background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5B9

 (2020.02) PS / 217

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

he

תוארוה

 

הלעפה

 

תוירוקמ

1 609 92A 5B9

GBH 180-LI Professional

Summary of Contents for Professional GBH 180-LI

Page 1: ...rijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr O...

Page 2: ... 80 Polski Strona 87 Čeština Stránka 94 Slovenčina Stránka 99 Magyar Oldal 105 Русский Страница 112 Українська Сторінка 121 Қазақ Бет 128 Română Pagina 136 Български Страница 142 Македонски Страница 149 Srpski Strana 156 Slovenščina Stran 162 Hrvatski Stranica 168 Eesti Lehekülg 174 Latviešu Lappuse 180 Lietuvių k Puslapis 186 عربي الصفحة 193 فارسی صفحه 200 עברית עמוד 207 I 1 609 92A 5B9 07 02 202...

Page 3: ... 3 2 3 4 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 10 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B9 07 02 2020 ...

Page 4: ...4 A1 A2 B1 C D1 D2 11 13 14 4 B2 17 16 16 17 1 609 92A 5B9 07 02 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 X E F G 8 2 15 5 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B9 07 02 2020 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...zungen oder Verbrennungen fu hren Service u Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Hämmer u Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie Zusatzgriffe wenn diese mit dem Elekt...

Page 8: ...ngstem peratur beim Laden C 0 35 erlaubte Umgebungstempe ratur beim Betrieb B und bei Lagerung C 20 50 empfohlene Akkus GBA 18V ProCORE18V empfohlene Ladegeräte GAL 18 GAX 18 GAL 36 A abhängig vom verwendeten Akku B eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 6 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeug...

Page 9: ...d ziehen ihn aus dem Ak kuschacht Akku Ladezustandsanzeige Die grünen LEDs der Akku Ladezustandsanzeige 17 zeigen den Ladezustand des Akkus 11 an Aus Sicherheitsgrün den ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges möglich Drücken Sie die Taste Ladezustandsanzeige 16 um den Ladezustand anzuzeigen Dies ist auch bei abgenommenem Akku möglich Leuchtet nach dem Drücken der...

Page 10: ...bei ausgeschalte tem Elektrowerkzeug Das Elektrowerkzeug kann sonst be schädigt werden Position zum Hammerbohren in Beton oder Stein Position zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Keramik und Kunststoff sowie zum Schrauben Position Vario Lock zum Verstellen der Mei ßelposition In dieser Position rastet der Schlag Dreh stopp Schalter 7 nicht ein Position zum Meißeln Drehrichtung einstellen siehe Bi...

Page 11: ...alhalters schieben Sie die Verriegelungshülse 4 nach hinten und entnehmen den Universalhalter 18 aus der Werkzeugaufnahme Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C Lassen Sie den Akku z B im Sommer nicht im Au to liegen Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus mit e...

Page 12: ... Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools...

Page 13: ...s and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care u Recharge only with the charger specified by the manu facturer A charger that is suitable for one type of bat tery pack may create a ris...

Page 14: ...ght 13 Battery release buttonA 14 Auxiliary handle insulated gripping surface 15 Depth stop 16 Button for battery charge indicatorA 17 Battery charge indicatorA 18 Universal holder with SDS plus shankA A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Cordless rotary hammer GBH 1...

Page 15: ...least 3 0 Ah Inserting and removing the battery see figures A1 A2 u Do not use force to insert the battery The battery is de signed in such a way that it can only be inserted into the power tool when it is in the right position Slide the battery 11 all the way into the battery bay To remove the battery 11 press the release but ton 13 on the battery and pull it out of the battery bay Battery Charge...

Page 16: ...ion for hammer drilling into concrete or stone Position for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic and for screw driving Vario Lock position for adjusting the chisel position The impact mode selector switch 7 will not engage in this position Position for chiselling Setting the Rotational Direction see figure E The rotational direction switch 8 is used to change the ro tational d...

Page 17: ... temperature range of 20 to 50 C Do not leave the battery in your car in the summer for example Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a soft brush that is clean and dry A significantly reduced operating time after charging indic ates that the battery has deteriorated and must be replaced Follow the instructions on correct disposal Maintenance and Service Maintenance and Cle...

Page 18: ...a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe the possibility of more de tailed national regulations Disposal Power tools rechargeable batteries accessor ies and packaging should be sorted for environ mental friendly recycling Do not dispose of power tools and batteries re chargeable batteries into household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 ...

Page 19: ...partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les gants à distance des parties en mouve ment Des ...

Page 20: ...e pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main u Si l accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme des vapeurs peuvent s échapper L accu peut brûler ou exploser Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise Les vapeurs peuvent entraî ner des irritations des voies re...

Page 21: ...rtatif Si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec d autres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et d...

Page 22: ...ti pous sière s il est endommagé Il est recommandé de faire effectuer ce travail dans un centre de service après vente Le capuchon anti poussière 3 empêche dans une large me sure la poussière de pénétrer dans le porte outil pendant l utilisation de l outil électroportatif Lors du montage de l ac cessoire de travail veillez à ne pas endommager le capuchon anti poussière 3 Montage d un accessoire de...

Page 23: ...s poussez le sélecteur de sens de rotation 8 à fond vers la droite Mise en marche arrêt Débloquez si nécessaire l interrupteur Marche Arrêt en actionnant le bouton de blocage Pour mettre en marche l outil électroportatif appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 9 La LED 12 s allume dès que l interrupteur Marche Arrêt 9 est enfoncé légèrement ou complètement Elle permet d éclairer la zone de travail...

Page 24: ... intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr u Remplacez immédiatement le capuchon anti pous sièr...

Page 25: ...quidos gases o material en polvo Las herra mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléctrica debe cor...

Page 26: ... no hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas u Mantenga las herramientas eléctricas Controle la ali neación de las piezas móviles rotura de piezas y cual quier otra condición que pudiera afectar el funciona miento de la herramienta eléctrica En caso de daño la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso Muchos de los ac...

Page 27: ...eden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para taladrar con percusión en hormigón ladrillo y piedra así como para reali zar ligeros trabajos de cincelado Asimismo resulta indicada para perforar sin percusión en madera meta...

Page 28: ...ctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Carga del acumulador u Utilice únicament...

Page 29: ...que éste quede sujeto automáticamente Tire del útil para asegurarse de que ha quedado correcta mente sujeto Desmontaje del útil SDS plus ver figura D2 Deslice el casquillo de enclavamiento 4 hacia detrás y saque el útil Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta les puede ser nocivo para la salud...

Page 30: ... de engancharse o bloquearse el útil se desaco pla el husillo de la unidad de accionamiento Debido a las fuerzas generadas en ello siempre sostenga firme mente la herramienta eléctrica con ambas manos y to me una posición firme u Desconecte la herramienta eléctrica y suelte el útil si se bloquea la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica se conecta estando bloqueado el útil de tala drar ...

Page 31: ...Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en l...

Page 32: ...podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas prot...

Page 33: ... quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e pode...

Page 34: ...ções Utilização adequada A ferramenta elétrica é destinada para furar com martelo em betão tijolos e pedras assim como para cinzelar Também é apropriada para furar sem impacto em madeira metal cerâmica e plástico As ferramentas elétricas com regulação eletrónica e rotação à direita esquerda também são apropriadas para aparafusar Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere ...

Page 35: ... etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica Nota A bateria é fornecida parcialmente carregada Para assegurar a compl...

Page 36: ...parafusar Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo ca...

Page 37: ...ção desejada X Pressione a tecla para o ajuste do batente de profundidade 5 e coloque o batente de profundidade no punho adicional 14 As estrias no batente de profundidade 15 têm de ficar viradas para baixo Empurre a ponta de aparafusar SDS plus até ao batente no encabadouro SDS plus 2 Caso contrário a mobilidade do acessório SDS plus pode causar um ajuste errado da profundidade de perfuração Puxe...

Page 38: ... ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais supleme...

Page 39: ...o all alimentazione di cor rente con l interruttore inserito si vengono a creare situa zioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante dell elettroutensile può provocare lesioni u Evitare di assumere posture anomale Mant...

Page 40: ...ascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi alla società erogatrice locale Un contatto con ca vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos se elettriche Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia...

Page 41: ...alpellatura ah 11 0 m s2 K 1 5 m s2 Foratura nel metallo ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Avvitamento ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza bili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazio...

Page 42: ...lampeggiante 1 LED verde 0 5 Orientamento dell impugnatura supplementare vedere Fig C È possibile orientare l impugnatura supplementare 14 a piacere al fine di ottenere una postura di lavoro sicura e per non affaticarsi durante il lavoro Ruotare la parte inferiore dell impugnatura supplementa re 14 in senso antiorario ed orientare l impugnatura supplementare 14 nella posizione desiderata Serrare q...

Page 43: ...e vedere Fig E Il commutatore del senso di rotazione 8 consente di varia re il senso di rotazione dell elettroutensile Ad interruttore di avvio arresto 9 premuto tuttavia ciò non sarà possibile u Azionare il commutatore del senso di rotazione 8 esclusivamente ad elettroutensile fermo Per operazioni di foratura a percussione foratura e scalpel latura impostare sempre la rotazione destrorsa Rotazion...

Page 44: ...es nel periodo estivo Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batte ria ricaricabile con un pennello morbido pulito ed asciutto Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricari cabile dovrà essere sostituita Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Manutenzione ed assistenza Manutenzione e puli...

Page 45: ...e stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische ge reedschap vergroot het ri...

Page 46: ...jker te geleiden u Gebruik elektrisch gereedschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu s alleen op in oplaada...

Page 47: ... en kunststof Elektrische gereed schappen met elektronische regeling en rechts linksdraaien zijn ook geschikt voor het in en uitdraaien van schroeven Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 SDS plus boorhouder 2 SDS plus gereedschapopname 3 Stofbeschermkap 4 Vergrendelingshuls 5 Knop voor instelling...

Page 48: ...en u Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde oplaadapparaten Alleen deze oplaadapparaten zijn af gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte Li Ion accu Aanwijzing De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De Lithium Ion accu kan op elk moment w...

Page 49: ...n de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in com binatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling chro maat en houtbeschermingsmiddelen Asbesthoudend ma teriaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden be werkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadvi...

Page 50: ... boordiepte leiden Trek de diepteaanslag zo ver naar buiten dat de afstand tussen de punt van de boor en de punt van de diepteaan slag overeenkomt met de gewenste boordiepte X Beitelstand veranderen Vario Lock U kunt de beitel in 13 standen vastzetten Daardoor kunt u telkens de optimale werkhouding innemen Plaats de beitel in de gereedschapopname Draai de slagstop draaistopschakelaar 7 in de stand...

Page 51: ...orden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s batterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagina 51 Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne ...

Page 52: ... sikkerhedsforan staltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele f...

Page 53: ...gnet til bor ing uden slagfunktion i træ metal keramik og kunststof El værktøj med elektronisk regulering og højre venstreløb er også egnet til skruearbejde Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 SDS plus borepatron 2 Værktøjsholder SDS plus 3 Støvbeskyttelseskappe 4 Låsekappe 5 Tast til dybdeanslag...

Page 54: ...cellebeskyt telse Er akkuen afladet slukkes el værktøjet med en be skyttelseskontakt Indsatsværktøjet bevæger sig ikke mere u Tryk ikke videre på start stop kontakten efter auto matisk slukning af el værktøjet Batteriet kan blive be skadiget Læs og overhold henvisningerne mht bortskaffelse Bosch anbefaler at bruge akkuer med en kapacitet på mindst 3 0 Ah Isætning og udtagning af akku se billede A1...

Page 55: ... driftstype Vælg driftstypen til el værktøjet med slag drejestop afbry deren 7 For at skifte driftstype skal du trykke på udløserknappen 6 og dreje slag drejestop afbryderen 7 i den ønskede position indtil den går hørbart i indgreb Henvisning Du må kun ændre driftstype når el værktøjet er slukket Ellers kan el værktøjet blive beskadiget Position til hammerboring i beton eller sten Position til bor...

Page 56: ...mellem med en blød ren og tør pensel Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mht bortskaffelse Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til...

Page 57: ...t elverktyget används i fuktig miljö Felströmsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet u Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustnin...

Page 58: ...kontakt med dolda kablar Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge operatören en elektrisk stöt u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vattenled...

Page 59: ...g med varandra Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations och bullernivån Den angivna vibrations och bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för andra ändamål med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka ...

Page 60: ...se till att dammskyddskåpan 3 inte skadas Sätt in SDS plus insatsverktyget se bild D1 SDS plus insatsverktyg kan röras fritt beroende på system Därigenom uppstår en avvikelse i roteringen vid tomgång Detta påverkar inte precisionen hos borrhålet eftersom borren centrerar sig själv vid borrning Med SDS plus chucken kan du enkelt och bekvämt byta insatsverktyget utan att behöva använda något annat v...

Page 61: ...at borrverktyg uppstår höga reaktionsmoment Arbetsanvisningar Ställa in borrdjupet se bild F Med djupanslaget 15 kan önskat borrdjup X fastställas Tryck på knappen för djupanslagsinställning 5 och sätt djupanslaget i tilläggshandtaget 14 Den räfflade sidan av djupanslaget 15 måste peka neråt Skjut SDS plus insatsverktyget ända till anslaget i verktygsupptagningen SDS plus 2 Rörligheten hos SDS plu...

Page 62: ...ktyg och enligt det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport se Transport Sidan 62 Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle advarsler om elektroverktøy ADVARSEL Les alle advarslene og anvisningene Feil ved overholdelsen av advarslene...

Page 63: ...tillinger eller skifter tilbehørsdeler på elektroverktøyet eller legger det bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet u Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer...

Page 64: ... tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong murstein og stein og til lette meislearbeider Det er også egnet for boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff Elektroverktøy med elektronisk regulering og høyre venstrerotasjon...

Page 65: ...å du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li Ion batteriet har Electronic Cell Protection ECP som beskytter mot dyputladning Når batteriet er utladet kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger u Ikke fortsett ...

Page 66: ...edføre skader og brannfare Sett dreieretningsvelgeren 8 i midten for å hindre utilsiktet innkobling Skyv batteriet 11 inn i batterirommet til det stopper Stille inn driftsmåte Med slag dreiestoppbryteren 7 velger du driftsmodus for elektroverktøyet For å skifte driftsmodus trykker du på utløserknappen 6 og dreier slag dreiestoppbryteren 7 til ønsket stilling til det høres at den låses Merknad Du m...

Page 67: ...for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må oppbevares ved temperatur fra 20 C til 50 C Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren Rengjør ventilasjonsslissene på batteriet regelmessig med en myk ren og tørr pensel En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut Følg anvisningen...

Page 68: ...araa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa u Jos sähkötyökalun kanssa on pakko työskennellä kos teassa ympäristössä tällöin on käytettävä vikavirta suojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas tarkkaavainen...

Page 69: ...lisuusohjeet u Käytä kuulosuojaimia Melulle altistuminen voi aiheut taa kuuroutumisen u Käytä lisäkahvaa kahvoja jos se sisältyy työkalun varustukseen Työkalun hallinnan menettäminen voi ai heuttaa tapaturmia u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä joissa käyttötarvike tai kiinnike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja Jos käyttötarvike tai kiin...

Page 70: ...otaso 104 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745 2 6 mu kaan Iskuporaaminen betoniin ah 12 5 m s2 K 1 5 m s2 Piikkaaminen ah 11 0 m s2 K 1 5 m s2 Poraaminen metalliin ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Ruuvaaminen ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mita...

Page 71: ... C Voit kääntää lisäkahvan 14 haluamaasi asentoon turvallista ja vaivatonta työskentelyä varten Kierrä lisäkahvan 14 alaosaa vastapäivään ja käännä li säkahvaa 14 haluamaasi asentoon Kiristä tämän jäl keen lisäkahvan 14 alaosaa myötäpäivään Varmista että lisäkahvan kiinnityspanta on kiinni pantaa varten tehdyssä rungon urassa Käyttötarvikkeen vaihto u Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittöm...

Page 72: ...kun painat käynnistyskytkintä 9 ke vyesti tai pohjaan Se mahdollistaa työskentelyalueen te hokkaan valaisun Sähkötyökalu sammuu kun vapautat käynnistyskytkimen 9 Matalassa lämpötilassa sähkötyökalu saavuttaa täyden vasa raporaus iskutehonsa vasta tietyn ajan kuluttua Kierrosluvun iskuluvun säätö Käynnissä olevan sähkötyökalun kierroslukua iskulukua voi säätää portaattomasti käynnistyskytkimellä 9 ...

Page 73: ...verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 01...

Page 74: ...ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με το εκ...

Page 75: ... για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Προειδοποιήσεις ασφάλειας για πιστολέτα u Χρησιμοποιείτε προστασία ακοής Η έκθεση στον θόρυβο μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής u Χρησιμοποιείτε την τις πρόσθετη ες χειρολαβή ές όταν παραδίδεται μαζί με το εργαλείο Η απώλεια του ελέγχου μπορ...

Page 76: ...ζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά στοιχεία Περιστροφικό πιστολέτο μπαταρίας GBH 180 LI Κωδικός αριθμός 3 611 J11 0 Ονομαστική τάση V 18 Ονομαστικός αριθμός στροφών Δεξιόστροφη κίνηση min 1 0 1 800 Αριστερόστροφη κίνηση min 1 0 1 800 Αριθμός κρούσεωνA min 1 0 4 550 Ισχύς μεμονωμένης κ...

Page 77: ...αρία ιόντων λιθίου προστατεύεται με το σύστημα Electronic Cell Protection ECP από μια πλήρη αποφόρτιση Σε περίπτωση άδειας μπαταρίας απενεργοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω ενός κυκλώματος προστασίας Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον u Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά Προσέξτε τις υποδείξεις απ...

Page 78: ...τατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγοντ...

Page 79: ... της μύτης του τρυπανιού και της άκρης του οδηγού βάθους να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος τρυπήματος X Αλλαγή της θέσης καλεμιού Vario Lock Μπορείτε να ασφαλίσετε το καλέμι σε 13 θέσεις Έτσι μπορείτε να πάρετε την καλύτερη δυνατή θέση εργασίας Τοποθετήστε το καλέμι στην υποδοχή εξαρτήματος Γυρίστε τον διακόπτη αναστολής κρούσης περιστροφής 7 στη θέση Vario Lock Γυρίστε την υποδοχή εξαρτήματος στ...

Page 80: ... ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΕ τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006 66 ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Προσέξτε παρα...

Page 81: ...enen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız u Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya aküyü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el al...

Page 82: ...Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma ...

Page 83: ...ize edilmesi Montaj u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir Akünün şarj edilmesi u Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın Sadece bu şarj cihazları elektrikli el ale...

Page 84: ...nın veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre tak...

Page 85: ...siniz Böylece optimum çalışma pozisyonuna ayarlayabilirsiniz Kırma ucunu uç girişine yerleştirin Darbe dönme stopu şalterini 7 Vario Lock pozisyonuna çevirin Ucu istediğiniz keski konumuna çevirin Darbe dönme stopu şalterini 7 Kırma pozisyonuna çevirin Uç girişi kilitlenir Kırma için dönme yönünü sağa dönüş olarak ayarlayın Vidalama uçlarının takılması bkz Resim G u Elektrikli el aletini sadece ka...

Page 86: ...210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad...

Page 87: ...iecznej odległości Czynniki rozprasza jące mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi kować wtyczek Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe...

Page 88: ...ktronarzę dzia Należy kontrolować czy ruchome części urzą dzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okoliczności które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia Uszkodzone części należy naprawić przed użyciem elektronarzędzia Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi ...

Page 89: ... zagrożenie zwarcia i wybuchu Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeni...

Page 90: ...niżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa ma jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż u Przed przystąp...

Page 91: ...lus ma swobodę poruszania się Dlatego na biegu jałowym występu je bicie Nie ma to żadnego wpływu na dokładność wiercone go otworu ponieważ wiertło samoczynnie centruje się pod czas wiercenia Za pomocą uchwytu wiertarskiego SDS plus można wymie nić narzędzie robocze w sposób prosty i wygodny bez użycia dodatkowych narzędzi Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lek ko nasmarować Wsunąć na...

Page 92: ...wyłącznik 9 Lekki nacisk na włącznik wyłącznik 9 skutkuje niską pręd kością obrotową mniejszą liczbą udarów Zwiększony na cisk podwyższa prędkość obrotową liczbę udarów Sprzęgło przeciążeniowe u W przypadku zakleszczenia lub zablokowania narzę dzia roboczego napęd wrzeciona wiertarki zostaje przerwany Elektronarzędzie należy trzymać zawsze ze względu na występujące przy tym siły mocno w obydwu ręk...

Page 93: ...tania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru ka talogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług se...

Page 94: ...hrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osobní pomůcky Noste ochranné brýle N...

Page 95: ...povací plochy Obráběcí příslušenství nebo spojovací prvky které se dostanou do kontaktu s vodičem pod napětím mohou svými nechráněnými kovovými částmi vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem...

Page 96: ...2 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji ne...

Page 97: ... ihned vyměnit Doporučuje se nechat to provést odborným servisem Ochranná protiprachová krytka 3 ve velké míře zabraňuje vniknutí prachu z vrtání do upínání nástroje během provozu Při nasazování nástroje dbejte na to aby ochranná protiprachová krytka 3 nebyla poškozená Nasazení nástroje SDS plus viz obrázek D1 Nástroj SDS plus je na základě vlastností systému volně pohyblivý Tím vzniká při běhu na...

Page 98: ... se otáčky příklepy zvyšují Bezpečnostní spojka u Pokud se nástroj vzpříčí nebo zasekne přeruší se pohon k vřetenu Kvůli silám které přitom vznikají držte elektrické nářadí vždy pevně oběma rukama a zaujměte stabilní postoj u Když se elektrické nářadí zablokuje vypněte ho a uvolněte nástroj Při zapnutí se zablokovaným vrtacím nástrojem vznikají vysoké reakční momenty Pracovní pokyny Nastavení hlou...

Page 99: ...prostřednictvím třetí osoby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud není poškozený kryt Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Dodržujte také případné další národ...

Page 100: ...a môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne očakávaných situáciách u Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste voľné odevy ani šperky Dbajte aby sa vlasy odev a ruka vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí nára dia Voľný odev dlhé vlasy al...

Page 101: ...ly nad ručným elektrickým náradím u Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upí nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob robok pridržiavaný rukou u Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodbor ného používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary Akumulátor môže horieť alebo vybuc hnúť Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára Tieto výpa...

Page 102: ...cími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výr...

Page 103: ...SDS plus pozri obrázok D1 Pracovný nástroj so stopkou SDS plus je voľne pohyblivý čo je podmienené systémovo Pri behu naprázdno tým vzniká odchýlka od presného kruhového pohybu Na presnosť vrtu to však nemá vplyv pretože vrták sa pri vŕtaní sám auto maticky vycentruje Pomocou skľučovadla SDS plus môžete rýchlo a pohodlne vymieňať pracovné nástroje bez toho aby ste museli použí vať nejaké prídavné ...

Page 104: ...t otáčok frekvencia príklepu zvyšu jú Ochranná spojka proti preťaženiu u Keď sa pracovný nástroj sprieči alebo zablokuje po hon vŕtacieho vretena sa preruší Z dôvodu vznikajú cich síl držte elektrické náradie vždy obidvomi rukami a zaujmite stabilný postoj u Keď sa elektrické náradie zablokuje okamžite ho vy pnite a uvoľnite pracovný nástroj Pri zapnutí so za blokovaným vŕtacím nástrojom vznikajú ...

Page 105: ... bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Transport Priložené lítiovo iónové akumulátory podliehajú požiadav kám na transport nebezpečného nákladu Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení Pri zasielaní tretími osobami napr l...

Page 106: ...tlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt beköti az áramforrást és vagy az akkumulátort valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt állapot ban csatlakoztatja az áramforráshoz az baleset vezethet u Az ele...

Page 107: ...űveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék vagy a rögzítő elemek rejtett vezetékekhez érhetnek Ha a vágó tarto zék vagy egy rögzítő elem egy feszültség alatt álló vezeték hez ér az elektromos kéziszerszám fedetlen fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezet hetnek u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al kalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi ...

Page 108: ...EN 60745 2 6 szabványnak meg felelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipi kus értékei hangnyomásszint 93 dB A hangteljesítmény szint 104 dB A A szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 60745 2 6 szabványnak megfelelően megha tározott értékei Ütvefúrás betonban ah 12 5 m s2 K 1 5 m s2 Vésé...

Page 109: ...tő ség Ha a 16 töltési szint kijelző gomb megnyomása után egy LED sem gyullad ki akkor az akkumulátor hibás és ki kell cse rélni Akkumulátor típus GBA 18V lásd a B1 ábrát LEDek Kapacitás Tartós fény 3 x zöld 60 100 Tartós fény 2 x zöld 30 60 Tartós fény 1 x zöld 5 30 Villogó fény 3 x zöld 0 5 Akkumulátor típusa ProCORE18V lásd a B2 ábrát LED ek Kapacitás Tartós fény 5 zöld 80 100 Tartós fény 4 zöl...

Page 110: ... 7 ütés forgácski kapcsoló nem pattan be Vésési helyzet A forgásirány beállítása lásd a E ábrát A 8 forgásirány átkapcsoló az elektromos kéziszerszám forgásirányának megváltoztatására szolgál Ha a 9 be ki kapcsoló be van nyomva akkor a forgásirányt nem lehet át kapcsolni u A 8 forgásirány átkapcsolót csak álló elektromos ké ziszerszám esetén kapcsolja át Az ütvefúráshoz a fúráshoz és a véséshez a ...

Page 111: ... készülék már csak lénye gesen rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola tos előírásokat Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az ak...

Page 112: ...пользовать при появлении сильной вибрации не использовать с перебитым или оголённым электри ческим кабелем не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия Возможные ошибочные действия персонала не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать на открытом пространстве во время дождя не включать при попадании воды в корпус Критерии пр...

Page 113: ...о ражения электротоком u Если невозможно избежать применения элек троинструмента в сыром помещении подключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения Применение устройства защитного отклю чения снижает риск электрического поражения Личная безопасность u Будьте внимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструм...

Page 114: ...кциями Учитывайте при этом рабо чие условия и выполняемую работу Использова ние электроинструментов для непредусмотренных ра бот может привести к опасным ситуациям Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента u Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах рекомендуемых изготовителем За рядное устройство предусмотренное для определен ного вида аккумуляторов может привести к пожарно...

Page 115: ...также пригоден для безударного сверления в древесине металле керамике и пластмассе Элек троинструменты с электронным регулированием и ре версом направления вращения пригодны также и для за ворачивания и выворачивания винтов Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Сверлильный патрон SDS plus 2 Патрон SDS plus 3 Колпачо...

Page 116: ...ты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмировани...

Page 117: ...те просто и удобно сменить рабочий инструмент без применения дополни тельного инструмента Очистите и слегка смажьте вставляемый конец рабо чего инструмента Вставите рабочий инструмент с вращением в патрон до автоматического фиксирования Проверьте фиксацию попыткой вытянуть рабочий инструмент Снятие рабочего инструмента SDS plus см рис D2 Оттяните фиксирующую гильзу 4 назад и снимите рабочий инстру...

Page 118: ... низким числом оборотов ударов С уве личением силы нажатия число оборотов и ударов увели чивается Предохранительная муфта u При заедании или заклинивании рабочего инстру мента привод патрона отключается Ввиду возни кающих при этом сил крепко держите элек троинструмент двумя руками и следите за устойчи вым положением тела u Если рабочий инструмент заклинило выключите электроинструмент и отпустите р...

Page 119: ...быть предоставлена информа ция об этом В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации место её нахождения адрес и режим её работы Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самост...

Page 120: ...нный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки несанкцио нированной модификации неправильного примене ния нарушение правил обслуживания или хранения неисправности возникшие в результате перегрузки электроинструмента К безусловным признакам пере грузки инструмента относятся появление цвета побе жалости деформация или оплавл...

Page 121: ...ним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик у...

Page 122: ...не передбачений може призводити до пожежі u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі u Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтеся поряд із канцелярськими скріпками ключами цвяхами гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можуть спричинити перемикання к...

Page 123: ...упів Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Свердлильний патрон SDS plus 2 Патрон SDS plus 3 Пилозахисний ковпачок 4 Фіксуюча втулка 5 Кнопка для регулювання обмежувача глибини 6 Кнопка розблокування перемикача режиму ударів обертання 7 Перемикач режиму ударів обертання 8 Перемикач напрямку обертання 9 Вимикач 10 Руко...

Page 124: ...що а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої зазначені в технічних даних Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Вказівка Акумуляторна батарея пост...

Page 125: ... робочого інструмента яким він встромляється в патрон і трохи змастіть його Повертаючи вставте робочий інструмент в патрон щоб він увійшов у зачеплення Потягнувши за робочий інструмент перевірте його фіксацію Виймання робочих інструментів з SDS plus див мал D2 Потягніть фіксуючу втулку 4 назад і вийміть робочий інструмент Відсмоктування пилу тирси стружки Пил таких матеріалів як напр лакофарбових ...

Page 126: ... привод свердлильного шпинделя вимикається Зважаючи на сили що виникають при цьому завжди добре тримайте електроінструмент двома руками і зберігайте стійке положення u У разі застрягання вимкніть електроінструмент і звільніть робочий інструмент При вмиканні електроприладу із застряглим робочим інструментом виникають великі реакційні моменти Вказівки щодо роботи Встановлення глибини свердлення див ...

Page 127: ...вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроі...

Page 128: ... 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсі...

Page 129: ...на қосу құрылғылары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің ақаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болғ...

Page 130: ...лған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін u Дайындаманы бекіт...

Page 131: ...телген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 93 дБ А дыбыстық қуат деңгейі 104 дБ А K дәлсіздігі 3 дБ Құлақ қорғанысын тағыңыз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 6 бойынша есептелген Бетон бойынша соққымен бұрғылау ah 12 5 м с2 K 1 5 м с2 Қашау ah 11 0 м с2 K 1 5 м с2 Металл бойынша бұрғылау ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Бұрау ah 2 5 ...

Page 132: ...ындауға болады Заряд деңгейінің индикаторына арналған түймені 16 басқаннан кейін ешбір жарық диоды жанбаса бұл аккумулятордың ақаулы және оны ауыстыру қажет екендігін білдіреді Аккумулятор түрі GBA 18V B1 суретін қараңыз Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 3 жасыл 60 100 Үздіксіз жарық 2 жасыл 30 60 Үздіксіз жарық 1 жасыл 5 30 Жыпылықтау 3 жасыл 0 5 Аккумулятор түрі ProCORE18V B2 суретін қараңыз Ж...

Page 133: ...ектр құралына зақым келуі мүмкін Бетон немесе тас бойынша соққымен бұрғылау күйі Ағаш металл керамика және пластмасса бойынша соққысыз бұрғылау және бұрау күйі Қашау күйін реттеуге арналған Vario Lock күйі Бұл күйде соққыны айналуды тоқтату қосқышы 7 бекітілмейді Қашау күйі Айналу бағытын реттеу E суретін қараңыз Айналу бағытын ауыстырып қосқыштың 8 көмегімен электр құралының айналу бағытын өзгерт...

Page 134: ...кумуляторды тек 20 C 50 C температура ауқымында сақтаңыз Аккумуляторды жазда көлікте қалдырмаңыз Аккумулятордың желдету тесігін жұмсақ таза және құрғақ қылшақпен мұқият тазалаңыз Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумул...

Page 135: ...гілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалы...

Page 136: ...vitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa d...

Page 137: ...roduce iritaţii ale pielii sau arsuri Întreţinere u Încredinţaţi scula electrică pentru reparare personalului de specialitate calificat în acest scop repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa sculei electrice Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane u Purtaţi protecţie auditivă Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului u Fol...

Page 138: ... setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Date tehnice Ciocan rotopercutor cu acumulator GBH 180 LI Număr de identificare 3 611 J11 0 Tensiune nominală V 18 Ciocan rotopercutor cu acumulator GBH 180 LI Turaţie nominală Funcţionare spre dreapta rot min 0 1800 Funcţionare spre stânga rot min 0 1800 Număr de percuţiiA min 1 0 4550 Energie de percuţie...

Page 139: ...Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconectată printr un circuit de protecţie dispozitivul de lucru nu se mai mişcă u După deconectarea automată a sculei electrice nu mai apăsaţi pe întrerupătorul Pornit Oprit Acumulatorul s ar putea deteriora Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Bosch recomandă utilizarea acumulatorilor cu o capacitate de minimum 3 0 Ah Montarea şi demon...

Page 140: ... sau a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil...

Page 141: ... SDS plus până la opritor în sistemul SDS plus de prindere a accesoriilor 2 În caz contrar mobilitatea accesoriului cu sistem de prindere SDS plus ar putea cauza o reglare greşită a adâncimii de găurire Trageţi limitatorul de reglare a adâncimii până când distanţa dintre vârful burghiului şi vârful limitatorului de reglare a adâncimii corespund adâncimii de găurire dorite X Modificarea poziţiei dă...

Page 142: ...n transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Sculele electrice acumulatorii accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate ...

Page 143: ...величава опасността от трудови злополуки u Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инстру мент забравен на въртящо се звено може да причини травми u Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате ...

Page 144: ...е операция при която съществу ва опасност режещият аксесоар или фиксаторът може да засегне скрити под повърхността провод ници под напрежение допирайте електроинстру мента само до електролизираните повърхности на ръкохватките При контакт на режещия инструмент или фиксатора с проводник под напрежение е въз можно напрежението да се предаде по металните де тайли на електроинструмента и това да предиз...

Page 145: ... V 18 Номинална скорост на въртене Въртене надясно min 1 0 1800 Акумулаторен перфора тор GBH 180 LI Въртене наляво min 1 0 1800 Честота на ударитеA min 1 0 4550 Енергия на единичен удар съгласно EPTA Procedure 05 2016 J 1 7 Гнездо SDS plus Макс Ø на отвора Бетон mm 20 Стомана mm 13 Дърво mm 30 Тегло съгласно EPTA Procedure 01 2014A kg 3 1 4 0 Препоръчителна темпера тура на околната среда при зареж...

Page 146: ... натискате пусковия прекъсвач Акумулаторната батерия може да бъде повредена Спазвайте указанията за бракуване Bosch препоръчва използването на акумулаторни батерии с капацитет от минимум 3 0 Ah Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия вж фиг A1 A2 u При поставяне на акумулаторната батерия не при лагайте сила Акумулаторната батерия е конструира на така че може да бъде вкарана в електроинстру...

Page 147: ...цирани лица Осигурявайте добро проветряване на работното мяс то Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидни при обработване на съответните материа ли u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Поставяне на акумула...

Page 148: ...я инструмент с опашка SDS plus до упор в патронника SDS plus 2 В противен случай по ради подвижността на работния инструмент SDS plus е възможно дълбочината на пробиване да бъде настрое на неправилно Издърпайте дълбочинния ограничител толкова че раз стоянието по направление на оста между върха на свредлото и на дълбочинния ограничител да е равно на желаната дълбочина на пробивания отвор X Промяна ...

Page 149: ...ането и обозначаването им За целта при подготовката на пакетирането се консулти райте с експерт в съответната област Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден Изолирайте открити контактни клеми с ле пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така че да не могат да се изместват в опаковката си Моля спазвайте също и допълнителни национални предписа ния Бракуване Електрои...

Page 150: ... регулирање или француски клуч пред да го вклучите електричниот алат Француски клуч или клуч прикачен за ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе до лична повреда u Не ги пречекорувајте ограничувањата Постојано одржувајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Ко...

Page 151: ...ето во водоводни цевки предизвикува оштетување u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Алатот што се вметнува може да се блокира и да доведе до губење контрола над уредот u Зацврстете го парчето што се обработува Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака u При...

Page 152: ...4 dB A Несигурност K 3 dB Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 2 6 Ударно дупчење во бетон ah 12 5 m s2 K 1 5 m s2 Длетување ah 11 0 m s2 K 1 5 m s2 Дупчење во метал ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Завртување ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Нивото на вибрации наведено во овие упатства и вредноста на емисијата на б...

Page 153: ...ена батерија Доколку по притискањето на копчето за приказ за наполнетост 16 не свети LED светилка батеријата е дефектна и мора да се замени Тип на батерија GBA 18V види слика B1 LED светилки Капацитет Трајно светло 3 зелено 60 100 Трајно светло 2 зелено 30 60 Трајно светло 1 зелено 5 30 Трепкаво светло 3 зелено 0 5 Тип на батерија ProCORE18V види слика B2 LED светилки Капацитет Трајно светло 5 зел...

Page 154: ... дека се вклопил Напомена Променете го режимот на работа само доколку електричниот алат е исклучен Инаку електричниот алат може да се оштети Позиција за ударно дупчење во бетон или камен Позиција за Дупчење без удари во дрво метал керамика и пластика како и за Завртување Позиција Vario Lock за подесување на позицијата на длетото Во оваа позиција прекинувачот за запирање на удари вртежи 7 не се вкл...

Page 155: ...вртат тие може да се превртат За користење на битовите за одвртувач потребен ви е универзален држач 18 со SDS plus вратило за прифат опрема Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за прифат и малку намастете го Универзалниот држач ставете го со вртење во прифатот на алат додека самиот не се заклучи Проверете дали е заклучена со влечење на универзалниот држач Ставете еден бит за одвртувач на...

Page 156: ...trebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama u Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze za...

Page 157: ...rekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje električnog alata Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oštećen Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je verovatnoća da će doći d...

Page 158: ...nje bez udara u drvetu metalu keramici i plastici Električni alati sa elektronskom regulacijom i desnim i levim smerom su takođe pogodni za uvrtanja Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 SDS plus stezna glava 2 Prihvat za alat SDS plus 3 Zaštitni poklopac od prašine 4 Čaura za blokadu 5 Taster za podešavanje grani...

Page 159: ...ašem električnom alatu Napomena Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora napunite ga pre prve upotrebe u punjaču Litijum jonski akumulator može da se puni u svako doba a da mu se ne skraćuje vek trajanja Prekidanje postupka punjenja ne šteti akumulatoru Litijum jonski akumulator je zaštićena od prevelikog pražnjenja zahvaljujući funkciji Electronic Cell Pr...

Page 160: ... materijama za obradu drveta hromati zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smeju koristiti samo stručnjaci Dobro provetrite radno mesto Preporučuje se da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2 Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje treba obrađivati u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Režim rada Pušta...

Page 161: ...poziciju Ubacite dleto u prihvat za alat Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 7 u poziciju Vario Lock Okrenite alat za umetanje u željenu poziciju dleta Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 7 u poziciju Dletovanje Na taj način je blokiran prihvat za alat Postavite smer okretanja za dletovanje na desni smer Ubacivanje bitova zavrtača pogledaj sliku G u Električ...

Page 162: ... kvaru ili istrošeni ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akumulatorske baterije baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport videti Transport Strana 162 Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in napotke Neupoštevanje ...

Page 163: ...Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo iz električnega orodja preden se lotite nastavljanja in menjavanja nastavkov ter preden orodje shranite Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranit...

Page 164: ...tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino npr tudi pred neposredno sončno svetlobo ognjem umazanijo vodo in vlago Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude...

Page 165: ...ja delovnih postopkov Namestitev u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Polnjenje akumulatorske baterije u Uporabljajte samo polni...

Page 166: ... udobno brez uporabe dodatnih orodij Vstavitveni konec nastavka najprej očistite in ga nato rahlo namastite Vstavite nastavek v vpenjalni sistem tako da ga pri tem zasukajte da se samostojno zablokira Povlecite nastavek in preverite ali je dobro vpet Odstranjevanje nastavka SDS plus glejte sliko D2 Blokirni tulec 4 pomaknite nazaj in odstranite nastavek Odsesavanje prahu ostružkov Prah nekaterih m...

Page 167: ... vrtanja glejte sliko F Z omejevalnikom globine 15 lahko določite želeno globino vrtanja X Pritisnite tipko za nastavitev omejevala globine 5 in vstavite omejevalnik globine v dodatni ročaj 14 Rebro omejevalnika globina 15 mora biti obrnjeno navzdol Nastavek SDS plus potisnite do konca v vpenjalo za SDS plus 2 Premikanje nastavka SDS plus lahko privede do napačne nastavitve globine vrtanja Omejeva...

Page 168: ... prijazno recikliranje električnih orodij akumulatorskih baterij pribora in embalaž Električnih orodij in akumulatorskih običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije Odslužena električna orodja v skladu z Direktivo 2012 19 EU in okvarjene ali izrabljene akumulatorske navadne baterije v skladu z Direktivo 2006 66 ES je treba zbirati ločeno in jih okolju...

Page 169: ...je može smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje prašina Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može...

Page 170: ...u Aku bateriju koristite samo u proizvodima proizvođača Samo na ovaj način je aku baterija zaštićena od opasnog preopterećenja Zaštitite aku bateriju od vrućine npr također od stalnog sunčevog zračenja vatre prljavštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavan...

Page 171: ...acija tokova rada Montaža u Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij...

Page 172: ...du 4 prema natrag i izvadite radni alat Usisavanje prašine strugotina Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva minerala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih puteva korisnika ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili...

Page 173: ...ma dolje Uvucite SDS plus radni alat do graničnika u prihvat alata SDS plus 2 Mogućnost pomicanja SDS plus radnog alata mogla bi inače dovesti do pogrešnog namještanja dubine bušenja Izvucite graničnik dubine toliko da razmak između vrha svrdla i vrha graničnika dubine odgovara željenoj dubini bušenja X Promjena položaja dlijeta Vario Lock Dlijeto možete blokirati u 13 položaja Na taj način možete...

Page 174: ...ecikliranje Aku baterije baterije Litij ionske Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport vidi Transport Stranica 174 Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded HOIATUS Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes s...

Page 175: ... lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seade...

Page 176: ...uhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Elektriline tööriist on ette nähtud betooni tellise ja kivi löökpuurimiseks ning kergemateks meiseldustöödeks Samuti sobib see puidu metalli keraamika ja plasti löögita puurimise...

Page 177: ...nekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Aku laadimine u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid Vaid need laadimisseadmed on ette nähtud elektrilises tööriistas kasutatud liitium ioonaku laadimiseks Suunis Aku tarnitakse osaliselt laetult Et tagada aku täit mahtuvust laadige akut enne esmakordset kasutamist täiendavalt laadimisseadmes Li ioon...

Page 178: ... puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2 klassi filtriga Järgige töödeldavate materjalide kohta kehtivaid riiklikke eeskirju u Vältige tolmu kogunemist töökohta Tolm võib kergesti süttida Töötamine Kasutuselevõtt Aku paigaldamine u Kasutage ainult teie elektril...

Page 179: ...sse Meiseldamine Tööriistahoidik on sellega fikseeritud Meiseldamiseks seadke päripäeva pöörlemissuund Kruvitsaotsakute sisseasetamine vt jn G u Asetage elektriline tööriist mutrile kruvile ainult väljalülitatult Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda Kruvitsaotsakute kasutamiseks vajate SDS plus kinnitussabaga universaalhoidikut 18 lisavarustus Puhastage kinnitussaba padrunisse kin...

Page 180: ...ā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai ...

Page 181: ...pastāv jebkuri citi apstākļi kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta darbību Ja elektroinstruments ir bojāts nodrošiniet lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots u Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumenti...

Page 182: ...lasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pareizs lietojums Elektroinstruments ir paredzēts betona ķieģeļu un akmens triecienurbšanai kā arī viegliem atskaldīšanas darbiem Bez tam tas ir piemērot...

Page 183: ...rbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža u Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu piemēram apkalpošanu darbinstrumentu nomaiņu utt kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Akumula...

Page 184: ...ļu ar nelielu daudzumu smērvielas Nedaudz pagrozot ievirziet darbinstrumenta kātu darbinstrumenta turētājā līdz tas tur automātiski fiksējas Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot aiz tā SDS plus darbinstrumenta izņemšana attēls D2 Pabīdiet fiksējošo uzmavu 4 uz aizmuguri un izņemiet darbinstrumentu Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu dažu koksne...

Page 185: ...strumentu un izbrīvējiet iestrēgušo darbinstrumentu Mēģinot ieslēgt elektroinstrumentu kurā iestiprinātais urbšanas darbinstruments ir iestrēdzis veidojas liels reaktīvais griezes moments Norādījumi darbam Urbšanas dziļuma iestatīšana attēls F Ar dziļuma ierobežotāja 15 palīdzību var iestatīt vēlamo urbšanas dziļumu X Nospiediet dziļuma ierobežotāja atbrīvošanas taustiņu 5 un iebīdiet dziļuma iero...

Page 186: ...osch com Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc s...

Page 187: ...umėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikimas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankiu...

Page 188: ... įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įs trigti paviršiuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsideg...

Page 189: ...dinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jei gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai su kito kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki sti Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam...

Page 190: ...nuo dulkių gaubtelis 3 neleidžia gręžimo metu kylančioms dulkėms patekti į įrankių įtvarą Įdėdami įrankius saugokite kad nepažeistumėte apsauginio nuo dulkių gaub telio 3 SDS plus darbo įrankio įstatymas žr D1 pav SDS plus darbo įrankis turi turėti laisvumo Todėl sukda masis tuščiąja eiga jis gali šiek tiek klibėti Tai neturi jokios įtakos gręžiamos kiaurymės tikslumui nes gręžiant grąžtas centruo...

Page 191: ...lį 9 Šiek tiek spaudžiant įjungimo išjungimo jungiklį 9 įrankis veikia mažais sūkiais smūgiais Daugiau spaudžiant jungiklį sūkių smūgių skaičius didėja Apsauginė sankaba u Įstrigus ar užsikabinus grąžtui įsijungia apsauginė sankaba kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį Kadan gi tuo metu prietaisą veikia reakcijos momentą su keliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem ran komis ir tvirtai st...

Page 192: ... puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch...

Page 193: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 194: ...تك إصالح على احرص وباستعمال المتخصصين الفنيين بواسطة فقط األصلية الغيار قطع المحافظة ذلك يضمن الجهاز أمان علی بالمطرقة المتعلقة األمان تحذيرات t لألذنين واقيات ارتداء على احرص التعرض السمع فقدان في يتسبب قد للضوضاء t إذا اإلضافية المقابض المقبض استخدم بها مزودة العدة كانت على السيطرة فقدان إصابات حدوث في يتسبب قد المعدة t المسك أسطح من الكهربائية العدة أمسك عليها يترتب قد بأعمال القيام عند المعزول...

Page 195: ...ب قطر أقصى بمركم ثقب مطرقة GBH 180 LI الخرسانة مم 20 فوالذ مم 13 خشب مم 30 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 A كجم 3 1 4 0 المحيطة الحرارة درجة الشحن عند بها الموصى م 0 35 الخارجية الحرارة درجة عند بها المسموح التشغيل B التخزين وعند م 20 50 بها الموصى المراكم GBA 18V ProCORE18V بها الموصى الشحن أجهزة GAL 18 GAX 18 GAL 36 A َم د ستخ ُ الم المركم حسب B الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م التركيب t إجراء...

Page 196: ...العدة استخدام أثناء الغبار من الوقاية بغطاء أضرار 3 الشغل عدة تركيب SDS plus الصورة انظر D1 الشغل عدة تكون SDS plus وفقا الحركة حرة عند دوراني انحراف إلی يؤدي مما النظام لتصميم ألن الثقب دقة علی ذلك يؤثر ال حمل بال التشغيل الثقب أثناء نفسها تلقاء من ترتكز الثقب لقمة الثقب ريش ظرف مع SDS plus عدة تغيير يمكنك عدد استخدام دون وراحة سهولة بكل الشغل إضافية ً قليال وشحمه الشغل بعدة اإلدخال طرف نظف أثناء...

Page 197: ... واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط مدی 9 واإلطفاء التشغيل مفتاح على الخفيف الضغط يؤدي 9 عدد ويرتفع منخفض طرقات لفات عدد إلى الضغط بزيادة الطرقات اللفات التحميل فرط قابض t المثقاب دوران محور عن الدفع قوة تفصل أمسك الشغل عدة تتكلب أو تنقمط عندما بإحكام اليدين بكلتا دائما الكهربائية العدة ذلك عن الناتجة القوی بسبب بثبات وقف t الشغل عدة بحل وقم الكهربائية العدة اطفئ رد عزوم تتشكل الكهربائية العدة انحصا...

Page 198: ...لجزائر سيستال الصناعية الحدادين منطقة 06000 بجاية هاتف 213 0 982 400 991 2 فاكس 213 0 3 420 1569 إلكتروني بريد sav siestal dz com البحرين الفنية للمعدات وإخوانه الجفلي شركة بلوك العكر البحرين مملكة 0624 شارع 2403 مبنى 0055D الهاتف 97317704537 فاكس 973177045257 اإللكتروني البريد h berjas eajb com sa مصر RBEG LLC 22 حسين الدين كمال هليوبوليس شيراتون 11799 القاهرة اإللكتروني البريد boschegypt powerto...

Page 199: ...m النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير استشارة ينبغي العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم...

Page 200: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 201: ... t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صورت در با را تماس محل یا و خود دست آن با اتفاقی بشوئید آب با چشم شدن آلوده صورت در کنید مراجعه پزشک به باید مایع این مایع و پوست التهاب باعث میتواند باتری از شده خارج شود سوختگی سرویس t متخصصین به فقط برقی ابزار تعمیر برای اصل یدکی قطعات از و کنید رجوع حرفهای نمایید استفاده ایمنی که شد خ...

Page 202: ...افظت کالهک 4 قفل سرپوش آداپتور 5 سوراخ عمق تنظیم برای دکمه 6 توقف کلید برای قفل کننده آزاد دکمه چرخش ضربه 7 چرخش ضربه حالت توقف کلید 8 چرخش جهت تغییر کلید 9 خاموش روشن کلید 10 عایق روکش دارای دسته 11 باتری A 12 کار چراغ 13 باتری قفل کننده آزاد دکمه A 14 عایق روکش با کمکی دسته 15 عمق کننده تنظیم 16 شارژ وضعیت نشانگر برای دکمه A 17 باتری شارژ وضعیت نمایشگر A 18 سه گیرنده شفت با عمومی نگهدارنده نظام ...

Page 203: ... تنها شارژ وضعیت فراخوانی ایمنی است ممکن برقی ابزار شارژ وضعیت نشانگر دکمه 16 تا دهید فشار را که هنگامی کار این شود داده نمایش شارژ وضعیت است ممکن نیز باشد شده برداشته باتری شارژ وضعیت نشانگر دکمه دادن فشار از بعد اگر 16 چراغ هیچ LED و است خراب باتری نشد روشن گردد تعویض باید باتری مدل GBA 18V تصویر به کنید رجوع B1 ها دی ای ال ظرفیت 3 سبز ممتد چراغ 60 100 2 سبز ممتد چراغ 30 60 1 سبز ممتد چراغ 5 30 ...

Page 204: ... کلید با 7 ابزار عملکرد نوع کنید انتخاب را برقی قفل کننده آزاد دکمه عملکرد نوع تعویض جهت 6 چرخش ضربه توقف کلید و دهید فشار را 7 محسوس طور به تا برانید دلخواه موقعیت به را بیفتد جا نکته تغییر خاموش برقی ابزار با تنها را عملکرد نوع ابزار دیدن آسیب امكان اینصورت غیر در دهید دارد وجود برقی موقعیت چکشی سوراخکاری بتن در سنگ یا موقعیت سوراخکاری در ضربه بدون همچنین و پالستیک سرامیک فلز چوب برای پیچکاری مو...

Page 205: ...ل چرخان حالت شود قفل اتوماتیک بطور آنرا بودن قفل پیچگوشتی سر رابط کشیدن با کنید امتحان سرپیچگوشتی رابط داخل را سرپیچگوشتی یک از ً منحصرا بدهید قرار یونیورسال نگهدارنده استفاده سربکس با متناسب های سرپیچگوشتی کنید قفل بوش اونیورسال نگهدارنده درآوردن برای کننده 4 نگهدارنده و برانید عقب به را اونیورسال 18 آورید بیرون ابزارگیر از را باتری با کار بهینه نحوه برای تذکراتی و توضیحات کنید حفظ آب و رطوبت برا...

Page 206: ...دی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی ...

Page 207: ...יד לבשו החלקה מונעות בטיחות נעלי אבק מסכת כגון מגן ציוד מפחיתים העבודה לתנאי נכון וציוד שמיעה מגני או קסדה לפציעות הסיכון את t מכוונת לא פעולה התחלת מנעו נמצא שהמתג ודאו העבודה כלי את מחבר שאתה לפני כבוי במצב הסוללה חיבור לפני או ו חשמל למקור החשמלי הכלי של נשיאה או הרמה החשמלי העבודה כלי נשיאת עבודה לכלי חשמל אספקת או המתג על האצבע עם לתאונות הסיכוי את מגבירים מופעל במצב הנמצאים t הפעלת לפני כוונ...

Page 208: ...גרום להיתקע עלול הלהב העבודה t שבעבודה החלק את אבטחו באמצעות שמהודק חלק החזקה מאשר יותר בטוח מוחזק מלחציים או הידוק התקן ידנית t עלולים בה נכון לא שימוש או הנטענת בסוללה נזק ממנה להיפלט לאדים לגרום להישרף עלולה הסוללה להתפוצץ או של ובמקרה צח אוויר לאספקת דאג דרכי את לגרות עלולים האדים לרופא פנה מיחושים הנשימה t הנטענת הסוללה את לפתוח אין סכנת להיגרם יכולה מכך כתוצאה קצר t חיצוני כוח או מברגים או מ...

Page 209: ...טומטי כיבוי לאחר כיבוי ההדלקה מתג על וללחוץ להמשיך לפגוע עלול זה בסוללה לסילוק להנחיות לב שים Bosch בסוללות להשתמש ממליצה לפחות של בקיבולת נטענות 3 0 Ah ראו הנטענת הסוללה של והוצאה הכנסה איורים A1 A2 t הסוללה הכנסת בעת כוח להפעיל אין בנויה הסוללה רק החשמלי העבודה בכלי אותה לנעוץ שמאפשר באופן הנכון בכיוון הנטענת הסוללה את דחפו 11 עד הסוללה חריץ לתוך הסוף הסוללה את להוציא כדי 11 השחרור לחצן על לחצו ...

Page 210: ...גג הפעלה למנוע הנטענת הסוללה את דחפו 11 עד הסוללה חריץ לתוך הסוף הפעולה מצב בחירת הלימה הסיבוב עצירת מתג באמצעות 7 מצב את בחרו החשמלי העבודה כלי של הפעולה השחרור לחצן על לחצו פעולה מצב להחליף כדי 6 וסובבו הלימה הסיבוב עצירת מתג את 7 עד המבוקשת לעמדה זו בעמדה ננעל אותו לשמוע שניתן הערה העבודה כלי כאשר רק העבודה מצב את לשנות יש להינזק עלול העבודה כלי אחרת כבוי לצורך עמדה בהלימה קידוח באבן או בבטון ל...

Page 211: ...ה את אחסן 20 C עד 50 C בקיץ ברכב הסוללה את תשאיר אל לדוגמה באמצעות הסוללה של האוורור חריצי את פעם מדי נקה ויבשה נקייה רכה מברשת סימן זהו מאוד מתקצר הטעינה לאחר העבודה זמן אם להחליפה ויש חייה משך את סיימה שהסוללה לסילוק להנחיות לב שים ושירות תחזוקה וניקוי תחזוקה t כגון העבודה בכלי כלשהי עבודה ביצוע לפני הובלה לפני וכן הלאה וכן כלי החלפת תחזוקה הסוללה את להוציא יש העבודה כלי של ואחסון לגרום עלולה כי...

Page 212: ...עברית ולהביא משומשות רגילות נטענות סוללות בנפרד לאסוף יש מתאים מיחזור לאתר אותם רגילות נטענות סוללות יון ליתיום הובלה בפרק להנחיות בבקשה לב שים הובלה ראה עמוד 211 1 609 92A 5B9 07 02 2020 Bosch Power Tools ...

Page 213: ... 213 1 600 A00 D6H 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 1 5 13 mm 1 613 001 010 2 602 025 141 2 608 572 227 1 5 13 mm 1 607 950 045 2 608 438 692 1 619 P14 178 Bosch Power Tools 1 609 92A 5B9 07 02 2020 ...

Page 214: ...214 1 609 92A 5B9 07 02 2020 Bosch Power Tools ...

Page 215: ...rtello perfora tore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at ...

Page 216: ...н біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmea...

Page 217: ... Akumulatora per forators Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis perforatorius Gaminio numeris GBH 180 LI 3 611 J11 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN ...

Reviews: