background image

Svensk | 

113

Digital vinkelmätare

PAM 220

Mått

425 × 41 × 58 mm

A) Endast en icke ledande smuts förekommer, men som på grund av kondens kan bli

tillfälligt ledande.

För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret 

(13)

 på typskylten.

Montering

Sätta in/byta ut batterier (se bild A)

Alkaliska mangan-batterier eller laddningsbara batterier rekommenderas för
mätinstrumentet.
För att öppna batterifackets lock 

(15)

, tryck på arreteringen 

(14)

 och ta av

det. Sätt i eller ta ut batterierna. Se till att polerna hamnar rätt enligt bilden
på insidan av batterifacket.
När indikeringen batterivarning 

(b)

 visas första gången på displayen kan

mätningen ännu fortsätta i ca 1 till 2 timmar.
När batterivarningen 

(b)

 blinkar måste batterierna bytas ut. Inga fler

mätningar kan ske.
Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd bara batterier med samma
kapacitet och från samma tillverkare.

u

Ta ut batterierna ur mätinstrumentet om du inte ska använda det
under en längre period

. Vid en längre tids förvaring kan batterierna

korrodera och ladda ur sig av sig självt.

Sätta på benförlängningen (se bild B)

Skjut benförlängningen 

(2)

 framifrån på det ställbara benet 

(1)

. Skjut på

benförlängningen så långt som krävs över mätinstrumentets länk.

Drift

Driftstart

u

Skydda mätinstrumentet mot fukt och direkt solljus.

u

Utsätt inte mätinstrumentet för extrema temperaturer eller stora
temperatursvängningar.

 Låt det inte ligga exempelvis i bilen under en

längre period. Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora

Bosch Power Tools

1 609 92A 56P | (12.07.2019)

Summary of Contents for PAM 220

Page 1: ... instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 56P PAM 220 ...

Page 2: ... Page 34 Español Página 47 Português Página 61 Italiano Pagina 74 Nederlands Pagina 87 Dansk Side 99 Svensk Sidan 110 Norsk Side 122 Suomi Sivu 133 Ελληνικά Σελίδα 145 Türkçe Sayfa 158 عربي الصفحة 172 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 MTR COM Hold 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 a b c d e f g h Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 4: ...4 12 13 14 15 16 A B 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 1 3 5 w w 1 3 C Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 6: ...6 1 3 w w D E 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... 7 1 3 2 w v 1 3 2 w v F G Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 8: ...8 1 3 2 w v H 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 9: ...en von Werkstücken für die Sie die Winkel mit diesem Messwerkzeug ermittelt haben immer strikt die Sicher heits und Arbeitshinweise der verwendeten Säge einschließlich der Hinweise zum Positionieren und Spannen des Werkstücks Können die erforderlichen Winkel an einer bestimmten Säge oder einem Sägetyp nicht eingestellt werden müssen alternative Sägemethoden angewendet werden Besonders spitze Winke...

Page 10: ...hrung MTR 9 Taste Hold Clear Hold 10 Taste für Supplementärwinkel 180 11 Ein Aus Taste 12 Batteriefach 13 Seriennummer 14 Arretierung des Batteriefachdeckels 15 Batteriefachdeckel 16 Skala auf Schenkelverlängerung Anzeigenelemente a Messwert b Batterie Ladezustandsanzeige Batteriewarnung c Indikator für Supplementärwinkel SUP d Indikator für Neigungswinkel SPR e Indikator für Eckwinkel CNR f Indik...

Page 11: ...t entsprechend EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Maße 425 41 58 mm A Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf wobei jedoch gelegentlich ei ne vorübergehende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 13 auf dem Typenschild Montage Batterien einsetzen wechseln siehe Bild A Für den Betrieb des Messwerkzeu...

Page 12: ... Klappschen kel 1 auf Schieben Sie die Schenkelverlängerung so weit wie erforderlich über das Gelenk des Messwerkzeugs Betrieb Inbetriebnahme u Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonnenein strahlung u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus Lassen Sie es z B nicht längere Zeit im Auto liegen Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren...

Page 13: ...a entspricht dem Innenwinkel w zwischen dem Basis und dem Klappschenkel Dieser Messwert wird so lange auf dem Display 4 angezeigt bis Sie den Winkel zwischen Klappschenkel 1 und Basisschenkel 3 verändern Winkel übertragen siehe Bild C Messen Sie den zu übertragenden Winkel durch Anlegen von Klapp und Ba sisschenkel an den Vorgabewinkel Legen Sie das Messwerkzeug in der gewünschten Position an das ...

Page 14: ...gerung 2 flächig an die zu messenden Kanten an bzw auf Im Display wird als Messwert der Winkel w zwischen Basis und Klappschen kel angezeigt Den gesuchten Winkel v zwischen Basisschenkel und Schen kelverlängerung können Sie wie folgt berechnen v 180 w Wenn Sie die Taste 180 drücken wird der gesuchte Winkel v Supplemen tärwinkel berechnet und angezeigt w v Messung Einfache Gehrung Die Messung Einfa...

Page 15: ...app und Basisschenkel Für vorgegebene Winkel z B Bilderrahmen öffnen Sie Klapp und Basisschenkel so weit bis der gewünschte Winkel im Display an gezeigt wird x x MTR MTR Berechnet wird der horizontale Gehrungswinkel MTR Miter Angle hori zontaler Gehrungswinkel um den die zwei Werkstücke gekürzt werden Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 16: ...men werden bei denen die Einstellung für senkrechte Schnitte 0 beträgt Ist die Einstellung für senkrechte Schnit te 90 dann müssen Sie den Winkel für die Säge wie folgt berechnen 90 angezeigter Winkel MTR einzustellender Winkel an der Säge Messung Doppelte Gehrung Die Messung Doppelte Gehrung Compound MTR dient zur Berechnung von horizontalen und vertikalen Gehrungswinkeln wenn zwei Werkstücke mit...

Page 17: ...schenkel so weit bis der gewünschte Nei gungswinkel im Display angezeigt wird Bei unbekanntem Neigungswinkel messen Sie diesen Legen Sie dazu das zu messende Werkstück zwischen Klapp und Basisschenkel Ist die Messung bei besonders schmalen oder kleinen Werkstücken mit dem Messwerkzeug nicht möglich dann verwenden Sie Hilfsmittel wie z B eine Schmiege und stellen den Winkel dann am Messwerkzeug ein...

Page 18: ...kannten Eckwinkel am Messwerkzeug ein Drücken Sie erneut die Taste COM 7 um den gemessenen Eckwinkel für die doppelte Gehrung zu speichern Im Display erscheinen CNR und der ak tuelle Winkel 3 MTR horizontalen Gehrungswinkel Miter Angle ermitteln MTR Drücken Sie erneut die Taste COM 7 Im Display erscheinen MTR und der berechnete horizontale Gehrungswinkel für die Kapp und Gehrungssäge Mithilfe des ...

Page 19: ...ür senkrechte Schnitte 90 dann müssen Sie den Winkel für die Säge wie folgt berechnen 90 angezeigter Winkel MTR einzustellender Winkel an der Säge Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten weichen Tuch ab Ver wenden Sie keine Reinigungs ode...

Page 20: ...e Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Repa raturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen T...

Page 21: ... measuring tool is not used in accord ance with these instructions STORE THESE INSTRUC TIONS IN A SAFE PLACE u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts This will ensure that the safety of the measuring tool is maintained u Do not use the measuring tool in explosive atmospheres which con tain flammable liquids gases or dust Sparks may be ...

Page 22: ...easuring tool is suitable for indoor use Product Features The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page 1 Fold out leg 2 Leg extension 3 Base leg 4 Illuminated display 5 Level for horizontal alignment 6 Level for vertical alignment 7 Button for compound mitre COM 8 Button for simple mitre MTR 9 Hold Clear button Hold 10 Button for ...

Page 23: ...ring device PAM 220 Article number 3 603 F76 Measuring range 0 220 Measuring accuracy Angle 0 2 Spirit level 1 5 mm m Calculated angle accuracy 0 1 Operating temperature 10 C to 50 C Storage temperature 20 C to 70 C Max altitude 2000 m Relative air humidity max 90 Pollution degree according to IEC 61010 1 2A Batteries 2 1 5 V LR6 AA Operating time approx 25 h Automatic switch off after approx 5 mi...

Page 24: ...When the battery low indicator b is shown in the display for the first time during operation measurements can be made for only about 1 2 hours When the battery low indicator b flashes the batteries rechargeable bat teries must be replaced It is no longer possible to carry out measurements Always replace all the batteries at the same time Only use batteries from the same manufacturer and which have...

Page 25: ...on the measuring tool for approx 5 minutes the measuring tool automatically switches off to save the batteries Aligning with the Spirit Levels The measuring tool can be aligned horizontally with spirit level 5 and ver tically with spirit level 6 The measuring tool can also be used as a carpenter s spirit level for checking vertical and horizontal lines For this place or hold the measuring tool aga...

Page 26: ... is displayed regardless of whether the base leg and fold out leg are moved until you press the Hold 9 button again Measuring with Leg Extension see figures F H The leg extension 2 makes it possible to measure angles when the contact surface is shorter than the fold out leg 1 Attach the leg extension 2 see Attaching the Leg Extension see fig ure B page 24 Place the base leg 3 and the leg extension...

Page 27: ... than 180 e g for skirting boards banister columns or picture frames x When workpieces are to be fitted into a corner e g for skirting boards measure the corner angle x by positioning the fold out leg and the base leg For given angles e g picture frames open the fold out leg and the base leg until the required angle is indicated in the display Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 28: ...s the saw blade is perpendicular to the workpiece the bevel angle is 0 MTR Press the MTR 8 button As long as you hold down the MTR 8 button the calculated mitre angle MTR which has to be set on the mitre saw will be displayed At the same time the MTR indicator will light up in the display 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 29: ...et for the saw Compound Mitre Measurement The Compound mitre Compound MTR measurement is used to calcu late mitre and bevel angles when two workpieces with multiple angles e g crown mouldings have to join precisely First measure the spring angle SPR and the corner angle CNR The measur ing tool will then calculate the mitre angle MTR and the bevel angle BVL SPR CNR Carry out the worksteps exactly i...

Page 30: ...red between the fold out leg and the base leg When measuring particularly narrow or small workpieces with the meas uring tool is not possible use auxiliary equipment such as a bevel angle or mitre rule and then adjust the angle on the measuring tool Press the COM 7 button to store the measured spring angle for the com pound mitre SPR and the current angle will appear on the display 2 CNR Storing t...

Page 31: ...mitre angle for the mitre saw are indicated on the display The mitre angle is used to define the rotation of the saw table MTR 4 BVL Calculating the bevel angle BVL Press the COM 7 button again BVL and the calculated bevel angle for the mitre saw are indicated on the display The bevel angle is used to define the incline of the saw table BVL Notes on Compound Mitre Operating Mode The calculated mit...

Page 32: ...ervice responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any ques tions about our products and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article n...

Page 33: ...nside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 701...

Page 34: ... non re chargeable batteries with household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable and according to the Directive 2006 66 EC defective or used bat tery packs batteries must be collected separately and disposed of in an en vironmentally correct manner Français Consignes de sécurité Prière de lire et de respecter l ensemble des ins...

Page 35: ...un type de scie utilisez des méthodes de sciage alternatives Les angles très aigus peuvent être cou pés à l aide d une scie circulaire de table ou manuelle en utilisant un dis positif de serrage conique Description des prestations et du produit Référez vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisa tion Utilisation conforme L appareil de mesure est destiné à la mesure et au...

Page 36: ...ux indiquant l état de charge des piles alerte piles faibles c Indicateur pour angle supplémentaire SUP d Indicateur pour angle d inclinaison SPR e Indicateur pour angle de coin CNR f Indicateur pour angle d onglet horizontal MTR g Indicateur pour angle d onglet vertical BVL h Indicateur pour valeur de mémorisation HOLD Caractéristiques techniques Goniomètre numérique PAM 220 Référence 3 603 F76 P...

Page 37: ... piles voir figure A Pour le fonctionnement de l appareil de mesure nous recommandons d utili ser des piles alcalines au manganèse ou des accus Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 15 appuyez sur le ver rouillage 14 et retirez le couvercle du compartiment à piles Insérez les piles Respectez la polarité indiquée sur le schéma apposé à l intérieur du compartiment à piles Quand l alerte p...

Page 38: ... exposée au soleil Après un brusque change ment de température attendez que l appareil de mesure prenne la tem pérature ambiante avant de l utiliser Des températures extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la précision de l appareil de mesure u Maintenez les surfaces et bords de l appareil de mesure propres Pro tégez l appareil de mesure contre les chocs et les coups Des...

Page 39: ...e branche mobile 1 et branche de base 3 Report d angle voir figure C Mesurez l angle à reporter en positionnant la branche mobile et la branche de base sur l angle de référence Placez l appareil de mesure de sorte à ce qu il touche la pièce dans la posi tion souhaitée Utilisez les branches comme règle pour tracer l angle Veillez à ne pas modifier l angle entre la branche mobile et la branche de ba...

Page 40: ...branche de base et branche mobile comme valeur de mesure Il est possible de calculer l angle souhaité v entre la branche de base et le prolongement de branche comme suit v 180 w Lorsque vous appuyez sur la touche 180 l angle recherché v angle supplé mentaire est calculé et affiché w v Mesure de coupe d onglets simples La mesure de coupe d onglets simples permet de calculer les angles de coupe MTR ...

Page 41: ...ranche de base Pour les angles donnés p ex cadres ouvrez la branche mobile et la branche de base jusqu à ce que l angle souhaité soit affiché sur l écran x x MTR MTR C est l angle d onglet horizontal MTR Miter Angle angle d onglet hori zontal duquel les deux pièces doivent être raccourcies qui est déterminé Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 42: ...es coupes verticales sont réglées sur 0 Si les coupes verticales sont réglées sur 90 vous devez déterminer l angle de la scie comme suit 90 angle affiché MTR angle à régler sur la scie Mesure de coupe d onglets doubles La mesure de coupe d onglet double Compound MTR sert à calculer des angles d onglets horizontaux et verticaux quand deux pièces avec des angles multiples parex des moulures de plafo...

Page 43: ...é sur l écran Si l angle d inclinaison n est pas connu mesurez le Placez à cet effet la pièce à mesurer entre la branche de base et la branche mobile Si aucune mesure avec l appareil de mesure n est possible p ex pour des pièces très étroites ou très petites utilisez des auxiliaires tels qu une équerre et réglez ensuite l angle sur l appareil de mesure Appuyez sur la touche COM 7 pour mémoriser l ...

Page 44: ...nnu Appuyez à nouveau sur la touche COM 7 pour mémoriser l angle de coin mesuré CNR et l angle actuel apparaissent sur l écran 3 MTR Détermination de l angle d onglet horizontal Miter Angle MTR Appuyez à nouveau sur la touche COM 7 MTR et l angle d onglet horizon tal déterminé pour la scie à onglets apparaissent sur l écran L angle d onglet horizontal définit l angle de rotation de la table de sci...

Page 45: ...ales sont réglées sur 90 vous devez déterminer l angle de la scie comme suit 90 angle affiché MTR angle à régler sur la scie Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien Maintenez l appareil de mesure propre N immergez jamais l appareil de mesure dans de l eau ou dans d autres li quides Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon doux et humide N utilisez pas de dé tergents ou de solvants...

Page 46: ... formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale E Mail sav outillage electroport...

Page 47: ...respectant l environnement Español Indicaciones de seguridad Lea y observe todas las instrucciones Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instruccio nes pueden menoscabarse las medidas de seguridad in tegradas en el aparato de medición GUARDE BIEN ES TAS INSTRUCCIONES u Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico califi cado y sólo con repuestos originales So...

Page 48: ... de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria El aparato de medición está determinado para la medición y la transmisión de ángulos para el cálculo de ángulos de ingletes simples y dobles así como para la comprobación y alineación de niveles horizontales y verticales El aparato de medición es apto para su uso en el interior Componentes principales La numeración de los componentes está...

Page 49: ...Indicador para ángulo de inglete vertical BVL h Indicador para valor de memoria HOLD Datos técnicos Medidor digital de ángulos PAM 220 Número de referencia 3 603 F76 Alcance 0 220 Precisión de medición Ángulo 0 2 Nivel de burbuja 1 5 mm m Precisión de cálculo del ángulo 0 1 Temperatura de servicio 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Altura de aplicación máx sobre la altura de referen...

Page 50: ...erior del compartimiento de pilas Si la indicación de advertencia de pilas b aparece por primera vez en el display durante el funcionamiento se puede medir aún durante aprox 1 a 2 horas Si parpadea la advertencia de pilas b se deben cambiar las pilas o los acu muladores En este caso no es posible realizar ninguna medición Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiempo Sola mente ...

Page 51: ... erróneas Interruptor de conexión desconexión Para conectar el aparato de medición pulse la tecla de conexión descone xión 11 Tras la conexión el aparato de medición se encuentra en el modo de opera ción Medición estándar Para desconectar el aparato de medición presione de nuevo la tecla de co nexión desconexión 11 Si no se realiza ninguna acción durante aprox 5 minutos el aparato de me dición se ...

Page 52: ... ángulo a eliminar Asiente el aparato de medición en la posición deseada sobre la pieza de tra bajo Use los brazos como regla para aplicar el ángulo Memorizar el valor de medición Para memorizar el valor de medición actual HOLD presione la tecla de me morización Hold 9 El valor de medición se indica independientemente de los movimientos en el brazo base y el brazo abatible hasta que se oprima de n...

Page 53: ...lquier ángulo exterior x inferior a 180 p ej para rodapiés columnas de barandilla de escalera o marcos de cuadros x Si las piezas de trabajo deben montarse en una esquina p ej para roda piés entonces mida el ángulo de esquina x mediante la aplicación del bra zo abatible y el brazo base Para ángulos predeterminados p ej marcos pa ra cuadros abra el brazo abatible y el brazo base hasta que se muestr...

Page 54: ...s piezas de trabajo En es tos cortes a inglete la hoja de sierra se encuentra perpendicularmente a la pieza de trabajo el ángulo de inglete vertical es de 0 MTR Oprima la tecla MTR 8 Mientras mantenga oprimida la tecla MTR 8 se indica el ángulo de inglete horizontal calculado MTR que se debe ajustar en 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 55: ...indicado MTR ángulo a ajustar en la sierra Medición de Inglete doble La medición de Inglete doble Compound MTR sirve para el cálculo de ángulos de inglete horizontales y verticales cuando dos piezas de trabajo deben encajar en forma exacta con ángulos múltiples p ej listones de te cho Primero mida el ángulo de inclinación SPR y el ángulo de la esquina CNR El aparato de medición calcula luego el án...

Page 56: ...dirlo Para ello coloque las caras de asiento de la pieza a medir entre el lado abatible y el lado base Si no es posible realizar la medición con el aparato de medición en piezas de trabajo especialmente estrechas o pequeñas entonces utilice medios auxiliares como p ej una falsa escuadra y ajuste luego el ángulo en el aparato de medición Oprima la tecla COM 7 a fin de memorizar el ángulo de inclina...

Page 57: ... tecla COM 7 a fin de memorizar el ángulo de esquina medido para el inglete doble En el display aparece CNR y el ángulo actual 3 MTR Determinar el ángulo de inglete horizontal Miter Angle MTR Oprima de nuevo la tecla COM 7 En el display aparece MTR y el ángulo de inglete horizontal calculado para la sierra oscilante y de inglete Con la ayuda del ángulo de inglete horizontal se determina el giro de...

Page 58: ...el ajuste para cortes verticales es de 90 debe calcular el ángulo de la sie rra de la siguiente manera 90 ángulo indicado MTR ángulo a ajustar en la sierra Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga limpio siempre el aparato de medición No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave No utilice ningún detergen te o disolv...

Page 59: ...os que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la re paración de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Argentina Robert Bos...

Page 60: ...entas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Eliminación La herramienta de medición el acumulador o las pilas los accesorios y los embalajes deberán someterse a un ...

Page 61: ...s de reposição originais Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão onde se encontram líquidos gases ou pó inflamáveis No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Ao serrar peças para as quais tenha determinado o ângulo com este instrumento de medição respei...

Page 62: ...strumento de medição na página de esquemas 1 Braço basculante 2 Prolongamento da régua 3 Régua de base 4 Display iluminado 5 Nível de bolha para o alinhamento horizontal 6 Nível de bolha para o alinhamento vertical 7 Tecla para meia esquadria dupla COM 8 Tecla para meia esquadria simples MTR 9 Tecla Hold Clear Hold 10 Tecla para ângulo suplementar 180 11 Tecla de ligar desligar 12 Compartimento da...

Page 63: ...a operacional 10 C 50 C Temperatura de armazenamento 20 C 70 C Altura máx de utilização acima da altura de referência 2000 m Humidade relativa máx 90 Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010 1 2A Pilhas 2 1 5 V LR6 AA Duração de funcionamento aprox 25 h Dispositivo de desligamento automático após aprox 5 min Comprimento da régua 400 mm Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Dimensões 425 4...

Page 64: ...ilhas ou as baterias de um só fabricante e com a mesma capacidade u Retire as pilhas ou as baterias do instrumento de medição se não o for usar durante um período de tempo prolongado As pilhas e as baterias podem corroer se ou descarregar se no caso de um armazenamento prolongado Colocar o prolongamento da régua ver figura B Coloque o prolongamento da régua 2 pela frente sobre a régua dobrável 1 D...

Page 65: ...linhar com os níveis de bolha de ar Com o nível de bolha de ar 5 pode nivelar o instrumento de medição na horizontal e na vertical com o nível de bolha de ar 6 O instrumento de medição também pode ser utilizado como um nível de bolha de ar para o controlo de linhas horizontais ou verticais Agora deverá colocar o instrumento de medição sobre a superfície a ser controlada Modo de operação Medição pa...

Page 66: ...te dos movimentos da régua dobrável e da régua de base o valor de medição é apresentado até que volte a pressionar a tecla de memorização Hold 9 Medir com o prolongamento da régua ver figuras F H O prolongamento da régua 2 permite a medição de ângulos se a superfície de encosto for mais curta do que a régua dobrável 1 Coloque o prolongamento da régua 2 ver Colocar o prolongamento da régua ver figu...

Page 67: ...terior x inferior a 180 p ex para tramelas de soalho colunas de corrimões ou molduras de quadros x Se as peças tiverem que ser adaptadas a um canto p ex para tramelas de soalho meça o ângulo do canto x colocando as réguas dobrável e de base Para ângulos predefinidos p ex molduras de quadros abra as réguas dobrável e de base até ser exibido no display o ângulo pretendido Bosch Power Tools 1 609 92A...

Page 68: ...s peças devem ser encurtadas Nestes cortes em meia esquadria a lâmina de serra fica na vertical em relação à peça o ângulo de meia esquadria vertical é de 0 MTR Prima a tecla MTR 8 Enquanto mantiver pressionada a tecla MTR 8 é apresentado o ângulo de meia esquadria horizontal calculado MTR que deve 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 69: ...TR ângulo a ser definido na serra Medição Meia esquadria dupla A medição Meia esquadria dupla Compound MTR serve para calcular ângulos de meia esquadria horizontais e verticais quando duas peças com múltiplos ângulos p ex tramelas de teto devem encostar exatamente uma na outra Meça primeiro o ângulo de inclinação SPR e o ângulo do canto CNR O instrumento de medição calcula então o ângulo de meia e...

Page 70: ...desconhecido meça o Para tal deverá colocar a peça a ser trabalhada entre o braço basculante e o braço de base Se não for possível a medição com o instrumento no caso de peças especialmente pequenas utilize meios auxiliares como p ex um esquadro e ajuste depois o ângulo no instrumento de medição Prima a tecla COM 7 para guardar o ângulo de inclinação medido para a meia esquadria dupla No display a...

Page 71: ...7 para guardar o ângulo do canto medido para a meia esquadria dupla No display aparecem CNR e o ângulo atual 3 MTR determinar o ângulo de meia esquadria horizontal Miter Angle MTR Prima novamente a tecla COM 7 No display surgem MTR e o ângulo de meia esquadria horizontal calculado para a serra de meia esquadria A rotação da mesa de serrar é determinada com a ajuda de um ângulo de meia esquadria ho...

Page 72: ... cortes verticais é de 0 Se a definição para cortes verticais for de 90 tem de calcular o ângulo para a serra da seguinte forma 90 ângulo indicado MTR ângulo a ser definido na serra Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos Limpar sujidades com um pano húmido e macio Não ut...

Page 73: ...nrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Eliminação Os instrumentos de medição baterias pilhas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclag...

Page 74: ...er i quali si sia rilevato l angolo con questo stru mento di misura attenersi sempre strettamente alle avvertenze di si curezza ed operative della sega utilizzata incluse le avvertenze di posizionamento e serraggio del pezzo in lavorazione Se per un de terminato tipo o modello di sega non è possibile impostare gli angoli ne cessari andranno utilizzati metodi di taglio alternativi Per tagliare ango...

Page 75: ...10 Tasto per angolo supplementare 180 11 Tasto di accensione spegnimento 12 Vano batterie 13 Numero di serie 14 Bloccaggio del coperchio vano batterie 15 Coperchio vano batterie 16 Scala graduata su prolunga del braccio Elementi di visualizzazione a Valore di misurazione b Indicatore del livello di carica batterie Indicazione di avviso batte rie c Indicatore di angolo supplementare SUP d Indicator...

Page 76: ...ccio 400 mm Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Dimensioni 425 41 58 mm A Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive ma che in alcune oc casioni possono essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa Per un identificazione univoca dello strumento di misura consultare il numero di serie 13 riportato sulla targhetta identificativa Montaggio Introduzione sostituzione dell...

Page 77: ...licazione della prolunga del braccio vedere Fig B Spingere la prolunga del braccio 2 dalla parte anteriore sul braccio mobi le 1 Spingere la prolunga del braccio di quanto necessario oltre lo snodo dello strumento di misura Utilizzo Messa in funzione u Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall esposizione diret ta ai raggi solari u Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad os...

Page 78: ...lità Misurazione standard Dopo ogni accensione lo strumento di misura si troverà in modalità Misura zione standard Misurazione dell angolo vedere Figg C E Accostare o applicare a piena superficie il braccio mobile 1 ed il braccio di base 3 sui bordi da misurare Il valore di misurazione visualizzato a corrisponderà all angolo interno w fra il braccio di base ed il braccio mobile Tale valore di misu...

Page 79: ...d 9 verrà nuovamente premuto Misurazione con prolunga del braccio vedere Figg F H La prolunga del braccio 2 consente la misurazione angolo qualora la su perficie di appoggio sia di minore lunghezza rispetto al braccio mobile 1 Applicare la prolunga del braccio 2 vedi Applicazione della prolunga del braccio vedere Fig B Pagina 77 Accostare o applicare a piena superfi cie il braccio di base 3 e la p...

Page 80: ...toni da pavimento montanti da ringhiere per scale o cornici per quadri x Se i pezzi in lavorazione dovranno inserirsi in un angolo ad es per listoni da pavimento andrà misurato l angolo al vertice x accostando il braccio mo bile ed il braccio di base Per angoli predefiniti ad es cornici per quadri aprire il braccio mobile ed il braccio di base sino a visualizzare sul display l angolo desiderato 1 ...

Page 81: ...azione Con questo tipo di tagli obliqui la lama si troverà in posizione verticale rispetto al pezzo in lavorazio ne l angolo obliquo verticale sarà di 0 MTR Premere il tasto MTR 8 Sino a quando il tasto MTR 8 verrà mantenuto premuto verrà visualizzato l angolo obliquo orizzontale calcolato MTR da im Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 82: ...angolo da impostare sulla sega Misurazione Angolo obliquo doppio La misurazione Angolo obliquo doppio Compound MTR è destinata al calcolo di angoli obliqui orizzontali e verticali qualora due pezzi in lavorazio ne dagli angoli multipli ad es listoni da soffitto debbano combaciare esat tamente Misurare dapprima l angolo d inclinazione SPR e l angolo al vertice CNR Lo strumento di misura calcolerà q...

Page 83: ... A tale scopo posi zionare il pezzo in lavorazione da misurare fra il braccio mobile ed il brac cio di base Qualora i pezzi in lavorazione siano così minuti da non poter essere misu rati con lo strumento di misura utilizzare ausili come ad es una squadra mobile ed impostare l angolo sullo strumento di misura Premere il tasto COM 7 per memorizzare l angolo d inclinazione misurato per l angolo obliq...

Page 84: ...ovamente il tasto COM 7 per memorizzare l angolo al vertice misurato per l angolo obliquo doppio Sul display compariranno la scritta CNR e l angolo attuale 3 MTR rilevamento dell angolo obliquo orizzontale Miter Angle MTR Premere nuovamente il tasto COM 7 Sul display compariranno MTR e l angolo obliquo orizzontale calcolato per la troncatrice La rotazione del banco sega viene definita mediante l a...

Page 85: ...ngolo per la sega andrà calcolato nel seguente modo 90 angolo visualizzato MTR angolo da impostare sulla sega Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua né in alcun al tro liquido Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito Non utiliz zare detergenti né ...

Page 86: ...i fabbricazione dell elettroutensile Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare direttamente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Smaltimento Strumenti di misura batterie pile accessori e imballi dovranno essere smal titi riciclati nel rispetto dell ambiente Non gettare...

Page 87: ...tof of de dampen tot ontsteking brengen u Neem bij het zagen van werkstukken waarvoor u de hoeken met dit meetgereedschap heeft bepaald altijd strikt nota van de veiligheids aanwijzingen en werkinstructies van de gebruikte zaag inclusief de aanwijzingen voor het plaatsen en spannen van het werkstuk Als de noodzakelijke hoeken bij een bepaalde zaag of een zaagtype niet kunnen worden ingesteld dan m...

Page 88: ... enkel verstek MTR 9 Toets Hold Clear Hold 10 Toets voor supplementaire hoek 180 11 Aan uit toets 12 Batterijvak 13 Serienummer 14 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 15 Batterijvakdeksel 16 Schaal op beenverlenging Aanduidingselementen a Meetwaarde b Batterij oplaadaanduiding batterijwaarschuwing c Indicator voor supplementaire hoek SUP d Indicator voor hellingshoek SPR e Indicator voor hoekh...

Page 89: ...eenlengte 400 mm Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Afmetingen 425 41 58 mm A Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling waarbij echter soms een tijdelij ke geleidbaarheid wort verwacht door bedauwing Het serienummer 13 op het typeplaatje dient voor een duidelijke identificatie van uw meetgereedschap Montage Batterijen plaatsen vervangen zie afbeelding A Voor het gebruik van he...

Page 90: ...zie afbeelding B Schuif de beenverlenging 2 vanaf de voorkant op het uitklapbeen 1 Schuif de beenverlenging zo ver als nodig over het scharnier van het meetge reedschap Gebruik Ingebruikname u Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht u Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme temperaturen of temperatuurschommelingen Laat het bijv niet gedurende langere tijd in de auto liggen...

Page 91: ...ldingen C E Leg het uitklapbeen 1 en het basisbeen 3 vlak tegen of op de te meten kanten De aangegeven meetwaarde a komt overeen met de binnenhoek w tussen het basis en het uitklapbeen Deze meetwaarde verschijnt zolang op het display 4 tot u de hoek tussen uitklapbeen 1 en basisbeen 3 verandert Hoeken overbrengen zie afbeelding C Meet de over te brengen hoek door uitklap en basisbeen tegen de voor...

Page 92: ...ding B Pagina 90 Leg het basisbeen 3 en de beenverlenging 2 vlak tegen of op de te meten kanten Op het display verschijnt als meetwaarde de hoek w tussen basis en uitklap been De gezochte hoek v tussen basisbeen en beenverlenging kunt u als volgt berekenen v 180 w Wanneer u op de toets 180 drukt wordt de gezochte hoek v supplemen taire hoek berekend en aangegeven w v Meting Enkel verstek De meting...

Page 93: ...van uitklap en ba sisbeen Voor vastgelegde hoeken bijv schilderijlijsten opent u uitklap en basisbeen zo ver tot de gewenste hoek op het display verschijnt x x MTR MTR De horizontale verstekhoek MTR Miter Angle horizontale verstekhoek wordt berekend waarmee de twee werkstukken moeten worden ingekort Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 94: ... worden overgenomen waarbij de instelling voor verti caal zagen 0 bedraagt Als de instelling voor verticaal zagen 90 is dan moet u de hoek voor de zaag als volgt berekenen 90 aangegeven hoek MTR in te stellen hoek bij de zaag Meting Dubbel verstek De meting Dubbel verstek Compound MTR dient voor de berekening van horizontale en verticale verstekhoeken wanneer twee werkstukken met meervoudige hoeke...

Page 95: ...ijnt Bij een onbekende hellingshoek meet u deze Leg daarvoor het te meten werkstuk tussen uitklap en basisbeen Als de meting bij zeer smalle of kleine werkstukken niet mogelijk is met het meetgereedschap gebruik dan hulpmiddelen zoals bijv een zwaai haak en stel de hoek dan bij het meetgereedschap in Druk op de toets COM 7 om de gemeten hellingshoek voor het dubbele verstek op te slaan Op het disp...

Page 96: ...M 7 om de gemeten hoekhelling voor het dubbele verstek op te slaan Op het display verschijnen CNR en de actuele hoek 3 MTR horizontale verstekhoek Miter Angle bepalen MTR Druk opnieuw op de toets COM 7 Op het display verschijnen MTR en de berekende horizontale verstekhoek voor de kap en verstekzaag Met behulp van de horizontale verstekhoek wordt de draaiing van de zaagtafel vastge legd MTR 1 609 9...

Page 97: ...0 be draagt Als de instelling voor verticaal zagen 90 is dan moet u de hoek voor de zaag als volgt berekenen 90 aangegeven hoek MTR in te stellen hoek bij de zaag Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Houd het meetgereedschap altijd schoon Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen Verwijder vuil met een vochtige zachte doek Gebruik geen reinigings of op losmiddelen Als ...

Page 98: ...el 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Afvalverwijdering Meetgereedschappen accu s batterijen accessoires en verpakkingen moe ten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Gooi meetgereedschappen en accu s batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU...

Page 99: ...ller dampene u Følg under savning af emner for hvilke du har fundet frem til vinkler ne vha dette måleværktøj altid sikkerheds og arbejdsanvisninger ne for den anvendte sav nøje inkl anvisningerne vedr positionering og fastspænding af emnet Kan de nødvendige vinkler ikke indstilles på en bestemt sav eller savtype skal der anvendes alternative savemetoder Især spidse vinkler kan saves med en bord e...

Page 100: ...pen Hold Clear Hold 10 Knap til supplementærvinkel 180 11 Tænd sluk knap 12 Batterirum 13 Serienummer 14 Låsning af batterirumsdæksel 15 Batterirumsdæksel 16 Skala på benforlænger Visningselementer a Måleværdi b Batteri ladetilstandsindikator batteriadvarsel c Indikator for supplementærvinkel SUP d Indikator for hældningsvinkel SPR e Indikator for hjørnevinkel CNR f Indikator for vandret geringsvi...

Page 101: ...m Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Mål 425 41 58 mm A Der forekommer kun en ikke ledende tilsmudsning idet der dog lejlighedsvis må forventes en midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning Serienummeret 13 på typeskiltet bruges til entydig identifikation af dit måleværktøj Montering Isætning skift af batterier se billede A Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier eller akkuer til ...

Page 102: ... Beskyt måleværktøjet mod fugt og direkte sollys u Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller tempera tursvingninger Lad det f eks ikke ligge i længere tid i bilen Ved større temperatursvingninger skal måleværktøjets temperatur tilpasse sig før det tages i brug Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan måleværktøjets præcision påvirkes u Hold måleværktøjets kontaktfla...

Page 103: ...u ændrer vinklen mellem klapben 1 og basisben 3 Overførsel af vinkler se billede C Mål den vinkel der skal overføres ved at positionere klap og basisben på mønstervinklen Læg måleværktøjet op ad emnet i den ønskede position Brug benene som li neal til at afsætte vinklen Sørg for at klap og basisben ikke bevæges under overførslen Afsætning af vinkler se billede D Åbn klap og basisben så meget at de...

Page 104: ...ses vinklen w mellem basis og klapben som måleværdi Den søgte vinkel v mellem basisben og benforlænger kan du beregne på følgende måde v 180 w Når du trykker på knappen 180 beregnes og vises den søgte vinkel v sup plementærvinkel w v Måling Enkelt gering Målingen Enkelt gering benyttes til beregning af snitvinklen MTR når to emner med samme gering tilsammen skal danne en vilkårlig udvendig vinkel ...

Page 105: ...lledrammer skal du åbne klap og basisben indtil den ønskede vinkel vises på displayet x x MTR MTR Man beregner den vandrette geringsvinkel MTR Miter Angle vandret geringsvinkel som de to emner skal afkortes med Ved disse geringssnit er savklingen lodret i forhold til emnet den lodrette geringsvinkel er 0 Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 106: ...er 90 skal vinklen til saven beregnes på følgende må de 90 vist vinkel MTR vinkel der skal indstilles på saven Måling Dobbelt gering Målingen Dobbelt gering Compound MTR bruges til beregning af vandrette og lodrette geringsvinkler hvis to emner med flere vinkler f eks loftslister skal støde nøjagtigt op mod hinanden Mål først hældningsvinklen SPR og hjørnevinklen CNR Måleværktøjet be regner dereft...

Page 107: ...es ved at anbringe det emne der skal måles mellem klap og basisben Er målingen ikke mulig med måleværktøjet f eks fordi emnerne er sær ligt smalle eller små bruges et hjælpemiddel som f eks en smigvinkel og indstil derefter vinklen på måleværktøjet Tryk på knappen COM 7 for at gemme den målte hældningsvinkel til den dobbelte gering På displayet vises SPR og den aktuelle vinkel 2 CNR Lagring af hjø...

Page 108: ...vinkel Miter Angle MTR Tryk igen på knappen COM 7 På displayet vises MTR og den beregnede vandrette geringsvinkel til kap og geringssaven Ved hjælp af den vandrette geringsvinkel fastlægges savbordets drejning MTR 4 BVL Bestemmelse af lodret geringsvinkel Bevel Angle BVL Tryk igen på knappen COM 7 På displayet vises BVL og den beregnede lodrette geringsvinkel til kap og geringssaven Ved hjælp af d...

Page 109: ...n Når måleværktøjet er helt tørt kan det bruges uden begrænsninger igen Det er ikke nødvendigt at kalibrere værktøjet Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosionstegninger og oplysninger om re servedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne ...

Page 110: ...ddsmekanismerna i mätverktyget påverkas FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls u Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm I mätverktyget alstras gnistor som kan antända dammet eller gaserna u V...

Page 111: ...tinstrumentet är lämpligt för mätning inomhus Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan 1 Ställbart ben 2 Benförlängning 3 Basben 4 Belyst display 5 Libell för vågrät inriktning 6 Libell för lodrät inriktning 7 Knapp för dubbel gering COM 8 Knapp för enkel gering MTR 9 Knapp Hold Clear Hold 10 Knapp för till...

Page 112: ...ka data Digital vinkelmätare PAM 220 Artikelnummer 3 603 F76 Mätområde 0 220 Mätnoggrannhet Vinkel 0 2 Vattenpasslibell 1 5 mm m Vinkelberäkningens noggrannhet 0 1 Driftstemperatur 10 C 50 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Max användningshöjd över havsnivå 2000 m Relativ luftfuktighet max 90 Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010 1 2A Batterier 2 1 5 V LR6 AA Driftstid ca 25 h Avstängningsautomatik efter...

Page 113: ...ill 2 timmar När batterivarningen b blinkar måste batterierna bytas ut Inga fler mätningar kan ske Byt alltid ut alla batterier samtidigt Använd bara batterier med samma kapacitet och från samma tillverkare u Ta ut batterierna ur mätinstrumentet om du inte ska använda det under en längre period Vid en längre tids förvaring kan batterierna korrodera och ladda ur sig av sig självt Sätta på benförlän...

Page 114: ...sset 6 lodrätt Mätinstrumentet kan användas som vattenpass för att kontrollera vågräta eller lodräta plan Placera mätinstrumentet på den yta som ska kontrolleras Driftsätt Standardmätning Efter varje inkoppling befinner sig mätinstrumentet i driftsättet Standardmätning Mäta en vinkel se bild C E Lägg det ställbara benet 1 och basbenet 3 stadigt mot ytan på de kanter som ska mätas Det visade mätvär...

Page 115: ...liggningsytan är kortare än det ställbara benet 1 Sätt på benförlängningen 2 se Sätta på benförlängningen se bild B Sidan 113 Lägg basbenet 3 och benförlängningen 2 så att de ligger an mot de kanter som ska mätas På displayen visas mätvärdet för vinkeln w mellan basbenet och det ställbara benet Sökt vinkel v mellan basben och benförlängning kan beräknas enligt följande v 180 w Om du trycker på kna...

Page 116: ...ara benet och basbenet Om vinkeln är given t ex tavelram öppnar man det ställbara benet och basbenet tills den angivna vinkeln visas på displayen x x MTR MTR Den horisontella geringsvinkeln MTR Miter Angle horisontell geringsvinkel beräknas som visar hur mycket de båda arbetsstyckena 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 117: ...h geringssågar som visar 0 vid inställning av lodräta sågningar Om inställningen för lodräta sågningar är 90 ska sågens vinkel beräknas på följande sätt 90 visad vinkel MTR vinkeln som ska ställas in på sågen Mätning Dubbel gering Mätningen Dubbel gering Compound MTR är till för beräkning av horisontella och vertikala geringsvinklar när två arbetsstycken med multivinklar t ex taklister stöter exak...

Page 118: ...visas på displayen Vid okänd lutningsvinkel mät denna Utför mätningen genom att placera arbetsstycket mellan det ställbar benet och basbenet Använd ett hjälpmedel t ex en tumstock om mätningen inte kan utföras på särskilt smala eller små arbetsstycken och ställ sedan in vinkeln på mätinstrumentet Tryck på knappen COM 7 för att spara uppmätt lutningsvinkel för dubbel gering På displayen visas SPR o...

Page 119: ...gen för att spara uppmätt hörnvinkel för dubbel gering På displayen visas CNR och aktuell vinkel 3 MTR fastställa horisontell geringsvinkel Miter Angle MTR Tryck på knappen COM 7 igen På displayen visas MTR och beräknad horisontell geringsvinkel för kap och geringssågen Med hjälp av den horisontella geringsvinkeln fastställs sågbordets vridning MTR Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 120: ...äta sågningar Om inställningen för lodräta sågningar är 90 ska sågens vinkel beräknas på följande sätt 90 visad vinkel MTR vinkeln som ska ställas in på sågen Underhåll och service Underhåll och rengöring Håll alltid mätinstrumentet rent Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor Torka av smuts med en fuktig mjuk trasa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Om mätinstrumentet u...

Page 121: ...iga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Mätverktyg batteri tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte mätverktyg och batterier i hushållsavfallet Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU ska ...

Page 122: ...du alltid følge sikkerhets og arbeidsinstruksene som gjelder for sagen inklusive anvisningene om posisjonering og fastspenning av emnet Hvis de nødvendige vinklene ikke kan stilles inn på en bestemt sag eller sagtype må det brukes alternative sagemetoder Spesielt spisse vinkler kan sages med en bord eller håndsirkelsag i kombinasjon med en konisk spenninnretning Produktbeskrivelse og ytelsesspesif...

Page 123: ...mer 14 Lås til batterideksel 15 Deksel til batterirom 16 Skala på benforlenger Visningselementer a Måleverdi b Batterinivåindikator batterivarsling c Indikator for supplementærvinkel SUP d Indikator for helningsvinkel SPR e Indikator for hjørnevinkel CNR f Indikator for horisontal gjæringsvinkel MTR g Indikator for vertikal gjæringsvinkel BVL h Indikator for minneverdi HOLD Tekniske data Digital v...

Page 124: ...ss men det forventes nå og da forbigående ledeevne forårsaket av kondens Måleverktøyet identifiseres ved hjelp av serienummeret 13 på typeskiltet Montering Sette inn skifte batterier se bilde A Det anbefales å bruke alkaliske manganbatterier eller oppladbare batterier til måleverktøyet For å åpne dekselet til batterirommet 15 trykker du på låsen 14 og tar av dekselet Sett inn batteriene Pass på ri...

Page 125: ...inger bør måleverktøyet tempereres før det brukes Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan målevertøyets presisjon svekkes u Sørg for at kontaktflatene og anleggskantene til måleverktøyet alltid er rene Beskytt måleverktøyet mot slag og støt Smusspartikler eller deformeringer kan føre til feilmålinger Inn utkobling For å slå på måleverktøyet trykker du på av på knappen 11 Etter at...

Page 126: ... bilde D Åpne det bevegelige benet og basisbenet så langt at måleverdianvisningen a at vinkelen som skal markeres vises Legg måleverktøyet i ønsket posisjon på emnet Bruk bena som linjal for overføring av vinkelen Lagre måleverdien For å lagre den aktuelle måleverdien HOLD trykker du på lagringsknappen Hold 9 Måleverdien vises uavhengig av bevegelser på basis og det bevegelige benet helt til du tr...

Page 127: ... danne en ønsket ytre vinkel x under 180 for eksempel for gulvlister søyler til trappegelendere eller bilderammer x Hvis emnene skal tilpasses i et hjørne for eksempel for gulvlister måler du hjørnevinkelen x ved å legge det bevegelige benet og basisbenet inntil For angitte vinkler for eksempel bilderammer åpner du det bevegelige benet og basisbenet helt til ønsket vinkel vises på displayet Bosch ...

Page 128: ...ringsvinkelen MTR Miter Angle horisontal gjæringsvinkel som de to emnene må forkortes med beregnes Sagbladet står ved disse gjæringssnittene loddrett mot emnet den vertikale gjæringsvinkelen er 0 MTR 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 129: ...nitt er 90 må du beregne vinkelen for sagen på følgende måte 90 vist vinkel MTR vinkel som skal stilles inn på sagen Måling Dobbel gjæring Målingen Dobbel gjæring Compound MTR brukes til beregning av horisontale og vertikale gjæringsvinkler når to emner med flere vinkler for eksempel taklister skal danne helt nøyaktige sammenføyninger Mål først helningsvinkelen SPR og hjørnevinkelen CNR Måleverktø...

Page 130: ...om skal måles mellom det bevegelige benet og basisbenet Hvis det ikke er mulig å måle med måleverktøyet ved spesielt smale eller små emner må du bruke hjelpemidler som for eksempel en smygvinkel og deretter stille inn vinkelen på måleverktøyet Trykk på knappen COM 7 for å lagre den målte gjæringsvinkelen for den doble gjæringen SPR og den gjeldende vinkelen vises på displayet 2 CNR Lagre hjørnevin...

Page 131: ...svinkel Miter Angle MTR Trykk på knappen COM 7 igjen MTR og den beregnede horisontale gjæringsvinkelen for kapp og gjærsagen vises på displayet Ved hjelp av den horisontale gjæringsvinkelen bestemmes dreiingen av sagbordet MTR 4 BVL Fastsette vertikal gjæringsvinkel Bevel Angle BVL Trykk på knappen COM 7 igjen BVL og den beregnede vertikale gjæringsvinkelen for kapp og gjærsagen vises på displayet...

Page 132: ... tid kan funksjonen bli begrenset Etter at det er helt tørket kan imidlertid måleverktøyet igjen brukes uten begrensninger En kalibrering er ikke nødvendig Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelp...

Page 133: ...yö kalu ja vain alkuperäisillä varaosilla Siten varmistat että mittaustyö kalu säilyy turvallisena u Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaarallisessa ympäristössä jossa on palonarkoja nesteitä kaasuja tai pölyä Mittaustyökalussa voi muo dostua kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt u Noudata ehdottomasti aina työhön käyttämäsi sahan turvallisuus ja käyttöohjeita kun sahaat työkappaleid...

Page 134: ... 2 Varren jatkokappale 3 Perusvarsi 4 Valaistu näyttö 5 Vaakasuoran suuntauksen libelli 6 Pystysuoran suuntauksen libelli 7 Tuplajiirin painike COM 8 Jiirin painike MTR 9 Hold Clear painike Hold 10 Suplementtikulman painike 180 11 Käynnistyspainike 12 Paristokotelo 13 Sarjanumero 14 Paristokotelon kannen lukitus 15 Paristokotelon kansi 16 Varren jatkokappaleen asteikko Näyttöelementit a Mittausarv...

Page 135: ...us merenpinnan tasosta 2000 m Suhteellinen ilmankosteus maks 90 Likaisuusaste standardin IEC 61010 1 mukaan 2A Paristot 2 1 5 V LR6 AA Käyntiaika n 25 h Aika suunnilleen jonka kuluttua toiminta katkaistaan automaattisesti 5 min Varren pituus 400 mm Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan 0 89 kg Mitat 425 41 58 mm A Kyseessä on vain johtamaton lika Työkaluun voi kuitenkin syntyä joskus tilapä...

Page 136: ...styökalusta jos et käytä sitä pitkään ai kaan Paristot akut saattavat hapettua ja purkautua pitkäaikaisessa va rastoinnissa Varren jatkokappaleen asentaminen katso kuva B Työnnä varren jatkokappale 2 etukautta kääntövarren 1 päälle Työnnä varren jatkokappale tarvittavan matkan verran mittaustyökalun nivelen yli Käyttö Käyttöönotto u Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonpaisteelta ...

Page 137: ...mittaustyökalu on vakiomittaus käyttö tavassa Kulman mittaaminen katso kuvat C E Aseta kääntövarsi 1 ja perusvarsi 3 huolellisesti mitattavia reunoja tai pintoja vasten Näytössä ilmoitettu mittausarvo a tarkoittaa perus ja kään tövarren välistä sisäkulmaa w Tämä mittausarvo pysyy näytössä 4 kunnes muutat kääntövarren 1 ja perusvarren 3 välistä kulmaa Kulman siirtäminen katso kuva C Mittaa siirrett...

Page 138: ...inen katso kuva B Sivu 136 Aseta perusvarsi 3 ja varren jat kokappale 2 mittavia reunoja pintoja vasten Näytössä ilmoitetaan mittausarvona perus ja kääntövarren välinen kulma w Perusvarren ja varren jatkokappaleen keskinäisen määritettävän kulman v voi laskea seuraavasti v 180 w Kun painat painiketta 180 määritettävä kulma v suplementtikulma laske taan ja näytetään w v Jiiri mittaus Jiiri mittaust...

Page 139: ...amalla kääntö ja perusvarsi sitä vasten Tiedettyä kulmaa esim taulunkehyksissä varten avaa kääntö ja perusvarsia kunnes haluttu kulma näkyy näytössä x x MTR MTR Laskutoimitus määrittää vaakasuuntaisen jiirikulman MTR Miter Angle vaakasuuntainen jiirikulma jonka verran kumpaakin työkappaletta pitää sa Bosch Power Tools 1 609 92A 56P 12 07 2019 ...

Page 140: ...isiin katkaisu ja jiirisahoihin joissa pystysuuntaisen sahauk sen asetus on 0 Jos pystysuuntaisen sahauksen asetus on 90 sahan kulma täytyy laskea seuraavasti 90 näytetty kulma MTR sahaan säädettävä kulma Tuplajiiri mittaus Tuplajiiri mittausta Compound MTR käytetään vaaka ja pystysuuntais ten jiirikulmien laskentaan kun kahden monikulmaisen työkappaleen esim kattolistoissa pitää sopia tarkalleen ...

Page 141: ...us kulma Jos et tiedä kaltevuuskulmaa mittaa se Aseta mitattava työkappale kääntö ja perusvarren väliin Jos mittaustyökalulla ei saa mitattua erittäin kapeita tai pieniä työkappa leita käytä siinä tapauksessa apuvälineenä esim kulmamittaa ja säädä tämän jälkeen kulma mittaustyökaluun Paina painiketta COM 7 jotta saat tallennettua mitatun kaltevuuskulman tuplajiiriä varten Näyttöön tulee SPR ja nyk...

Page 142: ...otta saat tallennettua mitatun nurkan kulman tuplajiiriä varten Näyttöön tulee CNR ja nykyinen kulma 3 MTR vaakasuuntaisen jiirikulman Miter Angle määrittäminen MTR Paina uudelleen painiketta COM 7 Näyttöön tulee MTR ja katkaisu ja jiiri sahalle laskemalla määritetty vaakasuuntainen jiirikulma Vaakasuuntaisen jiirikulman avulla määritetään mitta jonka verran sahapöytää täytyy kääntää MTR 1 609 92A...

Page 143: ...ja jiirisahoihin joissa pystysuuntaisen sahauksen asetus on 0 Jos pystysuuntaisen sahauksen asetus on 90 sahan kulma täytyy laskea seuraavasti 90 näytetty kulma MTR sahaan säädettävä kulma Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Pidä aina mittaustyökalu puhtaana Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin Pyyhi lika pois kostealla ja pehmeällä liinalla Älä käytä puhdistusaineita tai...

Page 144: ...lto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Hävitys Käytöstä poistetut mittaustyökalut akut paristot lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä mittaustyökaluja tai akkuja paristoja talousjätteisiin Koskee vain EU maita Eurooppalaisen direktiivin 2012...

Page 145: ...ου μέτρησης μπορεί να δημιουργηθεί σπινθηρισμός κι έτσι να αναφλεχθούν η σκόνη ή οι αναθυμιάσεις u Κατά το πριόνισμα των επεξεργαζόμενων κομματιών για τα οποία έχετε εξακριβώσει τις γωνίες με αυτό το όργανο μέτρησης προσέχετε πάντοτε αυστηρά τις υποδείξεις ασφαλείας και εργασίας του χρησιμοποιούμενου πριονιού συμπεριλαμβανομένων των υποδείξεων για την τοποθέτηση και το σύσφιξη του επεξεργαζόμενου ...

Page 146: ...σκέλος 2 Επέκταση σκελών 3 Σκέλος βάσης 4 Φωτιζόμενη οθόνη 5 Αλφάδι για οριζόντια ευθυγράμμιση 6 Αλφάδι για κάθετη ευθυγράμμιση 7 Πλήκτρο για διπλή φαλτσογωνιά COM 8 Πλήκτρο για απλή φαλτσογωνιά MTR 9 Πλήκτρο Hold Clear Hold 10 Πλήκτρο για παραπληρωματική γωνία 180 11 Πλήκτρο On Off 12 Θήκη μπαταριών 13 Αριθμός σειράς 14 Ασφάλεια του καλύμματος της θήκης των μπαταριών 15 Κάλυμμα της θήκης των μπατ...

Page 147: ... 20 C 70 C Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2000 m Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010 1 2A Μπαταρίες 2 1 5 V LR6 AA Διάρκεια λειτουργίας περίπου 25 ώρες Αυτόματη απενεργοποίηση μετά περίπου 5 λεπτά Μήκος σκέλους 400 mm Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 0 89 kg Διαστάσεις 425 41 58 mm A Εμφανίζεται μόνο μη αγώγιμη ρύπανση αλλά περιστασιακά αναμένεται προσωρι...

Page 148: ... πρέπει να αντικατασταθούν οι μπαταρίες ή οι συσσωρευτές Η διεξαγωγή μετρήσεων είναι ανέφικτη Αλλάζετε όλες τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ταυτόχρονα Οι μπαταρίες πρέπει να είναι όλες από τον ίδιο κατασκευαστή και να έχουν την ίδια χωρητικότητα u Αφαιρέστε τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες από το όργανo μέτρησης όταν δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό διάσ...

Page 149: ...νο μέτρησης βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας Στάνταρ μέτρηση Για την απενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε το πλήκτρο On Off 11 Εάν περίπου για 5 λεπτά δε γίνει καμία ενέργεια τότε απενεργοποιείται το όργανο μέτρησης αυτόματα για την προστασία των μπαταριών Ευθυγράμμιση με τα αλφάδια Με το αλφάδι 5 μπορείτε να ευθυγραμμίσετε το όργανο μέτρησης οριζόντια και με το αλφάδι 6 κάθετα Μπορείτε να ...

Page 150: ...της γωνίας Αποθήκευση τιμής μέτρησης Για την αποθήκευση της τρέχουσας τιμής μέτρησης HOLD πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης Hold 9 Η τιμή μέτρησης ανεξάρτητα από τις κινήσεις στο σκέλος βάσης και στο πτυσσόμενο σκέλος εμφανίζεται τόσο μέχρι να πατήσετε ξανά το πλήκτρο αποθήκευσης Hold 9 Μέτρηση με επέκταση σκελών βλέπε εικόνες F H Η επέκταση σκελών 2 καθιστά δυνατή τη μέτρηση γωνίας όταν η επιφάνεια ...

Page 151: ...ικρότερη από 180 π χ για πήχεις δαπέδου κολωνάκια κιγκλιδώματος σκάλας ή κάδρα x Εάν τα επεξεργαζόμενα κομμάτια πρέπει να προσαρμοστούν σε μια γωνία π χ για πήχεις δαπέδου τότε μετρήστε τη γωνία ακμής x εφαρμόζοντας το πτυσσόμενο σκέλος και το σκέλος βάσης Για προρρυθμισμένη γωνία π χ κάδρα ανοίξτε το πτυσσόμενο σκέλος και το σκέλος βάσης τόσο μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιθυμητή γωνία Bosch...

Page 152: ... Miter Angle οριζόντια φαλτσογωνιά κατά την οποία πρέπει να κοντύνουν τα δύο επεξεργαζόμενα κομμάτια Ο πριονόδισκος σε αυτές τις φαλτσοκοπές είναι κάθετος στο επεξεργαζόμενο κομμάτι η κάθετη φαλτσογωνιά ανέρχεται στις 0 MTR 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 153: ...πει να υπολογίσετε τη γωνία για το πριόνι ως ακολούθως 90 εμφανιζόμενη γωνία MTR γωνία ρύθμισης στο πριόνι Μέτρηση Διπλή φαλτσογωνιά Η μέτρηση Διπλή φαλτσογωνιά Compound MTR χρησιμεύει για τον υπολογισμό οριζόντιων και κάθετων φαλτσογωνιών όταν δύο επεξεργαζόμενα κομμάτια με πολλαπλές γωνίες π χ πήχεις οροφής πρέπει να συνδέονται ακριβώς μεταξύ τους Μετρήστε πρώτα τη γωνία κλίσης SPR και τη γωνία ...

Page 154: ...τοποθετήστε το υπό μέτρηση τεμάχιο ανάμεσα στο πτυσσόμενο σκέλος και στο σκέλος βάσης Όταν η μέτρηση στα ιδιαίτερα στενά ή μικρά επεξεργαζόμενα κομμάτια με το όργανο μέτρησης δεν είναι δυνατή τότε χρησιμοποιήστε βοηθητικά μέσα όπως π χ μια συρόμενη ρυθμιζόμενη κινητή γωνία και ρυθμίστε μετά τη γωνία στο όργανο μέτρησης Πατήστε το πλήκτρο COM 7 για να αποθηκεύσετε τη μετρημένη γωνία κλίσης για τη δ...

Page 155: ...λήκτρο COM 7 για να αποθηκεύσετε τη μετρημένη γωνία ακμής για τη διπλή φαλτσογωνιά Στην οθόνη εμφανίζονται CNR και η τρέχουσα γωνία 3 MTR Εξακρίβωση της οριζόντιας φαλτσογωνιάς Miter Angle MTR Πατήστε εκ νέου το πλήκτρο COM 7 Στην οθόνη εμφανίζονται MTR και η υπολογισμένη οριζόντια φαλτσογωνιά για το φαλτσοπρίονο Με τη βοήθεια της οριζόντιας φαλτσογωνιάς καθορίζεται η περιστροφή του τραπεζιού πριο...

Page 156: ...ση για κάθετες κοπές είναι 90 τότε πρέπει να υπολογίσετε τη γωνία για το πριόνι ως ακολούθως 90 εμφανιζόμενη γωνία MTR γωνία ρύθμισης στο πριόνι Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός Να διατηρείτε το εργαλείο μέτρησης πάντα καθαρό Μη βυθίσετε το εργαλείο μέτρησης σε νερό ή σε άλλα υγρά Καθαρίζετε τυχόν ρύπανση μ ένα υγρό μαλακό πανί Μη χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη Σε πε...

Page 157: ...ύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 Email pt gr bosch com www bosch com www bosch pt gr Απόσυρση Τα όργανα μέτρησης οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίες τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μη ρίχνετε τα όργανα μέτρησης και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίες στα ο...

Page 158: ... ile belirlediğiniz iş parçalarında testereleme yaparken kullandığınız testerenin güvenlik talimatı hükümlerine ve kullanma uyarılarına kesinlikle uyun iş parçasının konumlandırılması ve sıkılmasına ilişkin uyarılar dahil Belirli bir testere veya testere tipinde gerekli açılar ayarlanamıyorsa alternatif kesme yöntemleri uygulanmalıdır Özellikle dar açılar konik bir germe sıkma tertibatı kullanılar...

Page 159: ...gönye kesme tuşu MTR 9 Hold Clear tuşu Hold 10 Tamamlayıcı açı tuşu 180 11 Açma kapama tuşu 12 Pil haznesi 13 Seri numarası 14 Pil haznesi kapağı kilidi 15 Pil haznesi kapağı 16 Kol uzatma cetveli Gösterge elemanları a Ölçme değeri b Pil şarj durumu göstergesi pil uyarısı c Tamamlayıcı açı göstergesi SUP d Eğim açısı göstergesi SPR e Köşe açısı göstergesi CNR f Yatay gönye açısı göstergesi MTR g D...

Page 160: ... mm Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca 0 89 kg Ölçüleri 425 41 58 mm A Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar Tip etiketi üzerindeki seri numarası 13 ölçüm aleti kimliğinin belirlenmesine yarar Montaj Pilin takılması değiştirilmesi bkz Resim A Ölçüm aletinin çalıştırılması için Alkali Mangan pillerin veya akülerin k...

Page 161: ...oğrudan gelen güneş ışınından koruyun u Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın Büyük sıcaklık dalgalanmalarından sonra ölçme cihazını tekrar çalıştırmadan önce ortam sıcaklığına uyum göstermesini bekleyin Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilen...

Page 162: ...Resim C Katlanır kolu ve temel kolu aktarılacak açıya yerleştirerek açıyı ölçün Ölçüm aletini istediğiniz pozisyonda iş parçasına yerleştirin Açıyı aktarmak için kolu cetvel olarak kullanın Katlanır kolla temel kolun aktarım işlemi esnasında hareket etmemesine dikkat edin Açının belirlenmesi bkz Resim D Katlanır kolu ve temel kolu ölçüm değeri göstergesinde a belirlemek istediğiniz açı gösterilinc...

Page 163: ...aplanır ve görüntülenir w v Tekli gönye ölçümü Tekli gönye ölçümü kesme açısının MTR hesaplanması için aynı gönyedeki iki iş parçası birlikte 180 den küçük bir dış açı x oluşturmaları gerektiğinde örn zemin süpürgelikleri merdiven korkulukları veya tablo çerçeveleri kullanılır x İş parçalarının bir köşeye uyarlanması gerektiğinde örn zemin süpürgelikleri köşe açısını x katlanır kol ve temel kolu d...

Page 164: ...nye açısı Bu gönyeli kesim işlerinde testere bıçağı iş parçasına dik konumdadır dikey gönye açısı 0 dir MTR Tuşa MTR 8 basın MTR 8 tuşunu basılı tuttuğunuz sürece gönye kesme testeresinde ayarlanması gereken hesaplanan yatay gönye açısı MTR gösterilir Aynı anda ekranda gösterge MTR yanar 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 165: ...i gönye ölçümü İkili gönye Compound MTR ölçümü iki iş parçasının birbirine çok açılı biçimde uyarlanmasının gerektiği durumlarda örn tavan çıtaları yatay ve dikey gönye açılarının ayarlanmasına yarar Daha sonra eğim açısını SPR ve köşe açısını CNR ölçün Ölçüm aleti bunun üzerine yatay gönye açısını MTR ve dikey gönye açısını BVL hesaplar SPR CNR İş aşamaları İş aşamalarını mutlaka belirtilen sıra ...

Page 166: ... Bunu yapmak için ölçülecek iş parçasını katlanır kol ile temel kol arasına yerleştirin Çok ince veya küçük iş parçalarında ölçüm aleti ile ölçme yapmak mümkün değilse örneğin gönye gibi yardımcı kullanın ve açıyı ölçüm aletinde ayarlayın Ölçülen eğim açısını ikili gönye işlemi için kaydetmek üzere tuşa COM 7 basın Ekranda SPR ve güncel açı görüntülenir 2 CNR Köşe açısının Corner Angle kaydedilmes...

Page 167: ...aplanan yatay gönye açısı görüntülenir Yatay gönye açısı yardımı ile testere tezgahının eğimi belirlenir MTR 4 BVL Dikey gönye açısının Bevel Angle belirlenmesi BVL Tuşa COM 7 yeniden basın Ekranda BVL ve gönye kesme testeresi için hesaplanan dikey gönye açısı görüntülenir Dikey gönye açısı yardımı ile testere tezgahının eğimi belirlenir BVL İkili gönye işletim türüne ilişkin açıklamalar Hesaplana...

Page 168: ...teri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ...

Page 169: ...90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 90 342 2316432 Fax 90 342 2305871 E mail degerisbobinaj hotmail com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sana...

Page 170: ...seri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com Marmara Elektrik Tersane cd Zence...

Page 171: ...e dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır Ölçüm aletlerini ve aküleri pilleri evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ölçme cihazları ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yo...

Page 172: ...بخرة أو t بواسطة زواياها بحساب قمت التي الشغل قطع نشر أثناء تعليمات مراعاة على دائما احرص هذه القياس عدة فيه بما دقة بكل المستخدم المنشار وأمان تشغيل وقمطها الشغل قطعة موضع ضبط مالحظات حالة في المناشير أنواع بأحد أو معين بمنشار المرغوبة الزوايا ضبط تعذر بشكل الحادة الزوايا نشر يمكن بديلة نشر وسائل استخدام يجب مع منضدة علی ثابت أو يدوي دائري منشار بواسطة خاص مخروطية شد تجهيزة استخدام واألداء المنتج...

Page 173: ...MTR 9 الزر Hold Clear Hold 10 المكملة الزاوية زر 180 11 واإلطفاء التشغيل زر 12 البطاريات حجيرة 13 المتسلسل الرقم 14 البطاريات حجيرة غطاء تثبيت 15 البطاريات حجيرة غطاء 16 الساق تمديد تدريج الشاشة عناصر a القياس قيمة b البطارية تحذير البطارية شحن حالة مبين c المكملة الزاوية مبين SUP d الميل زاوية مبين SPR e ُكن ر ال زاوية مبين CNR f األفقية المائلة الشطب زاوية مبين MTR g الرأسية المائلة الشطب زاوية ...

Page 174: ...التشغيل مدة 25 ساعة حوالي بعد اإليقاف آلية 5 دقائق الساق طول 400 مم حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 0 89 كجم األبعاد 425 41 58 مم A يتسبب قد األحيان بعض في ولكن للكهرباء موصل اتساخ يحدث ال مؤقتة بصورة للكهرباء موصل اتساخ وجود في التكثيف لتمييز عدة القياس بوضوح ارجع إلی الرقم المتسلسل 13 علی لوحة الصنع التركيب الصورة انظر البطاريات شفرات تغيير تركيب A أجل من المراكم أو القلوي المنجنيز بطاريات باست...

Page 175: ...رة انظر الساق تمديد عنصر تركيب B الساق تمديد عنصر حرك 2 المطوية الساق على األمام من 1 القياس عدة مفصل عبر الحاجة بقدر الساق تمديد عنصر حرك التشغيل التشغيل بدء t الشمس وأشعة الرطوبة من القياس عدة بحماية قم المباشرة t الحرارية التقلبات أو الحرارة لدرجات القياس عدة ّض ر تع ال الشديدة حالة في مثال السيارة في طويلة لفترة تتركها ال على تعتاد القياس عدة دع الحرارة درجات في الكبيرة التغيرات الحرارة درجات ...

Page 176: ...انظر الزاوية قياس C E المطوية الساق ضع 1 القاعدة وساق 3 على مستقيم بشكل القياس قيمة تطابق فوقها أو قياسها المراد الحافة المعروضة a الداخلية الزاوية w والساق القاعدة ساق بين المطوية العرض وحدة في معروضة القياس قيمة تستمر 4 تقوم حتي المطوية الساق بين الزاوية بتغيير 1 القاعدة وساق 3 الصورة انظر الزوايا نقل C والساق القاعدة ساق وضع خالل من نقلها المرغوب الزاوية تقاس المطلوبة الزاوية علی المطوية استخدم...

Page 177: ... انظر الساق B الصفحة 175 القاعدة ساق ضع 3 الساق تمديد وعنصر 2 قياسها المراد الحافة على مستقيم بشكل فوقها أو الزاوية تظهر قياس كقيمة w المطوية والساق القاعدة ساق بين المطلوبة الزاوية حساب يمكن v تمديد وعنصر القاعدة ساق بين كالتالي الساق w 180 v الزر على الضغط عند 180 المطلوبة الزاوية حساب يتم v الزاوية عرضها ويتم المكملة w v البسيط الشطب قياس قطع زاوية لحساب البسيط الشطب قياس يهدف MTR عند خارجية بز...

Page 178: ...x خالل من سبيل عى مقررة زوايا لعمل القاعدة وساق المطوية الساق وضع أن إلى القاعدة وساق المطوية الساق افتح الصور إطارات المثال العرض وحدة في المرغوبة الزاوية تظهر x x MTR MTR المائلة الشطب زاوية حساب يتم MTR Miter Angle زاوية الشغل قطعتي تقصير ينبغي التي األفقية المائلة الشطب 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 179: ...تماد يمكن ال MTR الخاص الضبط وضع يبلغ التي والشطب التقطيع لمناشير إال الرأسية بالقطوع 0 الرأسية للقطوع الضبط وضع كان إذا 90 كالتالي المنشار زاوية حساب ينبغي 90 المعروضة الزاوية MTR بالمنشار ضبطها المراد الزاوية المضاعف الشطب قياس المضاعف الشطب قياس يهدف Compound MTR إلى في الرغبة عند والرأسية األفقية المائلة الشطب زوايا احتساب بعضهما في السقف عوارض متعددة بزوايا شغل قطعتي تعشيق بالضبط البعض الميل ...

Page 180: ...لقاعدة وساق المطوي الساق افتح المرغوبة الميل زاوية العرض ذلك لتنفيذ بقياسها فقم الميل زاوية معرفة عدم حالة في والساق القاعدة ساق بين قياسها المرغوب الشغل قطعة توضع المطوية للغاية الصغيرة أو الرفيعة الشغل قطع قياس تعذر إذا سبيل على مساعدة وسيلة فاستخدم القياس عدة باستخدام القياس عدة في الزاوية اضبط ثم منزلقة زوايا مسطرة المثال 1 609 92A 56P 12 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 181: ... بضبط قم أو الركن زاوية لقياس القياس الزر على مجددا اضغط COM 7 المقاسة الركن زاوية لتخزين العرض وحدة في يظهر المضاعف للشطب CNR الحالية والزاوية 3 MTR األفقية المائلة الشطب زاوية احتساب Miter Angle MTR الزر على مجددا اضغط COM 7 العرض وحدة في يظهر MTR التقطيع لمناشير المحتسبة األفقية المائلة الشطب لزاوية باإلضافة الشطب زاوية باستخدام المنشار قاعدة إدارة تحديد يتم والشطب األفقية المائلة MTR Bosch Pow...

Page 182: ... الضبط وضع يبلغ التي والشطب التقطيع لمناشير الرأسية 0 الرأسية للقطوع الضبط وضع كان إذا 90 حساب ينبغي كالتالي المنشار زاوية 90 المعروضة الزاوية MTR بالمنشار ضبطها المراد الزاوية والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة القياس عدة نظافة علی دائما حافظ السوائل من غيرها أو الماء في القياس عدة تغطس ال مواد تستخدم ال ورطبة طرية نسيج قطعة بواسطة األوساخ امسح مذيبة مواد أو تنظيف ذلك يضر فقد طويلة لفترة لألمطار ال...

Page 183: ...إرسال عند الكهربائية العدة من التخلص والملحقات البطاريات والمركم القياس عدد من التخلص ينبغي طريق عن البيئة على محافظة بطريقة التغليف ومواد التكميلية التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها النفايات ضمن البطاريات والمراكم القياس عدد تلق ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU أجهزة جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال الصالحة غير القياس 2006 66 EC أو ال...

Reviews: