background image

Основні відомості про користування

 uk

113

1.

Відчиніть запірний важіль.
→ Мал. 

23

2.

Тримаючи підготовлену насадку
горизонтально, вирівняйте зубці
захоплювача з приводом.
→ Мал. 

24

3.

Повністю насадіть насадку на
привод.

4.

До упору поверніть насадку про-
ти годинникової стрілки.
→ Мал. 

25

5.

Зачиніть запірний важіль.
→ Мал. 

26

6.

Затягніть гвинтове кільце за
годинниковою стрілкою.

7.

Установіть завантажувальну чашу.
→ Мал. 

27

8.

Поставте під насадку підходящу
посудину.
→ Мал. 

28

Основні відомості про користування

Основні відомості про
користування

Тут ви знайдете найсуттєвіші ві-
домості про користування прилад-
дям.

Рекомендації щодо швидкості

Щоб досягати оптимальних ре-
зультатів, зважайте на рекомендації
щодо швидкості.

Вказівка: 

Залежно від комплектації

приладу ваша модель може бути
устаткована 4- або 7-позиційним
перемикачем. У цій інструкції
рекомендовану швидкість для 4-
позиційного поворотного перемика-
ча завжди наведено в дужках.

Нала-
штуван-
ня

Застосування

7 (4)

М’ясорубка

Нала-
штуван-
ня

Застосування

7 (4)

Насадка-прес для фруктів

4–5 (2–
3)

Насадка для печива

3–4 (2–
3)

Шаткувальна насадка

Обробка продуктів

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпека травмування!

¡

Обертові приводи, знаряддя або
приладдя можуть спричиняти
травми.

Не просовуйте руку в заванта-
жувальну горловину.

Підштовхуйте інгредієнти тільки
штовхачем.

¡

Неналежне користування може
спричинити травми.

Використовуйте приладдя ті-
льки в повністю зібраному
стані.

Використовуйте приладдя ті-
льки в передбаченій робочий
позиції.

1.

Підготуйте продукти.
Великі продукти поріжте на
шматки, щоб вони пройшли в
завантажувальну горловину.

2.

Вставте штепсельну вилку в ро-
зетку.

3.

Виберіть рекомендовану швид-
кість за допомогою поворотного
перемикача.
→ Мал. 

29

4.

Завантажте продукти в горло-
вину, злегка підштовхуючи
штовхачем.
→ Мал. 

30

5.

Поверніть перемикач у позицію

⁠.

→ Мал. 

31

Summary of Contents for MUZ5FW1 series

Page 1: ...lisation 23 it Istruzioni per l uso 31 nl Gebruiksaanwijzing 39 da Brugsanvisning 47 no Bruksanvisning 54 sv Bruksanvisning 61 fi Käyttöohje 68 es Instrucciones de uso 76 pt Instruções de utilização 84 el Οδηγίες χρήσης 92 tr Kullanım kılavuzu 100 uk Інструкція з експлуатації 108 ru Инструкция по эксплуатации 116 kk Пайдалану нұсқаулығы 124 ar دليل االستعمال 132 ...

Page 2: ...29 7 aus pool A B 1 42 aus Pool A B C D E 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 ...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 4: ...11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 5: ...19 20 21 22 23 24 25 26 ...

Page 6: ...27 28 29 30 31 32 33 34 ...

Page 7: ...uch oder Nachbesitzer auf Prüfen Sie das Zubehör nach dem Auspacken Verwenden Sie das Zubehör nicht bei einem Transportschaden Bestimmungsgemäßer Gebrauch Um das Zubehör sicher und richtig zu benutzen beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Verwenden Sie das Zubehör nur mit einer Küchenmaschine der Baureihe MUM5 gemäß dieser Gebrauchsanleitung mit Originalteilen und zubehör zum Z...

Page 8: ...bs und ausge stecktem Gerät aufsetzen und abnehmen Das Zubehör nur im komplett zusammengebauten Zustand verwenden Das Zubehör nur in der dafür vorhergesehenen Arbeitsposi tion verwenden WARNUNG Gefahr von Gesundheitsschäden Verschmutzungen auf Oberflächen können die Gesundheit ge fährden Die Reinigungshinweise beachten Oberflächen die mit Nahrungsmitteln in Berührung kom men vor jedem Gebrauch rei...

Page 9: ... nehmen 2 Alle weiteren Teile und die Begleit unterlagen aus der Verpackung nehmen und bereitlegen 3 Vorhandenes Verpackungsmaterial entfernen 4 Vorhandene Aufkleber und Folien entfernen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung Abb 1 A Fleischwolfaufsatz B Begleitunterlagen Zubehör vor dem ersten Ge brauch reinigen 1 Alle Teil...

Page 10: ...ren Harte Lebensmittel vor dem Aus pressen ausreichend weich ko chen z B Hagebutten Spritzgebäckvorsatz Der Spritzgebäckvorsatz eignet sich zum Formen von Plätzchenteig oder Mürbeteig Reibevorsatz Der Reibevorsatz eignet sich zum Reiben von harten Lebensmitteln z B Mandeln Nüsse Schokolade Hartkäse oder getrocknete Brötchen Hinweis Nüsse und Mandeln nur tro cken und in kleinen Mengen verarbei ten ...

Page 11: ...nbauen WARNUNG Verletzungsgefahr Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen Das Zubehör nie am Grundgerät zusammenbauen Hinweis Um das Sonderzubehör zu verwenden benötigen Sie die Teile des Fleischwolfs ausgenommen das Messer und die Lochscheibe Fleischwolf zusammenbauen 1 Die Schnecke mit dem Mitnehmer voran in das Gehäuse setzen Abb 6 2 Das Messer mit der viereckigen Ausbuchtung voran au...

Page 12: ... Geräteausstattung ist Ihr Modell mit einem 4 stufigen oder 7 stufigen Drehschalter ausge stattet In dieser Gebrauchsanleitung werden die Geschwindigkeitsempfeh lungen für den 4 stufigen Drehschal ter jeweils in Klammern angegeben Einstel lung Verwendung 7 4 Fleischwolf 7 4 Fruchtpressenvorsatz 4 5 2 3 Spritzgebäckvorsatz 3 4 2 3 Raspelvorsatz Lebensmittel verarbeiten WARNUNG Verletzungsgefahr Rot...

Page 13: ...und den Verschlusshe bel öffnen Abb 33 2 Den Aufsatz drehen und vom Grundgerät abnehmen Abb 34 Tipp Reinigen Sie nach dem Ge brauch sofort alle Teile damit die Rückstände nicht antrocknen Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen Damit Ihr Zubehör lange funktionsfä hig bleibt reinigen und pflegen Sie es sorgfältig Geschirrspülertauglichkeit Erfahren Sie welche Bauteile im Ge schirrspüler gereinigt...

Page 14: ...er Reinigungsmittel verwenden Das Bedienfeld und das Display nur mit einem feuchten Mikrofaser tuch reinigen Einzelteile reinigen 1 Den verwendeten Aufsatz ausein andernehmen Dazu in umgekehrter Reihenfolge vorgehen wie beim Zusammenbau beschrieben Aufsätze zusammenbauen Seite 11 2 Alle Einzelteile mit Spüllauge und einem weichen Tuch oder Schwamm reinigen 3 Metallteile abtrocknen Die ande ren Tei...

Page 15: ...for the next owner Check the accessories after unpacking Do not use the ac cessories if they have been damaged in transit Intended use Please read the information on intended use to ensure that you use the accessories correctly and safely Only use the accessories with a food processor from the same series MUM5 As specified in this instruction manual With genuine parts and accessories For cutting u...

Page 16: ...ve has stopped and the appliance has been unplugged Only use the accessories once fully assembled The accessories should only be used in the intended oper ating position WARNING Risk of harm to health Soiling on surfaces may be harmful to health Follow the cleaning instructions Clean surfaces which come in contact with food before each use ...

Page 17: ...documents out of the packaging and place them to hand 3 Remove any packaging material 4 Remove any stickers or film Contents of package After unpacking all parts check for any damage in transit and complete ness of the delivery Fig 1 A Meat mincer attachment B Accompanying documents Cleaning the accessories before using for the first time 1 Clean all parts that come into con tact with food before ...

Page 18: ...ent The Viennese whirl attachment is suit able for shaping biscuit dough or shortcrust pastry Grater attachment The grater attachment is suitable for grating hard foods e g almonds nuts chocolate hard cheese or dry bread rolls Note Only process dry nuts and al monds in small quantities Overload protection The overload protection system pre vents the motor and other compon ents from being damaged t...

Page 19: ... the knife and perfor ated disc Assembling the meat mincer 1 Fit the worm gear into the housing with the agitator paddle at the front Fig 6 2 Fit the knife onto the worm gear with the square projection at the front Fig 7 3 Insert the required perforated disc into the housing Fig 8 Observe the recess on the perfor ated disc 4 Fit the threaded ring and tighten clockwise slightly Fig 9 Assembling the...

Page 20: ...attachment 4 5 2 3 Viennese whirl attachment 3 4 2 3 Shredding attachment Processing food WARNING Risk of injury Rotating drives tools or accessory parts may cause injury Do not reach into the filling shaft Only use the pusher to push down ingredients Improper use may cause injuries Only use the accessories once fully assembled The accessories should only be used in the intended operating position...

Page 21: ...er Only put dishwasher safe parts in the dishwasher Only use programmes that do not heat the water above 60 C Do not wedge plastic parts in the dishwasher Dishwasher safe Filling tray Pusher Not dishwasher safe Housing Threaded ring Worm gear Knife Perforated discs Juicer attachment Viennese whirl attachment Grater attachment Cleaning products Find out here what cleaning agents are suitable for yo...

Page 22: ...en Cleaning and servicing 22 Note Rub the cleaned metal parts with a little cooking oil to protect them from rust ...

Page 23: ...e ainsi que les informations produit en vue d une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié taire Contrôlez l accessoire après l avoir déballé N utilisez pas l ac cessoire s il a été endommagé durant le transport Conformité d utilisation Pour utiliser l accessoire correctement et en toute sécurité res pectez les consignes d utilisation conforme Utilisez uniquement l accessoire avec...

Page 24: ...er l accessoire sur l appareil de base Mettre en place et retirer l accessoire uniquement après im mobilisation de l entraînement et débranchement de l appa reil Toujours assembler complètement l accessoire avant de l utiliser Utiliser uniquement l accessoire dans la position de travail prévue à cet effet AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé Les salissures en surface peuvent nuire à la ...

Page 25: ... embal lage 2 Sortir de l emballage et préparer tous les autres composants ainsi que la documentation fournie 3 Retirer les emballages 4 Retirer les autocollants et les films présents Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit contrô lez toutes les pièces pour détecter d éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète Fig 1 A Hachoir à viande B Documents d ac...

Page 26: ...mmes poires baies d églantier Remarques Ne pas presser de fruits dont le diamètre des graines est similaire au diamètre du trou de l insert pas soire p ex des framboises Avant de les presser cuire les ali ments à chaire dure jusqu à ce qu ils soient suffisamment tendres p ex les baies d églantiers Spritzgebäckvorsatz Le kit pour gâteaux secs convient pour donner forme à la pâte à petits fours ou à...

Page 27: ...ner l appareil de base en posi tion de travail Fig 4 Insérer le joint Insérer le joint dans le boîtier puis le presser fermement Fig 5 Les évidements doivent être ali gnés avec précision Assembler les accessoires AVERTISSEMENT Risques de blessures Une utilisation non conforme peut en traîner des blessures Ne jamais assembler l accessoire sur l appareil de base Remarque Pour utiliser les acces soir...

Page 28: ... en le tour nant dans le sens des aiguilles d une montre 7 Mettre l entonnoir en place Fig 27 8 Placer un récipient adapté sous l embout Fig 28 Utilisation de base Utilisation de base Cette section contient des renseigne ments essentiels sur la manipulation de votre accessoire Recommandations de vitesse Pour obtenir des résultats optimaux respecter les vitesses recomman dées Remarque Selon le nive...

Page 29: ...umes respecter les particularités suivantes 1 Placer deux récipients sous les ori fices respectifs 2 Avant de démarrer le traitement tourner la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d une montre et ouvrir Fig 32 3 Pendant le traitement régler la consistance souhaitée de la com pote et de la pulpe avec la vis de réglage Retirer l embout AVERTISSEMENT Risques de blessures Une utilisation...

Page 30: ... de dommages matériels Des produits de nettoyage inappropriés ainsi qu un nettoyage incorrect peuvent endommager l accessoire Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l alcool ou de l alcool à brûler Ne pas utiliser d objets acérés pointus ou métalliques Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants Nettoyer le panneau de com mande et l écran uniquement avec un chiffon en...

Page 31: ...etario Controllare l accessorio dopo averlo disimballato Non utilizzare l accessorio se ha subito danni durante il trasporto Uso corretto Per utilizzare l accessorio in modo sicuro e corretto osservare le istruzioni per l utilizzo conforme all uso previsto Utilizzare l accessorio soltanto con un robot da cucina della serie MUM5 osservando queste istruzioni per l uso con gli accessori e le parti or...

Page 32: ...ed apparecchio scollegato Utilizzare l accessorio soltanto in stato di completo assem blaggio Utilizzare l accessorio soltanto nell apposita posizione di la voro AVVERTENZA Rischio di danni alla salute La sporcizia sulle superfici può nuocere alla salute Attenersi alle istruzioni per la pulizia Pulire le superfici che vengono a contatto con gli alimenti prima di ogni utilizzo ...

Page 33: ...a confezione l acces sorio 2 Estrarre dalla confezione tutti gli al tri componenti e i documenti di ac compagnamento e renderli dispo nibili 3 Rimuovere il materiale d imballag gio 4 Togliereleetichetteelepellicoleche ricopronol apparecchio Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto Fig 1 A Kit ...

Page 34: ...e gli ali menti duri prima di spremerli ad es frutti di rosa canina Adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata L adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata è idoneo per for mare pasta per pasticcini o pasta frolla Adattatore grattugia L adattatore grattugia è idoneo per grattugiare alimenti duri ad es man dorle noci cioccolato formaggio du ro o pane secco Nota Lavorare solo...

Page 35: ... causare lesioni Non assemblare mai l accessorio sull apparecchio base Nota Per utilizzare gli accessori spe ciali sono necessari i componenti del tritacarne ad eccezione della la ma e dei dischi forati Assemblaggio del tritacarne 1 Inserire la coclea con il trascinato re rivolto in avanti nel corpo dell apparecchio Fig 6 2 Disporre la lama a quattro denti ri volta in avanti sulla coclea Fig 7 3 I...

Page 36: ... dell apparecchio il modello è dotato di una manopola a 4 o 7 velocità Le presenti istruzioni per l uso indicano tra parentesi le velocità suggerite per la manopola a 4 velocità Imposta zione Utilizzo 7 4 Tritacarne 7 4 Adattatore pressafrutta 4 5 2 3 Adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata 3 4 2 3 Adattatore grattugia Lavorazione degli alimenti AVVERTENZA Pericolo di lesioni Gli in...

Page 37: ...dattatore e staccare l apparecchio base Fig 34 Consiglio Pulire tutte le parti subito dopo l uso per prevenire l essicca mento dei residui Pulizia e cura Pulizia e cura Per mantenere a lungo l apparecchio in buone condizioni sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolo se Idoneità per il lavaggio in lava stoviglie Di seguito sono indicati i componenti che possono essere lavati in lavasto vi...

Page 38: ...abra sivi Pulire il pannello dei comandi e il display solo con un panno in mi crofibra umido Pulizie dei singoli componenti 1 Smontare l adattatore utilizzato Procedere nel senso inverso a quello della procedura di smontag gio Montaggio dei kit Pagina 35 2 Lavare tutti i componenti con de tersivo e un panno morbido o una spugna 3 Asciugare i componenti in metallo Far asciugare le altre parti Nota ...

Page 39: ...jzing en de productinformatie voor la ter gebruik of voor volgende eigenaren Controleer het toebehoren na het uitpakken Gebruik het toebe horen niet bij transportschade Bestemming van het apparaat Om het toebehoren veilig en op de juiste manier te gebruiken dient u de aanwijzingen over het correcte gebruik van het appa raat in acht te nemen Gebruik het toebehoren alleen met een keukenmachine van d...

Page 40: ...op het basis apparaat is aangebracht Het toebehoren alleen bij stilstand van de aandrijving en uit het stopcontact verwijderde stekker aanbrengen en verwij deren Het toebehoren alleen in compleet gemonteerde toestand gebruiken Het toebehoren alleen in de daarvoor bestemde werkstand gebruiken WAARSCHUWING Gezondheidsrisico Verontreinigingen aan de oppervlakken kunnen de gezond heid schaden De reini...

Page 41: ...it de verpakking nemen 2 Alle verdere onderdelen en de be geleidende documenten uit de ver pakking nemen en gereed leggen 3 Verwijder het aanwezige verpak kingsmateriaal 4 Verwijder alle stickers en folie Leveringsomvang Controleer na het uitpakken alle on derdelen op transportschade en de volledigheid van de levering Afb 1 A Vleesmolenopzetstuk B Begeleidende documenten Toebehoren voor het eerste...

Page 42: ...len vóór het uit persen voldoende zacht koken bij voorbeeld rozenbottels Spritsgebak hulpstuk Het spritsgebak hulpstuk is geschikt voor het vormen van koekjesdeeg of zandtaartdeeg Maalvoorzetstuk Het maalvoorzetstuk is geschikt voor het raspen van harde levensmidde len bijvoorbeeld amandelen noten chocolade harde kaas of gedroogde broodjes Aanwijzing Noten en amandelen uit sluitend droog en in kle...

Page 43: ...an tot let sels veroorzaken Het toebehoren nooit samenbou wen terwijl het op het basisappa raat is aangebracht Aanwijzing Om het speciale acces soire te gebruiken hebt u de onder delen van de vleesmolen nodig met uitzondering van het mes en de ga tenschijf Vleesmolen monteren 1 De worm met de meenemer voor aan in de behuizing plaatsen Afb 6 2 Het mes met de vierhoekige uit stulping vooraan op de w...

Page 44: ...esultaten te bereiken Aanwijzing Afhankelijk van de uitrus ting van het apparaat is uw model voorzien van een draaischakelaar met 4 of 7 niveaus In deze gebruiks aanwijzing worden de snelheidsad viezen voor de draaischakelaar met 4 niveaus telkens tussen haakjes aan gegeven Instelling Gebruik 7 4 Vleesmolen 7 4 Fruitpershulpstuk 4 5 2 3 Spritsgebak hulpstuk 3 4 2 3 Rasp opzetstuk Levensmiddelen ve...

Page 45: ... de sluithendel openen Afb 33 2 Het opzetstuk draaien en van het basisapparaat af halen Afb 34 Tip Reinig direct na gebruik alle on derdelen reinigen om het vastkoeken van resten te voorkomen Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Reinig en onderhoud uw accessoires zorgvuldig om ervoor te zorgen dat ze lang goed blijven werken Vaatwasserbestendigheid In het navolgende leert u welke on derde...

Page 46: ...n of schurende reinigingsmiddelen Het bedieningspaneel en het dis play alleen reinigen met een voch tig microvezeldoekje Onderdelen reinigen 1 Het gebruikte opzetstuk uit elkaar halen Daarbij de instructies bij de monta ge in omgekeerde volgorde uitvoe ren Opzetstukken monteren Pagina 43 2 Alle onderdelen reinigen met een zeepsop en een zachte doek of spons 3 Metalen onderdelen afdrogen De andere ...

Page 47: ... senere ejer Kontrollér tilbehøret når det er pakket ud Anvend ikke tilbehø ret i tilfælde af transportskader Bestemmelsesmæssig brug Overhold anvisningerne om formålsbestemt anvendelse så tilbe høret kan anvendes sikkert og korrekt Brug kun tilbehøret Med en køkkenmaskine af typerækken MUM5 iht denne brugsanvisning med originale dele og tilbehør til finhakning af rå eller kogte fødevarer f eks kø...

Page 48: ... stille og apparatet er afbrudt fra strømnettet Tilbehør må kun benyttes når det er helt samlet Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdspo sition ADVARSEL Fare for sundhedsskader Snavs på overfladerne kan være til fare for sundheden Følg anvisningerne om rengøring Rengør overflader som kommer i kontakt med fødevarer før hver brug ...

Page 49: ... den medføl gende dokumentation ud af embal lagen og læg det parat 3 Fjern emballagematerialet 4 Fjern klistermærker og folier Leveringsomfang Kontrollér alle dele for transport skader efter udpakningen og om le veringen indeholder alle dele Fig 1 A Kødhakkerpåsats B Medfølgende dokumentation Rengør alt tilbehør før de tages i brug første gang 1 Rengør alle dele som kommer i kontakt med fødevarer ...

Page 50: ...er beregnet til at rive hårde fødevarer f eks mandler nød der chokolade hård ost eller tørrede rundstykker Bemærk Nødder og mandler skal al tid være tørre og skal forarbejdes i små mængder Overbelastningssikring Overbelastningssikringen forhindrer at motoren og andre dele bliver be skadiget som følge af en for høj be lastning Hvis kødhakkeren overbelastes eller blokeres brækker snekkens med bringe...

Page 51: ...e udbuling pegende fremad Fig 7 3 Anbring den ønskede hulskive i huset Fig 8 Vær opmærksom på udsparingen på hulskiven 4 Sæt skrueringen på og skru den forsigtigt fast i retning med uret Fig 9 Samling af frugtpresseforsats1 Følg billedvejledningen i begyndelsen af denne brugsanvisning Fig 10 14 Samling af småkageformsæt1 Følg billedvejledningen i begyndelsen af denne brugsanvisning Fig 15 18 Samli...

Page 52: ...en Brug kun stopperen for at skub be ingredienser i Forkert brug kan medføre skader Tilbehør må kun benyttes når det er helt samlet Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdsposi tion 1 Forbered fødevarerne Skær grove fødevarer i stykker så de passer i påfyldningsskakten 2 Sæt netstikket i stikkontakten 3 Stil drejekontakten på den anbefa lede hastighed Fig 29 4 Kom fødevarerne i påfy...

Page 53: ...plastdele fast i opva skemaskinen Egnet til opvaskemaskine Påfyldningsskål Stopper Ikke egnet til opvaskemaskine Hus Skruering Snekke Kniv Hulskiver Frugtpresseforsats Småkageformsæt Rivecylinder Rengøringsmiddel Læs hvilke rengøringsmidler der er egnet til tilbehøret OBS Fare for en tingsskade Tilbehøret kan blive beskadiget ved brug af uegnede rengøringsmidler eller ved forkert rengøring Brug ik...

Page 54: ...senere eier Kontroller tilbehøret etter at du har pakket det ut Ikke bruk til behøret hvis det har transportskader Korrekt bruk Følg merknadene om forskriftsmessig bruk for å bruke tilbehøret trygt og riktig Bruk kun tilbehøret med en kjøkkenmaskin i serie MUM5 i henhold til denne bruksanvisningen med originaldeler og tilbehør til kutting av rå eller kokte matvarer f eks kjøtt fisk og grønnsa ker ...

Page 55: ...s av når drevet og det fra koblede apparatet står stille Tilbehøret må kun brukes i komplett montert tilstand Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling ADVARSEL Fare for helseskader Tilsmussing av overflater kan være helseskadelig Følg rengjøringsanvisningene Overflater som kommer i kontakt med næringsmidler skal rengjøres før hver bruk ...

Page 56: ... deler og følgepapirer ut av emballasjen og hold dem klar til bruk 3 Fjern eksisterende forpakningsma teriell 4 Fjern eksisterende klebemerker og folier Leveringsomfang Etter fjerning av emballasjen må du kontrollere alle delene med henblikk på transportskader og forvisse deg om at ingen deler mangler Fig 1 A Kjøttkvernpåsats B Ledsagende dokumenter Rengjøre tilbehør før første gangs bruk 1 Alle d...

Page 57: ... Riveforsats Riveforsatsen egner seg til riving av harde matvarer f eks mandler nøt ter sjokolade hard ost eller tørkede rundstykker Merknad Nøtter og mandler må kun bearbeides i små mengder og når de er tørre Overlastvern Overbelastningssikringen hindrer at motoren og andre komponenter får skader på grunn av for høy belast ning Når kjøttkvernen overlastes eller blokkeres brekker medbringeren av s...

Page 58: ... den ønskede hullskiven inn i huset Fig 8 Vær oppmerksom på utsparingen på hullskiven 4 Sett på skruringen og skru den litt fast med urviseren Fig 9 Sette sammen forsatsen for fruktpresse1 Følg veiledningen i bilder helt framme i denne veiledningen Fig 10 14 Sette sammen forsatsen for sprøytebakst1 Følg veiledningen i bilder helt framme i denne veiledningen Fig 15 18 Sette sammen riveforsatsen1 Fø...

Page 59: ... til personskader Tilbehøret må kun brukes i komplett montert tilstand Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling 1 Forbered matvarene Skjær grove matvarer i stykker slik at de passer ned i påfyllingssjak ten 2 Sett i støpselet 3 Sett dreiebryteren på anbefalt hastighet Fig 29 4 Fyll matvarene på påfyllingssjakten og skyv dem ned med lett trykk med støteren Fig 30 5 Sett dreiebryte...

Page 60: ...ring Snekke Kniv Hullskiver Forsats for fruktpresse Forsats for sprøytebakst Riveforsats Rengjøringsmiddel Her får du vite hvilke rengjøringsmid ler som er egnet for tilbehøret OBS Fare for materielle skader Tilbehøret kan bli skadet ved bruk av uegnede rengjøringsmidler eller på grunn av feil rengjøring Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller sprit Ikke bruk skarpe spisse gjen st...

Page 61: ...ll nästa ägare Kontrollera tillbehören efter uppackningen Använd inte tillbehö ren om de har transportskador Användning för avsett ändamål För att kunna använda tillbehören säkert och rätt måste du följa anvisningarna om avsedd användning Använd tillbehören enbart med en hushållsapparat i serien MUM5 enligt denna bruksanvisning med originaldelar och originaltillbehör för finfördelning av råa eller...

Page 62: ...a ut tillbehör bara när drivningen står stilla och nätstickkontakten är uttagen Använd tillbehören enbart i komplett hopsatt tillstånd Använd tillbehören enbart i det för ändamålet avsedda ar betsläget VARNING Risk för hälsoskador Smuts på ytor kan vara hälsofarligt Följ rengöringsanvisningarna Rengör före varje användning de ytor som kan komma i kontakt med matvaror ...

Page 63: ...ut alla andra delar och medföl jande dokument ur förpackningen och ha dem till hands 3 Omhänderta förpackningsmateria let 4 Ta bort dekaler och folier Medföljande tillbehör Kontrollera efter uppackningen att inga delar är transportskadade och att leveransen är komplett Figur 1 A Köttkvarntillsats B Medföljande dokument Rengör tillbehören före den förs ta användningen 1 Rengör alla delar som kommer...

Page 64: ...v småkaksdeg eller mör deg Rivtillsats Rivtillsatsen lämpar sig för rivning av hårda matvaror t ex mandel nötter choklad hårdost eller torkat bröd Anmärkning Riv nötter och mandel bara om de är torra och då i små mängder Överlastskydd Överlastskyddet förhindrar att motorn och andra komponenter skadas på grund av alltför hög belastning Om köttkvarnen blir överbelastad el ler igensatt bryts skruvens...

Page 65: ...iga utbuktningen fram Figur 7 3 Sätt in önskad hålskiva i höljet Figur 8 Observera urtaget u hålskivan 4 Sätt på skruvringen och dra åt den lätt medurs Figur 9 Hopsättning av fruktpresstillsatsen1 Följ figuranvisningarna i början av bruksanvisningen Figur 10 14 Hopsättning av kakspritstillsatsen1 Följ figuranvisningarna i början av bruksanvisningen Figur 15 18 Hopsättning av rivtillsatsen1 Följ fi...

Page 66: ...ör att trycka in ingredienser Osakkunnig användning kan orsa ka personskador Använd tillbehören enbart i kom plett hopsatt tillstånd Använd tillbehören enbart i det för ändamålet avsedda arbetslä get 1 Förbered matvarorna Skär stora matvaror i bitar så att de får plats i påfyllningsröret 2 Sätt in nätstickkontakten 3 Ställ in vredet på rekommenderad hastighet Figur 29 4 Lägg matvarorna i påfyllnin...

Page 67: ...läm inte fast plastdelar i diskma skinen Följande delar får maskindiskas Matarbord Påmatare Följande delar bör inte maskindis kas Hölje Låsring Vals Kniv Hålskivor Fruktpresstillsats Kakspritstillsats Rivtillsats Rengöringsmedel Här får du veta vilka rengöringsmedel som är lämpliga för tillbehören OBS Risk för sakskador Olämpliga rengö ringsmedel eller felaktig rengöring kan skada tillbehören Anvä...

Page 68: ...t sen pakkauksesta Jos varusteessa on kuljetusvaurioita älä käytä sitä Määräyksenmukainen käyttö Noudata määräyksenmukaista käyttöä koskevia ohjeita jotta voit käyttää varustetta turvallisesti ja oikein Käytä varustetta vain valmistussarjaan MUM5 kuuluvan yleiskoneen kanssa tämän käyttöohjeen mukaisesti valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla raakojen tai keitettyjen elintarvikkeiden esim...

Page 69: ... pysähtynyt ja laite irrotettu pistorasiasta Käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa VAROITUS Terveysvahinkojen vaara Pinnoilla olevat epäpuhtaudet voivat vaarantaa terveyden Noudata puhdistusohjeita Puhdista aina ennen käyttöä kaikki pinnat jotka ovat kosketuksissa elintarvikkeiden kanssa ...

Page 70: ...kaminen pakkauksesta 1 Ota varusteet pakkauksesta 2 Ota kaikki muut osat ja mukana toimitetut asiakirjat pakkauksesta ja aseta ne ulottuville 3 Poista pakkausmateriaali 4 Poista tarrat ja muovit Toimituksen sisältö Kun olet poistanut kaikki osat pakkauksesta tarkista ettei niissä ole kuljetusvaurioita ja että kaikki osat ovat mukana Kuva 1 A Lihamylly B Mukana toimitetut asiakirjat Varusteen puhdi...

Page 71: ...n siivilän reiät esim vadelmia Keitä kovat elintarvikkeet esim ruusunmarjat riittävän pehmeiksi ennen kuin puserrat ne Spritzgebäckvorsatz Kakkupursotin soveltuu pikkuleipä tai murotaikinan muotoiluun Raastinlaite Raastinlaite soveltuu kovien elintarvikkeiden esim mantelien pähkinöiden suklaan kovan juuston tai kuivuneiden sämpylöiden raastamiseen Huom Rouhi pähkinät ja mantelit vain kuivina ja pi...

Page 72: ...m Lisävarusteen käyttöä varten tarvitset lihamyllyn osat lukuunottamatta terää ja reikälevyä Lihamyllyn kokoaminen 1 Aseta syöttöruuvi runkoon vääntiöpuoli edellä Kuva 6 2 Aseta terä paikoilleen syöttöruuviin nelikulmainen uloke sisäänpäin Kuva 7 3 Kiinnitä haluamasi reikälevy runkoon Kuva 8 Huomioi reikälevyssä olevan kolon sijainti 4 Aseta kiinnitysrengas paikalleen ja kiinnitä se kevyesti myötä...

Page 73: ... 2 3 Raastinosa Elintarvikkeiden käsittely VAROITUS Loukkaantumisvaara Pyörivät käyttöliitännät välineet tai varusteet voivat aiheuttaa tapaturmia Älä laita sormia täyttöaukkoon Kun lisäät aineksia käytä aina syöttöpaininta Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa tapaturmia Käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasenn...

Page 74: ...sukoneessa HUOMIO Eräät osat voivat vioittua jos ne pestään astianpesukoneessa Pese astianpesukoneessa vain konepesuun soveltuvia osia Käytä vain ohjelmia joissa veden lämpötila ei ylitä 60 C tta Varo että muoviosat eivät jää puristuksiin astianpesukoneessa Soveltuvat pestäviksi astianpesukoneessa Täyttöastia Syöttöpainin Eivät sovellu pestäviksi astianpesukoneessa Runko Kiinnitysrengas Syöttöruuv...

Page 75: ...usteiden kokoaminen Sivu 72 2 Puhdista kaikki osat astianpesuaineella ja pehmeällä liinalla tai sienellä 3 Kuivaa metalliosat Anna muiden osien kuivua Huom Sivele puhtaisiin metalliosiin hieman ruokaöljyä jotta ne ovat suojassa ruosteelta ...

Page 76: ...mación del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores Después de desembalar el accesorio debe comprobarse su estado No utilizar el accesorio si ha sufrido daños durante el transporte Uso conforme a lo prescrito Es preciso tener en cuenta las indicaciones sobre el uso confor me a lo prescrito para utilizar el accesorio de forma correcta y se gura Utilizar el accesorio so...

Page 77: ...e la base motriz Montar y desmontar el accesorio solo cuando el acciona miento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente Utilizar el accesorio solo completamente ensamblado Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello ADVERTENCIA Peligro de daños para la salud La suciedad en las superficies puede ser perjudicia...

Page 78: ...e 2 Sacar del embalaje las otras pie zas y la documentación adjunta y tenerlos preparados 3 Retirar el material de embalaje existente 4 Retire las pegatinas y las láminas existentes Volumen de suministro Al desembalar el aparato comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo Fig 1 A Picadora de carne B Documentación adjunt...

Page 79: ...icios del colador de la carcasa p ej frambuesas Cocer suficientemente los alimen tos duros antes de exprimirlos p ej los escaramujos Spritzgebäckvorsatz El accesorio para repostería es ade cuado para moldear masa de galle tas o masa quebrada Accesorio para rallar El accesorio para rallar es adecuado para rallar alimentos duros p ej al mendras nueces chocolate queso curado o panecillos secos Nota E...

Page 80: ...uso inadecuado puede provocar lesiones No armar nunca el accesorio so bre la base motriz Nota Para poder utilizar el accesorio opcional se necesita las piezas de la picadora de carne excepto la cuchi lla y el disco perforado Armar la picadora de carne 1 Colocar el tornillo sin fin en la car casa con el elemento de arrastre por delante Fig 6 2 Colocar la cuchilla en el tornillo sin fin con las cuat...

Page 81: ...idades re comendadas para obtener resultados óptimos Nota Dependiendo del equipamiento del aparato su modelo está equipa do de un mando giratorio de 4 o 7 velocidades En estas instrucciones de uso se indican entre paréntesis las velocidades recomendadas para el mando giratorio de 4 velocidades Ajustes Utilización 7 4 Picadora de carne 7 4 Accesorio tamizador de frutas 4 5 2 3 Accesorio para repost...

Page 82: ...tenido completamente y se haya extraído el enchufe del apa rato de la toma de corriente 1 Retirar el empujador y la bandeja de carga y abrir la palanca de cie rre Fig 33 2 Girar el adaptador y retirarlo de la base motriz Fig 34 Consejo Limpiar todas las piezas di rectamente después de utilizarlas a fin de evitar que restos se sequen en la superficie Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Para que...

Page 83: ...o metálicos No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos Limpiar el panel de mando y la pantalla con un paño de microfibra húmedo Limpiar las piezas individuales 1 Desarmar el adaptador utilizado Para ello seguir los pasos de ar mado indicados pero en orden in verso Armar el accesorio Página 80 2 Limpiar todas las piezas individua les con agua con un poco de ja bón y un paño o esponja suav...

Page 84: ...roprietários Examine o acessório depois de o desembalar Se detetar da nos de transporte não utilize o acessório Utilização correta Para um uso seguro e correto do acessório respeite as indica ções relativas à utilização correta Utilize o acessório apenas com um robô de cozinha da série MUM5 de acordo com este manual de instruções com peças e acessórios originais para triturar alimentos crus ou coz...

Page 85: ...parelho desligado da tomada Utilizar o acessório apenas em estado totalmente montado Só utilizar o acessório na posição de trabalho prevista para o efeito AVISO Perigo de danos para a saúde As impurezas nas superfícies podem acarretar danos para a saúde Ter em atenção as indicações de limpeza Limpar as superfícies que entram em contacto com os ali mentos antes de cada utilização ...

Page 86: ...peças e a documentação de acompanha mento da embalagem e prepare as para a utilização 3 Remova o material de embalagem existente 4 Remova os autocolantes e as pelí culas existentes Âmbito de fornecimento Depois de desembalar o aparelho há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo Fig 1 A Acessório para picador de carne B Documentação de acomp...

Page 87: ... p ex framboe sas Cozinhar os alimentos sólidos o suficiente para amolecer antes de espremer p ex quadril de rosa Adaptador para biscoitos O adaptador para biscoitos é ade quado para moldar massa para bis coitos ou massa quebrada Ralador O ralador é adequado para ralar ali mentos sólidos p ex amêndoas no zes chocolate queijo rijo ou pãezi nhos secos Nota Ralar as amêndoas e as nozes bem secas e em...

Page 88: ...ar os acessórios AVISO Perigo de ferimentos Uma utilização incorreta pode provo car ferimentos Nunca montar o acessório no apa relho base Nota Para utilizar o acessório espe cial necessita das peças do picador de carne exceto a lâmina e o disco com furos Montar o picador de carne 1 Coloque o sem fim com o arrasta dor à frente na caixa Fig 6 2 Coloque a lâmina no sem fim com a saliência quadrada vi...

Page 89: ...er resultados ideais Nota Dependendo do equipamento do aparelho o seu modelo estará equipado com um seletor rotativo de 4 ou 7 níveis Neste manual de ins truções as velocidades recomenda das para o seletor rotativo de 4 ní veis são indicadas entre parênteses Regula ção Utilização 7 4 Picador de carne 7 4 Adaptador para espremedor de fruta 4 5 2 3 Adaptador para biscoitos 3 4 2 3 Acessório para ral...

Page 90: ...recipiente de enchimento e abra a alavanca de fecho Fig 33 2 Rode o acessório e retire do apa relho base Fig 34 Dica Limpe imediatamente todas as peças após a utilização para que os resíduos não sequem Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção Para que os acessórios se mante nham durante muito tempo operacio nais deve proceder a uma limpeza e manutenção cuidadosa dos mesmos Apto para máquina de la...

Page 91: ...icos Não utilizar panos ou detergentes abrasivos Limpe o painel de comandos e o visor apenas com um pano de mi crofibras húmido Limpar as peças individualmen te 1 Desmonte o acessório utilizado Para tal proceda pela sequência inversa à da descrita para a mon tagem Montar os acessórios Página 88 2 Limpe todas as peças individual mente com uma solução à base de detergente e um pano macio ou uma espo...

Page 92: ... οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία ελέγξτε τα εξαρτήματα Μη χρησιμοποιήσετε τα εξαρτήματα σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού Για να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα με ασφάλεια και σωστά προσέχετε τις υποδείξεις για την ενδεδειγμένη χρήση Χρησιμοποιείτε τα εξα...

Page 93: ...τε τα εξαρτήματα ποτέ στη βασική συσκευή Τοποθετείτε και αφαιρείτε τα εξαρτήματα μόνο με ακινητοποιημένο τον μηχανισμό κίνησης και με αποσυνδεδεμένη τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο σε πλήρως συναρμολογημένη κατάσταση Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο στην προβλεπόμενη γι αυτό θέση εργασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος βλάβης της υγείας Η ρύπανση των επιφανειών μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την...

Page 94: ... τη συσκευασία 2 Αφαιρέστε όλα τα περαιτέρω εξαρτήματα και τα συνοδευτικά έγγραφα από τη συσκευασία και έχετέ τα πρόχειρα 3 Απομακρύνετε τα υπάρχοντα υλικά συσκευασίας 4 Αφαιρέστε τα αυτοκόλλητα και τις μεμβράνες που υπάρχουν Υλικά παράδοσης Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς καθώς και για την πληρότητα της παράδοσης Εικ 1 A Επίθεμα κρεατομηχανής B Συνοδευτι...

Page 95: ...δια τριαντάφυλλο ισχίου Υποδείξεις Μην αφαιρείτε τον χυμό από φρούτα των οποίων η διάμετρος του κουκουτσιού είναι παρόμοια με τη διάμετρο των οπών του σουρωτηριού π χ φραμπουάζ Πριν το στύψιμο σκληρών τροφίμων π χ τριαντάφυλλα ισχίου βράστε τα μέχρι να μαλακώσουν Προσάρτημα για μικρά γλυκά φτιαγμένα με κορνέ Το προσάρτημα για μικρά γλυκά φτιαγμένα με κορνέ είναι κατάλληλο για το πλάσιμο από ζύμη μ...

Page 96: ...Ο περιστρεφόμενος βραχίονας είναι σταθεροποιημένος στη θέση 3 3 Στρέψτε τη βασική συσκευή στη θέση εργασίας Εικ 4 Τοποθέτηση στεγανοποίησης Τοποθετήστε τη στεγανοποίηση στο περίβλημα και πιέστε τη σφιχτά Εικ 5 Οι εγκοπές πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένες με ακρίβεια Συναρμολόγηση των προσαρτημάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Μη συναρμολ...

Page 97: ...μό κίνησης Εικ 24 3 Σπρώξτε το επίθεμα εντελώς πάνω στον μηχανισμό κίνησης 4 Γυρίστε το επίθεμα αντίθετα στη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι τέρμα Εικ 25 5 Κλείστε τον μοχλό ασφάλισης Εικ 26 6 Σφίξτε τον βιδωτό δακτύλιο προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού 7 Τοποθετήστε πάνω το δοχείο πλήρωσης Εικ 27 8 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείο κάτω από το επίθεμα Εικ 28 Βασικός χειρισμός Βασικός χειρι...

Page 98: ...κινητοποίηση της συσκευής 6 Τραβήξτε το φις από την πρίζα Επεξεργαστείτε τα τρόφιμα με το προσάρτημα αποχυμωτή φρούτων1 Υπόδειξη Όταν εργάζεστε με το προσάρτημα αποχυμωτή φρούτων προσέξτε τις ακόλουθες ιδιαιτερότητες 1 Τοποθετήστε δύο δοχεία κάτω από τα εκάστοτε ανοίγματα 2 Προτού ξεκινήσει η επεξεργασία γυρίστε τη βίδα ρύθμισης ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογιού και ανοίξτε την Εικ 32 3 Κα...

Page 99: ...κορνέ Προσάρτημα τριψίματος Υλικά καθαρισμού Μάθετε ποια υλικά καθαρισμού είναι κατάλληλα για τα εξαρτήματά σας ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος μιας υλικής ζημιάς Λόγω ακατάλληλων υλικών καθαρισμού ή λάθος καθαρισμού μπορεί τα εξαρτήματα να υποστούν ζημιά Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά που περιέχουν αλκοόλη ή οινόπνευμα Μη χρησιμοποιήσετε κανένα κοφτερό αιχμηρό ή μεταλλικό αντικείμενο Μη χρησιμοποιείτε σκληρά πα...

Page 100: ...ra aksesuarı kontrol edin Nakliye hasarı varsa aksesuarı kullanmayın Amaca uygun kullanım Aksesuarı güvenli ve doğru bir şekilde kullanmak için amacına uygun kullanım konusunda verilen bilgileri dikkate alın Aksesuarı sadece aşağıdaki şartlar içerisinde kullanın MUM5 serisi bir mutfak robotu ile bu kullanma kılavuzuna göre kullanın orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın Çiğ veya ...

Page 101: ...ruyorken ve cihaz çıkartılmış durumdayken takın ve çıkartın Aksesuarı sadece komple monte edilmiş şekilde kullanın Aksesuarı sadece öngörülen çalışma konumunda kullanın UYARI Sağlık sorunları tehlikesi Yüzeylerdeki kirler sağlık için tehlike oluşturabilir Temizlik bilgilerini dikkate alın Gıda maddeleri ile temas eden yüzeyleri her kullanımdan önce temizleyin ...

Page 102: ...Tüm diğer parçalar ve beraberindeki belgeleri ambalajdan çıkartın ve hazır tutun 3 Mevcut ambalaj malzemesini çıkartın 4 Mevcut etiketleri ve folyoları çıkartın Teslimat kapsamı Ambalajından çıkardıktan sonra tüm parçalarda nakliyeden kaynaklanan hasarlar olup olmadığını ve parçaların eksiksiz olup olmadığını kontrol edin Şekil 1 A Et kıyma makinesi parçası B Birlikte teslim edilen belgeler Aksesu...

Page 103: ...ce yumuşak olana dek kaynatın örn kuşburnu Sıkma hamur ön takımı Sıkma hamur ön takımı kurabiye hamuruna veya tart hamuruna şekil vermek için uygundur Rendeleme takımı Rendeleme takımı sert besinleri rendelemek için uygundur örn badem fındık çikolata sert peynir veya kuru ekmek Uyarı Fındıkları ve bademleri sadece kuru ve az miktarda işleyin Aşırı yüklenme emniyeti Aşırı yükleme emniyeti motorun v...

Page 104: ...sesuarı kullanmak için bıçak ve delikli disk hariç olmak üzere et kıyma makinesinin parçaları gereklidir Et kıyma makinesini birleştirme 1 Helezonu kavrama ünitesi önde olacak şekilde gövdeye yerleştirin Şekil 6 2 Kare çıkıntı helezonun önüne gelecek şekilde bıçağı yerleştirin Şekil 7 3 İstediğiniz delikli diski gövdeye yerleştirin Şekil 8 Delikli diskteki girintiye dikkat edin 4 Montaj bileziğini...

Page 105: ...içinde belirtilmiştir Ayar Kullanımı 7 4 Et kıyma makinesi 7 4 Meyve sıkıcı ön takımı 4 5 2 3 Sıkma hamur ön takımı 3 4 2 3 Rendeleme takımı Besinleri işleme UYARI Yaralanma tehlikesi Döner tahrikler aletler veya aksesuar parçaları yaralanmalara neden olabilir Elinizi besin doldurma ağzına sokmayın Malzemeleri eklemek için sadece tıkacı kullanın Cihazın usulüne uygun kullanılmaması yaralanmalara y...

Page 106: ... parçaların bulaşık makinesinde temizlenebileceği konusunda bilgi alın DİKKAT Bazı parçalar bulaşık makinesinde yıkandığında hasar görebilir Bulaşık makinesinde sadece uygun olan parçaları temizleyin Sadece suyu 60 C üzerinde ısıtmayan bulaşık makinesi programlarını kullanın Plastik parçaları bulaşık makinesine koymayın Bulaşık makinesi için uygun olanlar Malzeme doldurma kabı Tıkaç Bulaşık makine...

Page 107: ...aj için açıklanan sıranın tersini uygulayınız Parçaları birleştirme Sayfa 104 2 Münferit parçaları deterjanlı su ve yumuşak bir bez veya sünger ile tek tek temizleyin 3 Metal parçaları kurulayın Diğer parçaları kurumaya bırakın Uyarı Temizlenmiş metal parçaları paslanmaya karşı korumak için metal parçalara biraz yemeklik yağ sürün ...

Page 108: ...приладдя після розпакування Не користуйтеся приладдям якщо його пошкодило під час транспортування Використання за призначенням Щоб безпечно й правильно користуватися приладдям зважайте на вказівки щодо використання за призначенням Користуйтеся приладдям лише за таких умов з кухонним комбайном серії MUM5 згідно із цією інструкцією з оригінальними частинами й приладдям для подрібнювання сирих або ва...

Page 109: ...ого привода й установленого приладу Використовуйте приладдя тільки в повністю зібраному стані Використовуйте приладдя тільки в передбаченій робочий позиції ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека шкоди для здоров я Бруд на поверхнях може бути небезпечний для здоров я Виконуйте вказівки з чищення Поверхні які контактують з харчовими продуктами слід чистити перед кожним користуванням ...

Page 110: ...иладдя й деталей 1 Вийміть приладдя з упаковки 2 Вийміть з упаковки й підготуйте всі додаткові деталі й супровідну документацію 3 Зніміть наявний пакувальний матеріал 4 Зніміть наявні наклейки та плівки Комплект поставки Після розпакування перевірте чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортува ння Мал 1 A Насадка м ясорубка B Супровідна документація Чищення приладдя пере...

Page 111: ... насіння яких приблизно збігається з розміром отворів сі тчастого фільтра наприклад з малини Тверді плоди і ягоди наприклад шипшину перед вичавлюванням слід розварювати Насадка для печива Насадка для печива підходить щоб формувати пісочне й інше печиво Насадка тертка Насадка тертка підходить щоб натирати тверді продукти як от ми гдаль лісові горіхи шоколад твердий сир або сухарі Вказівка Лісові го...

Page 112: ...риладдя на основному блоці Вказівка Щоб користуватися спеці альним приладдям вам потрібні ча стини м ясорубки за винятком но жів і перфорованих дисків Збирання м ясорубки 1 Вставте шнек захоплювачем уперед у корпус Мал 6 2 Установіть ніж чотирикутним ви ступом уперед на шнек Мал 7 3 Вставте в корпус потрібний перфорований диск Мал 8 Зважайте на виїмку в перфорованому диску 4 Установіть гвинтове кі...

Page 113: ...ійним перемикачем У цій інструкції рекомендовану швидкість для 4 позиційного поворотного перемика ча завжди наведено в дужках Нала штуван ня Застосування 7 4 М ясорубка Нала штуван ня Застосування 7 4 Насадка прес для фруктів 4 5 2 3 Насадка для печива 3 4 2 3 Шаткувальна насадка Обробка продуктів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування Обертові приводи знаряддя або приладдя можуть спричиняти травми Не...

Page 114: ...верніть насадку й зніміть з основного блока Мал 34 Порада Одразу після користуван ня чистьте всі деталі щоб залишки не присихали Чищення та догляд Чищення та догляд Щоб приладдя працювало довго слід ретельно чистити його й до глядати за ним Придатність до миття в посу домийній машині Дізнайтеся які деталі приладу мож на мити в посудомийній машині УВАГА Деякі деталі внаслідок миття в посу домийній ...

Page 115: ...асоби для очищення Панель управління й дисплей протирайте тільки вологою серветкою з мікроволокна Чищення окремих деталей 1 Розберіть використану насадку Для цього виконайте алгоритм збирання у зворотній послі довності Збирання насадок Стор 112 2 Усі окремі деталі слід почистити м якою ганчіркою або губкою зволоженою в лужному мийному розчині 3 Металеві деталі потрібно витерти насухо Решті деталей...

Page 116: ...ля дальней шего использования или для передачи следующему владельцу Распакуйте и осмотрите принадлежности Не используйте при надлежности в случае обнаружения повреждений связанных с транспортировкой Использование по назначению Для безопасного и надлежащего пользования принадлежностями соблюдайте правила использования по назначению Используйте принадлежности только с кухонным прибором серии MUM5 в ...

Page 117: ...йте принадлежности на основ ном блоке Принадлежности можно устанавливать и снимать только по сле остановки привода и отсоединения прибора от сети Принадлежности можно использовать только в полностью собранном виде Используйте принадлежности только в предусмотренном ра бочем положении ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность для здоровья Загрязнения на поверхностях могут представлять опасность для здоровья Соблюда...

Page 118: ...й и частей 1 Выньте принадлежности из упаковки 2 Все остальные части и сопроводи тельную документацию выньте из упаковки и положите рядом 3 Удалите имеющийся упаковочный ма териал 4 Удалите имеющиеся наклейки и пленки Комплект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде ний и комплектность поставки Рис 1 A Насадка мясорубка B Сопроводительная документа ция Оч...

Page 119: ...иповник Указания Не выдавливайте сок из ягод и фрук тов диаметр зернышек которых почти такой же как диаметр отверстий сет чатого фильтра например из мали ны Твердые плоды например шиповник перед отжимом следует разварить до мягкого состояния Насадка шаблон для выпечки Насадка шаблон для выпечки подходит для формования песочного и другого пе ченья Насадка терка Насадка терка подходит для натирания ...

Page 120: ...овка прокладки Установите прокладку в корпус и при жмите ее Рис 5 Выемки должны быть точно совмеще ны Сборка насадок ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность травмирования Некомпетентное использование может стать причиной травм Ни в коем случае не собирайте при надлежности на основном блоке Указание Для использования специаль ных принадлежностей требуются части мясорубки за исключением ножа и фор мовочного диска ...

Page 121: ...овную информа цию об использовании принадлежно стей Рекомендации по настройке скорости Соблюдайте рекомендации по настрой ке скорости для достижения оптималь ных результатов Указание В зависимости от оснащения прибора ваша модель имеет 4 ступенча тый или 7 ступенчатый поворотный переключатель В данной инструкции по эксплуатации рекомендации по скорости для 4 ступенчатого поворотного переключателя ...

Page 122: ...руктового мусса и жмыха с помощью устано вочного винта Снятие насадки ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность травмирования Некомпетентное использование может стать причиной травм Принадлежности можно устанавли вать и снимать только после останов ки привода и отсоединения прибора от сети 1 Снимите толкатель и загрузочный ло ток откройте запирающий рычаг Рис 33 2 Поверните насадку и снимите с основного блока Рис ...

Page 123: ...Не используйте моющие средства содержащие алкоголь или спирт Не используйте металлические и остроконечные предметы а также предметы с острыми кромками Не применяйте грубую ткань или абразивные чистящие средства Чистите панель управления и дисплей только влажной микрофибровой сал феткой Чистка отдельных частей 1 Разберите используемую насадку Для этого выполните операции сбор ки в обратной последов...

Page 124: ...мәліметтерін келешекте пайдалану үшін сақтап қойыңыз Керек жарақты орауыштан шығарған соң тексеріңіз Керек жарақты тасымалдаудан туындаған зақымдары бар болғанда пайдаланбаңыз Мақсатына сай пайдалану Керек жарақты сенімді және дұрыс пайдалану үшін мақсатына сай пайдалану бойынша нұсқауларды ескеріңіз Керек жарақты тек төмендегі талаптарға сай пайдаланыңыз MUM5 сериялы ас үй комбайнымен осы пайдала...

Page 125: ... жарақты ешқашан негізгі құрылғыда құрастырмаңыз Керек жарақты жетек тоқтағанда және құрылғы шығарылғанда ғана енгізуге және шығарып алуға болады Керек жарақты тек толық құрастырылған күйде пайдаланыңыз Керек жарақты тек өзіне тиісті жұмыс күйінде пайдаланыңыз ЕСКЕРТУ Денсаулыққа қатерлі Үстіңгі беттердің ластануы денсаулыққа зиян келтіруі мүмкін Тазалау бойынша нұсқауларға назар аударыңыз Ас өнім...

Page 126: ...берілген Керек жарақ пен бөліктерді орауыштан шығару 1 Керек жарақты орауыштан шығарыңыз 2 Басқа барлық бөліктер мен ілеспе төсемдерді орауыштан шығарыңыз және дайындап қойыңыз 3 Бар орауыш материалын алып тастаңыз 4 Бар жапсырмалар мен үлдірді алып тастаңыз Жеткізу жинағы Жеткізіп алған соң барлық бөлшектерді тасымалдау зақымдарын және жинақ толығына тексеріңіз Сур 1 A Ет тартқыш қондырмасы B Іле...

Page 127: ...налған Нұсқаулар Дәнек диаметрі елек қондырмасының саңылауына сәйкес келетін жеміс жидектерді сығу үшін қолданбаңы мысалы таңқұрайды Қатты ас өнімдерін сығу алдында жеткілікті жұмсақ болғанша пісіріңіз мысалы итмұрынды Печенье қондырғысы Печенье қондырғысы печеньеге арналған қамырды немесе дәмделген үгілмелі қамырды жасауға арналған Үккіш қондырғы Үккіш қондырғы бадам жаңғақ шоколад қатты ірімшік ...

Page 128: ...шты орнату Тығыздауышты корпусқа орнатып бекітіңіз Сур 5 Саңылауларды дәлдеп туралау қажет Қондырмаларды құрастыру ЕСКЕРТУ Жарақат алу қауібі Қате қолдану жарақат алу қаупін тудыруы мүмкін Керек жарақты ешқашан негізгі құрылғыда құрастырмаңыз Нұсқау Арнайы керек жарақты пайдалану үшін ет тартқыштың бөлшектері қажет болады шығарылған пышақ пен саңылаулы диск Ет тартқышты құрастыру 1 Шнекті қармаушы...

Page 129: ... табағын орнатыңыз Сур 27 8 Қондырма астына арнайы ыдысты қойыңыз Сур 28 Негізгі басқару Негізгі басқару Бұл жерден сіз жабдықтарды пайдалануға қатысты негізгі ақпараттарды біле аласыз Жылдамдық ұсыныстары Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу үшін жылдамдық ұсыныстарын пайдаланыңыз Нұсқау Құрылғының комплектациясына қарай үлгіңіз 4 деңгейлі немесе 7 деңгейлі айналмалы ажыратқышпен жабдықталған Аталмыш ...

Page 130: ...сті саңылаулардың астына екі ыдысты қойыңыз 2 Өңдеуді бастамас бұрын реттегіш бұранданы сағат тілінің бағытына қарсы бұрап ашыңыз Сур 32 3 Өңдеу барысында реттегіш бұранданың көмегімен жидекті езбенің және сығындының қалаулы консистенциясын реттеңіз Саптаманы шығару ЕСКЕРТУ Жарақат алу қауібі Қате қолдану жарақат алу қаупін тудыруы мүмкін Керек жарақты жетек тоқтағанда және құрылғы шығарылғанда ға...

Page 131: ... АУДАРЫҢЫЗ Материалдық залал тудыру қаупі бар Жарамсыз тазалағыш құралмен тазаланған немесе тиісінше тазаланбаған керек жарақ зақымдалуы мүмкін Құрамында спирт немесе алкоголь бар тазалау құралдарын пайдаланбаңыз Өткір ұштық немесе металды заттарды пайдаланбаңыз Ешқандай қырғыш шүберектерді немесе тазалағыш құралдарды пайдаланбаңыз Басқару панелі мен дисплейді тек дымқыл микроталшықты шүберекпен т...

Page 132: ...غليف مواد من إخراجها بعد الملحقات افحص النقل عملية عن ناتجة أضرار وجود حالة في الملحقات للتعليمات المطابق االستعمال بإرشادات التزم وسليمة آمنة ٍ ة بصور الملحقات استخدام يمكنك كي للتعليمات المطابق االستعمال إال الملحقات تستخدم ال الطرازات سلسلة من االستخدامات متعدد خالط مع MUM5 هذا االستعمال لدليل ًا ق وف األصلية والكماليات األجزاء مع واألسماك اللحوم مثل المطبوخة أو النيئة األطعمة لفرم والخضروات ال...

Page 133: ...فك أو ِّب ك تر ال ّ ي الكهربائ التيار مصدر عن الجهاز مع مركبة أجزائه كافة تكون عندما إال الملحق تستخدم ال الصحيح الوجه على بعضها له َّص ص ُخ م ال الشغل وضع في إال الملحق تستخدم ال صحية أضرار حدوث خطر تحذير الصحة على ًا ر خط ِّل ك تش أن يمكن باألسطح العالقة األوساخ التنظيف إرشادات مراعاة على احرص استخدام كل قبل الغذائية المواد تالمس التي األسطح ِّف ظ ن ...

Page 134: ...ن مواد من واألجزاء الملحقات إخراج التغليف 1 التغليف عبوة من الملحقات أخرج 2 والمستندات األخرى األجزاء كافة خذ ِّزها ه وج التغليف عبوة من المرفقة 3 الموجودة التغليف مادة ْ ع انز 4 عن رقائق أو ملصقات أي أزل الجهاز التوريد مجموعة أغلفتها من القطع كافة إخراج بعد وعدم النقل أضرار من خلوها من تأكد منها ِّ ي أ نقصان صورة 1 A اللحم مفرمة ملحق B المستندات االستخدام قبل الملحقات تنظيف مرة ألول 1 مع تتالمس ا...

Page 135: ...مصفاة وليجة ُليق ع ال توت قبل الصلبة الغذائية المواد اطبخ قبيل من ً ة مرن تصبح حتى العصر الكركديه الحلويات عجين تشكيل قمع الحلويات عجين تشكيل قمع يناسب والعجين البسكويت عجين تشكيل الناعم َرة ش المب الغذائية المواد بشر َرة ش المب تناسب والجوز اللوز قبيل من الصلبة والخبز الصلب والجبن والشوكوالتة الجاف مالحظة فقط واللوز الجوز َّف ف ج ضئيلة ٍ ت كميا في وعالجها الزائد التحميل ضد التأمين دون الزائد التح...

Page 136: ...هيزات تجميع تحذير اإلصابة خطر أن يمكن المناسب غير االستخدام إصابات إلى ِّي د يؤ الجهاز على ًا د أب الملحق تركب ال ّ ي األساس مالحظة الخاص الملحق الستخدام باستثناء اللحم مفرمة أجزاء إلى ُ ج تحتا المثقب والقرص السكين اللحم مفرمة تجميع 1 توجيه مع الحلزونية القطعة ضع الماكينة جسم في لألمام الالقط صورة 6 2 المربع البروز جعل مع السكين ضع الحلزونية القطعة على األمام نحو صورة 7 3 المرغوب المثقوب القرص أدخ...

Page 137: ...عات توصيات السرعات توصيات مراعاة على احرص مثالية نتائج على للحصول مالحظة يكون الجهاز تجهيز حسب دوار ٍ ح بمفتا طرازه حسب ًا د َّ و مز جهازك ذي 4 أو 7 دليل في َّن ي تب مستويات السرعات توصيات هذا االستعمال الـ ذي الدوار للمفتاح 4 ٍ ل ك مستويات قوسين بين وضع الضبط االستخدام 7 4 اللحم مفرمة 7 4 الفواكه عصارة 4 5 2 3 الحلويات عجين تشكيل قمع 3 4 2 3 الملحقة التقطيع أداة الغذائية المواد معالجة تحذير اإلصا...

Page 138: ...رة وحدة توقف ّ ي الكهربائ التيار مصدر عن 1 وافتح التعبئة ووعاء الكباس فك الغلق ذراع صورة 33 2 الجهاز من وفكها األداة أدر ّ ي األساس صورة 34 نصيحة الفور على األجزاء كافة ِّف ظ ن البقايا تجف ال حتى االستخدام بعد والعناية التنظيف والعناية التنظيف أداء على قادرة ملحقاتك تظل كي بتنظيفها قم طويلة لمدة وظيفتها بدقة بها واالعتناء األطباق غسالة مناسبة التي الجهاز ِّنات و مك ماهية على َّف ر تع األطباق غسالة...

Page 139: ...ة أو تنظيف مواد أو فوط أية تستخدم ال خادشة وشاشة التشغيل حقل ِّف ظ تن ال رطبة فوطة باستخدام إال العرض صناعية ٍ ف أليا من مصنوعة المفردة األجزاء تنظيف 1 المستخدمة األداة فكك ّ ي العكس الترتيب ذلك أجل من اتبع عملية في موصوف هو عما التركيب التجهيزات تجميع صفحة 136 2 بالماء المفردة األجزاء كافة ِّف ظ ن أو ناعمة قماش وقطعة والصابون إسفنجة 3 األجزاء اترك المعدنية األجزاء جفف لتجف األخرى مالحظة َّفة ظ ال...

Page 140: ...h Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service direc tory 8...

Reviews: