background image

 Norsk | 

67

Bosch Power Tools

1 609 929 X70 | (25.1.11)

Opptining av vannledninger (se bilde F)

f

Før oppvarming må du sjekke om det virke-
lig er en vannledning. 

Det er ofte vanskelig å 

se forskjell på vannledninger og gasslednin-
ger. Gassledninger må aldri oppvarmes.

Sett vinkeldysen 

15

 (tilbehør) på. Varm alltid 

opp tilfrosne steder fra kanten og innover mot 
midten.
Varm opp kunststoffrør og forbindelser mellom 
rørstykker spesielt forsiktig for å unngå skader.

Myklodding (se bilde G)

Sett på reduksjonsdysen 

13

 til punktlodding og 

reflektordysen 

10

 til lodding av rør (begge er til-

behør).
Hvis du bruker loddemiddel uten flussmiddel, 
påfører du loddefett eller loddepasta på lodde-
stedet. Varm opp loddestedet i ca. 50 til 
120 sekunder avhengig av materialet. Tilfør lod-
demiddelet. Loddemiddelet må smelte av ar-
beidsstykketemperaturen. Fjern eventuelt fluss-
middelet når loddestedet er avkjølt.

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjøring

f

Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø-
res må støpselet trekkes ut av stikkontak-
ten.

f

Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspal-
tene alltid rene, for å kunne arbeide bra og 
sikkert.

Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige 
produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle 
svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert 
serviceverksted for Bosch-elektroverktøy.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger 
må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret 
som er angitt på elektroverktøyets typeskilt.

Kundeservice og kunderådgivning

Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om 
reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og 
reservedelene. Deltegninger og informasjoner 
om reservedeler finner du også under:

www.bosch-pt.com

Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs-
mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og 
tilbehør.

Norsk

Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: (+47) 64 87 89 50
Faks: (+47) 64 87 89 55

Deponering

Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve-
res inn til miljøvennlig gjenvinning.
Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!

Kun for EU-land:

Jf. det europeiske direktivet 
2002/96/EF vedr. gamle elektris-
ke og elektroniske apparater og 
tilpassingen til nasjonale lover må 
gammelt elektroverktøy som ikke 
lenger kan brukes samles inn og 
leveres inn til en miljøvennlig 
resirkulering.

Rett til endringer forbeholdes.

OBJ_BUCH-1348-001.book  Page 67  Tuesday, January 25, 2011  1:51 PM

Summary of Contents for PHG 500-2

Page 1: ... Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat ar ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϐθΘϟ ΔϴϠλϷ OBJ_BUCH 1348 001 book Page 1 Tuesday January 25 2011 1 58 PM ...

Page 2: ... Français Page 20 Español Página 27 Português Página 34 Italiano Pagina 40 Nederlands Pagina 47 Dansk Side 53 Svenska Sida 58 Norsk Side 63 Suomi Sivu 68 Ελληνικά Σελίδα 73 Türkçe Sayfa 80 85 v v v v c c c c ΔΤϔλ OBJ_BUCH 1348 001 book Page 2 Tuesday January 25 2011 1 51 PM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 929 X70 25 1 11 PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE PHG 630 DCE 1 2 3 4 3 5 6 7 OBJ_BUCH 1348 001 book Page 3 Tuesday January 25 2011 1 51 PM ...

Page 4: ... LDPE 250 C ABS 350 C 450 C 450 C 75 mm 1 609 390 451 50 mm 1 609 201 795 75 mm 1 609 390 452 50 mm 1 609 201 796 Ø 40 mm 1 609 390 453 HDPE 1 609 201 807 PVC hard 1 609 201 808 PVC soft 1 609 201 809 PP 1 609 201 810 LDPE 1 609 201 811 1 609 201 798 1 609 201 797 8 9 10 3 3 11 12 13 D C B A OBJ_BUCH 1348 001 book Page 4 Tuesday January 25 2011 1 51 PM ...

Page 5: ...9 201 647 Ø 20 mm 1 609 201 648 Ø 1 6 4 8 mm 1 609 201 812 Ø 4 8 9 5 mm 1 609 201 813 Ø 40 mm 1 609 390 453 80 mm 1 609 201 751 Ø 9 mm 1 609 201 797 Ø 14 mm 1 609 201 647 Ø 20 mm 1 609 201 648 80 mm 1 609 201 751 Ø 40 mm 1 609 390 453 13 13 14 15 G F E OBJ_BUCH 1348 001 book Page 5 Tuesday January 25 2011 1 51 PM ...

Page 6: ...gpacken Die heiße Düse kann Schaden anrichten f Lassen Sie das eingeschaltete Elektrowerk zeug nicht unbeaufsichtigt f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeu ge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Elektrowerk zeug nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind ge fährlich wenn sie von unerfahrenen Pers...

Page 7: ... bestimmt zum Verfor men und Verschweißen von Kunststoff Entfer nen von Farbanstrichen und zum Erwärmen von Schrumpfschläuchen Es ist auch geeignet zum Löten und Verzinnen Lösen von Klebeverbin dungen und zum Auftauen von Wasserleitungen Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elek trowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Düse 2 Wärmes...

Page 8: ...Arbeiten mit hoher Temperatur vor dem Ausschalten zur Abkühlung kurze Zeit in der Kaltluftstufe I laufen Luftmenge und Temperatur regeln PHG 500 2 PHG 600 3 Mit dem Ein Ausschalter 4 können Sie zwischen verschiedenen Luftmengen und Temperatur kombinationen wählen Heißluftgebläse PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Sachnummer 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Nennaufnahmeleistung W 1600 1800 2000 Luf...

Page 9: ...inimale Tempera tur erreicht ist Bei einer Änderung der Temperatureinstellung benötigt das Elektrowerkzeug kurze Zeit um den Luftstrom aufzuwärmen bzw abzukühlen Die Zieltemperatur wird während dieser Zeit im Display 7 zwischen blinkenden Pfeilen ange zeigt Ist die Zieltemperatur erreicht erlöschen die Pfeile und das Display zeigt die aktuelle Temperatur an Beim Wechsel aus den Heißluftstufen II o...

Page 10: ...on Fenstern entfernen siehe Bild B f Verwenden Sie unbedingt die Glasschutzdü se 9 Zubehör Es besteht Glasbruchgefahr Auf profilierten Flächen können Sie den Lack mit einem passenden Spachtel abheben und mit einer weichen Drahtbürste abbürsten Kunststoffrohre verformen siehe Bild C Setzen Sie die Reflektordüse 10 Zubehör auf Füllen Sie Kunststoffrohre mit Sand und ver schließen Sie sie auf beiden ...

Page 11: ...w bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören www bosch do it de das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde www dha de das komplette Service Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst...

Page 12: ... power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users f Do not expose the power tool to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock f Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of elect...

Page 13: ...ning of adhesive joints and the defrosting of water lines Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Nozzle 2 Heat protection collar 3 Standing surface 4 On Off switch with air volume regulator and temperature control PHG 500 2 PHG 600 3 5 On Off switch with air volume regulator PHG 630 DCE 6 Button for temperature contro...

Page 14: ...630 DCE Press the On Off switch 5 to position 0 PHG 600 3 PHG 630 DCE After working for a longer time with high temperature allow the power tool to cool down by running it in the cold air setting I before switching off Hot Air Gun PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Article number 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Rated power input W 1600 1800 2000 Air flow l min 240 450 250 350 500 150 300 500 Temp...

Page 15: ... the tempera ture by 10 C until the button is released or the maximum or minimal temperature is reached After a change to the temperature setting the power tool requires a short period to warm up or cool down the air flow During this period the target temperature is indicated between the flashing arrows in the display 7 When the target temperature is reached the arrows go out and the display indic...

Page 16: ... for bonds to be separated or excessive adhesive to be re moved Removing Varnish Paint from Windows see figure B f Use of the glass protection nozzle 9 acces sory is essential Danger of glass breaking On profiled surfaces varnish can be removed using an appropriately fitting spatula and brushed off with a soft wire brush Shaping Plastic Tubing see figure C Mount the reflector nozzle 10 accessory T...

Page 17: ...fter sales service responds to your ques tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadw...

Page 18: ... Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 21 02 02 35 Fax 852 25 90 97 62 E Mail info hk bosch com www bosch pt com hk Indonesia PT Multi Tehaka Kawasan Industri Pulogadung Jalan Rawa Gelam III No 2 Jakarta 13930 Indonesia Tel 62 21 46 83 25 22 Fax 62 21 46 82 86 45 68 23 E Mail sales multitehaka co id www multitehaka co id Philippines Robert Bosch Inc 28th Floor Fort Legend Towers 3rd Avenue ...

Page 19: ...Free 1800 333 8333 www bosch pt com sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co Ltd 10 F 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25 Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 6258 3690 ext 413 Fax 84 8 6258 3692 hieu lagia vn bosch com www bosch pt com Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of power tools i...

Page 20: ...a buse brûlante peut causer des dégâts f Ne pas laisser l outil électroportatif mis en marche sans surveillance f Garder les outils électroportatifs non utili sés hors de portée des enfants Ne pas per mettre l utilisation de l outil électroportatif à des personnes qui ne se sont pas familia risées avec celui ci ou qui n ont pas lu ces instructions Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ...

Page 21: ...e couches de peinture ainsi que pour le réchauffement de gaines ther morétractables Il est également approprié pour les travaux de brasage et d étainage de déta chement de joints collés ainsi que pour la dé congélation des conduites d eau gelées Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l outil électroporta tif sur la page graphique 1 Buse 2...

Page 22: ...l interrupteur Mar che Arrêt 5 dans la position 0 PHG 600 3 PHG 630 DCE Après avoir travaillé longtemps à une haute température faites tra vailler l outil électroportatif pour une courte du rée dans la position air froid I avant d éteindre l appareil Décapeur thermique PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE N d article 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Puissance nominale absorbée W 1600 1800 2000 Débit...

Page 23: ... Appuyer plus longtemps sur la touche augmente ou réduit la température en continu de 10 C jusqu à ce que la touche soit relâchée ou que température maximale ou minimale soit atteinte Dans le cas d une modification du réglage de la température l outil électroportatif a besoin d une courte durée pour chauffer ou refroidir le courant d air Pendant ce temps la température cible est affichée sur l écr...

Page 24: ...gure A Montez la buse large 8 accessoire Ramollissez le vernis brièvement avec de l air chaud et sou levez le à l aide d un grattoir propre et tran chant Une longue exposition à la chaleur brûle le vernis et rend difficile son élimination Beaucoup de colles par ex autocollants s as souplissent sous l influence de la chaleur Lors que la colle et chauffée il est possible de sépa rer des connexions o...

Page 25: ...r un travail impeccable et sûr Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci présen tait un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou com mande de pièces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chif fres de l outil électro...

Page 26: ...re chacun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doive...

Page 27: ...guardarla Una boquilla ca liente puede causar daños f No deje desatendida la herramienta eléctri ca conectada f Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utili zación de la herramienta eléctrica a aque llas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas ins trucciones Puede resultar peligrosa la utili zación de herramientas eléctric...

Page 28: ...a calentar macarrones termoretráctiles Es adecuada también para soldar y estañar para despegar uniones y descongelar tuberías Componentes principales La numeración de los componentes está referi da a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Boquilla 2 Protección térmica 3 Superficie de apoyo 4 Interruptor de conexión desconexión con re gulador de caudal de aire y de temperatu...

Page 29: ...sición 0 PHG 630 DCE Desplace el interruptor de co nexión desconexión 5 a la posición 0 PHG 600 3 PHG 630 DCE Tras un uso prolon gado habiendo ajustado una alta temperatura en la herramienta eléctrica déjela funcionar bre vemente con aire frío en la etapa I para permitir que se enfríe Decapador por aire caliente PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Nº de artículo 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Pot...

Page 30: ...o reduce la temperatura en 10 C Manteniendo pulsada la tecla se va aumentando o reducien do la temperatura en pasos de 10 C hasta sol tar la tecla o bien hasta alcanzar la temperatu ra máxima o mínima respectivamente Al modificarse el ajuste de temperatura la he rramienta eléctrica precisa un breve tiempo has ta lograr calentar o enfriar el chorro de aire Du rante este tiempo en el display 7 apare...

Page 31: ...tes de protección al efectuar el cambio Podría quemarse con la boquilla caliente Decapado de pintura desprendimiento de ad hesivo ver figura A Monte la boquilla plana 8 accesorio especial Aplique brevemente aire caliente a la pintura pa ra ablandarla y despréndala con una espátula limpia y afilada La aplicación prolongada de ca lor hace que se queme la pintura y dificulta su desprendimiento Muchos...

Page 32: ...Antes de cualquier manipulación en la he rramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad Si a pesar de los esmerados procesos de fabri cación y control la herramienta eléctrica llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para...

Page 33: ...ción Recomendamos que las herramientas eléctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente No arroje las herramientas eléctricas a la basura Sólo para los países de la UE Conforme a la Directiva Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por se parado la...

Page 34: ...ido estas instruções possam utilizá la Ferramentas eléctricas são perigo sas se forem utilizadas por pessoas inesperi entes f Manter a ferramenta eléctrica afastada de chuva ou humidade A infiltração de água nu ma ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico f Não deverá afastar o cabo da sua finalida de como para por exemplo transportar a ferramenta eléctrica pendurá lo ou para puxar ...

Page 35: ...Bocal de redução 14 Mangueira retráctil 15 Bocal angular Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios Informação sobre ruídos Valores de medição para ruídos averiguados conforme EN 60745 O nível de pressão acústica da ferramenta eléc trica avaliado como A é tipicamente inferior a 70 dB A Dados...

Page 36: ...para arrefecer uma peça de trabalho aquecida ou pa ra secar tintas Ele também é apropriado para arrefecer a ferramenta eléctrica antes de depo sitá la ou de trocar os bocais Regular a quantidade de ar PHG 630 DCE Com o interruptor de ligar desligar 5 é possível regular a quantidade de ar em três níveis Reduzir a quantidade de ar p ex quando não de sejar que a área em volta da peça a ser trabalha d...

Page 37: ...tarraxar a protecção contra calor 2 no sen tido contrário dos ponteiros do relógio ou atar raxar no sentido dos ponteiros do relógio Apoiar a ferramenta eléctrica veja figura C Apoiar a ferramenta eléctrica sobre as superfíci es de apoio 3 para deixar a ferramenta arrefe cer ou para poder trabalhar com ambas as mãos livres f Trabalhar com cuidado especial com a fer ramenta eléctrica apoiada Poderá...

Page 38: ...rolar se real mente se trata de uma tubulação de água Frequentemente a distinção externa entre tubulações de água e de gás é muito difícil Tubulações de gás não devem ser aquecidas de modo algum Colocar o bocal anular 15 acessório Partes congeladas devem sempre ser descongeladas das bordas para o centro Os tubos de plástico e as uniões entre os tubos devem ser aquecidos com cuidado especial para e...

Page 39: ...tes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 www bosch com br contacto Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matérias primas Não deitar ferramentas eléctricas no lixo domés tico Apenas países da União Europeia De acordo com...

Page 40: ...nni f Non lasciare mai senza custodia l elettrou tensile acceso f Quando gli elettroutensili non vengono uti lizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non permettere di usa re l elettroutensile a persone che non siano abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utiliz zati da persone non dotate d...

Page 41: ...termoretrattili Esso è anche adatto per eseguire brasature e stagna ture staccare parti incollate e per sghiacciare tubazioni per l acqua Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferi sce all illustrazione dell elettroutensile che si tro va sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Bocchetta 2 Dispositivo di protezione termica 3 Superficie di appoggio 4 Interruttore...

Page 42: ...ruttore avvio ar resto 5 in posizione 0 PHG 600 3 PHG 630 DCE Dopo un lungo lavo ro a temperatura elevata prima dello spegni mento far funzionare per breve tempo l elettrou tensile regolato sullo stadio aria fredda I Termosoffiatore PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Codice prodotto 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Potenza nominale assorbita W 1600 1800 2000 Flusso volumetrico l min 240 450 250 35...

Page 43: ...gli stadi aria calda II e III e non cambia in caso di un passaggio tra entrambi gli stadi Per aumentare la temperatura premere sul tasto per la regolazione della temperatura 6 su per ridurre la temperatura premere su Una breve pressione del tasto 6 aumenta oppu re diminuisce la temperatura di 10 C Una pres sione prolungata del tasto aumenta oppure di minuisce in continuo la temperatura di 10 C fin...

Page 44: ...no ri portate nelle pagine con la rappresentazione grafica I valori relativi alla temperatura indicati negli esempi di lavoro hanno semplice valore indicati vo che possono differire a seconda della natura del materiale La distanza dell ugello dipende dal materiale in lavorazione Il livello ottimale di temperatura per la rispettiva applicazione deve essere rilevata eseguendo delle prove pratiche Pe...

Page 45: ...le di ritiro Scongelamento di tubazioni dell acqua vedi figura F f Prima di riscaldare accertarsi che si tratti veramente di una conduttura dell acqua Spesso non è possibile distinguere esterna mente le condutture d acqua dalle tubazioni del gas Evitare assolutamente di riscaldare tubazioni del gas Applicare la bocchetta angolare 15 accessorio opzionale Riscaldare punti congelati sempre dal bordo ...

Page 46: ...Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Fax 39 02 36 96 86 77 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi de...

Page 47: ... gereed schap niet onbeheerd f Bewaar niet gebruikte elektrische gereed schappen buiten bereik van kinderen Laat het elektrische gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet gelezen heb ben Elektrische gereedschappen zijn gevaar lijk als deze door onervaren personen wor den gebruikt f Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen en vo...

Page 48: ...n kunststof verwij deren van verflagen en verwarmen van krimp kousen Het is ook geschikt voor het solderen en vertinnen losmaken van lijmverbindingen en ontdooien van waterleidingen Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Mondstuk 2 Warmte isolatie 3 Steunvlak 4 Aan uit schakelaar met regelaar lucht...

Page 49: ... hoge temperatuur vóór het uitschakelen ter af koeling korte tijd in de stand met koude lucht I lopen Luchthoeveelheid en temperatuur regelen PHG 500 2 PHG 600 3 Met de aan uit schakelaar 4 kunt u kiezen uit verschillende combinaties van luchthoeveelheid en temperatuur Heteluchtpistool PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Zaaknummer 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Opgenomen vermogen W 1600 1800 200...

Page 50: ...nste temperatuur heeft het elektrische gereedschap korte tijd nodig om de luchtstroom te verwarmen of af te koelen De gewenste temperatuur wordt gedu rende deze tijd in het display 7 tussen knippe rende pijlen weergegeven Na het bereiken van de gewenste temperatuur gaan de pijlen uit en geeft het display de actuele temperatuur weer Bij de overgang van de heteluchtstanden II of III naar de koudeluc...

Page 51: ...ht en verwijder de lak met een scherp en schoon plamuurmes Langdurige inwerking van hitte verbrandt de lak en maakt het verwijderen moeilijk Veel lijmsoorten bijvoorbeeld stickerlijm wor den door warmte zacht Als de lijm verwarmd is kunt u verbindingen losmaken of overtollige lijm verwijderen Lak van kozijnen verwijderen zie afbeelding B f Gebruik beslist het sponningmondstuk 9 toebehoren Er besta...

Page 52: ...reedschap ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch de fect raken dient de reparatie te worden uitge voerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klantenservice en advies Onze klantenservice b...

Page 53: ...tøjet eller der ikke har gennemlæst disse instrukser be nytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer f El værktøjet må ikke udsættes for regn eller fugtighed Indtrængning af vand i et el værk tøj øger risikoen for elektrisk stød f Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledn...

Page 54: ... Svejsetråd 12 Svejsesko 13 Reduktionsdyse 14 Krympeslange 15 Vinkeldyse Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betje ningsvejledningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørspro gram Støjinformation Måleværdier for støj beregnet iht EN 60745 El værktøjets A vægtede lydtrykniveau er typisk under 70 dB A Tekniske data Varmluftventilator PHG 500 2 PHG 60...

Page 55: ...emne ikke skal varmes alt for meget op el ler hvis et let emne evt kan forskyde sig på grund af luftstrømmen I koldlufttrinnet I er temperaturen fastlagt til 50 C i varmlufttrinnene II og III kan temperatu ren reguleres trinløst Temperatur indstilles PHG 630 DCE Temperaturen kan kun reguleres i varmlufttrin nene II og III I koldlufttrinnet I er temperaturen fastlagt til 50 C Når der skiftes fra ko...

Page 56: ... frem til ved at prøve sig frem Start altid med et lavt temperaturtrin Du kan arbejde uden tilbehør ved alle arbejdsek semplerne undtagen lak på vinduer Lak fjernes fra vinduer Brug af de foreslåede tilbehørsdele letter dog arbejdet og øger kvaliteten af arbejds resultatet f Dyseskift skal foretages forsigtigt Berør ik ke den varme dyse Lad el værktøjet afkøle og brug beskyttelseshandsker når dyse...

Page 57: ... f El værktøj og el værktøjets ventilationsåb ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservede...

Page 58: ...e är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är far liga om de används av oerfarna personer f Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från v...

Page 59: ... och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörspro gram beskrivs allt tillbehör som finns Bullerinformation Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745 Elverktygets A vägda ljudtrycksnivå underskri der i typiska fall 70 dB A Tekniska data Varmluftpistol PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Produktnummer 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Upptagen märkeffekt W 1600 1800 20...

Page 60: ...tmängd PHG 630 DCE Med strömställaren 5 kan luftmängden regleras i tre steg Minska luftmängden t ex om arbetsstyckets omgivning inte får upphettas eller om risk finns för att luftströmmen förskjuter arbetsstycket I kalluftsteget I är temperaturen fixerad till 50 C i varmluftstegen II och III kan temperatu ren regleras steglöst Temperaturreglering PHG 630 DCE Temperaturen kan endast regleras i varm...

Page 61: ...ska hållas är beroende av aktuellt material Prova dig fram till optimal temperatur för aktuell användning Starta alltid med låg temperatur Vid all användning förutom Borttagning av lack från fönster behövs inget tillbehör Rekommen derade tillbehörsdelar underlättar dock arbetet och ökar betydligt resultatets kvalitet f Var försiktig vid munstycksbyte Berör inte det heta munstycket Låt elverktyget ...

Page 62: ...tyget f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp ningar rena för bra och säkert arbete Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsult...

Page 63: ...troverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer f Hold elektroverktøyet unna regn eller fuk tighet Dersom det kommer vann i et elektro verktøy øker risikoen for elektriske støt f Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede...

Page 64: ...ngår ikke i stan dard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Støyinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Det typiske lydtrykknivået for elektroverktøyet er mindre enn 70 dB A Tekniske data Varmluftvifte PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Produktnummer 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Opptatt effekt W 1600 1800 2000 Luftmengde l min 240 450 250...

Page 65: ...nnet I er temperaturen innstilt på 50 C på varmlufttrinnene II og III kan tempera turen reguleres trinnløst Temperaturregulering PHG 630 DCE Temperaturen kan kun reguleres på varmluft trinnene II og III På kaldlufttrinnet I er tempera turen innstilt på 50 C Ved skifting fra kaldlufttrinnet I til et av varmluft trinnene vises siste innstilte måltemperatur i ca 3 sekunder mellom blinkende piler på d...

Page 66: ...ehør Men bruk av foreslåtte tilbehørsdeler forenkler arbeidet og øker kvaliteten på resultatene ve sentlig f Vær forsiktig når du skifter dyser Ta derfor ikke på den varme dysen La elektroverk tøyet avkjøle og bruk vernehansker ved ut skifting Du kan brenne deg på den varme dysen Fjerning av lakk lim se bilde A Sett flatedysen 8 tilbehør på Myk opp lakken ett øyeblikk og løft den av med en skarp r...

Page 67: ...ne alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivnin...

Page 68: ...aara jos niitä käyttää koke maton henkilö f On varottava ettei sähkötyökalu pääse kas tumaan Jos työkalun sisään pääsee vettä seurauksena on sähköiskun vaara f Työkalua ei saa kantaa sen liitäntäjohdosta ripustaa johdon varaan tai irrottaa pistoket ta pistorasiasta johdosta vetäen Liitäntä johto on suojattava kuumuudelta öljyiltä teräviltä reunoilta ja liikkuvilta koneenosil ta Vioittunut tai kier...

Page 69: ...ntyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Löydät täydellisen tarvike luettelon tarvikeohjelmastamme Melutieto Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan Sähkötyökalun tyypillinen A painotettu äänen painetaso on alle 70 dB A Tekniset tiedot Kuumailmapuhallin PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Tuotenumero 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Ottoteho W 1600 1800 2000 Ilmamäärä l min 240 450 250...

Page 70: ...kuumentua liikaa tai jos kevyt työkappale saattaisi siirtyä ilmavirran voimasta Kylmäpuhallusasennossa I on lämpötila säädet ty arvoon 50 C kuumailma asennoissa II ja III lämpötila on säädettävissä portaattomasti Lämpötilan säätö PHG 630 DCE Lämpötila voidaan säätää ainoastaan kuumail ma asennoissa II ja III Kylmäpuhallusasennossa I lämpötila on asetettu arvoon 50 C Kun vaihdat kylmäpuhallusasenno...

Page 71: ...sä ei tarvita lisävarusteita tapausta Maalin poisto ikkunan pielistä lukuun ottamatta Suositetut lisävarusteet ovat kuiten kin hyödyksi ne helpottavat työtä ja työn tulos on laadultaan selvistä parempi f Varo suutinta vaihdettaessa Kuumaa suu tinta ei pidä koskettaa Anna työkalun jääh tyä ja muista käyttää suojakäsineitä suutin ta vaihtaessasi Kuuman suuttimen pinta polttaa ihon helposti Maalin ja...

Page 72: ...pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit työs kennellä hyvin ja turvallisesti Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistukses ta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vi kaa tulee korjaus antaa Bosch keskushuollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenu...

Page 73: ...οφύσιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά f Μην αφήσετε ανεπιτήρητο το ηλεκτρικό εργαλείο όταν αυτό λειτουργεί f Να διαφυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από τα παιδιά Μην αφήσετε ποτέ να χειριστούν το ηλεκ τρικό εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικει ωμένα μ αυτό ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χειρισμού Τα ηλεκτρικά εργα λεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπει...

Page 74: ...ών την αφαίρεση χρωμάτων καθώς και για το ζέσταμα θερμοσυσταλτών σωληνώσεων Είναι επίσης κατάλληλο για κόλλημα με καλάι και για επικασσιτέρωση για το λύσιμο συγκολλήσεων καθώς και για το ξεπάγωμα σωλήνων νερού Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Ακροφύσιο 2 Προστασία θερμότητας 3 Επιφάνεια απόθ...

Page 75: ...η θέση 0 PHG 600 3 PHG 630 DCE Όταν θα έχετε εργαστεί με το ηλεκτρικό εργαλείο για πολλή ώρα με υψηλή θερμοκρασία αφήστε το πρώτα πριν το θέσετε εκτός λειτουργίας να λειτουργήσει στη βαθμίδα ψυχρού αέρα I για να κρυώσει Καμινέτο θερμού αέρα PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Αριθμός ευρετηρίου 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 603 29C 7 Ονομαστική ισχύς W 1600 1800 2000 Όγκος αέρα l min 240 450 250 350 500 1...

Page 76: ...αι ίδια και για τις δυο βαθμίδες II και III και δεν αλλάζει όταν μεταβείτε από τη μια βαθμίδα στην άλλη Για να αυξήσετε τη θερμοκρασία πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης της θερμοκρασίας 6 στο για να μειώσετε τη θερμοκρασία στο Σύντομο πάτημα του πλήκτρου 6 αυξάνει ή αντίθετα μειώνει τη θερμοκρασία κατά 10 C Διαρκές πάτημα του πλήκτρου αυξάνει ή αντίθετα μειώνει τη θερμοκρασία επίσης διαρκώς κατά 10 C μέ...

Page 77: ...βρίσκονται στις σελίδες με τα γραφικά Τα στοιχεία θερμοκρασίας στα παραδείγματα εργασίας αποτελούν προσανατολιστικές τιμές οι οποίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη σύσ ταση του εκάστοτε υλικού Η απόσταση του ακρο φυσίου εξαρτάται από το υπό κατεργασία υλικό Να εξακριβώνετε την άριστη θερμοκρασία για την εκάστοτε χρήση με πρακτική δοκιμή Να αρχίζετε πάντοτε με τη χαμηλή βαθμίδα θερμοκρασίας Σε ό...

Page 78: ...ν εξωτερικά από τους αγωγούς αερίου Δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση το ζέσταμα αγωγών αερίου Τοποθετήστε το γωνιακό ακροφύσιο 15 ειδικό εξάρτημα Να θερμαίνετε τα παγωμένα μέρη πάντοτε από τα άκρα προς τα μέσα Να προσέχετε ιδιαιτέρως όταν θερμαίνετε πλα στικούς σωλήνες ή συνδέσεις μεταξύ σωλήνων για να αποφύγετε ενδεχόμενες ζημιές Κασσιτεροκόλληση βλέπε εικόνα G Για σημειακές κολλήσεις τοποθετήσ...

Page 79: ...ήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά...

Page 80: ...işiler taraf ndan kullan ld ğ nda tehlike lidir f Elektrikli el aletini yağmur ve nemden uzak tutun Elektrikli el aletinin içine su s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r f Kabloyu kullanarak elektrikli el aletini taş may n asmay n veya kablodan çekerek fişi prizden ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hare ketli parçalar ndan uzak tutun Hasar görmüş veya dolaş...

Page 81: ... mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Aksesuar n tümünü aksesuar program m zda bulabilirsiniz Gürültü emisyonu hakk nda bilgi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745 e göre tespit edilmektedir Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli ses bas n c seviyesi tipik olarak 70 dB A dan düşüktür Teknik veriler Is tabancas PHG 500 2 PHG 600 3 PHG 630 DCE Ürün kodu 0 603 29A 0 0 603 29B 0 0 ...

Page 82: ...anmas PHG 630 DCE Açma kapama şalteri 5 ile hava miktar n üç kademede ayarlayabilirsiniz Örneğin bir iş parças n n çevresinin çok fazla s t lmamas gerektiğinde veya hafif bir iş parças hava ak m nedeniyle sürüklenecek durumdaysa hava miktar n düşürün Soğuk hava kademesi I de s cakl k 50 C ye sabitlenmiştir soğuk hava kademeleri II ve III te s cakl k kademesiz olarak kayarlanabilir S cakl ğ n ayarl...

Page 83: ...örneklerine ait şekilleri grafik sayfalar nda bulabilirsiniz İş örneklerinde belirtilen s cakl klar referans değerler olup işlenen malzemeye göre değişiklik gösterebilir Memenin mesafesi işlenen malze meye bağl d r Yap lan işe uygun optimal s cakl k deneyerek bulunur Her zaman düşük s cakl k kademesi ile işe başlay n Lak n pencerelerden kaz nmas hariç bütün iş örneklerinde aksesuar olmadan çal şab...

Page 84: ...dinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f İyi ve güvenli çal şabilmek için elektrikli el aletini ve havaland rma deliklerini daima temiz tutun Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yap lmal d r Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka ale...

Page 85: ...ﺼﻨﻒ رﻗﻢ ذﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎت إرﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺸﺎرة ﻋﻨﺪ ﴐﻭرﻱ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮرة ﺧﺪﻣﺔ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪد اﳌﻄﺮﻭﺣﺔ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﳚﻴﺐ ﻋﻦ ﻭاﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﻤﺪدة اﻟﺮﺳﻮﻡ ﺳﺘﺠﺪ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﳜﺺ ﺑﲈ ﹰ ﺎ ﻭأﻳﻀ ﹶﺞ ﺘ اﳌﻨ ﺑﻤﻮﻗﻊ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ www bosch pt com اﳌﻄﺮﻭﺣﺔ اﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮش زﺑﺎﺋﻦ اﺳﺘﺸﺎرﻱ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻭﺗﻮاﺑﻌﻬﺎ ﹶﺠﺎت ﺘ اﳌﻨ ﻭﺿﺒﻂ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﴍاء ﺑﺼﺪد ﻭﺗﺄﻣﲔ ﻭاﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻀﲈﻥ ﺑﺄﻣﻮر ﻖ ﹼ ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑﲈ اﳌﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟ...

Page 86: ...ﺧﻦ ﺑﺎﳌﻨﻔﺚ A اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻼزﻗﺔ اﳌﻮاد ﺣﻞ اﻟﻼﻛﻴﻪ إزاﻟﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﳍﻮاء ﻗﺼﲑة ﻟﻔﱰة اﻟﻼﻛﻴﻪ ﹼ ﻟﲔ ﺗﻮاﺑﻊ 8 اﻟﺴﻄﻮح ﻣﻨﻔﺚ رﻛﺐ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة اﳊﺮارة ﺗﺄﺛﲑ إﻥ ﻭﻧﻈﻴﻒ ﺣﺎد ﻣﻠﻮﻕ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻭارﻓﻌﻪ إزاﻟﺘﻪ ﻳﺼﻌﺐ ﳑﺎ اﻟﻼﻛﻴﻪ اﺣﱰاﻕ ﻓﺼﻞ ﻳﻤﻜﻦ اﳊﺮارة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺜﻼ اﻟﻼﺻﻘﺎت اﻟﻼزﻗﺔ اﳌﻮاد أﻏﻠﺐ ﹼ ﺗﻠﲔ ﺗﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺰاﺋﺪة اﻟﻼزﻗﺔ اﳌﻮاد إزاﻟﺔ أﻭ B اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻋﻦ اﻟﻼﻛﻴﻪ إزاﻟﺔ ﻗﺪ ﴐﻭرﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻮاﺑﻊ 9 اﻟﺰﺟﺎج ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻨﻔﺚ اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﳚﺐ e اﻟ...

Page 87: ...ﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﳏﻴﻂ ﺑﺘﺴﺨﲔ ﻳﺮﻏﺐ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺜﻼ اﳍﻮاء ﻛﻤﻴﺔ ﺾ ﹶ ﻔ ﲣ اﳍﻮاء ﺗﻴﺎر ﺧﻼﻝ ﻣﻦ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ إزاﺣﺔ ﻳﺘﻢ أﻥ اﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﻛﺎﻥ إﻥ أﻭ ﺷﺪﻳﺪ ﺧﻔﺘﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺑﺪرﺟﺘﻲ أﻣﺎ 50 C ﺑـ I اﻟﺒﺎرد اﳍﻮاء ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة درﺟﺔ ﲢﺪﻳﺪ ﺗﻢ ﺗﺪرﻳﺞ ﺑﻼ اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻤﻜﻦ III ﻭ II اﻟﺴﺎﺧﻦ اﳍﻮاء PHG 630 DCE اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺗﻢ ﻓﻘﻂ III ﻭ II اﻟﺴﺎﺧﻦ اﳍﻮاء ﺑﺪرﺟﺘﻲ اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻳﻤﻜﻦ 50 C ﺑـ I اﻟﺒﺎرد اﳍﻮاء ﺑﺪرﺟﺔ اﳊﺮارة درﺟﺔ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﳍﻮاء د...

Page 88: ...ﺎر ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﻟﻠﺘﻮاﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﳎﻨﺎ ﰲ اﻟﻀﺠﻴﺞ ﻋﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت EN 60745 ﺣﺴﺐ اﻟﺼﻮت ﻗﻴﺎﺳﺎت ﻗﻴﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﺗﻢ ﻋﻦ ﻋﺎدة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة A ﻧﻮع اﻟﺼﻮت ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮی ﻗﻴﻤﺔ ﺗﻘﻞ A ﻧﻮع دﻳﺴﻴﺒﻞ 70 اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت PHG 630 DCE PHG 600 3 PHG 500 2 اﻟﺴﺎﺧﻦ اﳍﻮاء ﻣﻨﻔﺎخ 0 603 29C 7 0 603 29B 0 0 603 29A 0 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 2000 1800 1600 ﻭاط اﳌﻘﻨﻴﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻘﺪرة 150 300 500 250 350 500 240 450 دﻗﻴﻘﺔ ﻟﱰ اﳍﻮاء ﻛﻤﻴﺔ 50 630 50 400 600 300 500 C ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ اﳌ...

Page 89: ...ﻣﻬﺎ ﺗﻢ إﻥ ﺧﻄﲑة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة إﻥ ﺧﱪة ﺗﴪب إﻥ ﻭاﻻﺑﺘﻼﻝ اﻷﻣﻄﺎر ﻋﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة إﺑﻌﺎد ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ e اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺣﺪﻭث ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة داﺧﻞ إﻟﯽ اﳌﺎء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺴﺤﺐ أﻭ ﻟﺘﻌﻠﻴﻘﻬﺎ أﻭ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﳊﻤﻞ اﻟﻜﺒﻞ اﺳﺘﻌﲈﻝ ﺗﴘء ﻻ e ﻭاﻟﺰﻳﺖ اﳊﺮارة ﻋﻦ اﻟﻜﺒﻞ إﺑﻌﺎد ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ اﳌﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ أﻭ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻟﻜﺒﻼت إﻥ اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ اﳉﻬﺎز أﺟﺰاء ﻋﻦ أﻭ اﳊﺎدة ﻭاﳊﻮاﻑ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺗﺰﻳﺪ اﳌﻠﺘﻔﺔ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴ...

Reviews: