background image

10

Ú

 Table of contents

[en]Instruction manual

Safety precautions................................................................... 10

Causes of damage .......................................................................... 11

Environmental protection ....................................................... 11

Environmentally-friendly disposal.................................................. 11
Energy-saving tips............................................................................ 11

Getting to know your appliance.............................................. 12

The control panel............................................................................. 12
Residual heat indicator................................................................... 12

Setting the hob......................................................................... 12

Switching the hob on and off ........................................................ 12
Setting a hotplate............................................................................. 12
Grilling table...................................................................................... 13
Table of cooking times ................................................................... 13

Timer ......................................................................................... 14

Setting the cooking time................................................................. 14
When the cooking time has elapsed ........................................... 14

Changing or cancelling the cooking time................................... 14

Automatic time limit .................................................................15
Basic settings ...........................................................................15

Changing the basic settings.......................................................... 15

Cleaning and care.....................................................................16

Ceramic ............................................................................................. 16
Hob surround ................................................................................... 16

Rectifying faults........................................................................16
After-sales service....................................................................16

Produktinfo

Additional information on products, accessories, replacement 

parts and services can be found at 

www.bosch-home.com

 and 

in the online shop 

www.bosch-eshop.com

Safety precautions

Please read this manual carefully. Please 

keep the instruction and installation manual 

as well as the appliance certificate in a safe 

place for later use or for subsequent 

owners.
Check the appliance for damage after 

unpacking it. Do not connect the appliance 

if it has been damaged in transport.
Only a licensed professional may connect 

appliances without plugs. Damage caused 

by incorrect connection is not covered 

under warranty.
This appliance is intended for domestic use 

only. The appliance must only be used for 

the preparation of food and drink. The 

appliance must be supervised during 

operation. Only use this appliance indoors.
Do not use lids or unsuitable child safety 

grilles. These can cause accidents, due to 

overheating, catching fire or materials 

shattering, for example.
This appliance may be used by children 

over the age of 8 years old and by persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capacity or by persons with a lack of 

experience or knowledge if they are 

supervised or are instructed by a person 

responsible for their safety how to use the 

appliance safely and have understood the 

associated hazards.
Children must not play with the appliance. 

Children must not clean the appliance or 

carry out general maintenance unless they 

are at least 8 years old and are being 

supervised.
Keep children below the age of 8 years old 

at a safe distance from the appliance and 

power cable.

Risk of fire!

Hot oil and fat can ignite very quickly. 

Never leave hot fat or oil unattended. 

Never use water to put out burning oil or 

fat. Switch off the hotplate. Extinguish 

flames carefully using a lid, fire blanket or 

something similar. 

Risk o f fire!

The hotplates become very hot. Never 

place combustible items on the hob. 

Never place objects on the hob.

Risk o f fire!

The appliance gets hot. Do not keep 

combustible objects or aerosol cans in 

drawers directly underneath the hob.

Risk o f fire!

The hob switches off automatically and 

can no longer be operated. It may switch 

on unintentionally at a later point. Switch 

off the circuit breaker in the fuse box. 

Contact the after-sales service.

Risk of burns!

The hotplates and surrounding area 

(particularly the hob surround, if fitted) 

become very hot. Never touch the hot 

surfaces. Keep children at a safe distance.

Risk  o f  b urn s!

The hotplate heats up but the display does 

not work. Switch off the circuit breaker in 

the fuse box. Contact the after-sales 

service.

Summary of Contents for PKT375N14E

Page 1: ...manual 10 de Gebrauchsanleitung 17 it Istruzioni per l uso 24 es Instrucciones de uso 31 nl Gebruiksaanwijzing 38 pt Instruções de serviço 45 PKT375N14E Table de cuisson Hob Kochfeld Piano di cottura Placa de cocción Kookplaat Placa de cozinhar ...

Page 2: ...Ne pas le raccorder s il présente des avaries de transport Seul un expert agréé peut raccorder l appareil sans fiche La garantie ne couvre pas les dommages résultant d un mauvais raccordement Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique Utiliser l appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons Surveiller l appareil lorsqu il fonctionn...

Page 3: ...l défectueux Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles Appeler le service après vente Risque de choc électrique Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques Couper le fusible dans la boîte à fusibles Appeler le service après vente Risque de blessure Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouv...

Page 4: ...illez de l énergie Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson Si les temps de cuisson sont assez longs éteignez le foyer 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson Se familiariser avec l appareil A la page 2 vous trouverez une vue d ensemble des modèles avec les dimensions Le bandeau de commande Remarques Lorsque vous touchez un symbole la fonction respective sera activée Veillez à c...

Page 5: ...ur faire frire avec peu de graisse Huiler légèrement le gril avant la grillade avec un pinceau Sécher les aliments marinés avant de les faire griller Ne pas utiliser de sucre ou des aliments riches en sucre par ex miel sirop ketchup sauce barbecue bananes ou fruits secs Ils endommagent la vitrocéramique Des ustensiles de cuisine en plastique peuvent fondre et endommager la vitrocéramique Des usten...

Page 6: ...ir cuire à la vapeur étuver Riz avec double quantité d eau Riz au lait Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre à l anglaise Pâtes Ragoûts potées soupes Légumes Légumes surgelés Cuire en cocotte minute 2 3 2 4 5 4 5 6 7 3 4 3 4 3 4 4 5 15 30 min 35 45 min 25 30 min 15 25 min 6 10 min 15 60 min 10 20 min 10 20 min Braiser Paupiettes Rôti à braiser Goulasch 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100 min...

Page 7: ...e chaleur résiduelle œ clignotent en alternance dans l affichage des foyers L affichage s éteint lorsque vous effleurez n importe quelle surface de commande Vous pouvez procéder à un nouveau réglage A quel moment la limitation du temps sera activée dépend de la position de chauffe réglée 1 à 10 heures Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base Vous pouvez adapter ces régla...

Page 8: ...ignes de nettoyage figurant sur l emballage N utilisez jamais du produit à vaisselle non dilué du nettoyant pour lave vaisselle des produits récurants des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants des éponges à dos récurant un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur Les fortes salissures s enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le comm...

Page 9: ...ces de rechange d origine pour votre appareil Affichage Anomalie Mesure Aucun L alimentation électrique est coupée Vérifiez le disjoncteur général de l appareil A l aide d autres appareils électro niques vérifiez s il y a une panne de courant clignote La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus Séchez la surface de commande ou enlevez l objet chiffre Dérangement de l électronique...

Page 10: ...fety grilles These can cause accidents due to overheating catching fire or materials shattering for example This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance s...

Page 11: ...t you can see inside without having to lift the lid Use pots and pans with even bases Uneven bases increase energy consumption The diameter of pot and pan bases should be the same size as the hotplate In particular small saucepans on the hotplate cause energy losses Please note cookware manufacturers often indicate the upper diameter of the saucepan This is usually bigger than the diameter of the ...

Page 12: ...or above the main switch goes out All hotplates are switched off The residual heat indicator remains on until the hotplates have cooled down sufficiently Note The hob switches off automatically if all hotplates have been switched off for more than 20 seconds Setting a hotplate Set the required heat setting in the settings range Heat setting 1 lowest setting Heat setting 9 highest setting There are...

Page 13: ... 3 cm thick Marinated meat for grilling Escalope plain Chicken breast fillet plain Sausage 8 9 7 8 4 5 3 4 3 4 8 12 8 12 8 12 10 20 20 30 Fish Fish and fish fillet plain 3 4 8 20 Other Fresh vegetables e g aubergines courgettes Fried eggs 4 5 5 6 4 12 2 6 Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocolate coating Butter honey gelatine 1 1 Heating and keeping warm Stew e g le...

Page 14: ...in 60 100 min 50 60 min Frying Escalope plain or breaded Escalope frozen Cutlet plain or breaded Steak 3 cm thick Hamburger rissoles 3 cm thick Poultry breast 2 cm thick Poultry breast frozen Fish and fish fillet plain Fish and fish fillet breaded Fish and fish fillet breaded and frozen e g fish fingers Scampi and prawns Stir fry frozen Pancakes Omelette Fried eggs 6 7 6 7 6 7 7 8 4 5 5 6 5 6 5 6 ...

Page 15: ...n the hob 2 Within the next 10 seconds touch the r symbol for 4 seconds 3 Touch the r symbol repeatedly until the desired indicator appears on the display 4 Set the desired value on the settings range 5 Touch the r symbol for 4 seconds The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Indicator Function ƒ Audible signal C...

Page 16: ...er product number and the FD number production number of your appliance when contacting the after sales service The rating plate bearing these numbers can be found on the appliance certificate Please note that a visit from an after sales service engineer is not free of charge even during the warranty period Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book...

Page 17: ... bestimmt Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen Das Gerät wäh rend des Betriebes beaufsichtigen Das Gerät nur in geschlossenen Räumen ver wenden Keine Abdeckplatten oder ungeeignete Kin derschutzgitter verwenden Sie können zu Unfällen führen z B durch Überhitzung Ent zündung oder zerspringende Materialien Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzier...

Page 18: ...fe immer mit einem passenden Deckel Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie deutlich mehr Ener gie Ein Glasdeckel erlaubt Einsicht ohne den Deckel heben zu müssen Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden Unebene Böden erhöhen den Energie Verbrauch Der Durchmesser von Topf und Pfannenboden soll mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen Speziell zu kleine Töpfe auf der Kochstelle führen zu En...

Page 19: ...nzeige über dem Hauptschalter erlischt Alle Kochstellen sind ausge schaltet Die Restwärmeanzeige leuchtet weiter bis die Koch stellen ausreichend abgekühlt sind Hinweis Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus wenn alle Kochstellen länger als 20 Sekunden ausgeschaltet sind Kochstelle einstellen Im Einstellbereich stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein Kochstufe 1 niedrigste Leistung Kochstufe ...

Page 20: ...iniertes Grillfleisch Schnitzel natur Geflügelbrustfilet natur Bratwurst 8 9 7 8 4 5 3 4 3 4 8 12 8 12 8 12 10 20 20 30 Fisch Fisch und Fischfilet natur 3 4 8 20 Verschiedenes Frisches Gemüse z B Aubergine Zucchini Spiegeleier 4 5 5 6 4 12 2 6 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvertüre Butter Honig Gelatine 1 1 Erwärmen und Warmhalten Eintopf z B Linseneintopf Milch Würs...

Page 21: ...l natur oder paniert Schnitzel tiefgekühlt Kotelett natur oder paniert Steak 3 cm dick Hamburger Frikadellen 3 cm dick Geflügelbrust 2 cm dick Geflügelbrust tiefgekühlt Fisch und Fischfilet natur Fisch und Fischfilet paniert Fisch und Fischfilet paniert und tiefgekühlt z B Fischstäbchen Scampis und Garnelen Pfannengerichte tiefgekühlt Pfannkuchen Omelett Spiegeleier 6 7 6 7 6 7 7 8 4 5 5 6 5 6 5 6...

Page 22: ... muss ausgeschaltet sein 1 Das Kochfeld einschalten 2 In den nächsten 10 Sekunden das Symbol r 4 Sekunden lang berühren 3 Symbol r so oft berühren bis im Display die gewünschte Anzeige erscheint 4 Im Einstellbereich den gewünschten Wert einstellen 5 Symbol r 4 Sekunden lang berühren Die Einstellung ist aktiviert Ausschalten Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit dem Hauptschalter auss...

Page 23: ...ummer Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern geben Sie bitte die E Nummer und FD Nummer des Gerätes an Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass Beachten Sie dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun dendienst finden Sie hier bzw im beiliege...

Page 24: ...one di cibi e bevande Prestare attenzione all apparecchio durante il suo funzionamento Utilizzare l apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte Potrebbero causare incidenti dovuti ad es al surriscaldamento alla formazione di fiamme o agli schizzi di materiale Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di et...

Page 25: ...annello comandi sul campo degli indicatori o sulla cornice per evitare danni La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può provocare danni Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in alluminio o i contenitori in plastica si sciolgono La pellicola di protezione della cucina non è adatta a questo piano di cottura Riepilogo Nella seguente tabella sono indicati i danni p...

Page 26: ...iogliere una glassa Quando la zona di cottura si raffredda sull indicatore compare il simbolo œ Quando la zona di cottura si è raffreddata a sufficienza l indicatore si spegne Regolazione del piano di cottura In questo capitolo viene illustrato come regolare le zone di cottura Nella tabella sono indicati i livelli e i tempi di cottura per le diverse pietanze Attivazione e disattivazione del piano ...

Page 27: ...grigliare direttamente sulla vetroceramica Tabella di cottura Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo di alimento dal peso e dalla qualità del cibo Pertanto sono possibili variazioni Mescolare regolarmente i cibi cremosi mentre vengono riscaldati Iniziare la cottura con il livello di cottura 9 Mescolare di tanto in tanto i ci...

Page 28: ...ore 3 cm Hamburger polpette spessore 3 cm Petto di pollo tacchino spessore 2 cm Petto di pollo tacchino surgelato Pesce e filetto di pesce naturale Pesce e filetto di pesce impanato Pesce o filetto di pesce impanato e surgelato ad es bastoncini di pesce Scampi e gamberetti Pietanze surgelate cotte in padella Torte flambé Omelette Uova al tegamino 6 7 6 7 6 7 7 8 4 5 5 6 5 6 5 6 6 7 6 7 7 8 6 7 6 7...

Page 29: ... cottura impostato da 1 a 10 ore Impostazioni di base L apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell utente Modifica delle impostazioni di base Il piano di cottura deve essere disattivato 1 Attivare il piano di cottura 2 Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo r per 4 secondi 3 Toccare il simbolo rfinché sul display non compare...

Page 30: ... rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna indicare il codice del prodotto E e il numero di produzione FD dell apparecchio La targhetta di identificazione con i relativi numeri si trova nel certificato di identificazione dell apparecchio Prestare attenzione al fatto che in caso di utilizzo improprio l intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito anche se effettuato dura...

Page 31: ...l aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados No usar tapas o rejillas de protección inapropiadas para niños Pueden provocar accidentes p ej debido al sobrecalentamiento ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas c...

Page 32: ...lástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción Vista general En la siguiente tabla le presentamos los daños más frecuentes Protección del medio ambiente Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica Consejos para ahorrar energía Utilizar siempre la tapa correspondiente...

Page 33: ... El indicador se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente Programar la placa de cocción En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar las zonas de cocción En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal Encender pu...

Page 34: ...l grill directamente sobre la vitrocerámica Tabla de cocción En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo peso y calidad de los alimentos Por este motivo pueden producirse variaciones Remover de vez en cuando si se calientan platos espesos Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción Remover de vez en cuando los plato...

Page 35: ...pe congelado Chuleta normal o empanada Bistec 3 cm de grosor Hamburguesa filetes rusos 3 cm de grosor Pechuga de ave 2 cm de grosor Pechuga de ave congelada Pescado y filetes de pescado normales Pescado y filetes de pescado empanados Pescado y filetes de pescado empanados y congelados p ej varitas de pescado Langostinos y gambas Platos de sartén congelados Crepes Tortilla Huevos fritos 6 7 6 7 6 7...

Page 36: ...tiempo se activa en la correspondiente posición de cocción programada entre 1 y 10 horas Ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario Modificar los ajustes básicos La placa de cocción debe estar apagada 1 Encender la placa de cocción 2 En los 10 segundos siguientes pulsar el símbolo r durante 4 segundos 3 Pulsa...

Page 37: ...ue se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto E Nr y el número de fabricación FD Nr del aparato La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita incluso si todavía está dentro...

Page 38: ...iken in gesloten ruimtes Geen afdekplaten of ongeschikte kinderbeveiligingsroosters gebruiken Deze kunnen ongevallen veroorzaken bijv door oververhitting ontbranding of ontploffend materiaal Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toez...

Page 39: ... om energie te besparen Sluit de pannen altijd af met een passend deksel Wanneer u kookt zonder deksel heeft u duidelijk meer energie nodig Met een glazen deksel kunt in de pan kijken zonder dat u het deksel hoeft op te tillen Gebruik pannen met egale bodems Niet egale bodems verhogen het energieverbruik De diameter van de bodem van de pan dient overeen te komen met de grootte van de kookzone Voor...

Page 40: ...et symbool aan tot de indicatie boven de hoofdschakelaar verdwijnt Alle kookzones zijn uitgeschakeld De restwarmte indicatie blijft aan totdat de kookzones voldoende zijn afgekoeld Aanwijzing De kookplaat schakelt automatisch uit wanneer alle kookzones langer dan 20 seconden uitgeschakeld zijn Kookzone instellen In het instelbereik stelt u de gewenste kookstand in Kookstand 1 laagste vermogen Kook...

Page 41: ...rd grillvlees Schitzel ongepaneerd Borst van gevogelte ongepaneerd Braadworst 8 9 7 8 4 5 3 4 3 4 8 12 8 12 8 12 10 20 20 30 Vis Vis en visfilet ongepaneerd 3 4 8 20 Diversen Verse groente bijv aubergine courgettes Spiegelei 4 5 5 6 4 12 2 6 Doorkookstand Doorkookduur in minuten Smelten Chocolade couverture Boter honing gelatine 1 1 Opwarmen en warmhouden Eenpansgerecht bijv linzenschotel Melk Wor...

Page 42: ...hnitzel on gepaneerd Schnitzel diepvries Kotelet on gepaneerd t Steak 3 cm dik Hamburgers Gehaktballen 3 cm dik Borst van gevogelte 2 cm dik Borst van gevogelte diepvries Vis en visfilet ongepaneerd Vis en visfilet gepaneerd Vis en visfilet gepaneerd en diepvries bijv vissticks Scampis en garnalen Pangerechten diepvries Pannenkoeken Omelet Spiegelei 6 7 6 7 6 7 7 8 4 5 5 6 5 6 5 6 6 7 6 7 7 8 6 7 ...

Page 43: ...e kookplaat inschakelen 2 In de volgende 10 seconden het symbool r 4 seconden lang aanraken 3 Het symbool r zo vaak aanraken tot op het display de gewenste indicatie verschijnt 4 In het instelbereik de gewenste waarde instellen 5 Het symbool r 4 seconden lang aanraken De instelling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opn...

Page 44: ...t opneemt met de servicedienst altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantietijd kosten met zich meebrengt De contactgegevens in alle landen vindt u in de b...

Page 45: ...nte o funcionamento Use o aparelho apenas em espaços fechados Não use coberturas ou grades de protecção de crianças que não sejam adequadas Podem provocar acidentes p ex devido ao sobreaquecimento à inflamação ou ao rebentamento dos materiais Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecime...

Page 46: ...ozinhar pode provocar danos Se colocar folha de alumínio ou recipientes de plástico sobre as zonas de cozinhar quentes estes derretem e agarram se à placa A utilização de película de protecção para fogões não é indicada para a sua placa de cozinhar Vista geral Na tabela seguinte pode encontrar os danos que ocorrem com maior frequência Protecção do meio ambiente Eliminação ecológica Elimine a embal...

Page 47: ... de cozinhar continuar a arrefecer a indicação muda para œ A indicação apaga se quando a zona de cozinhar já estiver suficientemente arrefecida Regular a placa de cozinhar Neste capítulo irá aprender a regular as zonas de cozinhar Da tabela constam as potências de cozedura e os tempos de cozedura para diversos pratos Ligar e desligar a placa de cozinhar A placa de cozinhar é ligada e desligada no ...

Page 48: ...ue se segue contém alguns exemplos Os tempos e as potências de cozedura dependem do tipo do peso e da qualidade dos alimentos pelo que são possíveis divergências Ao aquecer alimentos espessos mexe os regularmente Para o início forte de cozedura utilize a potência de cozedura 9 Mexa os alimentos líquidos espessos de vez em quando Potência de grelha dor Tempo de preparação em minutos Carne Bife da r...

Page 49: ...steleta simples ou panada Bife 3 cm de espessura Hambúrgueres almôndegas 3 cm de espessura Peito de aves 2 cm de espessura Peito de aves ultracongelado Peixe e filete de peixe simples Peixe e filete de peixe panado Peixe e filete de peixe panado e ultracongelado p ex barrinhas de peixe Gambas e camarões Refeições de tabuleiro ultracongeladas Panquecas Omeleta Ovos estrelados 6 7 6 7 6 7 7 8 4 5 5 ...

Page 50: ...otência de cozedura regulada 1 a 10 horas Regulações base O seu aparelho possui diversas regulações base Estas regulações podem ser personalizadas Alterar as regulações base A placa de cozinhar tem de estar desligada 1 Ligue a placa de cozinhar 2 Nos 10 segundos seguintes toque no símbolo r durante 4 segundos 3 Toque no símbolo r as vezes necessárias até aparecer a indicação desejada no visor 4 Re...

Page 51: ...ro E e número FD Sempre que entrar em contacto com os nossos Serviços de Assistência Técnica é favor indicar as referências E e FD do aparelho A placa de características com os números encontra se no cartão de identificação do aparelho Tenha em atenção que em caso de erro de operação a visita do técnico do Serviço de Assistência Técnica também não é gratuita durante o período de garantia Os dados ...

Page 52: ...920830 9000827564 9000827564 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: