background image

Magyar | 

107

eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi
károk keletkeznek.

u

Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot.

A csavarok megszorításkor és kilazításakor rövid időre
magas reakciós nyomatékok léphetnek fel.

u

A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően
rögzítse. 

Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített

munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak
a kezével tartaná.

u

Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
leáll, mielőtt letenné.

 A betétszerszám beékelődhet, és

a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer-
szám felett.

u

Az akkumulátorok megrongálódása vagy szekszerűt-
len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. 

Azonnal

juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai van-
nak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a lég-
utakat.

u

Ne nyissa fel az akkumulátort. 

Ekkor fennáll egy rövid-

zárlat veszélye.

u

Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy
csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat-
ják.

 Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul-

ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül-
het.

u

Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja.

Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl-
terheléstől.

Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a
forróságtól, például a tartós napsugárzás-
tól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől.

 Rob-

banásveszély áll fenn.

A termék és a teljesítmény leírása

Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.

 A biztonsági előírások és uta-

sítások betartásának elmulasztása áramütés-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet-
het.

Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében
található ábrákat.

Rendeltetésszerű használat

Az elektromos kéziszerszám a megadott mérettartományon
belül csavarok be- és kihajtására, valamint anyacsavarok
meghúzására és kilazítására szolgál.

Az ábrázolásra kerülő komponensek

A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-
sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található
képére vonatkozik.

(1)

Szerszámbefogó egység

(2)

Reteszelő hüvely 

A)

(3)

Akkumulátor 

A)

(4)

Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb 

A)

(5)

Forgásirány-átkapcsoló

(6)

Be-/kikapcsoló

(7)

„PowerLight” lámpa

(8)

Fogantyú szigetelt markolatfelület)

(9)

Golyós bepattanó csavarozó bit 

A)

(10)

Univerzális bittartó 

A)

(11)

Csavarozó bit 

A)

(12)

Betétszerszám (pl. csavarozódió)

A)

(13)

Szénkefék

(14)

Fedősapka

A)

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész-
ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék-
programunkban valamennyi tartozék megtalálható.

Műszaki adatok

Akkus ütvefúró

GDR 18 V-160

GDX 18 V-180

Rendelési szám

3 601 JG5 1..

3 601 JG5 2..

Névleges feszültség

V=

18

18

Üresjárati fordulatszám

perc

-1

0 – 2800

0 – 2800

Ütésszám

perc

-1

0 – 3600

0 – 3600

maximális forgatónyomaték kemény csavarozásnál az ISO 5393 szerint

– ¼" belső hatlapos

Nm

160 

A)

160 

A)

 ½"

Nm

180

Gépcsavar-Ø

mm

M6 – M14

M6 – M16

Szerszámbefogó egység

¼" belső hatlapos

¼" belső hatlapos

 ½"

Súly az „EPTA‑Procedure
01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint

kg

1,7 

A)

1,8 

A)

Bosch Power Tools

1 609 92A 4PW | (25.10.2018)

Summary of Contents for Professional GDR 18 V-160

Page 1: ... işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Original...

Page 2: ...a 80 Polski Strona 86 Čeština Stránka 93 Slovenčina Stránka 98 Magyar Oldal 105 Русский Страница 111 Українська Сторінка 119 Қазақ Бет 126 Română Pagina 133 Български Страница 139 Македонски Страница 146 Srpski Strana 152 Slovenščina Stran 158 Hrvatski Stranica 164 Eesti Lehekülg 170 Latviešu Lappuse 176 Lietuvių k Puslapis 182 한국어 페이지 188 عربي الصفحة 195 آفارسی صفحه 202 I 1 609 92A 4PW 25 10 2018...

Page 3: ... 3 GDR 18V 160 Professional 1 2 7 3 6 5 4 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PW 25 10 2018 ...

Page 4: ...4 GDX GDR 5 5 1 11 B A C 2 9 11 11 11 9 1 2 10 10 12 1 609 92A 4PW 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 14 D 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PW 25 10 2018 ...

Page 6: ...uch fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherhei...

Page 7: ...nderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austr...

Page 8: ...ung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern jeweils im angegebenen Abmessungsbereich Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Werkzeugaufnahme 2 Verriegelungshülse A 3 Akku A 4 Akku Entriegelung...

Page 9: ...g z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Akku laden u Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführ ten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abge stimmt Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeli...

Page 10: ...drückt Die Lampe 7 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrück tem Ein Ausschalter 6 und ermöglicht das Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 6 los Drehzahl einstellen Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk zeugs stufenlos regulieren je nachdem wie weit Sie den Ein Ausschalter 6 eind...

Page 11: ... Reinigung u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Kohlebürsten auswechseln siehe Bild D Überprüfen Sie ...

Page 12: ...all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explos...

Page 13: ...ries Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u ...

Page 14: ...ts from the manufac turer This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture There is a risk of explo sion Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric...

Page 15: ...y measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping the hands warm and organising workflows correctly Assembly u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from un...

Page 16: ...n To loosen and unscrew screws and nuts press the rotational direction switch 5 through to the right stop Switching on off To start the power tool press and hold the on off switch 6 The lamp 7 lights up when the on off switch 6 is lightly or fully pressed meaning that the work area is illuminated in poor lighting conditions To switch off the power tool release the on off switch 6 Adjusting the Spe...

Page 17: ...sposal Maintenance and Servicing Maintenance and cleaning u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation s...

Page 18: ...cling Do not dispose of power tools and batteries rechargeable batteries into household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU power tools that are no longer usable and according to the Directive 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environ mentally correct manner Battery packs batteries Li ion Please obs...

Page 19: ...ie tournante de l outil électrique peut donner lieu à des blessures u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inatten dues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêteme...

Page 20: ...ssure le maintien de la sécurité de l ou til électrique u Ne jamais effectuer d opération d entretien sur des blocs de batteries endommagés Il convient que l entre tien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fa bricant ou les fournisseurs de service autorisés Consignes de sécurité pour visseuses à chocs u Tenir l outil électrique par les surfaces de préhension au cours d une opération ...

Page 21: ... C 0 45 0 45 pendant le fonctionnement B et pour le sto ckage C 20 50 20 50 Accus recommandés GBA 18V GBA 18V Chargeurs recommandés GAL 18 GAX 18 GAL 18 GAX 18 A Dépend de l accu utilisé B Performances réduites à des températures 0 C Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 62841 2 2 Le niveau sonore en dB A typique de l outil élect...

Page 22: ...if un ressort le main tient en position Pour retirer l accu 3 appuyez sur la touche de déver rouillage 4 et sortez l accu par l avant de l outil électropor tatif Ne forcez pas Changement d accessoire voir figures A et B u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangeme...

Page 23: ... contrôler le couple réel lement atteint à l aide d une clé dynamométrique Vissages durs élastiques et tendres Si l on mesure et retranscrit sur un diagramme les couples obtenus lors d une succession de chocs on obtient la courbe caractéristique de couple Le sommet de la courbe indique le couple maximum que l on peut atteindre la pente indique le temps pendant lequel ce couple est atteint L évolut...

Page 24: ...ange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l étiq...

Page 25: ...da eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra mienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma ...

Page 26: ...s de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso u Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléct...

Page 27: ...contra una sobrecarga peligrosa Proteja el acumulador del calor excesivo co mo p ej de una exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctr...

Page 28: ...r utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje...

Page 29: ...tativos uni formes Al aflojar tornillos o tuercas se invierte este proceso Puesta en marcha Montaje del acumulador Coloque el conmutador de sentido de giro 5 en la posición central para proteger la herramienta eléctrica ante una co nexión involuntaria Introduzca el acumulador 3 cargado desde delante en el pie de la herramienta eléctrica hasta que el acumulador esté bloqueado de forma segura Ajusta...

Page 30: ... 5 42 6 02 7 22 8 13 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 11 6 13 1 14 6 17 5 19 7 23 33 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180 215 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 Consejos prácticos Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros deberá taladrarse un agujero con el diámetro del nú cleo de la ro...

Page 31: ...obert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercanc...

Page 32: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 33: ...de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do ...

Page 34: ...mo para apertar e soltar porcas com as dimensões especificadas e na respetiva gama de dimensões indicada Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Encabadouro 2 Bucha de travamento A 3 Bateria A 4 Tecla de desbloqueio da bateria A 5 Comutador do sentido de rotação 6 Interruptor de ligar desligar 7 Lâmpada P...

Page 35: ...irada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Carregar a bateria u Só utilizar os carregadores que constam na página de acessórios Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a...

Page 36: ...ara a esquerda para atarraxar parafusos e apertar porcas Rotação à esquerda para soltar ou retirar os parafusos pressione o conversor do sentido de rotação 5 para trás até ao batente Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 6 e mantenha o pressionado A lâmpada 7 acende se com o interruptor para ligar desligar 6 ligeir...

Page 37: ...xa de temperatura de 20 C a 50 C Por exemplo não deixe a bateria dentro do automóvel no verão Limpe de vez em quando as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio limpo e seco Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica Manutenção e assistência técnica Manut...

Page 38: ...rtenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare l elett...

Page 39: ...guato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire a...

Page 40: ...i Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali u Trattenere saldamente l elettroutensile Durante il ser raggio e l avvitamento delle viti possono brevemente ve rificarsi coppie di reazione u Fissare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non t...

Page 41: ...e ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 62841 e sono utilizzabili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione tempora nea del livello di vibrazione e dell emissione acustica Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica so...

Page 42: ...ggi in modo sicuro sul mandrino portau tensile Se l accessorio non è collegato in modo sicuro al mandrino portautensile lo stesso potrebbe staccarsi du rante l operazione di avvitamento Inserimento dell utensile accessorio GDR 18 V 160 Estrarre la bussola di serraggio 2 in avanti introdurre l utensile accessorio fino a battuta nell attacco utensile 1 e rilasciare nuovamente la bussola di serraggio...

Page 43: ...ndenza Evitare tempi di percussione eccessivi che avrebbero il solo effetto di danneggiare l utensile Sede elastica in caso di avvitamenti di metallo su metal lo ma con utilizzo di anelli elastici molle a tazza tiranti a vite o viti dadi a sede conica oppure con utilizzo di pro lunghe Sede tenera in caso di avvitamenti ad es di metallo su legno oppure con utilizzo di dischi di supporto in piombo o...

Page 44: ...Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg ge relativi a merci pericolose Le batterie possono essere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori precau zioni In caso di spedizione tramite terzi ad es per via aerea o tra mite spedizioniere andranno rispettati specifici requisiti relativi d imballaggio ...

Page 45: ...il Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescher ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek trische gereedschap vermindert het risico van verwon dingen u Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de ac...

Page 46: ...niet bloot aan vuur of over matige temperaturen Blootstelling aan vuur of tempera turen boven 130 C kan een explosie veroorzaken u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld Verkeerd laden of la den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergrote...

Page 47: ...ereedschap bijv krachtdop A 13 Koolborstels 14 Afdekkap A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Accuslagmoeraanzetter GDR 18 V 160 GDX 18 V 180 Productnummer 3 601 JG5 1 3 601 JG5 2 Nominale spanning V 18 18 Onbelast toerental min 1 0 2800 0 2800 Aantal slagen min 1 0 3600 0...

Page 48: ...nder de levensduur te verkorten Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet De Li Ion accu is door de Electronic Cell Protection ECP tegen diepontlading beschermd Als de accu leeg is wordt het elektrische gereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld Het inzetgereedschap beweegt niet meer u Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri sche gereedschap niet meer op de a...

Page 49: ...itgescha keld op de moer schroef Draaiende inzetgereedschap pen kunnen wegglijden Het draaimoment is afhankelijk van de slagduur Het maxi maal bereikte draaimoment resulteert uit de som van alle door slagen veroorzaakte afzonderlijke draaimomenten Het maximale draaimoment wordt na een slagduur van 6 10 se conden bereikt Na deze tijd wordt het aandraaimoment nog slechts minimaal verhoogd De slagduu...

Page 50: ...maanden en vervang beide koolborstels indien nodig Vervang nooit slechts één koolborstel Aanwijzing Gebruik alleen via Bosch verkregen koolbor stels die voor uw product bestemd zijn Maak de afdekkap 14 met een geschikte schroeven draaier los Vervang de onder veerdruk staande koolborstels 13 en schroef de afdekkap weer vast Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen ...

Page 51: ...må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug ned sætter risikoen for elektrisk stød u Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugti ge omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at være opmærksom og holde øje med hvad man la...

Page 52: ...m mer i øjnene Batterivæske kan give hudirritation eller forbrændinger u Brug ikke batterier eller værktøj som er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede batte rier kan reagere uforudsigeligt og forårsage brand eks plosion eller fare for personskade u Batterier eller værktøj må ikke udsættes for ild eller meget høje temperaturer Ild eller temperaturer over 130 C kan medføre eks...

Page 53: ...ks omdrejningstal til hårdt skruearbejde iht ISO 5393 indvendig sekskant Nm 160 A 160 A Nm 180 Maskinskrue Ø mm M6 M14 M6 M16 Værktøjsholder indvendig sekskant indvendig sekskant Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 A 1 8 A Tilladt omgivelsestemperatur ved opladning C 0 45 0 45 ved drift B og ved opbevaring C 20 50 20 50 Anbefalede akkuer GBA 18V GBA 18V anbefalede ladere GAL 18 GAX 18 GA...

Page 54: ...en fremad og ud af elværktøjet Undgå brug af vold Værktøjsskift se billede A og B u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøjets udluftningshuller skal rengøres jævn ligt Motorens blæser k...

Page 55: ...bindelse med skrueforbindelser af metal på metal og brug af spændeskiver Efter en relativ kort slagtid er det maksimale drejningsmoment nået stejlt forløb Unødvendig lang slagtid skader maskinen Fjedrende sæde findes i forbindelse med skrueforbindel ser af metal på metal dog ved brug af fjederringe taller kenfjedre ståbolte eller skruer møtrikker med konisk sæ de samt i forbindelse med brug af for...

Page 56: ...odsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale forskrifter Bortskaffelse El værktøj akku tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid ikke el værktøj og akkuer batterier ud sammen med det ...

Page 57: ...orerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas E...

Page 58: ...krare än med handen u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna u Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutnin...

Page 59: ...t under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla h...

Page 60: ...från in i elverktygets fot tills det sitter korrekt Ställa in rotationsriktningen se bild C Med riktningsomkopplaren 5 kan elverktygets rotationsriktning ändras Vid nedtryckt strömställare Till Från 6 kan omkoppling inte ske Högergång För att skruva in skruvar och dra åt muttrar trycker du rotationsriktningsomkopplaren 5 åt vänster ända till anslaget Vänstergång För att lossa och skruva ut skruvar...

Page 61: ...atterimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk ren och torr pensel Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Underhåll och service Underhåll och rengöring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs p...

Page 62: ...t hvis kroppen din er jordet u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg ...

Page 63: ...ier som er beregnet for dem Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare u Når batteriet ikke er i bruk må det holdes unna andre metallgjenstander som binders mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann u Ved feil bruk kan det lekke væs...

Page 64: ...g av muttere i angitt målområde Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Verktøyholder 2 Låsehylse A 3 Batteri A 4 Opplåsingsknapp for batteri A 5 Høyre venstre bryter 6 Av på bryter 7 Lampen PowerLight 8 Håndtak isolert grepsflate 9 Skrutrekkerbit med kulelås A 10 Universalbitsholder A 11 Skrutrekkerbit A 1...

Page 65: ...opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li Ion batteriet har Electronic Cell Protection ECP som beskytter mot dyputladning Når batteriet er utladet kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger u Ikke fortsett å trykke på av på b...

Page 66: ...etter en slagvarighet på 6 10 sekunder Etter denne tiden økes dreiemomentet kun minimalt Slagtiden må finnes frem for hvert nødvendige dreiemoment Det virkelige dreiemomentet må alltid kontrolleres med en momentnøkkel Skruforbindelser med hardt fjærende eller mykt feste Hvis dreiemomentene som oppstår i løpet av slagene måles og overføres til et diagram får man en kurve for utviklingen av dreiemom...

Page 67: ...eler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig go...

Page 68: ...an käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit sema...

Page 69: ...ta sähköjohtoa tämä voi tehdä sähkötyökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa säh köiskun laitteen käyttäjälle u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoitta minen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoputken p...

Page 70: ...u standardissa EN 62841 määritetyn mittausmene telmän mukaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäi seen vertailuun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyt...

Page 71: ... kuitenkaan vaikuta toimi vuuteen turvallisuuteen Käyttötarvikkeen irrotus Vedä lukkoholkkia 2 eteenpäin ja ota käyttötarvike pois Käyttö Toimintaperiaate Sähkömoottori pyörittää käyttötarvikkeen pidintä 1 ja siinä olevaa käyttötarviketta vaihteiston ja iskukoneiston välityk sellä Työ jakautuu kahteen vaiheeseen ruuvaukseen ja kiristämiseen iskukoneisto toiminnassa Iskumekanismi käynnistyy heti ku...

Page 72: ...Erikoislujat ruuvit 3 6 4 6 5 6 4 8 6 6 5 8 6 8 6 9 8 8 10 9 12 9 M6 2 71 3 61 4 52 4 8 5 42 6 02 7 22 8 13 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 11 6 13 1 14 6 17 5 19 7 23 33 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180 215 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 Vinkkejä Ennen kuin kiinnität suuria ja pitkiä ruuveja kovaan ...

Page 73: ...ίας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο όρος ηλεκτρικό ε...

Page 74: ...είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με το εργαλείο Ένας απρόσεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει σ...

Page 75: ...ιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία η βίδα μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση Η επαφή της βίδας με ένα ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί να θέσει τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου υπό τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε ...

Page 76: ...νιστούμενοι φορτιστές GAL 18 GAX 18 GAL 18 GAX 18 A Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841 2 2 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης 95 5 dB A στάθμη ηχητικής ισχύος 106 5 dB A Ανασφάλεια K ...

Page 77: ...υ Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 3 πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης 4 και τραβήξτε την μπαταρία προς τα πίσω έξω από το ηλεκτρικό εργαλείο Μην εφαρμόσετε εδώ καμία βία Αλλαγή εξαρτήματος βλέπε εικόνες A και B u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτω...

Page 78: ...ρούσης πρέπει να εξακριβώνεται για την εκάστοτε αναγκαία ροπή στρέψης Η πραγματικά επιτευχθείσα ροπή στρέψης πρέπει να ελέγχεται πάντοτε με τη βοήθεια ενός δυναμόμετρου Βιδώματα με σκληρή ελαστική ή μαλακή έδραση Όταν κατά μια δοκιμή μετρηθούν οι ροπές στρέψεις που εμφανίζονται σε μια σειρά κρούσεων και μεταφερθούν σε ένα διάγραμμα λαμβάνει κανείς την καμπύλη εξέλιξης της ροπής στρέψης Το ύψος της...

Page 79: ...ροϊόν σας Ξεβιδώστε το κάλυμμα 14 με ένα κατάλληλο κατσαβίδι Αντικαταστήστε τις ευρισκόμενες κάτω από την πίεση ελατηρίου ψήκτρες 13 και βιδώστε ξανά το κάλυμμα Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες γ...

Page 80: ...lanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır Kişilerin Güvenliği u Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütü...

Page 81: ...seniz su ile iyice yıkayın Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir u Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın patlama ve yaralanmalara neden olabilir u Aküyü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmay...

Page 82: ...ırçalar 14 Koruyucu başlık A Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Akülü darbeli somun sıkma makinesi GDR 18 V 160 GDX 18 V 180 Malzeme numarası 3 601 JG5 1 3 601 JG5 2 Anma gerilimi V 18 18 Boştaki devir sayısı dev dak 0 2800 0 2800 Darbe sayısı dev dak 0 3600 0 3600 ISO 5393 e göre se...

Page 83: ...lektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık hareket etmez u Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık açma kapama şalterine basmayın Aksi takdirde akü hasar görebilir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Akünün çıkarılması Akünün 3 iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa alma düğmesine 4 yanlışlıkla basıldığında akünün aletten...

Page 84: ...dir Gerçek olarak erişilen sıkma torku her defasında bir tork anahtarı ile kontrol edilmelidir Sert yaylı veya yumuşak oturmalı vidalamalar Bir deneme yaparken darbe serisi içinde erişilen tork ölçülür ve bir grafiğe aktarılırsa tork eğrisi elde edilir Eğrinin yüksekliği erişilebilen maksimum torku diklik ise bunun ne kadar sürede sağlandığını gösterir Tork eğrisi şu faktörlere bağlıdır Vidaların ...

Page 85: ... com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü ...

Page 86: ...ri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 86 Polski Wskazówki bezpiecz...

Page 87: ...ub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi Dzięki temu można będzie łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież na...

Page 88: ...powodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk sza ryzyko pożaru Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone go akumulatora Naprawy akumulatora można dokony wać wyłączn...

Page 89: ... katalogu osprzętu Dane techniczne Akumulatorowy klucz udarowy GDR 18 V 160 GDX 18 V 180 Numer katalogowy 3 601 JG5 1 3 601 JG5 2 Napięcie znamionowe V 18 18 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 0 2800 0 2800 Liczba udarów min 1 0 3600 0 3600 Maks moment obrotowy wkręcanie twarde wg ISO 5393 wewnętrzny sześciokątny Nm 160 A 160 A Nm 180 Ø śrub maszynowych mm M6 M14 M6 M16 Uchwyt narzędziowy wewn...

Page 90: ... pieczony przed głębokim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie przestaje się poruszać u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Można w ten sposób uszkodzić akumulator Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów Wyjmowanie akumulatora Akumulator 3 posiada dwa stopnie blokady zapobieg...

Page 91: ...y od czasu trwania udaru Maksymalny osiągnięty moment obrotowy wynika ze wszyst kich osiągniętych przez ruchy udarowe pojedynczych mo mentów obrotowych Maksymalny moment obrotowy może zostać osiągnięty po udarze trwającym 6 10 sekund Po tym czasie moment dokręcania podwyższa się już tylko minimal nie Czas trwania udaru należy ustalić oddzielnie dla każdego wy maganego momentu obrotowego dokręcania...

Page 92: ...ęglowych średnio co 2 3 miesiące i w razie potrzeby wymienić obydwie szczotki wę glowe Nie wymieniać nigdy tylko jednej szczotki węglowej Wskazówka Stosować wyłącznie szczotki węglowe nabyte w Bosch które przeznaczone są dla użytkowanego produk tu Otworzyć pokrywkę 14 za pomocą odpowiedniego śru bokręta Wymienić zamontowane sprężynowo szczotki węglowe 13 i przykręcić ponownie pokrywkę Obsługa klie...

Page 93: ... uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuj...

Page 94: ...adí u Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů...

Page 95: ...k utahování a povolování matic v příslušném uvedeném rozsahu rozměrů Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Upínání nástroje 2 Zajišťovací objímka A 3 Akumulátor A 4 Odjišťovací tlačítko akumulátoru A 5 Přepínač směru otáčení 6 Vypínač 7 Osvětlení PowerLight 8 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 9 Šroubovací bit s kulovou západ...

Page 96: ... procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor Lithium iontový akumulátor je díky Electronic Cell Protection ECP chráněný proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí Nástroj se již nepohybuje u Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač Akumulátor se může poškodit Dodržujte pokyny pro likvidaci Vyjmutí akumulátoru Akumulátor 3 je opatřený dv...

Page 97: ...vat pomocí momentového klíče Tuhé pružné a měkké šroubové spoje Když se při pokusu změří utahovací momenty dosažené při sledu rázů a zaznamenají se do diagramu získáme křivku průběhu utahovacího momentu Výška křivky odpovídá maximálně dosaženému utahovacímu momentu strmost ukazuje v které chvíli ho bylo dosaženo Průběh utahovacího momentu závisí na následujících faktorech Pevnost šroubů matic Druh...

Page 98: ...veďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavkům zák...

Page 99: ...áradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ochranné prostriedky Vždy použí vajte ochranné okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradi...

Page 100: ... akumulátory alebo náradie ohňu ani vy sokým teplotám Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130 C môže spôsobiť výbuch u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch Nesprávne nabíjanie alebo tep loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku mulátor a zvýšiť riziko požiaru Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať...

Page 101: ...ci moment tvrdé ukončenie skrutkovania podľa normy ISO 5393 vnútorný šesťhran Nm 160 A 160 A Nm 180 Ø strojárenských skrutiek mm M6 M14 M6 M16 Upínanie nástroja vnútorný šesťhran vnútorný šesťhran Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 A 1 8 A Dovolená teplota okolia pri nabíjaní C 0 až 45 0 až 45 pri prevádzke B a pri skladovaní C 20 až 50 20 až 50 Odporúčané akumulátory GBA 18V GBA 18V Odp...

Page 102: ...ržiavaný v správnej polohe pomocou pružiny Na vybratie akumulátora 3 stlačte odisťovacie tlačidlo 4 a akumulátor vytiahnite smerom nahor z elektrického nára dia Nepoužívajte pritom neprimeranú silu Výmena nástroja pozri obrázky A a B u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí naprí klad údržba výmena nástroja a podobne ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického nára...

Page 103: ...m alebo s mäkkým podkladom Ako odmeriate krútiace momenty dosiahnuté pri skúške a nanesiete ich do grafu dostanete krivku priebehu krútiacich momentov Výška krivky zodpovedá maximálne dosiahnuteľnému krútiacemu momentu strmosť krivky uka zuje za aký čas ho možno dosiahnuť Priebeh krútiaceho momentu závisí od nasledujúcich fakto rov pevnosť skrutiek matíc druh podložky podkladu okrúhla podložka tan...

Page 104: ... zaskrutkujte Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch V prípade akýchkoľvek otázok a objedn...

Page 105: ...csak kültéri hosszabbítót használjon A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozz...

Page 106: ...lékekkel töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortí pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak kumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár mely fémtárgytól mint például irodai kapcsoktól pénz...

Page 107: ...vassa el az összes biztonsági figyelmezte tést és előírást A biztonsági előírások és uta sítások betartásának elmulasztása áramütés hez tűzhöz és vagy súlyos sérülésekhez vezet het Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám a megadott mérettartományon belül csavarok be és kihajtására valamint anyacsavarok megh...

Page 108: ...például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérin tésekor b...

Page 109: ...rát A 5 forgásirány átkapcsoló az elektromos kéziszerszám forgásirányának megváltoztatására szolgál Ha a 6 be ki kapcsoló be van nyomva akkor a forgásirányt nem lehet át kapcsolni Jobbra forgás A csavarok becsavarásához és az anyacsava rok meghúzásához tolja el ütközésig balra a 5 forgásirány átapcsolót Balra forgás Csavarok és anyák meglazításához illetve ki hajtásához tolja el ütközésig jobbra a...

Page 110: ...szthatja egy hevederre Ekkor mindkét keze szabad és az elektromos kéziszerszám mindig rendelkezés re áll Taájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tarto mányban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu ha ...

Page 111: ...llítás fejezetben található tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 111 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указ...

Page 112: ...электротоком u Не разрешается использовать шнур не по назначе нию Никогда не используйте шнур для транспорти ровки или подвески электроинструмента или для извлечения вилки из штепсельной розетки Защи щайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей элек троинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком u При работе с электроинс...

Page 113: ...числа несчастных случа ев u Держите режущий инструмент в заточенном и чи стом состоянии Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже за клиниваются и их легче вести u Применяйте электроинструмент принадлежности рабочие инструменты и т п в соответствии с насто ящими инструкциями Учитывайте при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использование электроинструментов д...

Page 114: ...йте аккумулятор При этом возникает опасность короткого замыкания u Острыми предметами как напр гвоздем или от верткой а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею Это может привести к внутреннему короткому замыканию возгоранию с задымлением взрыву или перегреву ак кумуляторной батареи u Используйте аккумуляторную батарею только в из делиях изготовителя Только так акк...

Page 115: ...умовой эмиссии Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом Од нако если электроинструмент будет использован для вы полнения других работ с применением непредусмотрен ных изготовителем рабочих инструментов или техниче ское обслуживание не будет отвечать предписаниям то значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут быть иными Это может значи...

Page 116: ...отпустите фик сирующую втулку 2 чтобы зафиксировать рабочий инструмент Применяйте только биты с шариковым фиксатором 9 DIN 3126 E6 3 Другие биты 11 можно закрепить с помощью универсального держателя с шариковым фик сатором 10 GDX 18 V 180 Наденьте рабочий инструмент 12 на четырехгранник патрона 1 Ввиду своей конструкции сменный рабочий инструмент 12 сидит на патроне 1 с небольшим зазором это не ок...

Page 117: ...ся после относительно короткой продолжительности ра боты ударного механизма крутая характеристика Необоснованно большая продолжительность работы ударного механизма вредит электроинструменту Работа с пружинящими материалами скрепление металлических частей с применением пружинящих ко лец тарельчатых пружин анкеров или винтов гаек с конической посадкой и применение удлинителей Работа с мягкими матери...

Page 118: ...х центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mai...

Page 119: ...ожуть породжувати іскри від яких може займатися пил або пари u Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей Ви можете втратити контроль над електроінструментом якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструмен...

Page 120: ...джувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента u Ховайте електроінструменти якими Ви саме не користуєтеся від дітей Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним u Старанно доглядайте за електроінструментами і прила...

Page 121: ...помогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці u Перед тим як покласти електроінструмент зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар Впустіть свіже повітря ...

Page 122: ...датні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації...

Page 123: ...кач робочого інструмента 1 і знову відпустіть фіксуючу втулку 2 щоб зафіксувати робочий інструмент Використовуйте лише біти з кульовим фіксатором 9 DIN 3126 E6 3 Інші біти 11 можна вставляти через універсальний затискач біт з кульовим фіксатором 10 GDX 18 V 180 Надіньте робочий інструмент 12 на чотирикутний хвостовик затискача робочого інструмента 1 В силу своєї конструкції робочий інструмент 12 с...

Page 124: ...я максимальний обертальний момент крута форма кривої Занадто довга тривалість ударів шкодить приладу Пружна посадка при прикручуванні металу до металу але з використанням пружинних кілець тарілчастих пружин розпірних прогоничів або гвинтів гайок з конусною посадочною поверхнею а також з використанням подовжувачів M яка посадка при прикручуванні напр металу до деревини або при використанні свинцеви...

Page 125: ...рмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Ф...

Page 126: ...рын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары ЕСКЕРТУ Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескерт...

Page 127: ...лған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтіріңіз Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен ...

Page 128: ...ына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Электр құралын берік ұстаңыз Шуруптарды бұрап бекіту және бұрап босату кезінде қысқаша жоғары мезеттер пайда болуы мүмкін u Дайындаманы бекітіңіз Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда берік ұсталады u Элек...

Page 129: ...лпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және К дәлсіздігі EN 62841 2 2 бойынша есептелген Бұрау ah 9 5 м с2 K 1 5 м с2 Осы нұсқауларда берілген дірілдеу деңгейі және шу шығару мәні EN 62841 заңында қалыптанған өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарды бір бірімен салыстыру үшін пайдалануға болады Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады Берілген тербе...

Page 130: ...із Алмалы салмалы аспап аспап патронымен бекем біріктірілген болмаса ол бұрау кезінде босап кетуі мүмкін Алмалы салмалы аспапты орнату GDR 18 V 160 Бекіту төлкесін 2 алға тартып алмалы салмалы аспапты тірелгенше аспап патронына 1 жылжытыңыз және бекіту төлкесін 2 жіберіп алмалы салмалы аспапты бекітіңіз Тек шар тәрізді ысырмасы бар бұрауыш биттерді 9 DIN 3126 E6 3 пайдаланыңыз Басқа бұрауыш биттер...

Page 131: ...ы Қысқа қағу уақытынан соң максималды бұрау моментіне жетіледі құламалы сипаттамалы сызық Керек болмаған ұзақ қағу уақыты машинаға зиян тигізеді Иілгіші тірек металдан металға біріктіруде бірақ серіппелі шеңбер дискілік серіппе тіректі болт немесе конустық тіректік бұрандаларды сомындарды және ұзартқыштарды пайдалануда пайда болады Жұмсақ тірек металды ағашқа біріктіруде немесе тірек ретінде қорға...

Page 132: ...мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС А...

Page 133: ...e în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a med...

Page 134: ...aţi contactul cu acesta În cazul contactului accidental cu acesta clătiţi cu apă zona afectată În cazul contactului lichidului cu ochii consultaţi de asemenea un medic Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri u Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament imp...

Page 135: ...ponente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Sistem de prindere a accesoriilor 2 Manşon de blocare A 3 Acumulator A 4 Tastă de deblocare a acumulatorului A 5 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 6 Comutator de pornire oprire 7 Lampă PowerLight 8 Mâner suprafaţă izolată de prindere 9 Bit de şurubelniţă cu dispozitiv de blocare cu bilă A 10 Suport universal pentru biţ...

Page 136: ...epozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire Încărcarea acumulatorului u Folosiţi numai încărcătoarele specificate pe pagina de accesorii Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat în scula dumneavoastră electrică Notă Acumulatorul este parţial încă...

Page 137: ...ânga comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 până la opritor Funcţionare spre stânga Pentru slăbirea respectiv deşurubarea şuruburilor şi piuliţelor apăsaţi spre dreapta comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 până la opritor Pornire Oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice apăsaţi şi menţineţi apăsat comutatorul de pornire oprire 6 Lampa 7 se aprinde atunci când c...

Page 138: ... împotriva umezelii şi apei Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între 20 C şi 50 C Nu lăsaţi acumulatorul în interiorul unui autovehicul de exemplu pe timpul verii Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului utilizând o pensulă moale curată şi uscată O durată de funcţionare considerabil redusă după încărcare indică faptul că acumulatorul s a uzat şi trebuie înlocu...

Page 139: ...хническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти бе...

Page 140: ...вена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно...

Page 141: ...та на електроинструмента u Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни батерии Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасна работа с винтоверти u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност фиксаторът да засегне скрити под по върхността проводници под напрежение допирай те електроинструмента само до ел...

Page 142: ...особления Технически данни Акумулаторен ударен винтоверт GDR 18 V 160 GDX 18 V 180 Каталожен номер 3 601 JG5 1 3 601 JG5 2 Номинално напрежение V 18 18 Скорост на въртене на празен ход min 1 0 2800 0 2800 Честота на ударите min 1 0 3600 0 3600 макс въртящ момент при твърди винтови съединения съгласно ISO 5393 вътрешен шестостен Nm 160 A 160 A Nm 180 Диаметър на машинни винтове mm M6 M14 M6 M16 Гне...

Page 143: ... Electronic Cell Protection ECP При разреждане на аку мулаторната батерия електроинструментът се изключва от предпазен прекъсвач Pаботният инструмент спира да се движи u След автоматичното изключване на електроинстру мента не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач Акумулаторната батерия може да бъде повредена Спазвайте указанията за бракуване Изваждане на акумулаторната батерия Акумулаторна...

Page 144: ...мента на главата на вин та гайката само когато е изключен Въртящият се работен инструмент може да се изметне Въртящият момент зависи от времетраенето на ударите Максималният въртящ момент е сума от всички единични въртящи моменти на отделните удари Максималният въртящ момент се достига след действие на ударите 6 10 секунди След този период въртящият момент на затягане се увеличава незначително Про...

Page 145: ... Смяна на въглеродните четки вж фиг D Проверявайте дължината на въгленовите четки прибли зително веднъж на 2 3 месеца и при необходимост ги за меняйте Никога не заменяйте само едната въгленова четка Указание Използвайте само оригинални въгленови чет ки на Бош които са предназначени за Вашия електроинс трумент Развийте капачето 14 с подходяща отвертка Заменете намиращите се под действието на пружин...

Page 146: ...а на приклучницата Никогаш не го менувајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајт...

Page 147: ...ристите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на електричните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на елект...

Page 148: ...дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали да пушти чад да експлодира или да се прегрее u Користете ја батеријата само во производи од производителот Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување Заштитете ја батеријата од топлина на пр од долготрајно изложување на сончеви зраци оган вода и влага Инаку постои опасност од експлозија Опис на производот и пер...

Page 149: ...начително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење Утврдете ги до...

Page 150: ...реба Функционалност Прифатот за алат 1 и алатот што се вметнува се ставаат во погон со електромотор со помош на погон и ударен механизам Работната постапка се дели во две фази Завртување и Затегнување ударен механизам во акција Ударниот механизам се активира штом се затегне спојот на шрафовите и така се оптоварува моторот Притоа ударниот механизам ја претвора силата на моторот во еднакви удари со ...

Page 151: ... при цврсто лежиште Исто така е потребно значително подолго време на удари Референтни вредности за максимален вртежен момент за затегнување на завртките Податоци во Nm пресметано од просекот на затегнување искористување на границата на еластичност 90 при број на триења μвк 0 12 Постигнатиот затезен вртежен момент треба постојано да се проверува со вртежен момент клуч Класи на цврстина според DIN 2...

Page 152: ...е ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Електричните апарати батериите опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре Само за земјите од ЕУ Според европската ...

Page 153: ...isavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga ...

Page 154: ...trujnog udara Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do eksplozije Prodiranje u cevovod sa vodom može da uzrokuje materijalnu štetu u Čvrsto držite električni alat Prilikom pritezanja ili odvrtanja šrafova na kratko mogu da se jave jaki reakcioni momenti u Obezbedite radni komad Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom u Sačekajte da se električni alat...

Page 155: ... upotrebljenim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emi...

Page 156: ...Uvrtanje i Stezanje mehanizam za udarce je u akciji Mehanizam za udarce se uključuje čim se stegne spoj zavrtnjima i tako se optereti motor Mehanizam za udarce pretvara tako silu motora u ravnomerne udarce sa rotiranjem Pri odvrtanju zavrtanja ili navrtki ova radnja se odvija obrnuto Puštanje u rad Ubacivanje akumulatora Postavite preklopnik pravca okretanja 5 na srednju poziciju da biste zaštitil...

Page 157: ...3 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180 215 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 Saveti Pre uvrtanja većih dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebalo bi najpre probušiti presekom jezgra navoja na oko 2 3 dužine zavrtnja Napomena Pazite na to da nijedan mali metalni deo ne prodre u električni alat Stezaljka...

Page 158: ...skoj smernici 2006 66 EC ni akumulatori baterije koji su u kvaru ili istrošeni ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akumulatorske baterije baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport videti Transport Strana 158 Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO P...

Page 159: ...nde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe Uporaba in vzdrževanje električnega orodja u Električnega orodja ne preobremenjujte Za delo uporabite ustrezno električno orodje Pravo električno orodje bo delo opravilo bolje in varneje in sicer s hitrostjo za katero je bilo oblikovano u Električnega orodja ne uporabljajte če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti Vsako električno orodj...

Page 160: ...ategovanju in odvijanju vijakov lahko pride do kratkotrajnih visokih reakcijskih momentov u Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko u Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Nastavek se lahko zatakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem u Če je ...

Page 161: ...ko nivo hrupa in tresljajev odstopa To lahko obremenjenosti s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določit...

Page 162: ...postopek je razdeljen v dve fazi vijačenje in privijanje udarni mehanizem je aktiven Udarni mehanizem se aktivira takoj ko je vijačni spoj privit in je motor obremenjen Udarni mehanizem tako moč motorja pretvarja v enakomerne vrtilne udarce Pri odvijanju vijakov ali matic ta postopek poteka v obratnem smislu Uporaba Namestitev akumulatorske baterije Nastavite stikalo za preklop smeri vrtenja 5 v s...

Page 163: ...anjem večjih daljših vijakov v trde materiale najprej opravite predhodno vrtanje z osnovnim premerom navoja in sicer v globini približno 2 3 dolžine vijaka Opozorilo Pazite na to da v kovinski delčki ne prodrejo v električno orodje Zanka za obešanje Z zanko za obešanje lahko električno orodje obesite na primer za pas Na ta način boste imeli prosti obe roki električno orodje pa bo dosegljivo v vsak...

Page 164: ...rični udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu u Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijet...

Page 165: ...i se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koj...

Page 166: ...tom u U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku baterije mogu se pojaviti pare Dovedite svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika Pare mogu nadražiti dišne puteve u Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku b...

Page 167: ...ija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija...

Page 168: ...uključivanja Gurajte napunjenu aku bateriju 3 s prednje strane u podnožje električnog alata sve dok aku baterija nije sigurno blokirana Namještanje smjera okretanja vidjeti sliku C Preklopkom smjera rotacije 5 možete promijeniti smjer rotacije električnog alata Kod pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 6 to ipak nije moguće Okretanje udesno Za uvrtanje vijaka i stezanje matica pritis...

Page 169: ...trični alat npr na remen U tom slučaju imate obje ruke slobodne i električni alat je u svakom trenutku spreman za držanje Napomene za optimalno rukovanje aku baterijom Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Aku bateriju čuvajte samo u prostoriji u kojoj je raspon temperature od 20 C do 50 C Npr aku bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu Otvore za hlađenje aku baterije redovito čistite mekim či...

Page 170: ...ke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi u Ärge kasutage el...

Page 171: ...või eemaldage seadmest aku kui see on eemaldatav enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on ele...

Page 172: ...ralduda aure Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid u Ärge avage akut Esineb lühise oht u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes Ainult se...

Page 173: ...e lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib tööperioodi kui terviku vibratsioonitase olla tunduvalt madalam Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Paigaldus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus t...

Page 174: ... pöörlemissuunda saate muuta pöörlemissuuna ümberlülitiga 5 Allavajutatud sisse väljalüliti 6 korral ei ole see võimalik Päripäeva pöörlemine kruvide sissekeeramiseks ja mutrite pingutamiseks suruge pöörlemissuuna ümberlüliti 5 lõpuni vasakule Vastupäeva pöörlemine kruvide ja mutrite lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks suruge pöörlemissuuna ümberlüliti 5 lõpuni paremale Sisse väljalülitamine Ele...

Page 175: ...ee eest Hoidke aku temperatuuril 20 C kuni 50 C Ärge jätke akut nt suvel autosse Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme puhta ja kuiva pintsliga Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Eemaldage aku seadmest enn...

Page 176: ...zsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mai...

Page 177: ...audēt cilvēku veselību u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas vai kāda no daļām nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta darbību Ja elektroinstruments ir bojāts nodrošiniet lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts Daudzi nelaimes gadījumi not...

Page 178: ...rms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas ir pilnīgi apstājies Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un ja jūtaties slikti griezieties pie ārsta Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatverie...

Page 179: ...ekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojam...

Page 180: ... E6 3 Cita tipa skrūvgrieža uzgaļus 11 var iestiprināt izmantojot universālo uzgaļu turētāju ar lodītes fiksatoru 10 GDX 18 V 180 Uzbīdiet nomaināmo darbinstrumentu 12 uz darbinstrumenta turētāja 1 četrstūra kāta Stiprinājuma sistēmas īpatnība ir tāda ka nomaināmais darbinstruments 12 ievietojas darbinstrumenta turētājā 1 vai novietojas uz tā ar nelielu brīvkustību taču tas neiespaido elektroinstr...

Page 181: ...speres plakanās atsperes un stāvbultas vai skrūves uzgriežņus ar konisku sēžu kā arī lietojot pagarinātājus Mīksts savienojums veidojas piemēram sastiprinot metālu ar koku vai kā starpliku elementus izmantojot svina vai šķiedru materiāla paplāksnes Elastīgam vai mīkstam skrūvju savienojumam maksimālais skrūvju pievilkšanas moments ir mazāks nekā cietam skrūvju savienojumam Taču triecienu fāzei jāb...

Page 182: ...u starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina bīstamo kravu pārvadāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Lūdz...

Page 183: ...mi elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikimas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužalo ti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite sa...

Page 184: ...palietus laidą kuriuo teka elektros srovė metalinėse elektrinio įrankio dalyse gali at sirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis u Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių jei abe jojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais ga...

Page 185: ...s vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 2 Sukimas ah 9 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi ja buvo išmatuoti pagal EN 62841 normoje standartizuotą matavimo metodą ir juos galima naudoti elektriniams įran kiams palyginti Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emi sijai iš anksto įvertinti Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijo...

Page 186: ...kad darbo įrankis užsifiksuotų Naudokite tik suktuvo antgalius su rutuliniu fiksatoriumi 9 DIN 3126 E6 3 Kitokius suktuvo antgalius 11 galite įstatyti naudodami universalų antgalių laikiklį su rutuliniu fik satoriumi 10 GDX 18 V 180 Užstumkite darbo įrankį 12 ant įrankių įtvaro 1 ketur briaunio Dėl sistemos ypatumų įrankių įtvare 1 įstatytas darbo įra nkis 12 yra šiek tiek laisvas tai nedaro jokio...

Page 187: ... jungties tipui di džiausias užveržimo momentas yra mažesnis nei esant stan džiajai jungčiai Atitinkamai reikia ilgesnės smūgio trukmės jiems užveržti Didžiausių varžtų užveržimo momentų orientacinės vertės Duomenys pateikti Nm apskaičiuota pagal įtemptąjį skerspjūvį išnaudojama 90 takumo ribos kai trinties koeficientas μben dr 0 12 Pasiektą užveržimo momentą visada reikia patikrinti dinamometrini...

Page 188: ...ialistas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atli...

Page 189: ...사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 u 전동공구를 조정하거나 액세서리 부품 교환 혹은 공구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다 u 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않 는 곳에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 용해서는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오...

Page 190: ...제가 어려워질 수 있습니다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요 한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡 기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 위험이 있습니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지...

Page 191: ...음 배출량 에 차이가 발생할 수 있습니다 이로 인해 전 작업 시간에 걸친 진동 레벨 및 소음 배출량이 현저히 증 가할 수 있습니다 진동 레벨 및 소음 배출량을 정확하게 평가하기 위 해서는 장치가 꺼져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실 제로 작동하지 않은 시간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업 시간에 걸친 진동 레벨 및 소음 배출량 이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위 해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니 다 전동공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작 업순서 점검 조립 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험...

Page 192: ...다 나사못이나 너트를 풀 경우 이 과정이 반대로 진행됩니다 기계 시동 배터리 장착하기 회전방향 선택 스위치 5 를 중앙에 위치시키면 의도치 않게 전원이 켜지는 것을 방지할 수 있습니 다 배터리가 안전하게 고정될 때까지 충전한 배터리 3 를 앞쪽에서 전동공구의 다리쪽으로 미십시오 회전방향 설정하기 그림 C 참조 회전방향 선택 스위치 5 를 이용해 전동공구의 회 전방향을 변경할 수 있습니다 전원 스위치 6 가 눌린 상태에서는 변경할 수 없습니다 우회전 볼트를 돌려 끼우고 너트를 조이려면 회전 방향 선택 스위치 5 를 좌측 끝까지 미십시오 좌회전 볼트 및 너트를 풀거나 돌려 빼려면 회전방 향 선택 스위치 5 를 우측 끝까지 미십시오 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 6 를 누르고 누른 상태를 유...

Page 193: ...도록 주의하십시오 벨트 고정클립 벨트 고정클립으로 이 전동공구를 벨트에 매달아 놓 을 수 있습니다 그러면 두 손을 자유로이 사용할 수 있으며 어느 때나 이 전동공구를 사용할 수 있습니 다 배터리 취급 관련 지침 배터리에 습기 및 물이 들어가지 않게 하십시오 배터리를 20 C 에서 50 C 온도 범위에서만 보관 하십시오 여름 같은 경우 배터리를 자동차 안에 두 지 마십시오 가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로 청소하십시오 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의 수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경...

Page 194: ...련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 193 1 609 92A 4PW 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Page 195: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Page 196: ... تقوم قد التي الصغيرة المعدنية األغراض البعض ببعضهما المالمسين بتوصيل قد المركم مالمسي بين الكهربائية الدارة تقصير يؤدي النار اندالع إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عد...

Page 197: ...تخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الكهربائية 1 العدة حاضن 2 اإلقفال لبيسة A 3 مركم A 4 المركم إقفال فك زر A 5 الدوران اتجاه تحويل مفتاح 6 واإلطفاء التشغيل مفتاح 7 القوي الضوء مصباح PowerLight 8 معزول مسك مقبض مقبض 9 كروي تعشيق مع براغي مفك لقمة A 10 العام اللقم حامل A 11 براغي مفك لقمة A 12 صامولة شد لقمة مثال الشغل عدة A 13 فحمية فرش 14 حماية غطاء A المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال ب...

Page 198: ...كم سقوط تمنع مقصود غير بشكل المركم إقفال 4 تثبيت يتم العدة في مركبا مادام نابض بواسطة المركم الكهربائية المركم لخلع 3 اإلقفال فك زر على اضغط 4 األمام إلى الكهربائية العدة من المركم واجذب ال ذلك أثناء القوة تستخدم الصور انظر العدد استبدال A و B t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند وأيضًا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصا...

Page 199: ...أة تكون عندما فقط الشغل عدد إن تنزلق قد الدوارة الدوران عزم ينتج الطرق بمدة الدوران عزم يتعلق الدوران عزوم جميع مجموع عن المحقق األقصی ّ م يت الطرقات خالل من تحقيقها ّ م ت التي المفردة طرق مدة بعد األقصی الدوران عزم إلی التوصل من قدرها 6 10 الزنق دوران عزم يرتفع ال ثوان فقط ضئيل بمقدار إال المدة هذه بعد الزنق دوران عزم لكل الطرق مدة عن التحري ينبغي الزنق دوران عزم تفحص دومًا ينبغي المطلوب الدوران ...

Page 200: ...ظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة الصورة انظر الفحمية الفرش تغيير D ثالثة شهرين كل بعد الفحمية الفرش طول تفحص عند الفحميتين الفرشتين واستبدل تقريبا أشهر الضرورة فقط واحدة فحمية فرشاة أبدا تستبدل ال إرشاد من المشتراة الفحمية الفرش فقط استخدم المنتج لهذا والمخصصة بوش شركة الغطاء بحل قم 14 مناسب مفك باستخدام الفحمية الفرش استبدل 13 ضغط تحت الواقعة بإحكام الغطاء ربط وأعد نابض...

Page 201: ...قديمة صنعاء مبنى الوحدة شارع الشارقة هاتف 971 6 593 2777 فاكس 971 6 533 2269 إلكتروني بريد powertools centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 279029 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی...

Page 202: ...ابل از تنها باشد مناسب نیز باز محیط رابط های کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر ...

Page 203: ...د دارد وجود سوزی آتش t استفاده باتریهایی از فقط برقی ابزارهای در گرفته نظر در برقی ابزار نوع آن برای که کنید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند ب...

Page 204: ...دارید دارد وجود انفجار خطر کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه بخوانید رعایت عدم از ناشی اشتباهات باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد و بستن پیچکاری عملیات انجام برای برقی ابزار این کردن باز و بستن برای همچنین و ها پیچ کردن باز شده قید های اندازه دامنه خصوص ...

Page 205: ...ند منطبق نکته برای شود می ارسال نسبی شارژ با باتری گیری بکار از قبل باتری کامل توان به یافتن دست در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای آن شود تکمیل شارژ دستگاه یونی لیتیوم های باتری Li Ion وقت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک ECP حفاظت شدن خالی برابر در و بوده طريق از برقی ...

Page 206: ...رد فشار موتور روی بر براین بنا و شده محکم به را موتور نیروی حال این در ضربه مکانیزم میشود برای میکند تبدیل یکنواخت چرخشی های ضربه معکوس بطور جریان این ها مهره و ها پیچ بازکردن میگیرد صورت دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری جاگذاری چرخش جهت تغییر کلید 5 تا دهید قرار میانه در را کنید جلوگیری برقی ابزار ناخواسته شدن روشن از ُرشده پ باتری 3 تا برانید برقی ابزار پایه در جلو از را شود قفل مطمئن باتری...

Page 207: ...2 6 02 7 22 8 13 9 7 13 6 16 2 M8 6 57 8 7 11 11 6 13 1 14 6 17 5 19 7 23 33 39 M10 13 17 5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22 6 30 37 6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180 215 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 مفید پیشنهادهای قطعات داخل بلند و بزرگ های پیچ كردن پیچ از پیش پیچ رزوه مغزی قطر به سوراخ یك نخست باید سخت اندازه به و 2 3 ایجاد كار قطعه داخل پیچ طول كن...

Page 208: ...ون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته ط...

Page 209: ... 209 1 4 6 35 mm 1 2 12 7 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4PW 25 10 2018 ...

Page 210: ...210 AL 1820 CV 18 V AL 1860 CV 18 V L BOXX 136 1 600 A00 1RR GDR 18 V LI 2 608 438 007 GBA 18V GAL 1880 CV 14 4 18V GAL 3680 CV 14 4 36V GAX 18V 30 10 8 18V 1 609 92A 4PW 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Page 211: ...tore a per cussione a batte ria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuslag moeraanzetter Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansv...

Page 212: ...оверт Товарнии номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық қағатын бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor ...

Page 213: ...em Tehniskā dokumentācija no Akumulatora trie cienskrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis smūginis suktu vas Gaminio numeris GDR 18 V 160 GDX 18 V 180 3 601 JG5 1 3 601 JG5 2 2006 42 EC...

Page 214: ...γιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvir...

Page 215: ...νικά Σελίδα 70 Türkçe Sayfa 76 Polski Strona 82 Česky Strana 89 Slovensky Strana 94 Magyar Oldal 100 Русский Страница 107 Українська Сторінка 114 Қазақша Бет 121 Română Pagina 128 Български Страница 134 Македонски Страна 140 Srpski Strana 147 Slovensko Stran 152 Hrvatski Stranica 158 Eesti Lehekülg 163 Latviešu Lappuse 169 Lietuviškai Puslapis 175 한국어 페이지 180 193 200 I OBJ_BUCH 3248 001 book Page ...

Page 216: ...3 1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools 2 3 4 5 1 11 10 8 7 6 12 9 GSB 18V 21 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 3 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 217: ...1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools 4 2 3 5 1 11 10 8 7 6 12 9 GSR 18V 21 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 4 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 218: ...5 1 609 92A 3YE 29 8 17 Bosch Power Tools C 14 6 B 10 10 A 1 2 13 OBJ_BUCH 3248 001 book Page 5 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 219: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Page 220: ...it wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber GSB 18V 21 TragenSieGehörschutzbeimSchlagbohren DieEinwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken GSR 18V 21 GSB 18V 21 Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug oder die Schraube verborgene Stroml...

Page 221: ...ahlschalter GSB 18V 21 5 Gangwahlschalter 6 Abdeckkappe 7 Akku 8 Akku Entriegelungstaste 9 Arbeitslicht 10 Drehrichtungsumschalter 11 Ein Ausschalter 12 Handgriff isolierte Grifffläche 13 Universalbithalter 14 Kohlebürsten Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Akku Schrauber GSR...

Page 222: ... Um dievolle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ers ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne dieLebensdauerzuverkürzen Eine Unterbrechung des Lade vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkze...

Page 223: ...4auf das Symbol Bohren Schrauben GSR 18V 21 StellenSiedenEinstellringDrehmomentvorwahl 3 auf das Symbol Schrauben GSB 18V 21 StellenSiedenBetriebsarten Wahlschalter4auf das Symbol Schrauben Schlagbohren GSB 18V 21 StellenSiedenBetriebsarten Wahlschalter4auf das Symbol Schlagbohren Ein Ausschalten DrückenSiezurInbetriebnahmedesElektrowerkzeugesden Ein Ausschalter 11 und halten Sie ihn gedrückt Die ...

Page 224: ...losions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stellige Sachnummer lautTypenschild des Produkts an Deuts...

Page 225: ...ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten sioncord suitablefor outdooruse Use ofa cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal s...

Page 226: ...SB 18V 21 Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fastener may contact hidden wiring Cutting accesso ry and fasteners contacting a live wire may make ex posed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Us...

Page 227: ... A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 82 dB A Sound power level 93 dB A Uncer tainty K 3 dB Wear hearing protection Cordless Screwdriver GSR 18V 21 GSB 18V 21 Article number 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Rated voltage V 18 18 No load speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Impact rate min 1 0 27 000 Max torque for soft screwdriving application according t...

Page 228: ...ry can be damaged Removing the battery The battery 7 is equipped with two locking levels that should prevent the battery from falling out when pushing the battery unlocking button 8 unintentionally As long as the battery is inserted in the power tool it is held in position by means of a spring To remove the battery 7 press the unlocking button 8 and pull out the battery toward the front Do not exe...

Page 229: ...t bedonewhileoperatingatfull load ormaximumspeed 1st gear Low speed range for working with large drilling diameters 2nd gear High speed range for drilling with small drilling diameter Temperature Dependent Overload Protection In normal conditions of use the power tool cannot be over loaded If the power tool is overloaded or the battery temper ature is not kept within the permitted range the power ...

Page 230: ...tools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The contained lit...

Page 231: ...e Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes oudespartiesenmouvement Lescordonsendommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un pro longateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d uncordonadaptéàl utilisatio...

Page 232: ...rcui tage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures Maintenance et entret...

Page 233: ...t dans une pièce Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Porte outil 2 Mandrin automatique 3 Bague de présélection du couple 4 Sélecteur du mode d exploitation GSB 18V 21 5 Commutateur de vitesse 6 Chape 7 Accu 8 Touche de déverrouillage de l accumulateur 9 Eclairage 10 Commutateur du sens d...

Page 234: ... organisation des opéra tions de travail Montage Chargement de l accu Note L accuestfournienétatdechargefaible Afindegaran tir la puissance complète de l accu chargez complètement l accu dans le chargeur avant la première mise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d inter rompre le processus de charge n endommage pas...

Page 235: ...til électroportatif Ceci n est cepen dant pas possible quand l interrupteur Marche Arrêt 11 est en fonction Rotation droite Pour percer et visser tournez le commuta teur du sens de rotation 10 à fond vers la gauche Rotation gauche Pour desserrer ou dévisser des vis tour nez le commutateur du sens de rotation 10 à fond vers la droite Réglage du mode de fonctionnement Perçage GSR 18V 21 Réglez le co...

Page 236: ...etrevissez les chapes d accès aux balais Aucasoùl accune fonctionnerait plus veuillez vous adresser à une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concerna...

Page 237: ...erramienta eléctrica debe correspon der a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocin...

Page 238: ...as eléctricas con un mantenimiento deficiente Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles mante nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor Utilicela herramientaeléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones detrabajoylatareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido con...

Page 239: ...instruccionessiguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instrucciones de manejo Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para apretar y aflo jar tornillos así como para taladrar madera metal cerámica y plástico LaGSBhasidodiseñadaademásparataladrarc...

Page 240: ... sin ser utilizado realmente Ello pue de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi braciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimientodelaherramientaeléctricaydelosútiles con servarcalienteslasmanos organizacióndelassecuenciasde trabajo Montaje Carga del acumu...

Page 241: ...n ser procesados por especialistas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador Observa...

Page 242: ...rnillar está permitido utilizar una herramienta universal Los trabajos en entornos con mucho polvo pueden ori ginarunfallodelaherramientaeléctrica Sifallarepen tinamentela herramientaeléctrica desmontelas esco billasdecarbónycompruébelas véaseelapartado Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Desmonte el acumulador antes de manipular en la he rramientaeléctrica p ej enelmantenimiento cam...

Page 243: ...mover dentro del embalaje Observetambiénlasprescripcionesadicionalesquepudieran existir al respecto en su país Eliminación Las herramientas eléctricas acumuladores acceso rios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente Noarrojelasherramientaseléctricas acumuladoresopilasa la basura Sólo para los países de la UE Las herramientas eléctricas inservibles a...

Page 244: ...uz o risco de lesões Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta elétrica esteja desli gada antes de conectá la à alimentação de rede e ou aoacumulador antesdelevantá laoudetransportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Rem...

Page 245: ...trica caso a ferramenta de aplicação bloquear Esteja atento para altos momentos de reação que provoquem um contra golpe A ferramenta de trabalho é bloqueada quando a ferramenta elétrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada Segurar a ferramenta elétrica com firmeza Ao apertar ou soltar parafusos podem ocorrer por instantes altos momentos de reação Fixar a peça a ser trabalh...

Page 246: ...oteção auricular Aparafusadora sem fio GSR 18V 21 GSB 18V 21 N do produto 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Tensão nominal V 18 18 N de rotações em ponto morto 1ª marcha 2ª marcha rpm rpm 0 480 0 1800 0 480 0 1800 N de percussões rpm 0 27 000 Binário de aperto máx em materiais macios segundo a ISO 5393 Nm 21 21 máx binário de aparafusamento duro conforme ISO 5393 Nm 55 55 máx diâmetro de perfuração Ø Primei...

Page 247: ...dor estiver descarregado A ferramenta de tra balho não se movimenta mais Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático da ferramenta eléctri ca O acumulador pode ser danificado Retirar o acumulador Oacumulador7possuidoisníveisdetravamento quedevem evitar que o acumulador possa cair caso a tecla de destrava mento do acumulador 8 seja premida por acaso Enquant...

Page 248: ... número de rotações da ferramenta elétrica ligada pode ser reguladasemescalonamento dependendodequantopremir o interruptor de ligar desligar 11 Umalevepressãosobreointerruptordeligar desligar11pro porciona um número de rotações baixo Aumentando a pres são é aumentado o n º de rotações Pré selecionar o binário Como anelde pré seleçãodobinário3épossívelpré selecio nar com escalonamento o binário nec...

Page 249: ...e Os acumuladores de iões de lítio contidos estão sujeitos ao direito de materiais perigosos Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou ex pedição devem ser observadas as especiais exigências quantoàembalagem eàdesignação Nestecasoénecessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a ...

Page 250: ...routensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oallabatteriaricaricabile primadiprenderlooppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elet troutensilesiaspento Tenendoilditosopral interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui posson...

Page 251: ...scossa elettrica Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in sieme all elettroutensile La perdita di controllo sull elet troutensile può causare lesioni Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol gersiallalocalesocietàerogatrice Uncontattoconlinee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Dan...

Page 252: ...cnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 GSB 18V 21 GSR 18V 21 Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB A livello di rumorosità 82 dB A livello di potenza acu stica 93 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Avvitatore a batteria GSR 18V 21 GSB 18V 21...

Page 253: ...le od accessorio non si muove più Dopo la disattivazione automatica dell elettroutensile non continuare a premere l interruttore di avvio arre sto La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni Rimozione della batteria ricaricabile La batteria ricaricabile 7 è dotata di due inserti di bloccaggio chedevonoimpedirelacadutadellabatteriaricaricabileinca so di pressione accidentale del tasto di sbl...

Page 254: ... premuto a metà oppure premuto completamente e consente l illuminazione del punto di avvitamento in caso di condizioni di luce sfavorevoli Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Regolazione del numero di giri È possibile regolare la velocità dell elettroutensile in funzione operando con la pressione che si esercita sull interruttore av vio arresto 11...

Page 255: ...codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Afte...

Page 256: ...en voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als hetgebruikvanhetelektrische gereedschapineen vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het g...

Page 257: ...kom contact daarmee Spoel bij onvoorzien con tact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelek te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei den Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veilighe...

Page 258: ...onenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Gereedschapopname 2 Snelspanboorhouder 3 Instelring vooraf instelbaar draaimoment 4 Functieschakelaar GSB 18V 21 5 Toerentalschakelaar 6 Afdekkapje 7 Accu 8 Accu ontgrendelingsknop 9 Werklamp 10 Draairichtingschakelaar 11 Aan uit schakelaar 12 Handgreep geïsoleerd greepvlak ...

Page 259: ...ektrische gereedschappen en inzetgereedschap pen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Montage Accu opladen Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De Lithium Ion accu kan op elk moment worden opgeladen zonderdelevensduurteverkorten ...

Page 260: ...ektrische gereedschap veranderen Als de aan uit schakelaar 11 is ingedrukt is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien Als u wilt boren of schroeven wilt indraaien drukt u de draairichtingschakelaar 10 naar links tot aan de aanslag door Linksdraaien Als u schroeven wilt uit of losdraaien duwt u de draairichtingschakelaar 10 naar rechts tot aan de aanslag door Functie instellen Boren GSR 18V 21 Steld...

Page 261: ...e schroevendraai er Vervang de onder veerdruk staande koolborstels 14 en schroef de kapjes weer vast Neem contact op met een erkende klantenservicewerkplaats voorBoschelektrischegereedschappenalsdeaccunietmeer naar behoren werkt Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen e...

Page 262: ...e stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukket før...

Page 263: ...digelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade Sluk for el værktøjet med det samme hvis indsats værktøjet blokerer Vær klar hvis maskinen arbejder med høje reaktionsmomenter da dette kan føre til til bageslag Indsatsværktøjet blokerer hvis el værktøjet overbelastes eller det sætter sig fast i det emne der er ved at blive bear bejdet Ho...

Page 264: ...l min 1 0 27 000 maks drejningsmoment blød skrueopgave iht ISO 5393 Nm 21 21 max Omdrejningstal til hårdt skruearbejde iht ISO 5393 Nm 55 55 Max bore Ø 1 2 gear Træ Stål Murværk mm mm mm 35 10 35 10 10 Værktøjsholderen 1 5 13 1 5 13 Max skrue Ø mm 10 10 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 1 2 1 8 1 2 1 8 Tilladt omgivelsestemperatur ved opladning ved drift og opbevaring C C 15 50 20 50 15 50...

Page 265: ...t hol des den i position af en fjeder Akkuen tagesud 7vedattrykkepåudløsertasten 8ogtrække akkuen forud ud af el værktøjet Undgå brug af vold Værktøjsskift se Fig A Tag akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare ...

Page 266: ...ktøjet bevæger sig ikke mere Arbejdsvejledning Skub altid gearvælgeren eller drej altid driftsmåde valgkontakten indtil anslag Ellers kan el værktøjet blive beskadiget El værktøjet skal altid være slukket når det anbringes på skruen Roterende indsatsværktøj kan glide af Hvis du vil fjerne skruetrækkerbitten eller universalbitholde ren kan du bruge et hjælpeværktøj Arbejde i meget støvede omgivelse...

Page 267: ...en får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägg uttag reducerar risken för elstöt Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för el...

Page 268: ... eller brand Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med väts kan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess utom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk tyget och endast med originalreservdelar Detta garan terar at...

Page 269: ...Till Från 12 Handgrepp isolerad greppyta 13 Universalbitshållare 14 Kolborstar I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe hör som finns Tekniska data Buller vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 GSB 18V 21 GSR 18V 21 Sladdlös skruvdragare GSR 18V 21 GSB 18V 21 Produktnummer 3 ...

Page 270: ...elverktyget Insatsverktyget roterar inte längre Undvik att trycka på strömställaren Till Från efter en automatisk frånkoppling av elverktyget Batteriet kan skadas Borttagning av batteri Batteriet 7 är försedd med två låssteg som hindrar batteriet från att falla ut om dess upplåsningsknapp 8 oavsiktligt trycks När batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en fjäder i rätt läge Ta bort batteri...

Page 271: ...eg När det inställda vridmomentet uppnås stoppas insatsverktyget Mekaniskt växelval Växellägesomkopplaren 5 kan manövreras både på från ochtillkopplatelverktyg Koppladockintevidfull belastning eller högsta varvtal Växelläge 1 Lågt varvtalsområde för arbeten med stor borrdiameter Växelläge 2 högt varvtal för borrning med liten diameter på borren Temperaturberoende överbelastningsskydd Vidavsedd anv...

Page 272: ...e støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be lysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker...

Page 273: ...delene repareres før elektroverktøy et brukes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre Brukelektroverktøy tilbehør verktøyosv ihenholdtil disseanvisningene Tahensyntilarbeidsforholdeneog arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til an drefo...

Page 274: ... utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne si den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til innskruing og løsning av skru er pluss til boring i tre metall keramikk og kunststoff GSB er i tillegg beregnet til slagboring i murstein murverk og stein Lyset til dette elektroverktøyet brukes til å belyse selve ar beidsområdet og er ikke egne...

Page 275: ...teriet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti den forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin gen Litium ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protecti on ECP mot total utlading Når batteriet er utladet kobles ...

Page 276: ...høyre venstrebryteren 10 helt mot venstre Venstregang Til løsning hhv utskruing av skruer trykker du høyre venstrebryteren 10 helt inn mot høyre Innstilling av driftstypen Boring GSR 18V 21 Still innstillingsringen for dreiemoment 3 på øn sket dreiemoment GSB 18V 21 Stillbryterenforvalgavdriftsmåte4påsymbolet Boring Skruing GSR 18V 21 Still innstillingsringen for dreiemoment 3 på symbolet Skruing ...

Page 277: ...g skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamethjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det10 sifredeproduktnummeretsomerangittpåproduktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion batteriene i ve...

Page 278: ... käyntiasennossa altistat itsesi on nettomuuksille Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat ennen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijait see laitteen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaantu miseen Vältäepänormaaliakehonasentoa Huolehdiainatuke vasta seisoma asennosta ja tasapainosta Täten voit pa remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis sa Käytä tarkoituks...

Page 279: ...työstettävässä työkappaleessa Pidä tukevasti kiinni sähkötyökalusta Ruuvia kiristettä essä ja avattaessa saattaa hetkellisesti syntyä voimakkaita vastamomentteja Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuinasetatsenpoiskäsistäsi Vaihtotyökalusaattaajuut tua kii...

Page 280: ...aan Nm 21 21 maks vääntömomentti kovaan materiaaliin ISO 5393 Nm 55 55 poran maks Ø 1 2 vaihde Puu Teräs Muuraus mm mm mm 35 10 35 10 10 Työkalunpidin 1 5 13 1 5 13 maks ruuvin Ø mm 10 10 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 2 1 8 1 2 1 8 Sallittu ympäristön lämpötila ladattaessa käytössä ja säilytyksessä C C 15 50 20 50 15 50 20 50 Suositellut akut GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W Suositel...

Page 281: ...vetämällä akku eteenpäin ulos sähkötyökalusta Älä käytä voimaa tähän Työkalunvaihto katso kuva A Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkialaittee seen kohdistuvia töitä esim huolto työkalun vaihto jne sekälaitettakuljetettaessajasäilytettäessä Muu toin käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran Avaa pikaistukka 2 kiertämällä sitä suuntaan kunnes työ kalu voidaan asetta...

Page 282: ...Akun tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähkötyöka lun Vaihtotyökalu ei enää liiku Työskentelyohjeita Työnnä aina vaihteenvalitsin tai käännä aina toiminta muodon valitsin vasteeseen asti Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Laske työkalu ruuvin päälle ennen kuin kytket virran Varo ettei käynnissä oleva työkalu luiskahda pois paikal taan Ruuvauskärki tai yleispidin voidaan irrottaa a...

Page 283: ...ά εργα λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμε να άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπο ρεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος Ηλεκτρική ασφάλεια Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τ...

Page 284: ... αυτό ή δεν έχουν διαβάσειτιςπαρούσες οδηγίες Τα ηλε κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό πο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου Δώστε αυτά τα χαλασμένα εξαρτήματα ...

Page 285: ...κό εργαλείο σας από την Bosch Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια τυχόν επικίνδυνη υπερ φόρτιση H μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά από αιχμηρά αντι κείμενα όπως π χ καρφί ή κατσαβίδι ή από εξωτερική άσκηση δύναμης Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμαμεαποτέλεσματηνανάφλεξη τηνεμφάνιση καπνού την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του Δι...

Page 286: ...πότουςκραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 1η ταχύτητα 2η ταχύτητα min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Αριθμός κρούσεων min 1 0 27 000 Μέγιστη ροπή στρέψης απαλό βίδωμα κατά ISO 5393 Nm 21 21 μέγ ροπήστρέψηςπερίπτωση σκληρούβιδώματοςσύμφωνα με ISO 5393 Nm 55 55 μέγιστη Ø τρυπανιού 1η 2η ταχύτητα Ξύλο Χάλυβας Τοίχος mm mm mm 35 10 35 ...

Page 287: ...περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Ανοίξτε το ταχυτσόκ 2 γυρίζοντάς το με φορά μέχρι να μπο ρέσετε να τοποθετήσετε το εργαλείο Τοποθετήστε το εργα λείο Γυρίστε δυνατά με το χέρι το κέλυφος του ταχυτσόκ 2 με φορά Μ αυτόν τον τρόπο το τσοκ μανδαλώνει αυτόματα Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογιές από μερικά...

Page 288: ...ει προ τού συνεχίσετε την εργασία Προστασία από ολοκληρωτική εκφόρτιση Ημπαταρίαιόντωνλιθίουπροστατεύεταιαπόμιαολοκληρωτική εκφόρτιση από τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Όταν αδειάσει η μπαταρία το ηλεκτρικό εργαλείο αποζευγνύε ται από μια προστατευτική διάταξη Το εργαλείο δεν κινείται πλέον Υποδείξεις εργασίας Να ωθείτε το διακόπτη αλλαγής ταχύτητας ή ανάλογα να γυρίζετε το διακόπτη επι...

Page 289: ...ümle rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan Elektrikli El Aleti kavramı akım şebekesine bağlı şebeke bağlantı kablosu ile aletlerle akü ile çalışan aletleri akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler kapsamaktadır Çalışma ye...

Page 290: ...li el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye bilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parça larınkusursuzolarakişlevgörüpgörmediklerinivesıkı şıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar lı parçaları onartın Birçokiş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır Kesiciuçlarıdaimakeskinvetemiztutun Özen...

Page 291: ...limat hükümlerini oku yun Açıklananuyarılaravetalimathükümleri ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti vidaları takmak sökmek ve ahşap metal seramikve plastikmalzemededelmeişleriiçin...

Page 292: ...organize edilmesi Montaj Akünün şarjı Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam perfor mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci hazında tam olarak şarj edin Li Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Li Ion aküler Electronic Cell Protection ECP sistemi ile de rin şarja karşı korumalıdır Akü d...

Page 293: ...makla aynı hizaya gelecek biçimde tutamağın içine yerleştirin Dönme yönünün ayarlanması Bakınız Şekil B Dönme yönü değiştirme şalteri 10 ile elektrikli el aletinin dön me yönünüdeğiştirebilirsiniz Ancak açma kapama şalteri 11 basılı iken bu mümkün değildir Sağa dönüş Delme ve vida takmak için dönme yönü değiştir me şalterini 10 sonuna kadar sola bastırın Sola dönüş Vidaları gevşetmek veya sökmek i...

Page 294: ...ğiştirin Hiçbir zaman kömür fırçalardan sadece birini değiştirmeyin Not Sadece ürününüz için geliştirilmiş olan Bosch kömür fır çaları kullanın Kapakları 6 uygun bir tornavida ile gevşetin Yay baskısıaltındakikömür fırçaları 14 değiştirin vekapak ları tekrar vidalayın Akü artık işlev görmüyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir servise başvurun Müşteri hizmeti ve uygulama danışm...

Page 295: ...osch com Resmi İnternet Sitesi www bosch com www bosch pt com Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ileveyanakliyeşirketleriile paketlemeveetiketlemeyeilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Bu nedenle ...

Page 296: ...ć uważnie i z rozwagą Nie należy używać elektronarzędzia gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura zów ciała Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi...

Page 297: ... 21 GSB 18V 21 Podczas wykonywania prac przy których narzędzie ro bocze lub śruba mogłyby natrafić na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie należy trzymać wyłącz niezaizolowanepowierzchnierękojeści Kontaktzprze wodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcianaczęścimetaloweelektronarzędzia comogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Narzędzia używać z dodatkowymi rękojeś...

Page 298: ...łącznik 12 Rękojeść pokrycie gumowe 13 Uniwersalny uchwyt na końcówki wkręcające 14 Szczotki węglowe Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie ...

Page 299: ...y można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanieprocesuładowanianieniesiezasobąryzykauszkodze nia ogniw akumulatora Dziękisystemowielektronicznejochronyogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest za bezpieczony przed głębokim rozładowaniem Przy rozłado wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny narzęd...

Page 300: ...rem GSB 18V 21 Ustawić przełącznik trybu pracy 4 na symbol Wiercenie z udarem Włączanie wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik wy łącznik 11 i przytrzymać w tej pozycji Dioda LED 9 zapala się po wciśnięciu włącznika wyłącznika 11dopołowy lub całkowicie umożliwiającdoświetleniemiej sca pracy w miejscach słabo oświetlonych Aby zaoszczędzić energię elektryczną elektronarzędzie...

Page 301: ...w bosch pt com Naszzespółdoradztwadotyczącegoużytkowaniaodpowiena wszystkiepytaniazwiązanezproduktamifirmyBoschorazich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennychkoniecznejestpodanie10 cyfrowegonumerukata logowego znajdującego się na tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o BSC Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Na www bosch pt pl znajdą Państwo ...

Page 302: ...g alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý le Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro ti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu Přesvědč te se že je...

Page 303: ...uje Buďte připraveni na vysoké reakční momenty které způsobují zpětný ráz Nasazovací ná stroj se zablokuje když je elektronářadí přetížené nebo se v opracovávaném obrobku vzpříčí Držte elektronářadí pevně Při utahování a povolování šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vysoké reakční momenty Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší ruk...

Page 304: ...601 JH1 1 Jmenovité napětí V 18 18 Otáčky naprázdno 1 stupeň 2 stupeň min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Počet úderů min 1 0 27 000 max krouticí moment měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm 21 21 max kroutící moment tvrdého šroubového spoje podle ISO 5393 Nm 55 55 max vrtací Ø 1 2 stupeň Dřevo Ocel Zdivo mm mm mm 35 10 35 10 10 Nástrojový držák 1 5 13 1 5 13 max průměr šroubu mm 10 10 Hmotnost ...

Page 305: ...r se může poškodit Odejmutí akumulátoru Akumulátor 7 je opatřen dvěma stupni zajištění jež mají za bránit tomu aby akumulátor při neúmyslném stlačení odjišťo vacího tlačítka 8 vypadl ven Pokud je akumulátor nasazený do elektronářadí je držen ve své poloze pružinou Pro odejmutí akumulátoru 7 stlačte odjišťovací tlačítko 8 a akumulátor vytáhněte dopředu z elektronářadí Nepoužívej te přitom žádné nás...

Page 306: ...o momen tu 3 můžete v 20 stupních předvolit potřebný kroutící mo ment Jakmile se dosáhne nastaveného kroutícího momentu nasazovací nástroj se zastaví Mechanická volba převodu Přepínačvolbypřevodu5můžeteovládatzaklidunebo při běžícím elektronářadí Avšak nemělo by se to pro vádět při plném zatížení nebo maximálním počtu otá ček Stupeň 1 Nízký rozsah počtu otáček pro práci s velkými průměry vrtá ní S...

Page 307: ...dí a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a do dány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní pro středí Akumulátory baterie Li Ion Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava strana 94 Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny PrečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a b...

Page 308: ...náradia Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá vacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne použí vané Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra chom Starostlivé pou...

Page 309: ... dobre držte Pri uťa hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upína ciehozariadeniaalebozverákajebezpečnejšíakoobrobok pridržiavaný rukou Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického ná radia až potom ho odložte Pracovný nástroj sa môže za seknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elek trickým náradím Akumul...

Page 310: ...8V 21 GSB 18V 21 Vecné číslo 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Menovité napätie V 18 18 Počet voľnobežných obrátok 1 stupeň 2 stupeň min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Frekvencia príklepu min 1 0 27 000 max krútiaci moment mäkký skrutkový spoj podľa ISO 5393 Nm 21 21 max krútiaci moment tvrdé ukončenie skrutkovania podľa normy ISO 5393 Nm 55 55 max priemeru vrtu 1 2 stupeň Drevo Oceľ Murivo mm mm mm 35 1...

Page 311: ... vypnutí ručného elektrického nára dia už viac vypínač nestláčajte Akumulátor by sa mohol poškodiť Demontáž akumulátora Použitý akumulátor7 jevybavený dvoma blokovacími stupňa mi ktoré majú zabrániť tomu aby pri náhodnom neúmysel nom stlačení uvoľňovacieho tlačidla akumulátora 8 akumulá tor vypadol Kým sa akumulátor nachádza v ručnom elektric kom náradí je pridržiavaný vsprávnej polohe pomocou pru...

Page 312: ...kej miery stláčate vypí nač 11 Mierny tlak na vypínač 11 vyvolá nízky počet obrátok Pri zvý šení tlaku sa počet obrátok zvýši Predvoľba krútiaceho momentu Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby krútiaceho mo mentu 3 môžete nastavovať krútiaci moment v 20 stupňoch Len čo sa dosiahne nastavený krútiaci moment pracovný ná stroj sa zastaví Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov Prepínač rýchlos...

Page 313: ... treba pri príp rave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru Akumulátory zasielajte iba vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane živ...

Page 314: ...y csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Nebecsüljetúl önmagát Kerülje ela normálistóleltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszer szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni Viseljen megfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ék s...

Page 315: ...endezéssel megérint az tűzhöz és áramütéshez ve zethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredmé nyezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk ke letkeznek Ha a betétszerszám leblokkolt azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot Mindig számítson nagy re akciós nyomatékokra amelyek egy visszarugás eseté ben felléphetnek A betétszerszám leblokkol ha az elektromos kéziszerszámot túlte...

Page 316: ...ékei hangnyomásszint 82 dB A hangteljesítményszint 93 dB A Bizonytalan ság K 3 dB Viseljen fülvédőt Akkumulátoros csavarozógép GSR 18V 21 GSB 18V 21 Cikkszám 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Névleges feszültség V 18 18 Üresjárati fordulatszám 1 fokozat 2 fokozat perc 1 perc 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Ütésszám perc 1 0 27 000 max forgatónyomaték lágy csavarozásnál az ISO 5393 sze rint Nm 21 21 maximális fo...

Page 317: ...uskikapcsolása utánnenyomjatovábbabe kikapcsolót Ezmegrongál hatja az akkumulátort Az akkumulátor kivétele A 7 akkumulátor két reteszelővállal van ellátva amelyek meg gátolják hogy az akkumulátor a 8 akkumulátor reteszelés fel oldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen Amíg az akku mulátor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba azt egy rugó a helyén tartja A 7 akkumulátor kivételéhez nyomja m...

Page 318: ...kű benyomásával fokozat mentesen lehet szabályozni A 11 be kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony for dulatszámot eredményez A nyomás növelésekor a fordulat szám is megnövekszik A forgató nyomaték előválasztása A 3 forgatónyomaték előválasztó beállító gyűrűvel a szüksé ges forgató nyomaték 20 fokozatban előre kiválasztható A beállított forgatónyomaték elérésekor a betétszerszám leáll Mechani...

Page 319: ...út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 431 3835 Fax 36 1 431 3888 E mail info bsc hu bosch com www bosch pt hu Szállítás A termékben található lithium ion akkumulátorokra a veszé lyesárukravonatkozóelőírásokérvényesek Afelhasználókaz akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják Ha az akkumulátorok szállításával harmadik s...

Page 320: ...рукции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент распространяется на элек троинструмент с питанием от сети с сетевым шнуром и на аккумуляторный ...

Page 321: ...блокирован приегоналичии Отключитесетевуювилкуотрозеткиилиотсоедини те съёмный аккумулятор Этим предотвращается не контролируемый повторный запуск Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не ...

Page 322: ... зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструментом Невскрывайтеаккумулятор Приэтомвозникаетопа сность короткого замыкания Защищайте аккумуляторную батарею от вы соких температур напр от д...

Page 323: ...ение В 18 18 Число оборотов холостого хода 1 я передача 2 я передача мин 1 мин 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Число ударов мин 1 0 27 000 Макс крутящий момент при закручивании в мягкие ма териалы в соответствии с ISO 5393 Нм 21 21 Макс крутящий момент при работе в жестких материа лах по ISO 5393 Нм 55 55 Диаметр сверления макс 1 ая и 2 ая передачи Древесина Сталь Kирпичная кладка мм мм мм 35 10 35 10...

Page 324: ...ectronic Cell Protection ECP за щищает литиево ионный аккумулятор от глубокойразряд ки Защитная схема выключает электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабочий инструмент оста навливается После автоматического выключения электроин струмента не нажимайте больше на выключатель Аккумулятор может быть поврежден Извлечение аккумулятора Аккумулятор 7 оснащен двумя ступенями фиксирования призванны...

Page 325: ...клю чатель 11 и держите его нажатым Светоизлучающий диод 9 светится при наполовину или полностью вжатом выключателе 11 и освещает место рас положения винта шурупа при недостаточном общем ос вещении В целях экономии электроэнергии включайте электроин струмент только тогда когда Вы собираетесь работать с ним Установка числа оборотов Выможетеплавнорегулироватьчислооборотоввключен ного электроинструме...

Page 326: ...всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по завод ской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контр...

Page 327: ...ці попередження і вказівки Під поняттям електроприлад в цих застереженнях мається на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків Не працюйте з ел...

Page 328: ...що будете працювати в зазначеному діапазоні потужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну батарею Ціпопереджувальнізаходизтехніки безпеки зменшують...

Page 329: ...троприладом Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує небезпека вибуху При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареїможе виходити пар Впустіть свіже повітря і у разі скарг зверніться до лікаря Пар може подразнювати дихальні шляхи Використовуйте ...

Page 330: ... отвору 1 а 2 а швидкість Деревина Cталь Kам яна кладка мм мм мм 35 10 35 10 10 Патрон 1 5 13 1 5 13 Макс Ø гвинтів мм 10 10 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 1 2 1 8 1 2 1 8 Допустима температура навколишнього середовища при заряджанні при експлуатації і при зберіганні C C 15 50 20 50 15 50 20 50 Рекомендовані акумулятори GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W Рекомендовані зарядні пристр...

Page 331: ...ляторну батарею Виймання акумулятора В акумуляторі 7 передбачені два ступені блокування покликані запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора8 Встромленийвелектроприладакумулятор тримається у положенні завдяки пружині Щоб вийняти акумуляторну батарею 7 натисніть на кнопку розблокування 8 та витягніть акумуляторну батарею з електроприладу потягнув...

Page 332: ...енту робочий інструмент зупиняється Механічне перемикання швидкості Перемикати перемикач швидкості 5 можна як на зупиненому так і на працюючому приладі Однак цього не треба робити коли прилад працює при повному навантаженні або на максимальній кількості обертів 1 а швидкість мала кількість обертів для роботи зі свердлами великих діаметрів 2 а швидкість Велика кількість обертів для свердлення отвор...

Page 333: ...заЗакономвадміністра тивному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Транспортування На додані літієво іонні акумуляторні батареї розповс...

Page 334: ...және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі Жұмыс орнын таза және жақсы жарықталған...

Page 335: ...нбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе о...

Page 336: ... болса медициналық көмек алыңыз Булар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін Аккумуляторды тек Bosch электр құралымен пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Өнім және қыз...

Page 337: ...0 0 1800 0 480 0 1800 Қағулар саны мин 1 0 27 000 ISO 5393 бойынша жұмсақ материалдардағы ең көп айналдыру моменті Нм 21 21 ISO 5393 бойынша қатты материалдардағы ең көп айналдыру моменті Нм 55 55 макс бұрғылау Ø 1 2 беріліс Aғаш Болат Құрылыс мм мм мм 35 10 35 10 10 Аспап пантроны 1 5 13 1 5 13 шуруптардың ең үлкен диаметрі мм 10 10 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 1 2 1 8 1 2 1 8 Р...

Page 338: ...ақат алу қаупі бар Жылдам тартылатын бұрғылау патронын 2 айналдыру бағытында бұрап аспап орнатылғаныша бұраңыз Аспапты орнатыңыз Жылдам тарту бұрғы патронының 2 төлкесін бұрау бағытында қолмен қатты бұраңыз Бұрғылау патроны автоматты түрде бекітіледі Шаңды және жоңқаларды сору Қорғасын бояу ағаш минерал және металдың кейбір түрлерінің шаңы денсаулыққа зиян болып аллергиялық реакция тыныс алу жолда...

Page 339: ...ctronic Cell Protection ECP арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі алмалы салмалы аспап басқа қозғалмайды Пайдалану нұсқаулары Беріліс ауыстырып қосқышын немесе пайдалану түрінің ауыстырып қосқышын тірелгенше жылжытыңыз немесе айналдырыңыз Әйтпесе электр құралын зақымдау мүмкін Электр құралды шурупқа тек өшірілген күйде ...

Page 340: ... аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді жел...

Page 341: ...ă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso...

Page 342: ...te atunci când executaţi lucrări la care capul de şuru belniţăsauşurubulpoateatingefireelectriceascunse Contactul cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare Folosiţi mânerelesuplimentateîn cazul în careacestea au fost livrate împreună cu scula electrică Pierderea controlului poate duce la vătămări corporale Folosiţi...

Page 343: ... Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos tru de accesorii Date tehnice Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 GSB 18V 21 GSR 18V 21 Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator GSR 18V 21 GSB 18V 21 Număr de identificare 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Tensiune nominală V 18 18 Turaţie la mersul în gol Treapta 1 a Trea...

Page 344: ...a să ise reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Elec tronic Cell Protection ECP împotriva descărcării profunde Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deco nectată printr un circuit de protecţie dispozitivul de lucru nu se mai mişcă După deconectarea automată a sculei electrice ...

Page 345: ...ercuţie GSB 18V 21 Poziţionaţi comutatorul de selecţie a modurilor de funcţionare 4 pe simbolul Găurire cu percu ţie Pornire oprire Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice între rupătorul pornit oprit 11 şi ţineţi l apăsat LED ul9seaprindeatuncicândîntrerupătorulpornit oprit11 este pe jumătate sau complet apăsat şi face posibilă ilumina rea locului de înşurubare în caz de lumină nes...

Page 346: ...desenele de ansamblu şi informaţii pri vind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului România Robert Bosch SRL ...

Page 347: ... възникване на токов удар Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечнитокове Използванетонапредпазенпре късвач за утечни токове намалява опасността от въз никване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайтеелектроинструмента когатосте...

Page 348: ...лектроинструментите използвай те само предвидените за съответния модел акуму латорни батерии Използването на различни акуму латорни батерии може да предизвика трудова злополу ка и или пожар Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате рии от контакт с големи или малки метални предме ти напр кламери монети ключове пирони винто ве и др п тъй като те могат да предизвикат късо съ единение Последствия...

Page 349: ...овудар пожар и или тежки травми Моля отворетеразгъващата се корица с фигуритеи дока то четете ръководството за експлоатация я оставете отво рена Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за завиване и раз виване на винтове както и за пробиване в дървесни и ке рамичниматериалии пластмаси МоделътGSBосвен това е подходящ и за ударно пробиване в тухли зидария и ка менни м...

Page 350: ...тонатоварване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра ботещия с електроинструмента от въздействието на ви брациите например техническо обслужване на Mакс въртящ момент при меко винтово съединение по ISO 5393 Nm 21 21 макс въртящ момент при твърди винтови съединения съгласно ISO 5393 Nm 55 54 Mакс Ø на пробивания отвор 1 2 предавка в дърво в стомана в зидария mm mm mm 35 10...

Page 351: ...окатоработниятинструментможедабъ де поставен Вкарайте инструмента Завъртете силно на ръка втулката на патронника за бързо захващане 2 в посоката С това патронникът автоматич но застопорява работния инструмент Система за прахоулавяне Праховетенаматериаликатосъдържащиоловобои някои дървесни видове минерални материали и ме тали могат да са опасни за здравето и да предизви кат алергични реакции заболя...

Page 352: ...охлади Защита срещу пълно разреждане Литиево йоннатаакумулаторнабатерияезащитенасрещу пълно разреждане от електронния модул Electronic Cell Protection ECP При разреждане на акумулаторната ба терия електроинструментът се изключва от предпазен прекъсвач Pаботният инструмент спира да се движи Указания за работа Премествайте превключвателя за предавките респ завъртайте превключвателя за режима на ра б...

Page 353: ...ула торни батерии които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на под ходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Li Ion Моля спазвайте указанията в раздел Транспортиране страница 140 Правата за изменения запазени Македонски Безбедносни напомени Општи безбедносни напомени за електрични апарати ...

Page 354: ...иклучени и прикладно се користат Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува опасноста од прав Користење и ракување со електричниот апарат Не го преоптоварувајте уредот Користете го соодветниот електричен апарат за Вашата работа Со соодветниот електричен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апар...

Page 355: ...тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака Почекајте додека електричниот апарат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Алатотштосевметнуваможедасеблокираидадоведе до губење контрола над уредот Нејаотворајтебатеријата Постои опасностод краток спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од трајно изложување на сончеви зраци оган вода или влага Постои о...

Page 356: ...GSR 18V 21 GSB 18V 21 Број на дел артикл 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Номинален напон V 18 18 Број на празни вртежи 1 брзина 2 брзина min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Број на удари min 1 0 27 000 макс вртежен момент при зашрафување во меки материјали според ISO 5393 Nm 21 21 макс вртежен момент при јако зашрафување според ISO 5393 Nm 55 55 макс дупка Ø 1 2 брзина Дрво Челик Ѕид мм мм мм 35 10 35 1...

Page 357: ...ат ќе се исклучи со помош на заштитно струјно коло Електричниот апарат не се движи повеќе По автоматското исклучување на електричниот апарат не притискајте на прекинувачот за вклучување исклучување Батеријата може да се оштети Вадење на батеријата Батеријата 7 има два степени на заклучување кои спречуваат да не испадне батеријата при невнимателно притискање на копчето за отворање на батеријата 8 Д...

Page 358: ...исклучување 11 и држете го притиснат LED светлото 9 свети доколку прекинувачот за вклучување исклучување 11 е напола или целосно притиснат и овозможува осветлување на местото на зашрафување одвртување при неповолни светлосни услови За да се заштеди енергија вклучувајте го електричниот алат само доколку го користите Поставување на број на вртежи Бројот на вртежите на вклучениот електричен апарат мо...

Page 359: ...вањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Македонија Д Д Електрис Сава Ковач...

Page 360: ...iljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajtenenamernopuštanjeurad Uveritesedaje električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ...

Page 361: ...oštećenje predmeta Odmah isključite električni alat ako električni alat blokira Da li ste pazili na visoke reakcione momente koji prouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je električni alat preopterećen ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje Dobro i čvrsto držite električni alat Kod stezanja i odvrtanjazavrtanjamogunakratkonastativisokireakcioni momenti Obezbedite rad...

Page 362: ...27 000 maks obrtnimomenatzavrtnjazameku građupoISO 5393 Nm 21 21 max obrtnimomenattvrdjislučajuvrtanjapremaISO 5393 Nm 55 55 max Ø brzina bušenja 1 2 brzina Drvo Čelik Zid mm mm mm 35 10 35 10 10 Prihvat za alat 1 5 13 1 5 13 max zavrtnji Ø mm 10 10 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 1 2 1 8 1 2 1 8 Dozvoljena ambijentalna temperatura prilikom punjenja prilikom režima rada i prilikom skladište...

Page 363: ... akumulator napred iz električnog alata Ne upotrebljavajte pritom silu Promena alata pogledajte sliku A Izvaditeakkupresvihradovanaelektričnompriboruiz njegovog pribora na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Otvorajte brzu steznu glavu 2 okretanjem u pravcu okreta...

Page 364: ...en od prevelikog pražnjenja sa Electronic Cell Protection ECP Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se električni alat preko zaštitne veze Upotrebljeni alat se više ne pokreće Uputstva za rad Pomerite prekidač za biranje brzina odnosno okrenite prekidač za biranje vrste rada uvek do graničnika Električni alat se inače može oštetiti Stavljajte električni alat samo isključen na zavrtanj Upotreblje...

Page 365: ...linnapotillahkopovzročijoelektričniudar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v priho dnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem bese dilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu Delovno področje naj bo...

Page 366: ...prečuje nenameren zagon električnega orodja Električna orodja katerih ne uporabljate shranjujte izven dosega otrok Osebam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo naprave ne dovo lite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih upo rabljajo neizkušene osebe Skrbno negujte električno orodje Kontrolirajte brez hibnodelovanjepremičnihdelovnaprave kisenesme jo zatikati Če so ...

Page 367: ...o na primer nohi ali izvijač ali zu nanje delujoče sile lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pride lahko do notranjega kratkega stika zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira Opis in zmogljivost izdelka Preberitevsaopozorilainnapotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo zoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke...

Page 368: ...tričnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postop kov Montaža Polnjenje akumulatorske baterije Opozorilo Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpra znjeno Dabilahkoakumulatorskabaterijarazvilasvojopolno zmogljivost jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v vklopljeni polnilni napravi Litij ionskoakumulatorskobaterijolahkokadarkolinapolnite ne da bi pri tem skra...

Page 369: ...riale Preprečitenabiranjeprahunadelovnemmestu Prahse lahko hitro vname Delovanje Zagon Namestitev akumulatorske baterije Opozorilo Uporaba akumulatorjev ki niso primerni za Vaše električno orodje lahko povzroči nepravilno delovanje ali pa poškodbe na električnem orodju Postavite preklopno stikalo smeri vrtenja 10 na sredino kar bo onemogočilo nepredviden vklop naprave Napolnjeno aku mulatorsko bat...

Page 370: ...ektričnega orodja odstraniti akumulator Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Električnoorodjeinprezračevalnereženajbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Zamenjava grafitnih ščetk glejte sliko C Preverite dolžino oglenih ščetk približno vsake 2 3 mesece in če je treba zamenjajte obe ogleni ščetki Nikoli ne zamenjajte samo ene oglen...

Page 371: ...žnogkabelaprikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatauvlaž noj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Pri mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa snost od električnog udara Sigurnost ljudi Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste u...

Page 372: ...j držite na izoliranim površinama zahvata ako izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mogli za hvatiti skrivene električne vodove Kontakt sa vodom pod naponom može i metalne dijelove uređaja staviti pod napon i dovesti do strujnog udara Koristite pomoćne ručke ako su isporučene s električ nim alatom Gubitak kontrole nad električnim alatom mo že prouzročiti ozljede Primijenite prikladan u...

Page 373: ...uke utvrđene sukladno EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 GSB 18V 21 GSR 18V 21 Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično prag zvučnog tlaka 82 dB A prag učinka buke 93 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite štitnike za sluh Aku odvijač GSR 18V 21 GSB 18V 21 Kataloški br 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Nazivni napon V 18 18 Broj okretaja pri praznom hodu 1 brzina 2 brzina min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Broj udar...

Page 374: ... uključivanje isključiva nje Aku baterija bi se mogla oštetiti Vađenje aku baterije Aku baterija7raspolažesadvastupnjablokiranjakojitrebaju spriječiti da aku baterija ispadne van kod nehotičnog pritiska na tipku 8 za deblokiranje aku baterije Čim se aku baterija stavi u električni alat ona će se pomoću opruge zadržati u određenom položaju Za vađenje aku baterije 7 pritisnite tipku za deblokiranje ...

Page 375: ...oj okretaja Sa povećanjem pritiska pove ćava se broj okretaja Prethodno biranje zakretnog momenta Sa prstenom za namještanje predbiranja zakretnog momenta 3 možete prethodno odabrati zakretni moment u 20 stupnjeva Čim se postigne namješteni zakretni moment radni alat će se zaustaviti Mehaničko biranje brzina Prekidač za biranje brzina 5 možete pritisnuti u stanju mirovanja ili dok električni alat ...

Page 376: ...ju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicati u amba laži Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa Zbrinjavanje Električnealate aku baterije priboriambalažutreba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električni alat i aku bateriju ne bacajte u kućni ot...

Page 377: ...eadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta tud ohte Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutami ne Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrili se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti onrikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võima...

Page 378: ...ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva enesetunde kor ral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamis teid Kasutage akut üksnes koos Boschi elektrilise tööriista ga Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad sa muti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja ak...

Page 379: ...lest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Tühikäigupöörded 1 käik 2 käik min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Löökide arv min 1 0 27 000 max pöördemoment kruvi keeramisel puitu vastavalt stan dardile ISO 5393 Nm 21 21 max pöördemoment tugev kruvikeeramisrežiim ISO 5393 järgi Nm 55 55 puuri max Ø 1 2 käik Puit Teras Müüritises mm mm mm 35 10 35 10 10 Padrun 1 5 ...

Page 380: ...kide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist ja tekitada allergilisi reaktsioone hingamisteede haigusi ja või vähki Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri ga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest Vältige tolmu kogun...

Page 381: ... vt joonist C Kontrollige grafiitharjade pikkust umbes iga 2 3 kuu tagant ja vahetage vajaduse korral mõlemad grafiitharjad välja Ärge kunagi vahetage välja ainult ühte grafiitharja Märkus Kasutage üksnes Boschi poolt pakutavaid grafiithar ju mis on antud seadme jaoks ette nähtud Keerake sobiva kruvikeerajaga lahti katted 6 Vahetage vedrusurve all olevad grafiitharjad 14 välja ja asetage katted uu...

Page 382: ...Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus tel pām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa ...

Page 383: ...t par cēloni ugunsgrēkam Nepareizi lietojot akumulatoru no tā var izplūst šķid rais elektrolīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu sa skarēarādu Jatastomērirnejaušinoticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavē joties griezieties pie ārsta No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta rem...

Page 384: ...lappusē 1 Darbinstrumenta stiprinājums 2 Bezatslēgas urbjpatrona 3 Gredzens griezes momenta iestādīšanai 4 Darba režīmu pārslēdzējs GSB 18V 21 5 Pārnesumu pārslēdzējs 6 Nosegvāciņš 7 Akumulators 8 Akumulatora fiksatora taustiņš 9 Apgaismojošā mirdzdiode 10 Griešanās virziena pārslēdzējs 11 Ieslēdzējs 12 Rokturis ar izolētu noturvirsmu 13 Universālais turētājs 14 Kolektora ogles sukas Šeitattēlotie...

Page 385: ...iet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Montāža Akumulatora uzlādes ierīce Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pār tra...

Page 386: ...iens pa labi veicot urbšanu un ieskrūvējot skrūves pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 10 līdz galam pa kreisi Griešanās virziens pa kreisi lai atskrūvētu vai izskrūvētu skrūves pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju 10 līdz galam pa labi Darba režīma izvēle Urbšana GSR 18V 21 Griežot gredzenu griezes momenta iestādīšanai 3 iestādiet vēlamo griezes momentu GSB 18V 21 Pārvietojiet darb...

Page 387: ...lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā veidā sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz strādājumiem un to pied...

Page 388: ...sauga Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką jūs darote ir dirbdami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavar gę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir apsauginiais akiniais Naudojant asm...

Page 389: ...uvaldžiuselektrinio įrankio galimasusižeis ti Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinki te ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abe jojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujo tiekiovamzdį galiįvyktispr...

Page 390: ...iu atveju siekia garso slėgio lygis 82 dB A garso galios lygis 93 dB A Paklaida K 3 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Akumuliatorinis suktuvas GSR 18V 21 GSB 18V 21 Gaminio numeris 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 Nominalioji átampa V 18 18 Tuščiosios eigos sūkių skaičius 1 uoju greičiu 2 uoju greičiu min 1 min 1 0 480 0 1800 0 480 0 1800 Smūgių skaičius min 1 0 27 000 Maks sukimo momentas esant ...

Page 391: ...pga lite sugadinti ličio jonų akumuliatorių Akumuliatoriaus išėmimas Akumuliatoriuje 7 yra dvi fiksavimo pakopos kurios saugo kad netikėtaipaspaudus akumuliatoriaus fiksavimo klavišą 8 akumuliatorius neiškristų Į elektrinį prietaisą įstatytą akumuliatorių tinkamoje padėtyje palaiko spyruoklė Norėdami išimti akumuliatorių 7 spauskite akumuliatoriaus fiksavimo klavišą 8 ir traukite akumuliatorių į p...

Page 392: ...kti vieną iš 20 sukimo momento pakopų Kai tik pasiekiamas nustatytas sukimo momentas darbo įrankis sustabdomas Mechaninis greičių perjungimas Greičiųperjungiklį5galitejungtielektriniamprietaisui neveikiant arba veikiant Tačiau jungiklio nejunkite kai prietaisas veikia visu krūviu arba didžiausiu sūkių skaičiumi I greitis Mažo sūkių skaičiaus diapazonas skirtas didelio skersmens kiaurymėms gręžti 2...

Page 393: ...is tas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas korpu sas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Elektriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami Elektrinių įrankių akumuliatorių beibaterijų nemeskite įbuiti nių atliekų ...

Page 394: ...를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효 율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시 오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험 하므로 반드시 수리를 해야 합니다 기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환하거나 혹은 기기를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러 그를 미리 빼어 놓으십시오 이러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않는 곳 에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안 됩니다 경험이 없는 사람이 전동공구를 사용하면 위험합니다 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을...

Page 395: ...이 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발할 위험이 있습니다 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발 생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경 우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자 극될 수 있습니다 배터리를 보쉬 전동공구와 함께 사용해야 합니다 그 렇게 해야만 배터리를 위험한 과부하로부터 보호할 수 있습니다 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외 부에서 오는 충격 등으로 인해 배터리가 손상될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있습니다 제품 및 성능 소개 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽 고 지켜야 합니다 다음의 안전수칙과 지 시 사항을 ...

Page 396: ... rpm 0 27 000 ISO 5393 에 따른 연질 스크류작업 시 최대 토크 Nm 21 21 ISO 5393 에 따른 경질 스크류작업 시 최대 토크 Nm 55 55 최대 드릴직경 1 단 2 단 목재 철재 벽돌 mm mm mm 35 10 35 10 10 툴 홀더 1 5 13 1 5 13 나사못 직경 최대 mm 10 10 EPTA 공정 01 2014 에 따른 중량 kg 1 2 1 8 1 2 1 8 허용되는 주변 온도 충전 시 작동 시 및 보관 시 C C 15 50 20 50 15 50 20 50 권장 배터리 GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W 권장하는 충전기 GAX 18V 30 GAX 18V 30 무선 충전이 가능한 배터리에 권장하는 충전기 GAL 1818 GAL1820 GAL ...

Page 397: ...잡아 당깁니다 무리하게 힘 을 가하지 마십시오 액세서리의 교환 그림 A 참조 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위 치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니다 비트가 끼워질 수 있을 정도까지 키레스 척 2 을 방 향으로 돌려 열고나서 비트를 끼우십시오 키레스 척 2 의 슬리브를 손으로 힘껏 방향으로 돌 려 잠그십시오 이렇게 하면 드릴 척이 자동으로 잠깁 니다 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 함유한 페인트나 몇몇 목재 종류 광물 및 금속 등 소재의 분진은 건강에 유해할 수 있으며 알 레르기 반응이나 호흡기 질환 그리고 혹은 암을 유 발할 수 있습니다 석면을 함유한 소재는 위험하므 로 전문 인력들만...

Page 398: ... 기능이 있어 과도한 방전이 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이지 않습니다 사용방법 기어 선택 스위치를 밀거나 작동모드 선택 스위치를 돌릴 때 항상 끝까지 가도록 하십시오 그렇지 않으 면 전동공구가 손상될 수 있습니다 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 나사못에 대 십시오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니 다 스크류 드라이버 비트 또는 유니버셜 비트 홀더를 제거 하기 위해 보조 공구를 사용할 수 있습니다 특히 먼지 덮인 환경에서 작업하는 경우 전동공구에 고장이 발생 수 있습니다 전동공구가 갑작스럽게 고장난 경우 카본 브러시를 탈거하여 이를 점검하 십시오 단락 참조 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 ...

Page 399: ...경우 발송 준비를 위해 위험물 전문가와 상 담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만을 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직이 지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 친환경 적인 방법으로 재활용할 수 있도록 분류하십시 오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 EU 국가만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충 전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC 에 따라 결함이 있거나 사용한 충전용 배터리 배터리는 분리 수거하여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 충전용 배터리 배터리 Li Ion Transport...

Page 400: ...ة الكهربائية األجهزة الغير الكهربائية العدد جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال صالحة المراكم جمع يتم أن يجب 2006 66 EC انفراد علی المستهلكة أو التالفة البطاريات عن بالبيئة منصفة بطريقة منها التخلص ليتم التدوير طريق البطاريات المراكم الليثيوم إيونات 188 الصفحة النقل فقرة في المالحظات مراعاة يرجی التعديالت إدخال بحق نحتفظ ...

Page 401: ... بوش وكالة زبائن خدمة مركز إلی التوجه يرجی للعمل صالحًا المركم يعد لم إن الكهربائية االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش صنع للوحة وفقا العشر الخانات...

Page 402: ...رمز على 4 التشغيل نوع اختيار زر اضبط الطرقي واإلطفاء التشغيل مفتاح على الكهربائية العدة تشغيل أجل من اضغط مضغوطًا إبقائه على وحافظ 11 واإلطفاء التشغيل اإلطفاء التشغيل مفتاح يكون عندما 9 LED لمبة تضيء يتيح مما 11 كامل بشكل أو نصفي بشكل إما مضغوطا مناسبة غير اإلضاءة ظروف كانت إذا البرغي موضع إضاءة أجل من تستخدمها عندما فقط الكهربائية العدة شغل الطاقة توفير الدوران عدد ضبط قيد الكهربائية العدة دوران ...

Page 403: ...انة مثال االهتزازات العمل مجريات وتنظيم اليدين تدفئة التركيب المركم شحن جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم مالحظة قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان األول االستعمال وقت أي في اللويثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن الشحن عملية قطع يضر ال صالحيته فترة من الحد دون بالمركم التفريغ من الليثيوم إيونات مركم وقاية ّ تم لقد االلكترونية الخاليا واقية بواسطة العميق ...

Page 404: ... الصنف رقم 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 االسمي الجهد فولط 18 18 الالحملي الدوران عدد 1 السرعة ترس 2 السرعة ترس ١ دقيقة ١ دقيقة 0 480 0 1800 0 480 0 1800 الطرق عدد ١ دقيقة 0 27 000 للوصلة األقصى الدوران عزم للمواصفة طبقا اللينة الملولبة ISO 5393 متر نيوتن 21 21 ربط بحالة األقصی الدوران عزم ISO 5393 حسب قاسية لوالب متر نيوتن 55 55 السرعة ترس التثقيب Ø أقصی 2 1 خشب فوالذ الجدران مم مم مم 35 10 35 10 10 ال...

Page 405: ...بة تنقيب أجهزة استخدم المحلية اإلمداد بشركة استعن أو المخفية اإلمداد النار اندالع إلی الكهربائية الخطوط مالمسة تؤدي قد يؤدي قد الغاز خط إتالف الكهربائية الصدمات وإلی األضرار إلی يؤدي الماء خط اختراق انفجار حدوث إلی المادية عدة استعصاء عند فورًا الكهربائية العدة اطفئ التي العالية الفعل رد عزوم لمجابهة استعد الشغل الشغل عدة تستعصي االرتدادية الصدمات تسبب عندما أو الكهربائية العدة تحميل فرط ّ يتم معا...

Page 406: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 407: ... بدون را باتریها تواند می کاربر باشند کند حمل خیابان در نقل و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در و بندی بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی باید اینصورت در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری حمل کارشناس به ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما کرد مراجعه خطر پر کاالهای آسیب آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باتری و بپوشانید را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده نخورد تکان بندی بسته د...

Page 408: ...ر و بوده Electronic Cell Protection ECP الکترونیک شود خالی باتری اگر میشوند حفظ کامل شدن خالی خاموش اتوماتیک بطور حفاظتی کليد طريق از برقی ابزار نمیکند حرکت دیگر دستگاه و میشود سریع قطع سیستم برقی ابزار روی بهتر کنترل داشتن باعث سریع قطع سیستم برقی ابزار ناخواسته چرخش ایجاد صورت در شود می شود می خاموش ابزار مته محور حول برقی ابزار روی LED زدن چشمک توسط سریع قطع سیستم شود می داده نشان و کنید رها را...

Page 409: ...ت به محکم دست میشود قفل اتوماتیک بطور طریق تراشه و براده گرد مکش و ها رنگ مانند مصالحی و مواد غبار و گرد معدنی مواد ها چوب از برخی سرب حاوی روکارهای ممکن و باشند مضر سالمتی برای میتوانند فلزات و مجاری های بیماری سبب یا و آلرژی بروز باعث است حاوی مواد با کار باشند زا سرطان یا و شده تنفسی شود انجام متخصص افراد توسط باید منحصرًا آزبست هوای تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی ف...

Page 410: ...5 روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دارد مطابقت EN 60745 استاندارد طبق گیری اندازه استفاده یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود است مناسب نیز ارتعاش برقی ابزار اصلی کاربرد معرف شده قید ارتعاش سطح سایر با دیگر موارد برای برقی ابزار اگر البته است و مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای با متعلقات تغییر امکان آنصورت در شود برده ب...

Page 411: ...یی برای و است شده تعبیه نیست دستگاه اجزاء میشود مشاهده تصویر در که دستگاه اجزاء های شماره این در آن تصویر که باشد می برقی ابزار شرح به مربوط است آمده دفترچه ابزارگیر 1 اتوماتیک نظام سه 2 گشتاور انتخاب تنظیم حلقه 3 GSB 18V 21 اندازی راه روشهای انتخاب کلید 4 دنده انتخاب دکمه 5 سرپوش 6 باتری 7 باتری كننده آزاد فشاری دكمه 8 کار نور چراغ 9 چرخش جهت تغییر کلید 10 وصل و قطع کلید 11 دار عایق روکش با دسته ...

Page 412: ... و پوست سرویس ای حرفه متخصصین به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد ها گوشتی پیچ و ها دریل برای ایمنی نکات GSB 18V 21 ایمنی گوشی از ای ضربه دریل با کار هنگام به به است ممکن صدا و سر تأثیر تحت کنید استفاده برسد آسیب شما شنوائی GSR 18V 21 GSB 18V 21 متعلقات تماس امكان خود كار نوع به بسته چنانچه ساختمان داخل برق ها...

Page 413: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 414: ... 29 8 17 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1814 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V AL 1880 CV 14 4 18 V GBA 14 4 V GBA 18V GBA 18V W GAL 1830 W 18 V GAL 3680 AL 1820 GAX 18V 30 10 8 18V OBJ_BUCH 3248 001 book Page 201 Tuesday August 29 2017 7 47 AM ...

Page 415: ...Avvitatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuschroevendraai er Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at d...

Page 416: ...амасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлы бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cel...

Page 417: ...S atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis suktuvas Gaminio numeris GSB 18V 21 GSR 18V 21 3 601 JH1 0 3 601 JH1 1 2006 42 EC 2011 65 EU 2016 04 19 2004 108 EC 2016 04 20 2014 30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN...

Reviews: