background image

 Italiano | 

77

Bosch Power Tools

1 618 C00 93G | (23.1.14)

Allineamento con il pannello di mira (vedi figura G)

Per garantire che l’angolo d’inclinazione sul display coincida con la linea 
laser proiettata sulla parete, lo strumento di misura andrà tarato con il 
pannello di mira. Sistemare il pannello di mira sulla parete. Selezionare la 
modalità con linee perpendicolari oppure quella con linee verticali dalla 
voce 

Livellamento automatico

. Accertarsi che la linea laser scorra attra-

verso le marcature rosse superiore e inferiore sul pannello di mira. Sele-
zionare una modalità della modalità di azionamento 

Funzione d’inclina-

zione con visualizzazione angolo

 e proiettare la linea laser sulla parete 

all’angolo desiderato. Durante tale fase, non inclinare lo strumento di mi-
sura oltre i 10 ° in avanti (verso il laser) o all’indietro (verso il display). In 
caso contrario, la precisione di misura potrebbe risentirne.

Livella digitale

Lo strumento di misura effettua la verifica in orizzontale o in verticale co-
me una livella a bolla. Non vengono proiettate linee laser.

In tale fase, il lato dell’apertura di uscita laser funge da bordo di riferimen-
to. Per misurare l’angolo, allineare tale bordo di riferimento al piano oriz-
zontale o verticale da misurare. Durante tale fase, non inclinare lo stru-
mento di misura oltre i 5 ° in avanti (verso il laser) o all’indietro (verso il 
display). In caso contrario, la precisione di misura potrebbe risentirne.

Indicazioni operative

Calibratura dell’inclinometro senza linee laser (ad es. prima della 
messa in funzione iniziale, dopo un trasporto o in caso di forti varia-
zioni di temperatura):

sistemare lo strumento di misura su un tavolo piano, con inclinazione in-
feriore a 5 °. Selezionare la modalità 

Livella digitale

. Mantenere premuto 

il tasto di calibratura 

«Cal»

 

3

 finché sul display non viene visualizzato il 

simbolo del gancetto 

f

 e 

CA1

 con indicazione fissa. Entro 15 secondi, ruo-

tare lo strumento di misura di 180 ° e premere nuovamente il tasto 

«Cal»

 

3

 finché 

CA2

 non lampeggerà sul display. La calibratura sarà terminata 

quando sul display comparirà il simbolo del gancetto 

f

 e 

CA2

 verrà visua-

lizzato con indicazione fissa.

Controllo della precisione dello strumento di misura

Controllare regolarmente la precisione della misurazione dell’inclinazio-
ne. Questo avviene tramite una misurazione di rotazione. Per effettuare il 
controllo appoggiare lo strumento di misura su un tavolo e misurare l’incli-

OBJ_BUCH-2030-003.book  Page 77  Thursday, January 23, 2014  10:38 AM

Summary of Contents for PLL 2

Page 1: ...nstructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ OBJ_DOKU 36397 003 fm Page 1 Thursday January 23 2014 10 24 AM ...

Page 2: ...Page 20 Français Page 32 Español Página 44 Português Página 57 Italiano Pagina 68 Nederlands Pagina 80 Dansk Side 91 Svenska Sida 102 Norsk Side 112 Suomi Sivu 122 Ελληνικά Σελίδα 132 Türkçe Sayfa 144 167 OBJ_BUCH 2030 003 book Page 2 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 618 C00 93G 23 1 14 PLL 2 14 2 607 990 031 c d 2 4 3 6 11 7 e b f h g 5 12 9 10 8 a 1 13 OBJ_BUCH 2030 003 book Page 3 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 4: ...4 1 618 C00 93G 23 1 14 Bosch Power Tools A B OBJ_BUCH 2030 003 book Page 4 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 618 C00 93G 23 1 14 45 C D OBJ_BUCH 2030 003 book Page 5 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 6: ...6 1 618 C00 93G 23 1 14 Bosch Power Tools 4 4 4 4 4 E F OBJ_BUCH 2030 003 book Page 6 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 7: ... 7 Bosch Power Tools 1 618 C00 93G 23 1 14 12 11 90 H G OBJ_BUCH 2030 003 book Page 7 Thursday January 23 2014 10 38 AM ...

Page 8: ...eitemitNummer9 gekennzeichnet Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitge lieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache RichtenSieden Laserstrahlnichtauf Personenoder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laserstrahl Dadurch können Sie Personen blenden Unfälle verursachen oder das Auge s...

Page 9: ...ie den Staub oder die Dämpfe entzünden BringenSiedasMesswerkzeugnichtindieNähevon Herzschrittmachern Durch den Magnet im Inneren desMesswerkzeugswirdeinFelderzeugt dasdieFunk tion von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datenträ gern und magnetisch empfindlichen Geräten Durch die Wirkung des Magnets kann es zu irreversiblen Datenverlusten komme...

Page 10: ...els 9 Laser Warnschild 10 Seriennummer 11 Laser Zieltafel 12 Stativ 13 Schutztasche 14 Laser Sichtbrille Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Liefer umfang Anzeigenelemente a Neigungsmessung ein Nivellierautomatik aus b Digitale Libelle ein c Nivellierautomatik ein d Symbol Neigungswinkel e Batteriewarnung f Kalibrierung beendet g Warnung Messbereich h Neigungswinkel O...

Page 11: ...e Digitale Libelle Betriebstemperatur 10 C 40 C Lagertemperatur 20 C 70 C Relative Luftfeuchte max 90 Laserklasse 2 Lasertyp 640 nm 1 mW C6 Laserlinie 1 Stativaufnahme 1 4 Batterien 3 x 1 5 V LR03 AAA Betriebsdauer ca 5 h Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Maße Länge x Breite x Höhe 123 x 67 x 110 mm A NachKalibrierungbei0 und90 bei einemzusätzlichenSteigungsfehlervonmax 0 02 Grad ...

Page 12: ...lbst entladen Betrieb Inbetriebnahme Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonnen einstrahlung Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus Lassen Sie es z B nicht länge re Zeit im Auto liegen Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren bevor Sie es in Be trieb nehmen Vermeiden Sie heftige Stöße oder...

Page 13: ...EinschaltenbefindetsichdasMesswerkzeuginderBetriebsart Nivellierautomatik oder in der Betriebsart Neigungsfunktion mit Winkelanzeige Um den Modus zu wechseln drücken Sie wiederholt die Taste Mode 2 bis der gewünschte Modus im Display angezeigt wird Folgende Betriebsarten bzw Modi stehen zur Auswahl Betriebsart Nivellierautomatik Anzeige Modus Kreuzlinienmodus siehe Bild A Das Messwerkzeug er zeugt...

Page 14: ...inienmodus Das Messwerkzeug wird nach rechts geneigt Digitale Libelle Das Messwerkzeug überprüft Waage rechte oder Senkrechte wie eine Wasserwaage Laserlini en werden nicht projiziert Digitale Libelle Das Messwerkzeug wird nach links ge neigt Der kleinste angezeigte Winkel beträgt 0 1 Digitale Libelle Das Messwerkzeug wird nach rechts ge neigt Der kleinste angezeigte Winkel beträgt 0 1 Der Neigung...

Page 15: ...ie Standfläche des Messwerkzeugs mehr als 4 von der Waagerechten abweicht blinkt die Anzeige im Display 4 und der Laser wird automatisch abgeschaltet siehe Bild F Stellen Sie in diesem Fall das Messwerkzeug waagerecht auf und warten Sie die Selbstnivellierung ab Sobald sich das Messwerk zeug wieder innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 4 befindet leuchtet die Anzeige der Betriebsart im Displa...

Page 16: ...Neigungsfunktion mit Winkelanzeige und proji zieren Sie die Laserlinie im gewünschten Winkel an die Wand Neigen Sie dabei das Messwerkzeug nicht mehr als 10 nach vorn in Richtung La ser oder hinten in Richtung Display Andernfalls kann sich die Mess genauigkeit verschlechtern Digitale Libelle Das Messwerkzeug überprüft Waagerechte oder Senkrechte wie eine Wasserwaage Laserlinien werden nicht projiz...

Page 17: ...s 1 4 Gewin de des Stativs auf und schrauben Sie es mit der Feststellschraube des Stativs fest Laser Sichtbrille Zubehör Die Laser Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus Dadurch erscheint das rote Licht des Lasers für das Auge heller Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Schutzbrille Die La ser Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls sie schützt jedoch nicht vor der La...

Page 18: ...rten freunde www 1 2 do com In der Heimwerker Community 1 2 do com können Sie Produkttester werden Ideen sammeln oder sich mit anderen Heimwerkern austau schen www dha de das komplette Service Angebot der Deutschen Heimwer ker Akademie Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbe dingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an Deutschland Robert Bosch...

Page 19: ...rwertung zugeführt werden Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU müssen nichtmehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge undgemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden Nicht mehr gebrauchsfä...

Page 20: ...gtoolonthegraph ics page If the text of the warning label is not in your national language stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first time Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself not even from a distance You could blind somebody cause accidents or damage your eyes Ifl...

Page 21: ...e created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes Keep the measuring tool away from cardiac pace makers The magnet inside the measuring tool gener ates a field that can impair the function of cardiac pace makers Keepthemeasuringtoolawayfrommagneticdatamediaandmag netically sensitive equipment The effect of the magnet can lead to irreversible data loss Product Description and Speci...

Page 22: ...rial number 11 Laser target plate 12 Tripod 13 Protective pouch 14 Laser viewing glasses The accessories illustrated or described are not included as standard delivery Display Elements a Tilt measurement on automatic levelling off b Digital spirit level on c Automatic levelling on d Tilt angle symbol e Battery low indicator f Calibration completed g Measuring range warning h Tilt angle On Automati...

Page 23: ...gle indicator Digital vial Operating temperature 10 C 40 C Storage temperature 20 C 70 C Relative air humidity max 90 Laser class 2 Laser type 640 nm 1 mW C6 laser line 1 Tripod mount 1 4 Batteries 3 x 1 5 V LR03 AAA Operating life time approx 5 h Weight according to EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Dimensions length x width x height 123 x 67 x 110 mm A Aftercalibrationat0 and90 atanadditionalpitcher...

Page 24: ...ations in temperature As an example do not leave it in vehicles for longer periods In case of large variations in temperature allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before putting it into operation Avoid heavy impact to or falling down of the measuring tool Dam age to the measuring tool can impair its accuracy After heavy impact or shock compare the laser lines with a known ...

Page 25: ...utomatic levelling operation mode Tilt function with angle indicator operation mode Indication Mode Cross line mode see figure A The measuring tool gen erates a horizontal and a vertical laser line the levelling of which is monitored Horizontal mode see figure B The measuring tool gen erates a horizontal laser line the levelling of which is mon itored Vertical mode see figure C The measuring tool ...

Page 26: ... vertical like a spirit level Laser lines are not projected Digital spirit level The measuring tool is tilted to the left The smallest indicated angle is 0 1 Digital spirit level The measuring tool is tilted to the right The smallest indicated angle is 0 1 The tilt angle of 10 forwards in the direction of the la ser or backwards in the direction of the display is ex ceeded display flashes The lase...

Page 27: ...laser is switched off au tomatically see figure F If this is the case set up the measuring tool in a level position and wait for the self levelling to take place As soon as the measuringtoolisonceagainwithintheself levellingrangeof 4 theop erating mode appears in the display 4 and the laser is switched on When not within the self levelling range of 4 working with automatic levelling is not possibl...

Page 28: ...tal or vertical plane thatistobemeasured Whendoingso donottiltthemeasuringtoolmore than 5 forwards in thedirection of the laser orbackwards inthe direc tion of the display Otherwise the measuring accuracy may deteriorate Working Advice Calibrationoftheinclinometerwithoutlaserlines e g beforethein itial operation after transportation or severe temperature fluctua tions Place the measuring tool on a...

Page 29: ...ion Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Store and transport the measuring tool only in the supplied protective pouch Keep the measuring tool clean at all times Do not immerse the measuring tool in water or other fluids Wipe off debris using a moist and soft cloth Do not use any cleaning agents or solvents Regularly clean the surfaces at the exit opening of the laser in particular and ...

Page 30: ...duct in need of servicing or repair Tel Service 0844 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 0...

Page 31: ...Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Measuring tools accessories andpackaging should be sorted for environ mental friendly recycling Do not dispose of measuring...

Page 32: ... tion of a product in need of servicing or repair Tel Service 0844 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Pouruneutilisationsansdangeretentoutesécuritéde l appareildemesure lisezattentivementtouteslesins tructions et tenez en compte Faites en sorte que les étiquettes d avertissement se trouvant sur l appareil de mesure reste...

Page 33: ...en tant que lunettes de protection Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser elles ne protègent cepen dant pas du rayonnement laser Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ul tra violets et ré...

Page 34: ... lignes horizontales et verticales et de lignes inclinées Il permet aussi de déterminer l inclinaison d objets L appareil de mesure est exclusivement conçu pour fonctionner dans des locaux fermés L appareil de mesure n est pas prévu pour un usage industriel Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l appareil de mesure sur la page graphique ...

Page 35: ...f Calibrage terminé g Avertissement portée h Angle d inclinaison Caractéristiques techniques Laser croix PLL 2 N d article 3 603 F53 4 Zone de travail jusqu à environ 10 m Plage de mesure 0 90 Précision de nivellement 0 5 mm m Précision de mesure numérique niveau à bulle avec lignes laser 0 2 A B 1 2 Plage typique de nivellement automatique 4 Temps typique de nivellement 5 s A Après calibrage à 0 ...

Page 36: ...ement automatique Mode horizontal mode vertical Mode lignes croisées Fonction d inclinaison avec affichage d angle Bulle d air numérique Température de fonctionnement 10 C 40 C Température de stockage 20 C 70 C Humidité relative de l air max 90 Classe laser 2 Type de laser 640 nm 1 mW C6 ligne laser 1 Raccord de trépied 1 4 Piles 3 x 1 5 V LR03 AAA Autonomie env 5 h Poids suivant EPTA Procedure 01...

Page 37: ...comparez dans un butdecontrôle lesligneslaseravecunelignederéférenceconnuever ticale ou horizontale Eteignez l appareil de mesure quand vous le transportez Lorsque l appareil est éteint l unité pendulaire se verrouille afin de prévenir un endommagement lors du transport Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l appareil de mesure poussez l interrupteur Marche Arrêt 5 dans l une des positions On...

Page 38: ... L appareil de me sure génère une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale dont le nivellement est surveillé Modehorizontal voir figure B L appareil demesuregé nère une ligne laser horizontale dont le nivellement est surveillé Mode vertical voir figure C L appareil de mesure gé nère une ligne laser verticale dont le nivellement est sur veillé L appareil se trouve en dehors de la plage ...

Page 39: ...té comme un niveau à bulle Aucune ligne laser n est projetée Niveau à bulle numérique L appareil de mesure est incli né vers la gauche Le plus petit angle affiché est 0 1 Niveau à bulle numérique L appareil de mesure est incli né vers la droite Le plus petit angle affiché est 0 1 L angle d inclinaison dépasse 10 vers l avant en direc tiondulaser ouversl arrière endirectiondel écran l af fichage cl...

Page 40: ...n supérieure à 4 par rapport à l horizontale l affichage de l écran 4 se met à clignoter et le laser se désactive automatiquement voir figure F Dans un tel cas placez l appareil de mesure à l horizontale et attendez que le ni vellement automatique se fasse Dèsque l appareil de mesure se trouve à l intérieur de la plage de nivellement automatique de 4 le mode de fonctionnement s affiche sur l écran...

Page 41: ... de mesure Niveau à bulle numérique L appareildemesurecontrôlel horizontalitéoulaverticalitécommeunni veau à bulle Aucune ligne laser n est projetée Le bord de l ouverture de sortie du faisceau laser fait alors office de bord de référence Pour effectuer une mesure d angle alignez ce bord de réfé rence avec le plan horizontal ou vertical à mesurer Ce faisant n inclinez pas l appareil de mesure de p...

Page 42: ...sceau laser en tant que lunettes de protection Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser elles ne protègent cepen dant pas du rayonnement laser Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ul tra v...

Page 43: ...t le numéro d article à dix chiffres de l appareil de mesure indiqué sur la plaque signalétique France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 01 49454767 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch c...

Page 44: ...sés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Les batteries piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Leeryobservartodaslasinstrucciones paratrabajarsin peligro y riesgo con el aparato de medición Jamás des figure los rótulos de ...

Page 45: ... gafas de protección Las gafas pa raláserleayudanadetectarmejorelrayoláser peronoleprotegende la radiación láser No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular Lasgafaspara lásernoleprotegensuficientementecontralosrayosul travioletayademásnolepermitenapreciar correctamente loscolores Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesio nal empleando exclusivamente piez...

Page 46: ...verticales asícomolíneasenunángulodefinido Además el aparato de medición está determinado para averiguar ángulos de objetos Elaparatodemediciónesaptopara serutilizadoexclusivamenteenrecin tos cerrados El aparato de medición no ha sido diseñado para su aplicación en el ámbi to profesional Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en l...

Page 47: ...ica conectada d Símbolo de ángulo de inclinación e Símbolo de la pila f Calibración finalizada g Advertencia de margen de medición h Ángulo de inclinación Datos técnicos Láser de línea en cruz PLL 2 Nº de artículo 3 603 F53 4 Alcance hasta aprox 10 m Campo de medición 0 90 Precisión de nivelación 0 5 mm m Precisión de medición digital nivel con línea láser 0 2 A B 1 2 A Tras la calibración a 0 y 9...

Page 48: ...de inclinación con indicación de ángulo Nivel de burbuja digital Temperatura de operación 10 C 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Humedad relativa máx 90 Clase de láser 2 Tipo de láser 640 nm 1 mW C6 haz del láser 1 Fijación para trípode 1 4 Pilas 3 x 1 5 V LR03 AAA Autonomía aprox 5 h Peso según EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Dimensiones longitud x ancho x altura 123 x 67 x 110 mm Láser ...

Page 49: ...ión de medición Si ha sufrido un golpe o caída fuerte controlar las lí neas del láser con una línea de referencia horizontal o vertical conoci da Desconecteelaparatodemedicióncuandovayaatransportarlo Al desconectarlo launidaddelpéndulo se inmoviliza evitándoseasíque se dañe al quedar sometida a una fuerte agitación Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición desplace el interruptor d...

Page 50: ...to de medi ción genera respectivamente una línea láser horizontal y una vertical cuya nivelación es vigilada Modo horizontal ver figura B El aparato de medición genera una línea láser horizontal cuya nivelación es vigila da Modo vertical ver figura C El aparato de medición ge nera una línea láser vertical cuya nivelación es vigilada Elmargendeautonivelaciónde 4 sehasobrepasado la autonivelación no...

Page 51: ...eas láser Nivel digital El aparato de medición se inclina hacia la iz quierda El ángulo más pequeño que se puede indicar asciende a 0 1 Niveldigital Elaparatodemediciónseinclinahacialade recha El ángulo más pequeño que se puede indicar asciende a 0 1 Elángulo deinclinación de 10 hacia adelante en direc cióndelláser ohaciaatrás endireccióndelvisualizador sehasobrepasado laindicaciónparpadea Lalínea...

Page 52: ...te véase la figura F En este caso coloque horizontal mente el aparato de medición y espere la autonivelación Una vez que el aparato de medición se encuentra de nuevo en el margen de autonivela ciónde 4 se enciendelaindicacióndelmododeoperaciónenelvisua lizador 4 y se conecta el láser No es posible trabajar con nivelación automática fuera del margen de au tonivelación de 4 ya que en ese caso no que...

Page 53: ...efe rencia Para la medición de ángulos coloque este borde de referencia en elplanohorizontalovertical quesedebemedir Enello inclineelaparato de medición no más de 5 hacia adelante en dirección del láser o hacia atrás en dirección del visualizador En caso contrario se puede empeo rar la exactitud de medición Instrucciones para la operación Calibración del inclinómetro sin líneas láser p ej antes de...

Page 54: ...la radiación láser No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular Lasgafasparalásernoleprotegen suficientementecontralosrayosul travioletayademásnolepermitenapreciar correctamente loscolores Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el estuche de protección adjunto Mantenga limpio siempre el aparato de medición No s...

Page 55: ...ctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Paraefectuarsupedidoonlinederecambiosopedirlarecogidaparalare paración de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Circuito G Gonz...

Page 56: ...s de medición acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Los aparatos de medición inservibles así como los acumula dores pilasdefectuososoagotadosdeberánacumularsepor separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal co mo lo marcan las Directivas Europeas 2012 19 UE y 2006 66 CE respectivamente Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribu...

Page 57: ...ura do instrumento de me dição que se encontra na página de esquemas Se o textoda placa de aviso não estiver no seu idiomanacional de verácolaroadesivo fornecidonoseuidiomanacional sobreapla ca de aviso antes da primeira colocação em funcionamento Nãoapontaroraiolasernadirecçãodepessoasnem deanimaisenãoolharparaoraiolaserdirectooure flexivo Desta forma poderá encandear outras pesso as causar acide...

Page 58: ...m inflamar pós ou vapores O instrumento de medição deve ser mantido afasta do de estimuladores cardíacos Com o íman é produ zido um campo magnético no interior do instrumento de medição que pode prejudicar o funcionamento de estimuladores cardíacos Manter o instrumento de medição longe de suporte de dados mag néticos e de aparelhos com sensibilidade magnética O efeito do íman pode provocar perdas ...

Page 59: ...1 Placa alvo para laser 12 Tripé 13 Bolsa de protecção 14 Óculos para visualização de raio laser Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de forneci mento Elementos de indicação a Medição da inclinação ligada nivelamento automático desligado b Nível de bolha de ar digital ligado c Nivelamento automático ligado d Símbolo do ângulo de inclinação e Advertência da pilha f Terminar ...

Page 60: ...Nível de bolha digital Temperatura de funcionamento 10 C 40 C Temperatura de armazenamento 20 C 70 C Máx humidade relativa do ar 90 Classe de laser 2 Tipo de laser 640 nm 1 mW C6 linha do laser 1 Fixação do tripé 1 4 Pilhas 3 x 1 5 V LR03 AAA Duração de funcionamento de aprox 5 h Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Dimensões comprimento x largura x altura 123 x 67 x 110 mm A Após calibraçã...

Page 61: ...o Funcionamento Colocação em funcionamento Proteger o instrumento de mediçãocontra humidadeouinsolação directa Não sujeitar o instrumento de medição à temperaturas extremas nemàvariaçõesdetemperatura Nãodeixá lodentrodeumautomó vel durante muito tempo No caso de maiores variações de temperatu ra deverá deixar o instrumento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá lo em fu...

Page 62: ...ção veja figura A D Depois de ligar o instrumento de medição encontra se no modo de ope ração Nivelamento automático ou no modo de operação Função de inclinação com indicação do ângulo Paramudaromodo pressioneatecla Modo 2 atéomododesejadoser exibido no display Existem os seguintes modos de operação ou modos Modo de operação Nivelamento automático Indicação Modo Modocomlinhascruzadas veja figura A...

Page 63: ...inhas cruzadas O instrumento de medição é inclinado para a direita Nível de bolha de ar digital O instrumento de medição verifica o plano horizontal ou o plano vertical como um ní vel de bolha de ar Não são projectadas linhas laser Nível de bolha de ar digital O instrumento de medição é inclinado para a esquerda O ângulo mais pequeno indicado é de 0 1 Nível de bolha de ar digital O instrumento de ...

Page 64: ...ueasu perfície de apoio do instrumento de medição se desvia mais de 4 do pla no horizontal pisca a indicação no display 4 e o laser é desligado automa ticamente ver figura F Neste caso coloque o instrumento de medição na horizontal e espere pelo auto nivelamento Assim que o instrumento demediçãoseencontrarnovamentedentrodagamadeauto nivelamento de 4 acende se o modo de operação no display 4 e o la...

Page 65: ...dodeoperação Função de inclinação com indicação do ângulo e projecte uma linha la ser no ângulo desejado na parede Para tal não incline o instrumento de medição mais do que 10 para a frente no sentido do laser ou para trás no sentido do display Caso contrário a precisão de medição pode pio rar Nível de bolha de ar digital O instrumento de medição verifica o plano horizontal ou o plano vertical com...

Page 66: ...a regulável Colo caroinstrumentodemediçãocomaadmissãodotripé6sobrearoscade 1 4 do tripé e atarraxar com o parafuso de fixação do tripé Óculos para visualização de raio laser acessório Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz ambiente Com isto a luz vermelha do laser parece mais clara para os olhos Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protecção Óculos de vis...

Page 67: ...õessobre peçassobressa lentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecemcomprazer todasassuasdúvidasarespeitodacompra aplicaçãoeajustedosprodu tos e acessórios Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é impres cindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do instrumento de medição Portugal Rob...

Page 68: ...ervare tutte le avvertenze e le istruzioni per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro esenzapericoli Nonrenderemaiilleggibililetarghette di avvertenza applicate sullo strumento di misura CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISU RA IN CASO DI CESSIONE A TERZI Attenzione In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di rego lazione di natu...

Page 69: ...occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali In tale maniera po trà essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento...

Page 70: ...n to di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Linea laser 2 Tasto Mode 3 Tasto di calibratura Cal 4 Display 5 Interruttore di avvio arresto 6 Attacco treppiede 1 4 7 Coperchio del vano batterie 8 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 9 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 10 Numero di serie 11 Pannello di puntamento per raggi laser 12 Treppiede 13...

Page 71: ...ivellamento 0 5 mm m Precisione di misura Digitale livella con linee laser 0 2 A B 1 2 Campo di autolivellamento tipico 4 Tempo di autolivellamento tipico 5 s Sistema di autolivellamento Modalità con linee orizzontali verticali Modalità con linee perpendicolari Funzione d inclinazione con visualizzazione angolo Livella digitale Temperatura di esercizio 10 C 40 C A Dopo la calibratura a 0 e 90 con ...

Page 72: ...itempomoltolunghi estrarrele batterie dallo strumento di misura In caso di periodi di deposito moltolunghi lebatteriepossonosubirecorrosionioppureesipossono scaricare Temperatura di magazzino 20 C 70 C Umidità relativa dell aria max 90 Classe laser 2 Tipo di laser 640 nm 1 mW C6 linea laser 1 Attacco treppiede 1 4 Batterie 3 x 1 5 V LR03 AAA Autonomia ca 5 h Peso in funzione della EPTA Procedure 0...

Page 73: ...re lo strumento di misura Spegnendo lo strumento viene bloccata l unità oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti Accensione spegnimento Per attivare lo strumento di misura spingere l interruttore di avvio arre sto 5 in una delle posizioni On Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser a...

Page 74: ...e e una verticale il cui livellamento verrà sorvegliato Modalità con linee orizzontali vedi figura B lo stru mento di misura genererà una linea laser orizzontale il cui livellamento verrà sorvegliato Modalità con linee verticali vedi figura C lo strumento di misura genererà una linea laser verticale il cui livella mento verrà sorvegliato Il campo di autolivellamento 4 è stato superato l auto livel...

Page 75: ...le o in verticale come una livella a bolla Non vengono proiettate linee laser Livella digitale Lo strumento di misura viene inclinato verso sinistra L angolo minimo visualizzabile è pari a 0 1 Livella digitale Lo strumento di misura viene inclinato verso destra L angolo minimo visualizzabile è pari a 0 1 L angolo d inclinazione di 10 in direzione avanti verso il laser o indietro verso il display è...

Page 76: ...isattivato vedi fig F In tale caso sistemare lo strumento di misura orizzontalmente e attendere l autolivellamento Quando lo strumento di misurasaràrientratonelcampodiautolivellamento 4 suldisplaysiac cenderà l indicazione di modalità 4 e il laser verrà attivato Al di fuori del campo di autolivellamento di 4 non è possibile lavorare con l autolivellamento poiché altrimenti non può essere garantito...

Page 77: ...imen to Per misurare l angolo allineare tale bordo di riferimento al piano oriz zontale o verticale da misurare Durante tale fase non inclinare lo stru mento di misura oltre i 5 in avanti verso il laser o all indietro verso il display In caso contrario la precisione di misura potrebbe risentirne Indicazioni operative Calibratura dell inclinometro senza linee laser ad es prima della messa in funzio...

Page 78: ...ione laser Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli Gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare e trasportare lo strumento di misura utilizzando esclusiva men...

Page 79: ...o di misura Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa ang Via Trieste 20 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Smaltire gli imballaggi gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere ...

Page 80: ...n veilig met het meet gereedschap te werken Maak waarschuwingsstickers op het meetgereedschap nooit onleesbaar BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREEDSCHAP MEE Voorzichtig wanneer andere dan de hier vermelde bedienings en instelvoorzieningen worden gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd kan dit tot gevaarlijke stralingsblootstelling leiden Het me...

Page 81: ...dt geen volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd vak kundigpersoneelenalleenmetoriginelevervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereed schap in stand blijft Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht ge bruiken Anders kunnen personen worden ver...

Page 82: ...smatig gebruik Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetge reedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Laserlijn 2 Toets Mode 3 Toets voor de kalibratie Cal 4 Display 5 Aan uit schakelaar 6 Statiefopname 1 4 7 Deksel van batterijvak 8 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 9 Laser waarschuwingsplaatje 10 Serienummer 11 Laserdoelpaneel 12 Statief 13 Bes...

Page 83: ...d 0 5 mm m Meetnauwkeurigheid digitaal waterpas met laserlijnen 0 2 A B 1 2 Zelfnivelleerbereik kenmerkend 4 Nivelleertijd kenmerkend 5 s Automatisch waterpassen Horizontale modus verticale modus Kruislijnmodus Hellingsfunctie met hoekindicatie Digitale libel Bedrijfstemperatuur 10 C 40 C Bewaartemperatuur 20 C 70 C A Na kalibratie bij 0 en 90 bij een extra stijgingsfout van max 0 02 graden tot 90...

Page 84: ...paciteit Neem de batterijen uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt Als de batterijen lang worden bewaard kunnen deze gaan roesten en leegraken Relatieve luchtvochtigheid max 90 Laserklasse 2 Lasertype 640 nm 1 mW C6 laserlijn 1 Statiefopname 1 4 Batterijen 3 x 1 5 V LR03 AAA Gebruiksduur ca 5 h Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Afmetingen lengte x breedte x hoogte 12...

Page 85: ... heftige bewegingen beschadigd raken In en uitschakelen Voor het inschakelen van het meetgereedschap schuift u de aan uit schakelaar 5 in een van de posities On Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal ook niet vanaf een grote afstand Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen duwt u de aan uit schake laar5 indestand Off Alsuhetmeetgereedschapuitschakelt...

Page 86: ...rteenverticalelaserlijnwaarvandenivellering bewaakt wordt De zelfnivelleerbereik van 4 is overschreden zelfnivel leringisnietmogelijk indicatieknippert Delaserlijngaat uit Indicatie Modus Horizontale modus Horizontale modus Het meetgereedschap wordt naar links gehouden Horizontale modus Het meetgereedschap wordt naar rechts gehouden Kruislijnmodus zie afbeelding D Hetmeetgereedschap genereerttweee...

Page 87: ...cteerd Digitale waterpas Het meetgereedschap wordt naar links gehouden De kleinste weergegeven hoek bedraagt 0 1 Digitale waterpas Het meetgereedschap wordt naar rechts gehouden De kleinste weergegeven hoek bedraagt 0 1 Dehellingshoekvan 10 naarvoren inrichtinglaser of achteren in richting display is overschreden indicatie knippert De laserlijn gaat uit De kalibratie is actief indicatie knippert D...

Page 88: ...lijk Anders kan niet worden gewaarborgd dat de laserlijnen haaks op elkaar verlopen Bij schokken of veranderingen van positie tijdens het gebruik wordt het meetgereedschap automatisch opnieuw genivelleerd Controleer na een nieuwe nivellering de positie van de laserlijnen m b t referentiepunten om fouten te vermijden Hellingsfunctie met hoekindicatie In deze modus creëert het meetgereedschap een ho...

Page 89: ...meetgereedschap binnen 15 secon den 180 en druk opnieuw op de toets Cal 3 tot CA2 op het display knippert De kalibratie is afgesloten als op het display het vinkje f ver schijnt en CA2 permanent weergegeven wordt Nauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap Controleer regelmatig de nauwkeurigheid van de hellingmeting Dit ge beurtdooreenomslagmeting Legdaarvoorhetmeetgereedschapopeen tafel en me...

Page 90: ... pluizen Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 13 in het geval van een reparatie Klantenservice en gebruiksadviezen Onzeklantenservicebeantwoordtuwvragenoverreparatieenonderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com HetBosch teamvoorgebruiksadviezen helpt u graagbij vragen over onze product...

Page 91: ...lieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Samtlige anvisninger skal læses og overholdes for at kunne arbejde sikkert og uden risiko med måleværktø jet Sørgfor atadvarselsskiltealdriggøresukendelige på måleværktøjet GEM ANVISNINGERNE OG SØRG FOR AT LEVERE DEM MED HVIS MÅLEVÆRKTØJET GI VES VIDERE TIL ANDRE Forsigtig hvis der bruges betjenings elle...

Page 92: ...olbriller eller i trafik ken Laserbrillerne beskytter ikke 100 mod ultraviolette UV strå ler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver Sørg for at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres det at måleværktøjet bliver ved med at være sikkert Sørg for at børn ikke kan komme i kontakt med lasermåleværktø jet Du kan...

Page 93: ...enter Nummereringenafdeillustreredekomponenterrefererertilillustrationen af måleværktøjet på illustrationssiden 1 Laserlinje 2 Tasten Mode 3 Tast til kalibrering Cal 4 Display 5 Start stop kontakt 6 Stativholder 1 4 7 Låg til batterirum 8 Lås af låg til batterirum 9 Laser advarselsskilt 10 Serienummer 11 Laser måltavle 12 Stativ 13 Beskyttelsestaske 14 Specielle laserbriller Tilbehør som er illust...

Page 94: ... mm m Målepræcision digitalt vaterpas med laserlinjer 0 2 A B 1 2 Selvnivelleringsområde typisk 4 Nivelleringstid typisk 5 s Automatisk nivellering Horisontaltilstand vertikaltilstand Krydslinjetilstand Hældningsfunktion med vinkelvisning Digital libelle Driftstemperatur 10 C 40 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C Relativ luftfugtighed max 90 A Efter kalibrering ved 0 og 90 ved en ekstra forøgelsesf...

Page 95: ...ærktøjet i længere tid Brug Ibrugtagning Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte solstråler Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller tem peratursvingninger Lad dem f eks ikke ligge i bilen i længere tid Sørg altid for at måleværtøjet er tempereret ved større tempera tursvingninger før det tages i brug Laserklasse 2 Lasertype 640 nm 1 mW C6 laserlinje 1 Stativholder 1 4 Batter...

Page 96: ... Off Pendulenheden låses når værktøjet slukkes Sørg for at måleværktøjet altid er under opsyn og sluk for måle værktøjet efter brug Andre personer kan blive blændet af laserstrå len Tænd kun for måleværktøjet når du skal bruge det for at spare energi Driftstilstande se Fig A D Når du har tændt måleværktøjet befinder det sig i driftstilstanden Nivel leringsautomatik ellerdriftstilstandenHældningsfu...

Page 97: ...jre Krydslinjetilstand se Fig D Måleværktøjet fremstiller to krydsede laserlinjer der kan indstilles frit og ikke nød vendigvis forløber lodret i forhold til hinanden Krydslinjetilstand Måleværktøjet hældes mod venstre Krydslinjetilstand Måleværktøjet hældes mod højre Digitalt vaterpas Måleværktøjet kontrollerer de vandret te eller lodrette mål på samme måde som et vaterpas La serlinjerne projicer...

Page 98: ...rdi måleværktøjets stå fladeafvigermereend4 fravandret blinkervisningenpådisplayet4 og laseren slukker automatisk se billede F Opstil i så fald måleværktøjet vandret og vent på selvnivelleringen Så snart måleværktøjet atter befin der sig inden for selvnivelleringsområdet på 4 lyser driftstilstandsvis ningen på displayet 4 og laseren aktiveres Digitalt vaterpas Måleværktøjet hældes mod højre Den mi...

Page 99: ...d i driftstypen Hældningsfunktion med vinkel visning og projicer laserlinjen på væggen i den ønskede vinkel Undgå i den forbindelse af vinkle måleværktøjet mere end 10 fremad i retning mod laseren eller bagud i retning mod displayet I modsat fald kan må lenøjagtigheden blive påvirket negativt Digitalt vaterpas Måleværktøjet kontrollerer de vandrette eller lodrette mål på samme må de som et vaterpa...

Page 100: ...serbriller bortfiltrerer omgivelseslyset Derved fremkom mer laserens røde lys noget lysere for øjet Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelsesbriller La serbrillerne anvendes til bedre at kunne se laserstrålen de beskytter dog ikke mod laserstråler Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller eller i trafik ken Laserbrillerne beskytter ikke 100 mod ultraviolette UV strå ler og ...

Page 101: ... Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Påwww bosch pt dkkanderonlinebestillesreservedeleelleroprettesen reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse Måleværktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig må de Smid ikke måleværktøj og akkuer batterier ud sammen med det alminde lige husholdningsaffald Gælder kun i EU l...

Page 102: ... ditt land Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen Därigenom kan du blända personer orsaka olyckor eller skada ögat Om laserstrålen träffar ögat blunda och vrid bort huvudet från strålen Gör inga ändringar på laseranordningen Lasersiktglasögonen får inte användas som skyddsglasögon Lasersiktglasögonen förb...

Page 103: ... apparater Magneten kan leda till irreversibla dataförluster Produkt och kapacitetsbeskrivning Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för förmedling och kontroll av vågräta och lodräta linjerochavlinjeridefinieradvinkel Dessutomärmätverktygetavsettför förmedling av vinklar hos objekt Mätverktyget får användas uteslutande på heltäckta platser Mätverktyget är inte avsett för yrkesmässig anv...

Page 104: ... libell på c Nivelleringsautomatik på d Symbol lutningsvinkel e Batterivarning f Kalibrering avslutad g Varning mätområde h Lutningsvinkel Tekniska data Korslinjelaser PLL 2 Produktnummer 3 603 F53 4 Arbetsområde till ca 10 m Mätområde 0 90 Nivelleringsnoggrannhet 0 5 mm m Mätnoggrannhet Digital libell Med laserlinjer 0 2 A B 1 2 A Efter kalibrering vid 0 och 90 vid ytterligare ett ökningsfel på m...

Page 105: ... 5 s Nivelleringsautomatik Horisontalläge vertikalläge Krysslinjeläge Lutningsfunktion med vinkelvisning Digitalt vattenpass Driftstemperatur 10 C 40 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Relativ luftfuktighet max 90 Laserklass 2 Lasertyp 640 nm 1 mW C6 laserlinje 1 Stativfäste 1 4 Batterier 3 x 1 5 V LR03 AAA Batterikapacitet ca 5 h Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Mått längd x bredd x höjd 123...

Page 106: ...get före transport Vid frånkoppling låses pendelenheten eftersom risk finns att den i annat fall skadas vid kraf tiga rörelser In och urkoppling För påslagning av mätverktyget skjut strömställaren Till Från 5 till en av positionerna On Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd För urkoppling av mätverktyget s...

Page 107: ...en lodrät laserlinje vars nivellering övervakas Självnivelleringsområdet på 4 har överskridits självni vellering är inte möjligt indikeringen blinkar Laserlinjen slocknar Indikering Funktion Horisontalläge Horisontalläge Mätverktyget lutar till vänster Horisontalläge Mätverktyget lutar till höger Krysslinjeläge se bild D Mätverktyget alstrar två laser linjer i kors som fritt kan riktas in och som ...

Page 108: ...ar vågrätt eller lod rätt som ett vattenpass Laserlinjer projiceras inte Digital libell Mätverktyget lutar till vänster Den mista visade vinkeln ligger på 0 1 Digital libell Mätverktyget lutar till höger Den mista visade vinkeln ligger på 0 1 Lutningsvinkeln på 10 framåt i riktning mot lasern eller bakåt iriktning mot displayen har överskridits indi keringen blinkar Laserlinjen slocknar Kalibrerin...

Page 109: ...utningsfunktion med vinkelvisning I denna driftstyp skapar mätverktyget en horisontell eller två korslagda laserlinjer som kan riktas in fritt Lutningsvinkeln visas i displayen Inriktning med måltavla se bild G För att lutningsvinkeln i displayen ska stämma överens med den projice rade laserlinjen på väggen måste mätverktyget mätas in med måltavlan Ställ måltavlan mot väggen Välj krysslinjeläge el...

Page 110: ...get 180 och mät lutningen på nytt Differensen mellan visade värden får inte överskrida 0 3 Användning med stativ se bild H Stativet 12 är ett stabilt och i höjdläge inställbart mätunderlag Sätt upp mätverktyget med stativfästet 6 på stativets 1 4 gänga och dra fast sta tivets låsskruv Lasersiktglasögon tillbehör Lasersiktglasögonenfiltrerarbortomgivningsljuset Härvidverkarlaserns röda ljus klarare...

Page 111: ... gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produkt nummer som består av 10 siffror och som finns på mätverktygets typ skylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Mätverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt ...

Page 112: ...åk mådulimeen etikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i bruk Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv rett inn i den direkte eller reflekterte laser strålen Det kan føre til blending uhell og øyeskader Ved øyekontakt med laserstrålen må øyet lukkes bevisst og hodet straks beveges bort fra strålen Det må ikke gjøres endringer på laserutstyret Bruk laserbr...

Page 113: ... virkning kan medføre irreversible datatap Produkt og ytelsesbeskrivelse Formålsmessig bruk Måleverktøyeterberegnetformålingogkontrollavhorisontaleogvertika le linjer og linjer i en definert vinkel Det egner seg også for måling av vin kler på objekter Måleverktøyet er utelukkende egnet til drift på lukkede steder Måleverktøyet er ikke bestemt for yrkesmessig bruk Illustrerte komponenter Nummererin...

Page 114: ...å d Symbol helningsvinkel e Batterivarsel f Kalibrering fullført g Advarsel måleområde h Helningsvinkel Tekniske data Korslinjelaser PLL 2 Produktnummer 3 603 F53 4 Arbeidsområde opp til ca 10 m Måleområde 0 90 Nivellernøyaktighet 0 5 mm m Målenøyaktighet Digital libelle Med laserlinjer 0 2 A B 1 2 Typisk selvnivelleringsområde 4 A Etter kalibrering ved 0 og 90 ved en ytterligere stigningsfeil på ...

Page 115: ...sk nivellering Horisontalmodus vertikalmodus Krysslinjemodus Helningsfunksjon med vinkelvisning Digital libell Driftstemperatur 10 C 40 C Lagertemperatur 20 C 70 C Relativ luftfuktighet max 90 Laserklasse 2 Lasertype 640 nm 1 mW C6 laserlinje 1 Stativfeste 1 4 Batterier 3 x 1 5 V LR03 AAA Driftstid ca 5 h Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Mål lengde x bredde x høyde 123 x 67 x 110 mm ...

Page 116: ...sporterer det Ved utkopling låses pendelenheten fordi den ellers kan skades ved sterke bevegelser Inn utkobling Foråslåpåmåleverktøyetskyverdupå av bryteren5tilenavstillingene On Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv inn i laserstrålen heller ikke fra lang avstand Til utkopling av måleverktøyet skyver du på av bryteren 5 inn i posisjon Off Ved utkopling låses pendelenheten...

Page 117: ...Måleverktøyet projiserer en vertikal laserlinje og overvåker nivelleringen av denne Selvnivelleringsområdet på 4 er overskredet og selv nivellering er ikke mulig visningen blinker Laserlinjen slukker Melding Modus Horisontalmodus Horisontalmodus Måleverktøyet helles mot venstre Horisontalmodus Måleverktøyet helles mot høyre Krysslinjemodus se bilde D Måleverktøyet lager to la serlinjer i kors som ...

Page 118: ...ontrollererhorisontal eller vertikal stilling som et vaterpass Det projiseres ikke laser linjer Digital libelle Måleverktøyet helles mot venstre Den minste vinkelen som vises er 0 1 Digital libelle Måleverktøyet helles mot høyre Den minste vinkelen som vises er 0 1 Helningsvinkelenpå 10 forover i retning laseren eller bakover i retning displayet er overskredet visningen blinker Laserlinjen slukker...

Page 119: ... med vinkelvisning Idennedriftsmåtenprojiserermåleverktøyet énhorisontal ellertokrysse de laserlinjer som kan justeres fritt Helningsvinkelen vises på displayet Justere med måltavlen se bilde G For at helningsvinkelen på displayet skal stemme overens med den proji serte laserlinjen på veggen må måleverktøyet kalibreres med måltavlen Sett måltavlen inntil veggen Velg krysslinjemodus eller vertikalm...

Page 120: ...leverktøyet 180 og mål vinkelen igjen Differansen på anvist verdi må være maks 0 3 Arbeid med stativ se bilde H Et stativ 12 byr på et stabilt høydestillbart måleunderlag Sett måleverk tøyet med stativfestet 6 på 1 4 gjengene til stativet og skru det fast med stativets låseskrue Laserbriller tilbehør Laserbrillene filtrerer bort omgivelseslyset Slik vises det røde lyset til la seren lysere for øye...

Page 121: ...langåendevåre produkter og deres tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifre de produktnummeret som er angitt på måleverktøyets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Måleverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjen vinning Måleverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel...

Page 122: ...skilven teksti ei ole sinun kielelläsi liimaa ennen en simmäistä käyttöä toimitukseen kuuluva oman kielesi tarra alku peräisen kilven päälle Älä suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin äläkä myöskään itse katso suoraan kohti tulevaan tai hei jastuneeseen lasersäteeseen Lasersäde voi aiheut taa häikäistymistä onnettomuuksia tai vaurioittaa sil miä Jos lasersäde osuu silmään sulje silmät tarkoitu...

Page 123: ...ä oleva magneetti muodos taa kentän joka voi häiritä sydämentahdistimien toi mintaa Pidä mittaustyökalu poissa magneettisista taltioista ja magnetis mille herkistä laitteista Magneetin vaikutus saattaa aikaansaada py syviä tietohäviöitä Tuotekuvaus Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu vaaka ja pystysuorien sekä määritetyssä kulmassa olevien linjojen mittaamiseen ja tarkastamisee...

Page 124: ...äälle c Tasausautomatiikka päälle d Kaltevuuskulman tunnus e Paristovaroitus f Kalibrointi saatu päätökseen g Mittausalueen varoitus h Kaltevuuskulma Tekniset tiedot On Tasausautomatiikka päälle On Kulman näyttävä kaltevuustoiminto päälle Off Mittaustyökalu pois päältä Ristilinjalaser PLL 2 Tuotenumero 3 603 F53 4 Työalue jopa n 10 m A 0 ja 90 kulmilla kalibroinnin jälkeen kaltevuuden lisävirheen ...

Page 125: ...mpötila 20 C 70 C Ilman suhteellinen kosteus maks 90 Laserluokka 2 Lasertyyppi 640 nm 1 mW C6 laserlinja 1 Jalustan kiinnityskierre 1 4 Paristot 3 x 1 5 V LR03 AAA Käyttöaika n 5 h Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Mitat pituus x leveys x korkeus 123 x 67 x 110 mm Ristilinjalaser PLL 2 A 0 ja 90 kulmilla kalibroinnin jälkeen kaltevuuden lisävirheen ollessa maks 0 02 aste 90 kulmaan asti B...

Page 126: ... alttiiksi äärimmäisille lämpötiloille tai lämpötilanvaihteluille Äläesim jätäsitäpitkäksiaikaaautoon Anna suurten lämpötilavaihtelujen jälkeen mittaustyökalun lämpötilan ta saantua ennen kuin käytät sitä Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista Mittaustyöka lun vauriot voivat vaikuttaa mittaustarkkuuteen Voimakkaan iskun tai putoamisenjälkeentuleelaserviivojaverratatunnettuunpystysuora...

Page 127: ...2 kun nes haluamasi käyttömuoto tulee näyttöön Seuraavat käyttötavat ja muodot ovat valittavissa Käyttötapa Tasausautomatiikka Käyttötapa Kulman näyttävä kaltevuustoiminto Näyttö Tila Ristilinjakäyttömuoto katso kuva A Mittaustyökalu muodostaa yhden vaakasuoran ja yhden pystysuoran la serlinjan joiden tasausta valvotaan Vaakasuorakäyttömuoto katso kuva B Mittaustyökalu muodostaa yhden vaakasuoranl...

Page 128: ...an oi kealle Digitaalinen libelli Mittaustyökalu tarkastaa vaakasuo ran tai pystysuoran asennon vesivaakaa vastaavasti La serlinjoja ei projisoida Digitaalinen libelli Mittaustyökalua kallistetaan vasem malle Pienin näytettävä kulma on 0 1 Digitaalinen libelli Mittaustyökalua kallistetaan oikealle Pienin näytettävä kulma on 0 1 10 Kaltevuuskulma eteen laserin suuntaan tai taakse näytön suuntaan on...

Page 129: ...tisesti katso kuva F Aseta täs sä tapauksessa mittaustyökaluvaakasuoraanasentoon ja odota että itse tasaus saadaan suoritettua Heti kun mittaustyökalu on jälleen 4 itsetasausalueen rajoissa käyttötavan ilmoitus syttyy näytössä 4 ja laser kytkeytyy päälle Itsetasausalueen 4 ulkopuolella ei automaattisen tasauksen kanssa voida työskennellä koska silloin ei voida taata että laserlinjat kulkevat suora...

Page 130: ...aakasuoralle tai pystysuoralle tasolle jonka haluat mitata Älä kallista tällöin mittaustyökalua 5 enempää eteen laserin suuntaan tai taakse näytön suuntaan Muuten mittaustarkkuus voi huo nontua Työskentelyohjeita Kaltevuusmittarin kalibrointi ilman laserlinjoja esim ennen ensim mäistä käyttökertaa kuljetuksen tai voimakkaiden lämpötilavaihte luiden jälkeen Aseta mittaustyökalu tasaiselle pöydälle ...

Page 131: ...puhdistus Säilytä ja kuljeta mittauslaite vain toimitukseen kuuluvassa suojataskussa Pidä aina mittaustyökalu puhtaana Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia Puhdista erityisesti pinnat laserin ulostuloaukossa säännöllisesti ja varo nukkaa Lähetä korjaustapauksessa mittaustyökalu suojalau...

Page 132: ...lliset tai loppuun käytetyt akut pa ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen kierrätykseen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Για να εργαστείτε με το όργανο μέτρησης χωρίς κίνδυνο και με ασφάλεια πρέπει να διαβάσετε και να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις Μην καταστρέψετε ποτέ τις προειδοποιητικέςπινακίδεςπουβρίσκονταιστοόργανο μέτρησης ΦΥΛΑΞ...

Page 133: ...ροβείτε σε καμία αλλαγή στη διάταξη λέιζερ Μη χρησιμοποιήσετε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σαν προστα τευτικά γυαλιά Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ χρησιμεύουν για την κα λύτερη αναγνώριση της ακτίνας λέιζερ χωρίς όμως να προστατεύουν από την ακτινοβολία λέιζερ Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλοφορία Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ δεν προστα τεύουν επαρκώ...

Page 134: ... προορισμό Το όργανο μέτρησης προορίζεται για τον προσδιορισμό και τον έλεγχο ορι ζόντιων και κάθετων γραμμών καθώς και γραμμών σε μια ορισμένη γωνία Επιπλέον το όργανο μέτρησης προορίζεται για τον προσδιορισμό των γωνι ών των αντικειμένων Το εργαλείο μέτρησης προορίζεται αποκλειστικά για λειτουργία σε εσωτερι κούς χώρους Το εργαλείο μέτρησης δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Απεικονιζόμενα ...

Page 135: ...ίσης e Προειδοποίηση μπαταρίας f Ολοκλήρωση βαθμονόμησης g Προειδοποίηση περιοχής μέτρησης h Γωνία κλίσης Τεχνικά χαρακτηριστικά Λέιζερ σταυρωτών γραμμών PLL 2 Αριθμός ευρετηρίου 3 603 F53 4 Περιοχή εργασίας έως περίπου 10 m Περιοχή μέτρησης 0 90 Ακρίβεια χωροστάθμησης 0 5 mm m Ακρίβεια μέτρησης ψηφιακά φυσαλίδα με ακτίνες λέιζερ 0 2 A B 1 2 Α Μετά τη βαθμονόμηση στις 0 και 90 υπάρχει περίπτωση εν...

Page 136: ...ειξη της γωνίας Ψηφιακό αλφάδι Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C 40 C Θερμοκρασία διαφύλαξης αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγ σχετική υγρασία ατμόσφαιρας 90 Κατηγορία λέιζερ 2 Τύπος λέιζερ 640 nm 1 mW C6 Γραμμή λέιζερ 1 Υποδοχή τριπόδου 1 4 Μπαταρίες 3 x 1 5 V LR03 AAA Διάρκεια λειτουργίας περίπου 5 h Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 0 4 kg Διαστάσεις Μήκος x Πλάτος x Ύψος 123 x 67 x 110 mm Λέιζερ σταυ...

Page 137: ...μοκρασία Να προστατεύετε το εργαλείο μέτρησης από ισχυρά χτυπήματα ή πτώσεις Τυχόν ζημιές του εργαλείου μέτρησης μπορεί να επηρεάσουν την ακρίβειά του Μετά από ένα ισχυρό χτύπημα ή από μια πτώση του ερ γαλείου μέτρησης πρέπει να ελέγξετε τις γραμμές λέιζερ βάσει μια γνω στής οριζόντιας ή κάθετης γραμμής αναφοράς Να θέτετε το εργαλείο μέτρησηςεκτόςλειτουργίας πριντομεταφέ ρετε Όταν θέτετε το εργαλε...

Page 138: ...που να φανεί στην οθόνη ο επιθυμητός τρόπος λειτουργίας Οι ακόλουθοι τρόποι λειτουργίας είναι διαθέσιμοι Τρόπος λειτουργίας Αυτόματη χωροστάθμηση Ένδειξη Τρόπος Τρόπος λειτουργίας διασταυρούμενων ακτίνων βλέπε εικόνα A Το όργανο μέτρησης δημιουργεί μια ορι ζόντια και μια κάθετη ακτίνα λέιζερ των οποίων η χωρο στάθμηση επιτηρείται Οριζόντιος τόπος λειτουργίας βλέπε εικόνα B Το όργα νο μέτρησης δημι...

Page 139: ...σης κλίνει προς τα αριστερά Τρόπος λειτουργίας διασταυρούμενων ακτίνων Το όρ γανο μέτρησης κλίνει προς τα δεξιά Ψηφιακή φυσαλίδα Το όργανο μέτρησης ελέγχει το ορι ζόντιο ή κάθετο επίπεδο όπως ένα αλφάδι Οι ακτίνες λέι ζερ δεν προβάλλονται Ψηφιακή φυσαλίδα Το όργανο μέτρησης κλίνει προς τα αριστερά Η μικρότερη εμφανιζόμενη γωνία ανέρχεται στις 0 1 Ψηφιακή φυσαλίδα Το όργανο μέτρησης κλίνει προς τα ...

Page 140: ...έον Οτρόπος λειτουργίας εμφανίζεται στην οθόνη Ότανηαυτόματηχωροστάθμησηδενείναιδυνατή π χ επειδήηεπιφάνεια στήριξηςτουοργάνουμέτρησηςαποκλίνειπερισσότεροαπό4 απότηνορι ζόντια αναβοσβήνειηένδειξηστηνοθόνη4καιτολέιζεραπενεργοποιείται αυτόματα βλέπε εικόνα F Σε αυτή την περίπτωση τοποθετήστε το όργανο μέτρησης οριζόντια και περιμένετε την αυτοχωροστάθμηση Μόλις το όργα νο μέτρησης βρίσκεται ξανά εντ...

Page 141: ...ακα στόχου στον τοίχο Επι λέξτε τον τρόπο λειτουργίας διασταυρούμενων ακτίνων ή την κάθετη λει τουργία του τρόπου λειτουργίας Αυτόματη χωροστάθμηση Βεβαιωθείτε ότι η ακτίνα λέιζερ περνά μέσα από το επάνω και κάτω κόκκινο μαρκάρισμα πάνω στον πίνακα στόχου Επιλέξτε μια λειτουργία του τρόπου λειτουργίας Λειτουργία κλίσης με ένδειξη της γωνίας και προβάλλετε την ακτίνα λέι ζερ στην επιθυμητή γωνία στ...

Page 142: ...τε το εργαλείο μέτρησης επάνωσεένατραπέζικαιμετρήστετηνκλίση Γυρίστετοεργαλείομέτρησης κατά 180 καιμετρήστετη κλίσηακόμημιαφορά Η διαφορά τηςτιμήςπου εμφανίζεται δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει 0 3 Εργασία με το τρίποδο βλέπε εικόνα H Το τρίποδο 12 προσφέρει μια σταθερή καθ ύψος ρυθμιζόμενη επιφάνεια μέτρησης Τοποθετήστε το εργαλείο μέτρησης με την υποδοχή τριπόδου 6 επάνω στο 1 4 σπείρωμα του τριπό...

Page 143: ...λλεται για επισκευή μέσα στην προ στατευτική τσάντα 13 Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευήκαι τη συντή ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com ΗομάδαπαροχήςσυμβουλώντηςBoschαπαντάευχαρίστως στιςερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους Παρακαλούμε ότανκάνετεδιασαφητικέςερωτήσειςκ...

Page 144: ...Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών Türkçe Güvenlik Talimatı Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabil mek için bütün güvenlik talimatı ve uyarılar okunmalı dır Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir za man okunamaz hale getirmeyin BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZI NI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN Dikkat Burada belirtilen kullanım...

Page 145: ...k veya trafikte kullanmayın Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına UV karşı tam olarak koruma sağla maz ve renk algılamasını azaltır Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu yolla ölçme cihazının güvenliğini her zaman sağlarsınız Çocuklarındenetiminizdışındalazerliölçmecihazınıkullanmasına izin vermeyin Çocuklar istemeden başkalarının gözünü kamaş...

Page 146: ...gösterilen elemanlar Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır 1 Lazer çizgisi 2 Tuş Mode 3 Kalibrasyon tuşu Cal 4 Display 5 Açma kapama şalteri 6 Sehpa girişi 1 4 7 Batarya gözü kapağı 8 Batarya gözü kapak kilidi 9 Lazer uyarı etiketi 10 Seri numarası 11 Lazer hedef tablası 12 Sehpa 13 Koruyucu çanta 14 Lazer gözlüğü Şekli g...

Page 147: ... 0 5 mm m Ölçme hassaslığı Dijital su terazisi Lazer çizgili 0 2 A B 1 2 Otomatik nivelman tipik 4 Nivelman süresi tipik 5 s Nivelman otomatiği Yatay mod dikey mod Artı imleçli mod Açı göstergeli eğim fonksiyonu Dijital su terazisi İşletme sıcaklığı 10 C 40 C Saklama sıcaklığı 20 C 70 C Maksimum nispi hava nemi 90 A 0 ve 90 de kalibrasyondan sonra ek olarak maksimum 0 02 eğim hatasında 90 ye kadar...

Page 148: ... nemden ıslaklıktan ve doğrudan güneş ışınından koruyun Tarama cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık farklılıklarına ma ruz bırakmayın Cihazınızı örneğin uzun süre otomobil içinde bırak mayın Büyük sıcaklık farklarına uğradığı zaman cihazınızı hemen kul lanmayın önce sıcaklığın dengelenmesini bekleyin sonra kullanın Lazer sınıfı 2 Lazer tipi 640 nm 1 mW C6 Lazer çizgisi 1 Sehpa girişi 1 4 Bata...

Page 149: ... Cihaz kapatılınca pandül birimi kilitlenir Açık durumdakiölçmecihazını bırakıpgitmeyinveişinizbitinceci hazı kapatın Lazer ışını başkalarının gözünü alabilir Enerjiden tasarruf etmek için ölçme cihazını sadece kullandığınız zaman lar açın İşletim türleri Bakınız Şekiller A D Açıldıktan sonra ölçme cihazı Nivelman otomatiği işletim türünde ve ya Açı göstergeli eğim fonksiyonu işletim türünde bulun...

Page 150: ...rtı imleçli mod Bakınız Şekil D Ölçme cihazı serbest çe doğrultulabilen ve mutlaka birbirine dik olmak zorunda olmayan kesişen iki lazer çizgisi üretir Artı imleçli mod Ölçme cihazı sola eğiliyor Artı imleçli mod Ölçme cihazı sağa eğiliyor Dijital su terazisi Ölçme cihazı yataylığı veya dikeyliği bir su terazisi gibi kontrol eder Lazer çizgileri yansıtılmaz Dijital su terazisi Ölçme cihazı sola eğ...

Page 151: ...n oturduğu yüzey yataylıktan 4 çok fazla saptığı için ve bu mümkün olmadığında ekrandaki 4 gösterge yanıp söner ve lazer otomatik olarak kapanır Bakınız Şekil F Bu gibi du rumlarda ölçme cihazını yatay olarak yerleştirin ve otomatik nivelmanın tamamlanmasını bekleyin Ölçme cihazı tekrar otomatik nivelman aralığı na 4 geldiğindeekrandaki4işletimtürügöstergesiyanarvelazeraçılır Dijital su terazisi Ö...

Page 152: ...den geçmesini sağlayın Açı göstergeli eğim fonksiyonu işletim türünün bir modunu seçin ve lazer çizgisini istediğiniz biraçıdaduvarayansıtın Buişlemesnasındaölçmecihazınıönedoğru la zer yönünde veya arkaya doğru ekran yönünde 10 den fazlaeğmeyin Aksi takdirde ölçme hassasılığı olumsuz yönde etkilenir Dijital su terazisi Ölçme cihazı yataylığı veya dikeyliği bir su terazisi gibi kontrol eder La zer...

Page 153: ...evredeki ışıkları filtre eder Bu nedenle lazerin kırmızı ışığı göz tarafından daha parlak algılanır Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın Lazer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz ancak lazer ışınının daha iyi gö rülmesini sağlar Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına UV karşı tam olarak koruma sağla maz ve renk algılam...

Page 154: ...siparişlerinizde mutlaka cihazınızın tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan El...

Page 155: ...la Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 ...

Page 156: ...suar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezi ne yollanmalıdır Ölçme cihazını ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006 66 EC yönetmeliği uya rınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı topl...

Page 157: ...لعدة من التخلص منصفة بطريقة والتغليف والتوابع القياس عدة من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات طريق عن بالبيئة المنزلية النفايات في البطاريات والمراكم القياس عدد ترم ال فقط األوروبي االتحاد لدول جمع يتم أن يجب 2012 19 EU األوروبي التوجيه حسب التوجيه وحسب لالستعمال صالحة الغير القياس عدد البطاريات المراكم جمع يتم أن يجب 2006 66 EC األوروبي بطريقة منها التخلص ليتم انفراد علی المستهلكة أو الت...

Page 158: ...ظارات الليزر رؤية نظارات تستخدم ال الفوق األشعة من كاملة وقاية الليزر رؤية نظارات تؤمن ال المرور األلوان علی التعرف إمكانية تخفض وهي بنفسجية والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة فقط المرفقة الوقاية بحقيبة القياس عدة وانقل خزن القياس عدة نظافة علی دائما حافظ السوائل من غيرها أو الماء في القياس عدة تغطس ال مواد تستعمل ال ورطبة طرية نسيج قطعة بواسطة األوساخ امسح المحلة المواد أو التنظيف للنسالة وانتبه من...

Page 159: ... الليزر خروج فتحة جانب يمثل احرص قياسه المراد الرأسي أو األفقي المستوى إلى المرجعية الحافة في األمام إلى 5 من أكبر ليست بزاوية القياس عدة إمالة على دقة درجة فستتدهور وإال الشاشة اتجاه في الخلف أو الليزر اتجاه القياس شغل مالحظات قبل المثال سبيل على الليزر خطوط دون الزوايا مقياس معايرة الحرارة درجات في كبير تغير أو النقل بعد أو مرة ألول التشغيل طريقة اختر 5 عن يقل بميل مستوية منضدة على القياس عدة ضع...

Page 160: ...ية تعذرت إذا األفقي الخط عن 4 على تزيد بزاوية يميل القياس عدة وقوف انظر أوتوماتيكيا الليزر ويتوقف 4 الشاشة في البيان فيومض وانتظر أفقي بشكل القياس عدة أوقف الحالة هذه في F الصورة داخل أخرى مرة القياس عدة عودة بمجرد الذاتي االستواء ضبط الشاشة في التشغيل نوع بيان يضيء 4 البالغ الذاتي االستواء نطاق الليزر تشغيل ويتم 4 4 البالغ الذاتية التسوية مجال خارج التسوية آلية مع العمل يمكن ال بالنسبة قائمة بزاو...

Page 161: ...وط طريقة اليسار إلى القياس عدة إمالة تتم المتصالبة الخطوط طريقة اليمين الخط بفحص القياس عدة تقوم الرقمي الميزان خطوط تظهر ال الماء ميزان مثل الرأسي الخط أو األفقي ليزر اليسار إلى القياس عدة إمالة تتم الرقمي الميزان 0 1 معروضة زاوية أصغر تبلغ اليمين إلى القياس عدة إمالة تتم الرقمي الميزان 0 1 معروضة زاوية أصغر تبلغ اتجاه في األمام إلى 10 تبلغ ميل زاوية تجاوز تم البيان يومض الشاشة اتجاه في الخلف أو ...

Page 162: ... الطريقة اآلتية التشغيل طرق أو أنواع بين االختيار يمكنك التسوية آلية التشغيل نوع المؤشر الطريقة تقوم A الصورة تراجع المتصالبة الخطوط طريقة ورأسي أفقي ليزر خط بعمل مرة كل في القياس عدة استوائهم مراقبة وتتم القياس عدة تقوم B الصورة تراجع األفقية الطريقة استوائه مراقبة وتتم أفقي ليزر خط بعمل القياس عدة تقوم C الصورة تراجع الرأسية الطريقة استوائه مراقبة وتتم رأسي ليزر خط بعمل عمل يمكن ال 4 الذاتي االس...

Page 163: ...اس عدة احم الحرارية التقلبات أو الحرارة لدرجات القياس عدة ّض ر تع ال القياس عدة اترك مثال السيارة في طويلة لفترة تتركها ال القصوی لتقلبات تعرضت قد كانت إن تستخدمها أن قبل حراريا لتعتدل كبيرة حرارية األرض علی سقوطها أو القياس بعدة الشديدة الصدمات تجنب تعرضها بعد قارن دقتها علی سلبيا يؤثر القياس بعدة التلف إن مرجعي خط مع الليزر خطوط األرض علی سقوطها أو شديدة لصدمة سالمتها من للتأكد معروف عمودي أو أف...

Page 164: ...يفة رقمي تسوية ميزان التشغيل حرارة درجة 10 C 40 C التخزين حرارة درجة 20 C 70 C القصوی النسبية الجوية الرطوبة 90 الليزر درجة 2 الليزر طراز ميليواط 1 نانومتر 640 الليزر خط C6 1 القوائم الثالثي المنصب حاضن 1 4 بطاريات AAA LR03 فولط 1 5 x 3 التقريبية التشغيل مدة ساعة 5 EPTA Procedure 01 2003 حسب الوزن كغ 0 4 االرتفاع x العرض x الطول المقاسات مم 110 x 67 x 123 أقصى بحد إضافي ميل خطأ مع 90 و 0 زاوية عند...

Page 165: ...يزر رؤية نظارات 14 التوريد إطار في محتواة ليست الرسم في الموجودة أو الموصوفة التوابع إن االعتيادي الشاشة عناصر متوقفة التسوية آلية مشغل الميل قياس a مشغل الرقمي الميزان b مشغلة التسوية آلية c الميل زاوية رمز d للبطارية التحذير e المعايرة انتهاء f القياس نطاق تحذير g الميل زاوية h الفنية البيانات المتصالبة الخطوط ليزر PLL 2 الصنف رقم 3 603 F53 4 حد إلی تقريبا العمل مجال متر 10 أقصى بحد إضافي ميل خط...

Page 166: ...ب ال عدة بداخل الموجود المغناطيس إن الصنعية الناظمات بوظيفة يخل قد مجاال يشكل القياس الصنعية القلبية المعلومات حفظ وسائط عن القياس عدة إبعاد علی حافظ يؤدي قد بالمغناطيس الحساسة األجهزة وعن المغناطيسية قابلة غير بطريقة المعلومات فقدان إلی المغناطيس تأثير لالستعادة واألداء ج َ المنت وصف المخصص االستعمال واألفقية الرأسية الخطوط ومراجعة لحساب مخصصة القياس عدة القياس فعدة ذلك على عالوة المحددة الزاوية ...

Page 167: ...قياس عدة بصورة عليه فالصق بلدك بلغة التحذيرية الالفتة علی النص يكن لم إن األولی للمرة االستخدام قبل بلدك بلغة المرفقة الالصقة وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك توجه وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك يتسبب حيث بالعينين أضرار حدوث أو حوادث الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك وأبعد الليزر جهاز على تغييرات بإج...

Reviews: