену швидкозатискну гайку 16 При закручуванні слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 16 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 25 25 Натисніть на фіксатор шпи...

Page 219: ...й коротко натисніть вимикач 3 назад і вниз і тоді відпустіть його u Перед використанням перевіряйте шліфувальні інструменти Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно повертатися Здійсніть пробне увімкнення принаймні на 1 хвилину без навантаження Не використовуйте пошкоджені нерівні шліфувальні інструменти або такі що вібрують Пошкоджені робочі інструменти можуть ламат...

Page 220: ... круг 4 6 Метал Обдирне шліфування Шліфувальний круг 6 Метал Розрізання Відрізний круг 6 Каміння Розрізання Алмазний відрізний круг з напрямними салазками відрізання каменю припускається лише з напрямними салазками 6 Наведені значення ступенів кількості обертів є орієнтовними u Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електр...

Page 221: ... у силікатній цеглі Вказівки щодо статики Шліци в несучих стінах підлягають стандарту DIN 1053 ч 1 або національним приписам Цих приписів потрібно обов язково додержуватися З цієї причини перед початком роботи необхідно отримати консультацію від відповідного спеціаліста зі статики архітектора або прораба Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь якими маніпул...

Page 222: ... ету мерзімі тұтынушы аталмыш нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана жарамды болады Iстен шығу себептерінің тізімі қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кез...

Page 223: ...месе есірткі алкоголь немесе дәрі әсер еткен кезде пайдаланбаңыз Электр құралын пайдалану кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Жеке қорғайтын жабдықтарды пайдаланыңыз Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз Шаң маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ...

Page 224: ...ы суреттерді және спецификацияларды оқып шығыңыз Төменде келтірілген барлық нұсқаулардың орындалмауы ток соғуға өртке және немесе ауыр жарақат алуға әкелуі мүмкін u Сым қылшақтармен тазарту немесе жылтырату сияқты әрекеттерді осы электр құралымен орындамаған жөн Электр құралы жарамайтын әрекеттер қауіпті жағдайды тудыруы және жарақат алуға әкелуі мүмкін u Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынба...

Page 225: ...месе қате пайдалану әдістерінің немесе шарттарының салдарынан болатын жарақаттардың алды алады u Электр құралын мықтап ұстаңыз денеңіз бен қолыңыз кері соққыға қарсылық көрсете алатын күйде ұстаңыз Әрдайым қосымша тұтқадан ұстаңыз бар болса осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу кезінде максималды бақылау болады Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс күштерін алдын ала көруі мүмкін u...

Page 226: ...ғаныш көзілдірікті кийіңіз u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кез...

Page 227: ...реттеу диапазоны мин 1 2800 11500 2800 11500 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 125 125 125 125 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Шпиндель ирек оймасының макс ұзындығы мм 22 22 22 22 Айналу жиілігін алдын ала таңдау Тұрақты электроника Қайта іске қосылудан қорғаныс Іске қосу тогының шектеулері Кері соққы кезіндегі өшіру жүйесі Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжат...

Page 228: ...ген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Үстіңгі беттерді ажарлау ah K м с2 м с2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Ажарлағыш дискімен ажарлау ah K м с2 м с2 3 5 1 5 3 0 1 5 ...

Page 229: ... фланеціне отырғызыңыз және қорғағыш қаптаманы шырт еткен дыбыс естілгенше бұрыңыз Қорғағыш қаптаманың 8 күйін жұмыс барысының талаптарына сай орнатыңыз Бұл үшін бұғаттаудын шығару иінтірегін 1 жоғары басыңыз және қорғағыш қаптаманы 8 қажет күйге бұрыңыз u Қорғағыш қаптаманы 8 3 қызыл жұдырықша барлығы бұғаттаудан шығару иінтірегінде 1 қорғағыш қаптаманың 8 тиісті ойықтарына кіретін етіп орнатыңыз...

Page 230: ...ыз және екі саңылаулы гайка кілтімен қараңыз Тез қысқыш гайка Бет 230 бұрап бекітіңіз u Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз Тірек фланецінде 10 ортаға келтіру буылтығының айналасында пластие бөлшек тығыздауыш сақина орнатылғ...

Page 231: ... үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Пайдалану Іске қосу u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады Элект құралы қуат қоры жеткіліксіз немесе іске қосу тогын күш...

Page 232: ...а қосыңыз Іске қосу тогының шектеулері Іске қосу тогын шектеудің электрондық жүйесі электр құралды қосу кезіндегі қуатты шектейді және 16 А розеткадан жұмыс істеуге мүмкіндік береді Нұсқау электр құралы қосудан кейін бірден толық айналымдар санымен айналса онда бұл іске қосу тогын шектеудің және қайтадан қосылудан қорғаудың істен шыққанын білдіреді Электр құралын бірден сервистік қызметке жіберу к...

Page 233: ... Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы 19 пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану керек Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады Электр құралды өшіріңіз және бағыттауыштардың алдыңғы бөлігімен бөлшекке орнатыңыз Электр құралды біркелкі материалға сәйкес берумен жылжытыңыз Құрамында қиыршық тас өте көп аса қатты материалдарды мысалы бетонды өңдеу кезінде алмас шеңбер қызып кетуі жә...

Page 234: ...көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Rob...

Page 235: ... sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare u Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţ...

Page 236: ...pentru care această sculă electrică nu este destinată pot fi periculoase şi provoca vătămări corporale u Nu folosiţi accesorii care nu sunt prevăzute în mod special şi recomandate de către producătorul sculei electrice Faptul în sine că accesoriul poate fi fixat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează utilizarea sa sigură u Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie cel puţin egală cu t...

Page 237: ... recul Folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar dacă acesta există pentru a avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentului de reacţie din timpul pornirii Operatorul poate controla momentele de reacţie sau forţele de recul prin măsuri preventive adecvate u Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriul aflat în mişcare de rotaţie În caz de recul accesoriul se poate deplasa peste mâna du...

Page 238: ...tecţie u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de apă cauzează pagube materiale sau poate duce la electrocutare u Nu atingeţi discurile ...

Page 239: ...ei rot min 2 800 11 500 2 800 11 500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 125 125 125 125 Filet arbore de polizat M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Lungime maximă filet arbore de polizat mm 22 22 22 22 Preselectare a turaţiei Sistem electronic constant Protecţie împotriva repornirii Limitator al curentului de pornire Deconectare în caz de recul Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 Cu mâner a...

Page 240: ...trare A al sculei electrice este în mod normal Nivel de presiune sonoră Nivel de putere sonoră Incertitudinea K Poartă căşti antifonice dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745 2 3 Şlefuirea suprafeţelor ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Şlefuire cu disc ah K m s...

Page 241: ...trimisă neîntârziat la centrul de asistenţă tehnică post vânzare adresele vezi paragraful Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Capac de protecţie la şlefuire Aşezaţi capacul de protecţie 8 pe sistemul de prindere al sculei electrice potrivindu l până când camele de codificare ale apărătoarei de protecţie se suprapun pe sistemul de prindere Apăsaţi şi ţineţi apăsată în ...

Page 242: ... numai atunci când arborele de polizat se află în repaus Altfel scula electrică se poate deteriora Disc de şlefuire tăiere Ţine cont de dimensiunile dispozitivelor de şlefuire Diametrul orificiului de prindere trebuie să se potrivească cu cel al flanşei de prindere Nu utiliza adaptoare sau reductoare În cazul utilizării de discuri de tăiere diamantate ai grijă ca săgeata indicatoare a direcţiei de...

Page 243: ...au a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales în combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adec...

Page 244: ...acă efectul de frânare scade perceptibil înseamnă că frâna de întrerupere s a defectat Scula electrică trebuie trimisă imediat la centrul de asistenţă tehnică consultă adresele de la paragraful Centrele de asistenţă tehnică şi consultanţă privind utilizarea Deconectarea în caz de recul În cazul unui recul brusc al sculei electrice de exemplu în cazul unui blocaj în timpul tăierii alimentarea cu en...

Page 245: ... de lucru nu se va înfierbânta prea tare nu se va păta şi nu vor se vor forma crestături pe aceasta Tăierea de separare a metalului u La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere 9 La tăiere lucraţi cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat Nu apăsaţi discul de tăiere nu l înclinaţi şi nu l faceţi să oscileze Nu frânaţi p...

Page 246: ...cule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la www bosch pt com serviceaddresses Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele...

Page 247: ...ен на въртящо се звено може да причини травми u Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата си дре хите и ръкавици на бе...

Page 248: ...ектроинструмента u Не използвайте повредени работни инструменти Винаги преди ползване проверявайте работния ин струмент напр абразивни дискове за отчупвания и пукнатини подложка за пукнатини или износване телени четки за разхлабени или счупени телчета Ако електроинструментът или работният инстру мент бъдат изпуснати ги проверявайте за повреда или ползвайте други След като сте проверили и монтирали...

Page 249: ...рязване на диска Ъглите острите ръбове или ряз кото врязване са предпоставка за заклинване на ра ботния инструмент и загуба на контрол или откат u Не монтирайте режеща верига фрезери или диско ве със зъби Такива инструменти предизвикват често откат и загуба на контрол Предупреждения за безопасност специфични за дейности по шлифоване и абразивно рязане u Използвайте само дискове препоръчвани за Ва ...

Page 250: ...изк лючено Така предотвратявате неконтролирано включване на електроинструмента u Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията ...

Page 251: ...1 5 M 14x1 5 Макс дължина на резбата на вала mm 22 22 22 22 Предварителен избор на скоростта на въртене Модул за постоянна скорост на върте не Защита срещу повторно включване Ограничение на пусковия ток Изключване при обратен откат Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 С потискаща вибрациите спомага телна ръкохватка kg 2 3 2 3 2 3 2 3 Със стандартна спомагателна ръ кохватка kg 2 1 2 2 2 1 2 2 Клас ...

Page 252: ...ния шум от електроинструмента обикновено е Равнище на звуковото налягане Мощност на звука Неопределеност K Работете с шумозаглушители dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Повърхностно шлифоване ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Дисково шкуроване ah K m s2...

Page 253: ...ния кожух електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт в оторизиран сервиз за електроинструменти за адреси вж раздел Клиентска служба и консултация относно употребата Предпазен кожух за шлифоване Поставете предпазния ко жух 8 на захващащото стъпало на електроинстру мента така че кодиращите гърбици да съвпаднат с ка налите на стъпалото При това натиснете и задръжте освобождаващия лост 1 Пр...

Page 254: ...и фоване натиснете бутона за блокиране на вала 2 за да задържите вала неподвижен u Натискайте бутона за блокиране на вала само кога то той е в покой В противен случай електроинстру ментът може да бъде повреден Диск за шлифоване рязане Внимавайте за размерите на инструментите за шлифова не Диаметърът на отвора трябва да е подходящ за поема щия фланец Не използвайте адаптери или редуциращи звена При...

Page 255: ... за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработ ване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хро мат консерванти и др Допуска се обр...

Page 256: ... гайки или работни инструменти с приставка с резба M14x2 0 не могат да се монтират и не се разрешават за да се из бегнат както рискове и наранявания така и повреди по уреда Указание Ако спирачното действие осезаемо отслабне спирачката за ограничаване на въртенето по инерция е повредена Електроинструментът трябва незабавно да се изпрати на сервизната служба за адресите вж раздел Сервизна служба и к...

Page 257: ...образния пластинчат дискder принадлежност можете да обработвате и изпъкнали повърхности и про фили Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна чително по дълга експлоатационна продължителност по ниско ниво на шум и по ниски температури на шлифова не от обичайните дискове за шлифоване Грубо шлифоване u Никога не използвайте режещи дискове за грубо шлифоване Най добри резултати при грубо шлифоване...

Page 258: ... се извърши в оторизиран сервиз за електроин струменти на Bosch за да се запази нивото на безопас ност на Bosch електроинструмента Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относ но резервни части Покомпонентни чертежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екип...

Page 259: ...рема како на пр маска за прав безбедносни чевли кои не се лизгаат шлем или заштита за уши кои се користат за соодветни услови ќе доведат до намалување на лични повреди u Спречете ненамерно активирање Проверете дали прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во струја и или со сетот на батерии пред да го земете или носите алатот Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот и...

Page 260: ...дениот отвор мора да одговара на дијаметарот на спојната прирабница Дополнителната опрема која не е соодветна на хардверот на електричниот алат не може да одржува рамнотежа заради прекумерните вибрации и може да предизвика губење на контрола u Не користете оштетена дополнителна опрема Пред употреба проверете ја дополнителната опрема како на пр абразивните дискови за иверки и струготини заштитната ...

Page 261: ...тане одбивање Одбивањето ќе го придвижи алатот во спротивен правец од движењето на дискот во точката на закачување u Обрнете посебно внимание при изработка на агли остри ивици и др Избегнувајте отскокнување и закачување на дополнителната опрема Аглите острите ивици или отскокнувањето може да доведат до закачување на дополнителната опрема и да предизвикаат губење на контрола или одбивање u Не поврз...

Page 262: ...оже да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување и може да предизвика електричен удар u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки u Деблокирајте го прекинувачот за вклучување исклучување и ставете го во позиција Искл...

Page 263: ... Излезна моќност W 650 550 650 550 Номинален број на вртежи min 1 11500 11500 Подрачје на подесување на бројот на вртежи min 1 2800 11500 2800 11500 Макс дијаметар на брусната плоча mm 125 125 125 125 Навој на вретеното за брусење M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Макс должина на навојот за вретеното за брусење mm 22 22 22 22 Одредување на број на вртежи Константна електроника Заштита од рестарт...

Page 264: ... 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745 2 3 Нивото на звук на електричниот алат оценето со А типично изнесува Ниво на звучен притисок Ниво на звучна јачина Несигурност K Носете заштита за слухот dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Вкупните вредности на вибрации ah век...

Page 265: ...лучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот алат тој мора да се прати во сервисната служба за адресата погледнете во делот Сервисна служба и совети при користење Заштитен капак за брусење Ставете го заштитниот капак 8 на прифатот од електричниот алат додека кодираните запци на заштитниот ...

Page 266: ...ови за монтирање За зацврстување и олабавување на брусните алати притиснете го копчето за блокирање на вретеното 2 за да го зацврстите вретеното за брусење u Притиснете го копчето за блокирање на вретеното само кога вретеното за брусење е во состојба на мирување Инаку електричниот алат може да се оштети Брусни плочи брусни плочи за сечење Внимавајте на димензиите на алатите за брусење Дијаметарот ...

Page 267: ...та глава и без да ја извадите од куќиштето ставете ја во новата позиција Повторно навртете ги 4 те завртки Вшмукување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здравјето Допирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околи...

Page 268: ...без сопирачка за исфрлање од брзина од околу 70 и овозможува побрзо оставање на електричниот апарат Напомена За да го спречите невнимателното стартување на електричниот алат електричниот алат е опремен со специјално брусно вретено со фин навој M14x1 5 При монтажа на елекричните алати користете исклучиво оригинални Bosch затезни навртки со фин навој Останатите затезни средства или алати за вметнува...

Page 269: ...и u Електричниот алат не го користете со држач за сечење u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза Со ламелестата брусна плоча во вид на лепеза опрема може да обработувате заоблени површини и профили Ламелестите брусни плочи во вид на лепеза имаат подолг рок на употреба пон...

Page 270: ...ористете уред за всисување Издувувајте ги почесто отворите за проветрување и приклучете заштитен прекинувач за диференцијална струја PRCD При обработка на метали во внатрешноста на електричниот алат може да се собере спроводлива прав Може да се оштети заштитната изолација на електричниот алат Складирајте и третирајте го приборот со внимание Доколку е потребно користење на приклучен кабел тогаш наб...

Page 271: ...ktrični alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama u Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitne naočare Zaštitna oprema kao što su maske za prašinu sigurnosne cipele koje se ne klizaju šlem ili zaštita za sluh smanjuju rizik od povreda kada se koriste u odgovarajućim uslovima u Izbegavaj...

Page 272: ... dođe do ispuštanja električnog alat ili pribora proverite da li ima oštećenja il postavite neoštećeni dodatni pribor Nakon provere i postavljanja dodatnog pribora potrebno je da vi i posmatrači stanete dalje od rotacionog pribora i da pokrenete električni alat na maksimalnoj brzini bez opterećenja na jedan minut Oštećeni pribor će se u normalnim uslovima slomiti tokom ovog probnog perioda u Nosit...

Page 273: ...da zapale odeću u Diskovi se moraju koristiti samo za preporučene primene Na primer ne brušite sa bočnom stranom reznog diska Abrazivni rezni diskovi su namenjeni za periferno brušenje bočni pritisci primenjeni na ove diskove mogu izazvati njihovo pucanje u Uvek koristite neoštećene prirubnice diska koje su propisne veličine i oblika za izabrani disk Odgovarajuće prirubnice diska podupiru disk na ...

Page 274: ...amišljen samo za suvu obradu Električni alat uz odobrene alate za brušenje možete da upotrebljavate za brušenje brusnim papirom Električni alat nije pogodan za bušenje pločica Električni alat ne sme da se koristi za brušenje betona Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Poluga za otključavanje zaštitne haube 2 Tast...

Page 275: ...ga W 1700 1500 1700 1500 Izlazna snaga W 910 700 910 700 Nominalni broj obrtaja min 1 11500 11500 Opseg podešavanja broja obrtaja min 1 2800 11500 2800 11500 Maksimalni prečnik brusnog diska mm 125 125 125 125 Navoj brusnog vretena M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Maksimalna dužina navoja brusnog vretena mm 22 22 22 22 Izbor broja obrtaja Konstantna elektronika Zaštita od ponovnog pokretanja Gr...

Page 276: ... ovim uputstvima je izmeren prema standardizovanom mernom postupku i može se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili nedovoljno održavanja može doći do odstupan...

Page 277: ...irom 22 ili sa lončarskom pločastom četkom lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruke 21 Pričvrstite zaštitu za ruke 21 sa dodatnom ručicom 6 Dodatna ručica u Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom ručicom 6 u Više ne upotrebljavajte električni alat ako je dodatna drška oštećena Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci Zavrnite dodatnu ručicu 6 u zavisnosti od načina rada des...

Page 278: ...da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno kružna brzina m s korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovara podacima u sledećoj tabeli Zato obratite pažnju na dozvoljeni broj obrtaja odnosno kružnu brzinu na etiketi brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11500 11500 80 115 125 80 80 Okretanje glave pren...

Page 279: ...ica Električni alat raspolaže sa Bosch Brake sistemom patentiranom elektromehaničkom inercionom kočnicom Pri isključivanju ili prekidu dovoda struje brusni alat se zaustavlja u roku od nekoliko sekundi Ovo znači skraćivanje vremena zaustavljanja u odnosu na ugaone brusilice bez inercione kočnice od otpr 70 i omogućava ranije odlaganje električnog alata Napomena Da biste sprečili nenamerno odvijanj...

Page 280: ...ma vreli Lepezasta brusna ploča Sa lepezastom brusnom pločom pribor možete da obrađujete takođe i ispupčene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju znatno duži životni vek niži nivo buke i nižu temperaturu brušenja nego obične brusne ploče Grubo brušenje u Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo brušenje Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 stepeni prilikom grubog brušenja dobija...

Page 281: ...vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10...

Page 282: ...lektričnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojte in vzdržujte ravnovesje S tem izboljšate nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah u Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Las oblačil in rokavic ne približujte premikajočim se delom Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo v premikajo...

Page 283: ...zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Med delom pri katerem lahko pride do stika rezalnega nastavka s skrito žico ali lastnim kablom električno orodje držite samo za izolirane ročaje Ob stiku rezaln...

Page 284: ...ali izmakne u Vaše telo naj ne bo v isti liniji kot vrteča se plošča ali za njo Če se plošča med delom vrti stran od vas se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med rezanjem zaustavlja izklopite električno orodje in ga ne premikajte dokler se rezalna plošča popolnoma ne zaustavi Rezal...

Page 285: ...S 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Dodatni ročaj izolirana oprijemalna površina 7 Odsesovalni pokrov za brušenjeA 8 Zaščitni pokrov za brušenje 9 Zaščitni pokrov za rezanjeA 10 Prijemalna prirobnica s tesnilnim obročkom 11 Lončasta brusilna plošča iz karbidne trdineA 12 Brusilna ploščaA 13 Rezalna ploščaA 14 Ključ za dve luknji za zatezno maticoA 15 Zatezna matica 16 Hitrozatezna matica A 17 Ročaj i...

Page 286: ...ega števila vrtljajev Zaščita pred ponovnim zagonom Omejitev zagonskega toka Izklop pri povratnem udarcu Teža po EPTA Procedure 01 2014 Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev kg 2 5 2 5 2 5 2 5 S standardnim dodatnim ročajem kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Razred zaščite II II II II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo ...

Page 287: ...oštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko obremenjenost s tresljaji v obdobju uporabe občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Montaža Namestitev zaščitne opreme u Pred začetkom kakršnih ...

Page 288: ...ovan Namestitev brusilnih pripomočkov u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice u Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte dokler se ne ohladijo Plošče se med delom močno segrejejo Očistite brusilno vreteno 18 in vse dele ki jih je treba montirati Za vpenjanje in sprostitev brusilnih nastavkov pritisnite tipko za zaklep vretena 2 da pritrdite bru...

Page 289: ...rabnika ali oseb v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene še posebej v kombinaciji z drugimi snovmi ki so prisotne pri obdelavi lesa kromat zaščitno sredstvo za les Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Če je mogoče uporabljajte sesalnik ki je primeren glede na vrsto materiala Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Pri...

Page 290: ...azdelku Servisna služba in svetovanje glede uporabe Izklop pri povratnem udarcu Če pride do nenadnega povratnega udarca električnega orodja npr zaradi blokade pri rezanju elektronika prekine napajanje motorja Za ponovni zagon najprej potisnite stikalo za vklop izklop 3 v položaj za izklop in šele nato ponovno vklopite električno orodje Zaščita pred ponovnim zagonom Zaščita pred ponovnim zagonom pr...

Page 291: ...dje potiskajte srednje močno in potiskanje prilagajajte obdelovancu Na rezalno ploščo ne pritiskajte premočno se ne zatikajte z njo in ne oscilirajte Rezalne plošče ki se ne vrti enakomerno ne skušajte izravnati s pritiskanjem na drugo stran Električno orodje je treba ves čas voditi proti smeri delovanja Sicer obstaja nevarnost da ga nenadzorovano potisnete iz reza Pri rezanju profilov in štirirob...

Page 292: ...o sigurnosti i upute U slučaju nepoštivanja napomena o sigurnosti i uputa može doći do strujnog udara požara i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na...

Page 293: ...nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe u Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dijelovi uređaja jesu li zaglavljeni polomljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rez...

Page 294: ...nje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg pribora Uslijed toga gubi se kontrola nad električnim alatom i on ubrzava u smjeru suprotnom od rotacije pribora na mjestu blokiranja Ako se primjerice brusna ploča zaglavila ili blokira u izratku rub brusne ploče koji zareže izradak mogao bi zahvatiti površinu materijala i uzrokovati pucanje brusne ploče ili povratni udar Brusna bi se ...

Page 295: ...elaze preko brusnog jastučića mogu uzrokovati ozljede te uzrokovati blokiranje i kidanje diska ili povratni udar Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočale u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećenje plinske cijevi može dovesti do e...

Page 296: ...125 125 125 125 Navoj brusnog vretena M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 M 14x1 5 Maks dužina navoja brusnog vretena mm 22 22 22 22 Predbiranje broja okretaja Konstantna elektronika Zaštita od ponovnog pokretanja Ograničenje struje zaleta Isključivanje kod povratnog udarca Težina prema EPTA Procedure 01 2014 S dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija kg 2 3 2 3 2 3 2 3 Sa standardnom dodatnom ručkom kg 2...

Page 297: ...obično Razina zvučnog tlaka Razina zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši dB A dB A dB 91 103 3 92 103 3 91 103 3 91 103 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745 2 3 Brušenje površine ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Brušenje s pločom ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX...

Page 298: ...rhu pritisnite polugu za deblokiranje 1 prema gore i okrenite štitnik 8 u željeni položaj u Namjestite štitnik 8 uvijek tako da se sva 3 crvena utora na poluzi za deblokiranje 1 uglave u odgovarajuće otvore na štitniku 8 u Štitnik 8 namjestite tako da se spriječi iskrenje u smjeru osobe koja radi s kutnom brusilicom u Štitnik 8 se smije zakrenuti samo pritiskom na polugu za deblokiranje 1 Inače se...

Page 299: ...rubnicu 10 treba obavezno zamijeniti prije daljnje uporabe Lepezasta brusna ploča u Za radove s lepezastom brusnom pločom uvijek montirajte štitnik za ruku 21 Gumeni brusni tanjur u Za radove s gumenim brusnim tanjurom 22 uvijek montirajte štitnik za ruku 21 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Navrnite okruglu maticu 24 i stegnite je dvostrukim okastim ključem Brzostezna matic...

Page 300: ...aprijed dolje da se uglavi Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 3 odnosno ako je blokiran pritisnite kratko prekidač za uključivanje isključivanje 3 natrag dolje i zatim ga otpustite u Prije uporabe provjerite brusne alate Brusni alat mora biti besprijekorno montiran i mora se moći slobodno okretati Provedite probni rad od najmanje 1 minute bez optere...

Page 301: ...kliznim vodilicama 6 Navedene vrijednosti stupnjeva broja okretaja služe za orijentaciju u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na električnom alatu Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti Upute za rad u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Oprez pri urezivanju...

Page 302: ...nice u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi u Kod ekstremnih uvjeta po mogućnosti uvijek koristite stacionarni uređaj za usisavanje Često ispuhavajte otvore za hlađenje i predspojite zaštitnu strujnu sklopku PRCD Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog alata To može negativno utjecati na zaštitnu izolaciju el...

Page 303: ...hendeid Kandke alati kaitseprille Isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et...

Page 304: ...tasandil ja veenduge et seal ei leidu ka teisi inimesi Kahjustada saanud tarvikud purunevad tavaliselt selle ajal jooksul u Kandke isikukaitsevahendeid Olenevalt tööriista kasutusotstarbest kandke näokaitset või kaitseprille Vajaduse korral kandke respiraatorit kõrvaklappe kindaid ja tööpõlle mis suudab kinni pidada väikesed abrasiivmaterjali või töödeldava materjali osakesed Kaitseprillid peavad ...

Page 305: ...e ohtu Lõikeketaste äärikud võivad lihvketaste äärikutest erineda u Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulunud kettaid Suuremate elektriliste tööriistade jaoks ette nähtud kettad ei sobi kasutamiseks väiksemate tööriistade kõrgematel pööretel ning võivad puruneda Täiendavad ohutusnõuded abrasiivsete lõiketööde tegemisel u Lõikeketas ei tohi kinni kiiluda ja sellele ei tohi avaldada l...

Page 306: ...toodud numbrid 1 Kaitsekatte lukustuse vabastamishoob 2 Spindli lukustusnupp 3 Sisse väljalüliti 4 Pöörlemiskiiruse eelvaliku seaderatas GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 5 Sisse väljalüliti lukustuse vabastushoob GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Lisakäepide isoleeritud haardepind 7 Kaitsekate lihvimiseksA 8 Kaitsekate lihvimiseks ...

Page 307: ...i keerme max pikkus mm 22 22 22 22 Pöörlemiskiiruse eelvalik Elektrooniline püsikiiruse hoidja Taaskäivitumiskaitse Käivitusvoolu piiraja Väljalülitumine tagasilöögi korral Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi Vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Standardse lisakäepidemega kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Kaitseklass II II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutu...

Page 308: ...aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Paigaldus Kaitseseadise paigaldamine u ...

Page 309: ...aldamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks Puhastage lihvimisspindel 18 ja kõik paigaldatavad osad Tarviku kinnitamiseks ja vabastamiseks vajutage spindli lukustamise nupule 2 et lihvimisspindlit lukustada u Spindli lukustamise nupule...

Page 310: ...eaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähkitekitava toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaadid puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada h...

Page 311: ...ine tööriist kohe klienditeenindusse aadressid vt lõigust Klienditeenindus ja kasutamisnõustamine Väljalülitumine tagasilöögi korral Elektrilise tööriista äkilise tagasilöögi korral nt kinnikiilumise korral katkestatakse mootori varustamine vooluga elektrooniliselt Taaskasutuselevõtuks viige sisse väljalüliti 3 väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuesti sisse Taaskäivitumiska...

Page 312: ...lustage väikseimast ristlõikest Kivi lõikamine u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine u Kandke tolmukaitsemaski u Elektrilist tööriista tohib kasutada üksnes kuivlõikamiseks kuivlihvimiseks Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte 19 kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu imemiseks Bosch pakub sobivaid t...

Page 313: ...aikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzd...

Page 314: ...kāda no daļām nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta darbību Ja elektroinstruments ir bojāts nodrošiniet lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots u Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas ...

Page 315: ...tu laikā kad tas tiek pārvietots Lietotāja apģērbs var nejauši saskarties ar rotējošo piederumu un ieķerties tajā izraisot piederuma saskaršanos ar kādu no lietotāja ķermeņa daļām u Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres Motora ventilators ievelk putekļus instrumenta korpusā kur tie uzkrājas bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var kļūt par cēloni elektrotraumai u Nedarbin...

Page 316: ...gstot griešanas diskam izslēdziet elektroinstrumentu un turiet to nekustīgi līdz disks pilnīgi apstājas Nemēģiniet izvilkt no griezuma vēl rotējošu griešanas disku jo šāda rīcība var kļūt par cēloni atsitienam Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni u Neatsāciet griešanu ja griešanas disks atrodas griezumā Nogaidiet līdz griešanas disks sasniedz pilnu griešanās ātrumu un tikai tad uzm...

Page 317: ...ira GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX 6 Papildrokturis ar izolētu noturvirsmu 7 Slīpēšanas nosūkšanas pārsegsA 8 Slīpēšanas aizsargpārsegs 9 Griešanas aizsargpārsegsA 10 Balstpaplāksne ar gredzenblīvi 11 Cietmetāla kausveida disksA 12 SlīpripaA 13 Griešanas disksA 14 Piespiedējuzgriežņa divizciļņu uzgriežņu atslēgaA 15 Piespiedējuzgrieznis 16 Rokas piespiedējuzgriez...

Page 318: ...itas stabilizēšana Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Palaišanas strāvas ierobežošana Aizsardzība pret atsitienu Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 Ar pretvibrāciju papildrokturi kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Ar standarta papildrokturi kg 2 3 2 4 2 3 2 4 Elektroaizsardzības klase II II II II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai...

Page 319: ...umenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posma...

Page 320: ...amatni 22 kausveida vai diskveida suku kā arī segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 21 Roku aizsargs 21 ir nostiprināms kopā ar papildrokturi 6 Papildrokturis u Lietojiet savu elektroinstrumentu tikai kopā ar papildrokturi 6 u Pārtrauciet elektroinstrumenta lietošanu ja ir bojāts tā papildrokturis Neveiciet nekādas izmaiņas papildroktura konstrukcijā Atkar...

Page 321: ...oskrūvēt ar roku satverot to aiz rievotās apmales un griežot virzienā kas ir pretējs pulksteņa rādītāju kustības virzienam Ja rokas piespiedējuzgrieznis ir iestrēdzis nemēģiniet to atskrūvēt ar plakanknaibēm bet lietojiet šim nolūkam divizciļņu uzgriežņu atslēgu Novietojiet divizciļņu uzgriežņu atslēgu kā parādīts attēlā Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti Jūs varat izmantot darbam visus lieto...

Page 322: ...umenti var salūzt un radīt savainojumus Ieslēgšana un izslēgšana GWS 12 125 CIPX GWS 12 125 CIEPX GWS 15 125 CIPX GWS 15 125 CIEPX Lai ieslēgtu elektroinstrumentu vispirms pārvietojiet uz aizmuguri ieslēdzēja atbloķēšanas sviru 5 un tad paspiediet augšup ieslēdzēju 3 Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 3 u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas ...

Page 323: ...lo norādīto griešanās ātrumu Piederumi kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mesti prom Norādījumi darbam u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Ievērojiet piesardzību veidojot padziļinājumus ēku nesošajās sienās izlasiet sadaļā Par sienu statisko noslodzi sniegtos norādījumus u Stingri no...

Page 324: ...tbild par ēkas drošību Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas atveres u Strādājot ekstremālos apstākļos ja iespējams lietojiet ārējo putekļu uzsūkšanas ierīci ...

Page 325: ...idą patieskite taip kad jo neveik tų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi u Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko dar bams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina muosius laidus sumažėja elektros smūgio pavoj...

Page 326: ...ami asmenys u Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios gamin tojas nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam elektriniam įrankiui Vien tai kad priedą galima pritvir tinti prie jūsų elektrinio įrankio dar neužtikrina saugaus darbo u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra l...

Page 327: ...d darbo įrankis neatsi trenktų į kliūtis ir neįstrigtų Besisukantis darbo įrankis kampuose ties aštriomis briaunomis arba atsitrenkęs į kliūtį turi tendenciją užstrigti tada elektrinis įrankis tam pa nevaldomas arba įvyksta atatranka u Nenaudokite skirtų medienai pjauti ar kitokių dantytų diskų Tokie darbo įrankiai dažnai sukelia atatranką arba elektrinis įrankis tampa nevaldomas Specialios saugos...

Page 328: ...ošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka Gaminio ir savybių aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje n...

Page 329: ... ra nkena kg 2 3 2 3 2 3 2 3 Su standartine papildoma rankena kg 2 1 2 2 2 1 2 2 Apsaugos klasė II II II II Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas modelis šie duomenys gali skirtis Kampinio šlifavimo mašina GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX Gaminio numeris 3 601 G9G 1 3 601 ...

Page 330: ...avimas ah K m s2 m s2 6 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 0 1 5 3 5 1 5 3 0 1 5 GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 3 601 G9G 1 3 601 G95 3 3 601 G9H 1 3 601 G96 3 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 3 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėg...

Page 331: ...štims lėkti dirbančiojo kryptimi u Apsauginis gaubtas 8 turi suktis tik paspaudus at blokavimo svirtelę 1 Priešingu atveju elektrinį įra nkį naudoti griežtai draudžiama Jį reikia perduoti kli entų aptarnavimo skyriui Nuoroda Ant apsauginio gaubto 8 esantys kodiniai ku mšteliai užtikrina kad bus uždedamas tik elektriniam įrankiui tinkantis apsauginis gaubtas Nusiurbimo gaubtas skirtas šlifuoti Norė...

Page 332: ...su guminiu lėkštiniu šlifavimo disku 22 visada primontuokite rankų apsaugą 21 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Užsukite apvaliąją veržlę 24 ir užveržkite ją kombinuotuoju raktu Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Kad galėtumėte lengvai pakeisti šlifavimo įrankius nenaudo dami rakto vietoje prispaudžiamosios veržlės 15 galite naudoti greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 16 u G...

Page 333: ... kite įjungimo išjungimo jungiklio 3 priekinę dalį žemyn kol jis užsifiksuos Norėdami elektrinį įrankį išjungti atleiskite įjungimo išjungi mo jungiklį 3 o jei jis užfiksuotas paspauskite įjungimo iš jungimo jungiklio 3 užpakalinę dalį žemyn ir tada jį atleis kite u Prieš naudodami patikrinkite šlifavimo įrankius Šlifavi mo įrankis turi būti nepriekaištingai pritvirtintas ir tu ri laisvai suktis A...

Page 334: ... Metalas Rupusis šlifavimas Šlifavimo diskas 6 Metalas Atpjovimas Pjovimo diskas 6 Akmuo Atpjovimas Deimantinis atpjovimo diskas ir kreipiamosios pavažos akmenį pjauti leidžiama tik su kreipiamo siomis pavažomis 6 Nurodytos sūkių skaičiaus pakopų vertės yra orientacinės u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio įrankio Įrank...

Page 335: ... ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs u Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms jei yra galimybė visada naudokite nusiurbimo įrangą Dažnai prapūskite ventiliacines angas ir prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį PRCD Apdorojant metalus elek...

Page 336: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 337: ...كهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتزان التحكم فقدان t ضرر به ملحق ...

Page 338: ...ص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية الكهربائية لعدتك المختار للقرص خصيصا المصممة غير ا...

Page 339: ...في اإلطفاء وضع علی أو الكهربائي التيار انقطاع عند مثال الكهربائي الكهربائية الشبكة مقبس من القابس سحب قصد دون التشغيل إعادة منع يتم وبذلك t الشغل قطعة تأمين على احرص الشغل قطعة الملزمة بواسطة أو ّ د ش تجهيزة بواسطة المثبتة بواسطة بها اإلمساك تم لو مما أكبر بأمان مثبتة يدك واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهرب...

Page 340: ...لكتروني المثبت التشغيل إعادة واقية التشغيل بدء تيار محدد االرتدادية الصدمات إيقاف حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 مخمد إضافي مقبض مع لالهتزازات كجم 2 3 2 3 2 3 2 3 قياسي إضافي مقبض مع كجم 2 1 2 2 2 1 2 2 الحماية فئة II II II II اسمي جهد على البيانات تسري U يبلغ 230 والطرازات الجهد اختالف حسب البيانات تلك تختلف قد فلط دولة بكل الخاصة الزاوية المجلخة GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX G...

Page 341: ...ريك عند فقط 1 وإال الكهربائية العدة استعمال بمتابعة يسمح فلن خدمة مركز إلی تسليمها يتم أن وتوجب إطالقا الزبائن إرشاد الوقاية غطاء علی الدليلية الكامات تؤمن 8 الكهربائية للعدة مالئم وقاية غطاء تركيب إمكانية فقط للجلخ شفط غطاء واللدائن والطالءات األلوان في أتربة دون للجلخ الصلب المعدن من القدحي بالقرص باالرتباط 11 الشفط غطاء استخدام يمكنك 7 الشفط غطاء 7 المعادن لمعالجة مناسب غير الشفط غطاء توصيل يمك...

Page 342: ...النشة استبدال 10 قبل االستخدام مواصلة بريش تجليخ قرص t العمل عن دائما اليد واقية بتركيب قم بريش تجليخ قرص باستخدام 21 المطاطي التجليخ صحن t المطاطي التجليخ صحن باستخدام العمل عند 22 دائما اليد واقية بتركيب قم 21 الرسوم صفحة في التركيب خطوات ترتيب تجد التخطيطية المستديرة الصامولة بربط قم 24 بإحكام وقم الرأس ثنائي الربط مفتاح باستخدام ربطها الشد سريعة صامولة أخرى عدد استخدام دون بسهولة التجليخ عدة ل...

Page 343: ...ن التشغيل التشغيل عند اعتيادي غير أداء أو األداء في ضعف المستخدم التيار مولد توافق مدى مراعاة يرجى الكهربائية الشبكة وتردد بجهد يتعلق فيما وخاصة اإليقاف التشغيل GWS 13 125 CIX GWS 13 125 CIEX GWS 17 125 CIX GWS 17 125 CIEX لغرض تشغيل مفتاح حرك الكهربائية العدة اإليقاف التشغيل 3 األمام إلى لغرض تثبيت اإليقاف التشغيل مفتاح 3 على اضغط اإليقاف التشغيل مفتاح 3 أن إلی لألسفل األمامي يتعاشق لغرض إيقاف ال...

Page 344: ...ت يحافظ ويؤمن حمل مع والتشغيل حمل دون التشغيل عند منتظمة عمل قدرة بذلك مسبقا اللفات عدد ضبط GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX مسبقا الدوران عدد ضبط عجلة بواسطة يمكنك 4 التشغيل أثناء حتی مسبقا المطلوب اللفات عدد ضبط بها بااللتزام يوصى قيم هي التالي الجدول بيانات الشغل مادة التطبيق الشغل عدة الضبط طارة وضع معدن الطالء إزالة التجليخ قرص 2 3 المعدن الخشب الصدأ إزالة الت...

Page 345: ...ضع علی يعمل الماسي القطع يبرد حتى قصيرة لفترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول اإلنش...

Page 346: ...ات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم 1 609 92A 5WT 12 08 2020 Bosch Power Tools ...

Page 347: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Page 348: ...ی و خطرات t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعلقاتی و ابزا...

Page 349: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 350: ...اه قطعه لبه نزدیکی t در زدن شیار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن ل...

Page 351: ...ه صفحه نصب برای الستیكی کفی A 23 سنباده کاغذ A 24 ِرد گ مهره A A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات ای زاویه فرز سنگ GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX فنی شماره 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 نامی ورودی توان W 1300 1200 1300 1...

Page 352: ...زار قرارگاه های پین تا دهید قرار با محافظ قاب کد شود مطابق قرارگاه قفل کردن باز اهرم 1 را آن و دهید فشار را نگهدارید محافظ قاب 8 روی را قرار دستگاه محور گلوی قاب تسمه تا دهید ابزار فالنژ روی محافظ قاب و بنشیند برقی به تا بچرخانید را محافظ جابیافتد محسوس طور محافظ قاب گرفتن قرار حالت 8 مراحل شرایط با را آزادکننده اهرم دهید وفق کاری 1 برانید باال به را محافظ قاب و 8 برانید دلخواه حالت به را t محافظ ...

Page 353: ...ندازه به تبدیل یا آداپتور از باشد متناسب گیرنده فالنژ با باید نکنید استفاده کنید دقت الماسه برش صفحات از استفاده هنگام ابزار چرخش جهت و آن روی چرخش جهت فلش که سر روی چرخش جهت فلش به کنید رجوع برقی باشند منطبق یکدیگر روی بر دستگاه مشاهده تصاویر صفحه در توان می را نصب ترتیب کرد مهار مهره برش ساب صفحه کردن سفت جهت 15 دار پین آچار با را آن و کنید باز را به کنید رجوع سریع مهار مهره صفحه 353 سفت کنید t ...

Page 354: ...د کار میباشند آزبست دارای درخور و مناسب مکش دستگاه یک از االمکان حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه فیلتر P2 کنید استفاده با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دست...

Page 355: ...ده متوقف زدن پس عقب به برقی ابزار زدن پس صورت در برش محل در در شدن بلوکه مثال برای قطع الکترونیکی بطور موتور برق جریان گردد می برای دوباره اندازی راه خاموش روشن کلید 3 را مجددًا را برقی ابزار و داده قرار خاموش حالت در کنید روشن مجدد شدن روشن از جلوگیری حفاظ نشده کنترل کار به شروع از مجدد استارت محافظ کند می جلوگیری برق جریان قطع از پس برقی ابزار برای دوباره اندازی راه وصل و قطع کلید 3 در روشن نو ا...

Page 356: ...عادل فشار با را برقی ابزار برشکاری هنگام صفحه روی فشاری دهید حرکت کار قطعه متناسب ندهید تکان و نکنید کج را آن نکنید وارد برش قطعه به جانبی فشار با را حرکت حال در برش صفحه نکنید متوقف کار بایستی برقی ابزار مخالف جهت در همواره غیر در شود هدایت است ممکن اینصورت صورت به دستگاه که کنترل قابل غیر خط از برای آید بیرون برش لولههای و پروفیل برش است بهتر چهارگوش کوچکترین از را برش کنید شروع مورب برش سنگ برش...

Page 357: ... با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی دهید اطالع برقی ایران پ...

Page 358: ...358 standard expert best expert best expert Metal Metal best expert best Inox best 1 609 92A 5WT 12 08 2020 Bosch Power Tools ...

Page 359: ...600 793 007 1 600 A00 3DK 2 605 510 264 Ø 115 125 mm Ø 115 125 mm 1 605 510 364 1 605 510 365 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 2 608 000 638 2 608 000 625 M 14 x 1 5 M 14 x 1 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5WT 12 08 2020 ...

Page 360: ... 438 170 GWS 13 125 CIX GWS 13 125 CIEX GWS 17 125 CIX GWS 17 125 CIEX 1 600 A00 1RR L BOXX 136 GWS 13 125 CIX GWS 13 125 CIEX GWS 17 125 CIX GWS 17 125 CIEX 1 600 A00 2WK M 14 x 1 5 2608000C23 2608000625 M 14 x 1 5 2 608 000 638 1 609 92A 5WT 12 08 2020 Bosch Power Tools ...

Page 361: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 362: ...аларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Poli...

Page 363: ...ija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 13 125 CIX GWS 12 125 CIPX GWS 13 125 CIEX GWS 12 125 CIEPX GWS 17 125 CIX GWS 15 125 CIPX GWS 17 125 CIEX GWS 15 125 CIEPX 3 601 G9E 1 3 601 G93 3 3 601 G9F 1 3 601 G94 3 3 601 G9G 1 3 601 G95 3 3 601 G9H 1 3 601 G96 3 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 ...

Reviews: