background image

 15

 en

 

Important safety information

 

W

Important!

It is essential to clean the appliance thoroughly after each use or 

after it has not been used for an extended period. 

X

 “Cleaning and 

maintenance” see page 19

Congratulations on the purchase of 

your new Bosch appliance. You can find 

further information about our products 

on our website.
www.bosch-home.com

Our appliances continuously undergo 

further development. For this reason 

individual functions may differ from these 

instructions. In this case check whether 

a newer version of these instructions is 

available on our website.
When using this instruction manual: 

You can fold out the cover pages of these 

instructions. There you will find illustrations 

marked with letters and numbering. 

 Reference will be made to these  illustrations 

throughout the manual (e.g. 

X

 

Image 

sequence

 

B

).

Contents

Intended use .............................................13

Important safety information .....................13

Overview...................................................16

Before using for the first time....................16

Parts and operating controls.....................16

Use of tools...............................................18

Use of accessories ...................................19

Cleaning and maintenance .......................19

Recipes.....................................................20

Re-adjustment of tools..............................21

Safety systems .........................................21

Troubleshooting ........................................21

Disposal ....................................................22

Guarantee.................................................22

Accessories ..............................................23

Country of origin: 

Slovenia

Exclusive distributor: 

BSH Home Appliances (China) Co., Ltd.

20/F,21/F, CN International Mansion, 

129 Zhongshan Road, Nanjing, 

Jiangsu Province, PRC.

Applicable standards:

GB 4706.1-2005 

Safety of Household and Similar Electrical 

Appliances Part 1: General Requirements
GB 4706.30-2008 

Safety of Household and Similar Electrical 

Appliances – Particular Requirements for 

Kitchen Machines

Careline: 

4008855888

Service E-mail: 

[email protected]

Company website:

 

www.bosch-home.com

Technical specifications:

 

Electrical connection 

(voltage – frequency)

220-240 V~ 

50/60 Hz

Power rating

MUMPC33S00

1300 W

Power rating

MUMPC54S12

1400 W

Dimensions  

(H x W x D)

317 x 222 x 395 mm

Summary of Contents for MUMPC33S00

Page 1: ...立即注册您的新博世产品 www bosch home cn 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 并请妥善保管 zh 使用说明书 en Instruction manual 多功能食物料理机 全能厨师机 MUMPC33S00 MUMPC54S12 OptiMUM ...

Page 2: ...zh 简体中文 3 en English 13 ...

Page 3: ...了解使用机器可能带来 的危险后 方能使用本机器 请勿让儿童靠近本机器和电源线 且不 得让儿童操作本机器 严禁儿童将本机器用于嬉戏 儿童不得对本机 器进行清洁和保养 W W 电击和火灾危险 本机器仅能通过按规定的接地插座与带交流电的供电系统相连接 请您确保 建筑内已按规定安装电气接地系统 仅可根据铭牌上的说明连接和操作本机器 电线和机器必须完好无 损方可使用 机器修理事宜 如更换损坏的电源线 仅由我们的客 户服务进行 才能避免危险发生 切勿将机器连接到定时开关或遥控插座上 请于操作过程中随时监 看本机器 请勿将机器置于高温表面 例如电炉 上 或其附近 电源线不能 与高温零件接触 或者拉动电源线的尖锐边缘 请勿将主机浸泡在水中 或放入洗碗机洗涤 请勿使用蒸汽清洁 器 请勿用潮湿的双手操作本机器 请务必于下列情况下将本机器与电源断开 机器未在视线范围内 组装 分拆或清洁本机器前 W W 受伤危险...

Page 4: ...请勿 空转机器 操作区应便于进出 防潮 稳固 乾燥及空间足够 以避免飞溅所 造成的损坏 且操作上应不受阻碍 W W 重要 请于每次使用后或长时间未使用重新使用之前 务必彻底清洁本机器 X 清洁和维护 参见第 8 页 恭喜您购买了博世家用系列的新产品 您已 经选择了一款新潮而一流的家用电器 若您 想了解更多本公司产品的信息 请您登录官 方网站查询 www bosch home cn 本公司的电器仍不断在研发中 因此 可能 造成本说明书中的各个功能有所差异 在这 种情况下 请确认本公司的网站上是否有提 供更新版本的说明书 如需使用本说明书 可以将本说明书的封面 摊开 您可以在此查看有字母和数字标示的 插图 这些插图将在本说明书中不断重复引 用 如 X 图 B 内容 按照规程的使用 3 重要安全须知 3 产品概览 5 首次使用前 5 零件和控件 6 工具的使用 7 附件的使用 7 清洁和维护 8...

Page 5: ...将视您的厨师机 机型而定 首次使用前 使用新机器前 请先将包装完全拆开 清洁 并检查机器是否完好未损坏 注意 请勿运行损坏的机器 请取下主机和所有附件零件包装 并除 去所有的包装材料 检查所有零件是否完整以及是否有明显 损坏现象 X 图 A 首次使用前 请先彻底清洁并晾干所有 零件 X 清洁和维护 参见第 8 页 原产地 斯洛文尼亚 总经销商 博西家用电器 中国 有限公司 南京市中山路129号中南国际大厦20 21楼 执行标准 GB 4706 1 2005 家用和类似用途电器的安全 第1部分 通用要求 GB 4706 30 2008 家用和类似用途电器的安全 厨房机械的特 殊要求 全国统一客户服务热线 4008855888 客户服务电子邮箱 careline china bshg com 公司网站 www bosch home cn 技术数据 电气连接 电压 频率 220 240 V 50...

Page 6: ...快 依所 需时间按住开关 y 停止 关机 z 拌打 功能 含最低速 非常慢 1 7 速度级别 1 低速 慢 7 最高速 快 工具 X 图 A 专业弹性搅拌桨 用于搅拌面团 如蛋糕面糊或慕斯 用于伴打蛋白或生奶油 专业打发桨 用于搅打蛋白 生奶油及松软的面 团 如 海绵蛋糕面团 揉面钩 使用搅面钩揉捏较大的面团 如 发 酵面团和拌打无需搅碎的配料 如 葡萄干 巧克力碎片 速度推荐 z 用于拌打并轻轻混合各种配料 如 拌打蛋清 1 2 用于搅拌并混合配料 3 使用揉面钩揉捏较大的面团 5 7 使用专业弹性搅拌桨或专业打发桨 搅拌并搅打配料 如鲜奶油 r 不适合与工具搭配使用 微调工具 本机器已进行过出厂设置 使专业打蛋器几 近触及碗底 从而让配料达到最佳的混合效 果 若该工具触及碗底或离碗底太远 请微 调该距离 旋转臂 X 图 C 将旋转臂向上移动 即可插入或 取下工具或搅拌碗 旋转臂配有 臂...

Page 7: ...驱动器 2 将待加工的配料填充到搅拌碗内 3 按下释放按钮 将旋转臂向下按压到锁 定为止 W W 受伤危险 小心降低旋转臂 确保手指或双手不被夹住 操作机器 4 将电源插头插上 将旋转开关调至所需 的档位 速度推荐 X 工具 参见 第 6 页 5 将配料加工至所需的程度 6 将旋转开关调至 y 请等到驱动器完全 停止运行 拔出电源插头 7 按下释放按钮 将旋转臂提升到底 8 按顺时针方向转动搅拌碗 直到将其提 起为止 取出搅拌碗 9 向下按压弹出按钮 直到工具松开为 止 从驱动器上取下工具 10 从驱动器上取下驱动器盖 11 所有零件在使用过后应立即清洁 X 清洁和维护 参见第 8 页 所有零件在使用过后应立即清洁 X 清洁 和维护 参见第 8 页 注意事项 您也可以运用我们所提供的应用 实例 从而更了解您的新机器和其功能 X 食谱 参见第 8 页 续填配料 加工期间 也可续填其他配料 X...

Page 8: ...蒸汽清洁器 注意 请勿使任何含酒精或苯的清洁剂 不能使用尖锐 锋利或金属物体 请勿使用摩擦型布或清洁剂 请勿在洗碗机中将塑料零件夹住 因为 可能会变形 清洁主机 取下驱动器保护盖 请使用沾湿的软布擦拭主机和驱动器保 护盖 然后将其擦干 清洁搅拌碗和工具 请使用洗涤液和软布或海绵清洁搅拌碗 盖子及工具 或者放入洗碗机洗涤 将所有零件晾干 食谱 鲜奶油 200 1500 克 选择 7 档 用专业打发桨将奶油 搅拌 1 分半钟到 4 分钟 视奶油量和质 量而定 蛋清 2 12 个蛋清 选择 7 档 用专业打发桨将蛋清 搅拌 4 到 6 分钟 海绵蛋糕面团 基本食谱 3 个鸡蛋 3 4 食匙热水 150 克糖 1 小包香草糖末 150 克面粉 50 克淀粉 必要时 再准备些发酵粉 选择 7 档 用专业打发桨将配料 面粉 和淀粉除外 搅拌约 4 到 6 分钟 直到 起泡为止 将旋转开关调至 1 档 ...

Page 9: ... 500 克面粉 250 克鸡蛋 约 5 个 视需要加入 2 到 3 食匙 20 30 克 冷水 选择 3 档 将所有配料搅拌约 3 到 5 分 钟 直到面团成型 最大量 1 5 x 基本食谱 面包面团 基本食谱 1000 克面粉 3 小包酵母粉 2 小匙盐 660 毫升温水 选择 1 档 用搅面钩将所有配料搅拌约 半分钟 然后选择 3 档 再搅拌约 4 到 5 分钟 最大量 1 5 x 基本食谱 微调工具 W W 受伤危险 将电源插头拔出之后 才可微调工具 注意 仅限小幅度微调工具 旋转臂在微调后必须 可以完全降低 工具不得卡在搅拌碗底和边 缘处 工具距搅拌碗的最佳距离为 3 毫米 X 紧接图 K 利用已插入的专业搅拌器检查当前的设 置 按下释放按钮 将旋转臂提升到底 请用手按住工具 用扳手 10 毫米 按 顺时针方向松开锁紧螺母 转动工具以调整距搅拌碗的距离 转动 1 整圈代表高度调节...

Page 10: ...确定 您可向售出此设备的经销商详细了解 这些条款 当根据保修条款进行任何索赔时 必须出具 销售凭证或收据 如有更改 恕不另行通知 安全系统 启动安全装置 只有搅拌碗已被插入并转动锁定 或带有斜 齿轮的附件已被固定在主驱动器上 且旋转 臂已被锁定在下方位置上 才能开启本机 器 重新启动安全装置 断电时 本机器仍将处于开机状态 但恢复 电源后电机不会自动启动 如需重新开机 先将旋转开关调至 y 即可重新开机 过载保护装置 过载保护装置在使用机器时自行将电机关 闭 原因可能是一次加工过多的食材量 旋转臂安全装置 附件被安装在后驱动器上时 无法释放并移 动旋转臂 故障排除 注意事项 本机器操作发生错误时 将使电 子保险丝跳闸或导致机器故障 因而无法再 开机 请首先根据以下的注意事项排解已出 现的问题 注意 若无法按上述步骤排除故障 请与客户服务 联系 故障 机器未运行 故障排除 检查供电 检查电源...

Page 11: ...功能料理碗 柳橙汁附件 用于将香草 蔬菜 苹果及肉类剁细 将胡 萝卜 萝卜及奶酪切丝 将坚果及冰巧克力 磨碎 用于将橘子 柠檬和葡萄柚榨汁 MUZ9PP1 意面成型附件 制作面皮和面条 MUZ9TM1 研磨附件套装 用于研磨和切碎香料 谷物 咖啡或糖 用于 将肉类 鱼类 硬奶酪 香草 水果 蔬菜 坚果或巧克力切碎 用于搅拌流体或半固体食 品 切碎 剁碎生水果或蔬菜及冷冻过的水 果 以及将食材制成泥状 MUZ9HA1 碎肉组件 含灌肠器和油炸肉馅插件 用于绞碎新鲜的肉 以制作鞑靼牛排或肉饼 用于灌制香肠 用于制作馅饼或碎肉馅饼 MUZ9MX1 搅拌杯 用于搅拌饮料 制作水果泥和蔬菜泥 制备蛋 黄酱 切碎水果 坚果和捣碎冰块 制作并搅 拌浓汤和酱汁 MUZ9ER1 不锈钢搅拌碗 含把手 搅拌碗中最多可加工 3500 克的糕饼面糊 ...

Page 12: ...SV1 MUZ9HA1 和 MUZ9FW1 专用奶油酥饼插件 用于制作奶油酥饼形状 有 4 种不同形状可 供选择 MUZ9CC1 MUZ9VL1 专用切丁器 用于将食材切成丁 MUZ9PS1 MUZ9VL1 专用薯片切片刀盘 用于将生土豆切片 以制作薯片 MUZ9SC1 MUZ9VL1 和 MUZ9VLP1 专用专业 Supercut 双向切片刀盘 将水果和蔬菜切成厚片或薄片 特别适合质地 非常软或纤维非常多的食材 MUZ9BS1 附件组 烘焙悠享 本附件组包括以下部件 MUZ9FW1 绞肉器 中孔刀盘 5 毫米 MUZ9SV1 奶油酥饼插件 MUZ9KR1 塑料搅拌碗 MUZ9RV1 切丝切片附件 用于将食材切片和切丝 MUZ9AD1 MUZ9RV1 专用斜齿轮 若其他附件没有斜齿轮 可单独选购 ...

Page 13: ...g damage will be excluded This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance D...

Page 14: ...d the lid is fitted and the protective drive covers are in place When using accessories fit the bowl lid and drive covers according to the instructions While operating the appliance never reach into the bowl or filling shaft with your hands Do not insert any objects e g wooden spoon into the bowl or filling shaft Keep hands hair clothing and other utensils away from rotating parts After switching ...

Page 15: ...Image sequence B Contents Intended use 13 Important safety information 13 Overview 16 Before using for the first time 16 Parts and operating controls 16 Use of tools 18 Use of accessories 19 Cleaning and maintenance 19 Recipes 20 Re adjustment of tools 21 Safety systems 21 Troubleshooting 21 Disposal 22 Guarantee 22 Accessories 23 Country of origin Slovenia Exclusive distributor BSH Home Appliance...

Page 16: ...5 For using accessories with a yellow connector Rear drive red 6 For using accessories with a red connector Protective drive covers 5a and 6a For covering unused drives Further information X Accessories see page 23 These operating instructions refer to various models An overview of the different models can be found on the illustrated pages X Fig L Overview Please fold out the illustrated pages X F...

Page 17: ...eading hook 5 7 For stirring and whipping ingredi ents e g whipped cream with the professional flexible beating whisk or the professional stirring whisk r Not suitable when using tools Re adjustment of tools The appliance is factory set so the profes sional stirring whisk almost touches the bottom of the bowl to ensure that ingre dients are mixed together perfectly If the tools touch the bottom of...

Page 18: ...d on unless the bowl has been inserted correctly X Image sequence F 1 Depending on the processing task select the professional flexible beating whisk professional stirring whisk or kneading hook X Tools see page 17 Insert the tool into the main drive until it locks into place The drive is then covered by the protective cap 2 Put the ingredients to be processed in the bowl 3 Press the release butto...

Page 19: ...h clean and stable surface Pull the power cord out to the required length Prepare the base unit as shown depending on the accessory X Fig I 1 Preparation for tools 2 Preparation for accessories on black drive with bevel gear and accessory used in place of the bowl 3 Preparation for accessory on red drive for example blender or multi chopper 4 Preparation for accessory on yellow drive without outle...

Page 20: ...om temperature 500 g flour 1 sachet baking powder 150 ml milk Mix all ingredients with the professional flexible beating whisk for approx minute at setting 2 and then for approx 2 3 minutes at setting 7 Maximum quantity 2 x basic recipe Shortcrust pastry Basic recipe 125 g butter room temperature 100 125 g sugar 1 egg 1 pinch salt A little lemon peel or vanilla sugar 250 g flour Baking powder if r...

Page 21: ...nd move the swivel arm back Hold the tool with your hand Turn the lock nut in an anticlockwise direction using a spanner wrench 10 mm Safety systems Start lock out The appliance can only be switched on if the bowl has been inserted and turned until it locked into place or if an accessory has been secured to the main drive with the bevel gear and if the swivel arm is locked into the lower position ...

Page 22: ...to place Set the rotary switch to the required speed again Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as app...

Page 23: ...mons and grapefruits MUZ9PP1 Pasta press For making sheets of dough and tagliatelle MUZ9TM1 Multi chopper Set For grinding and chopping small quantities of spices cereals coffee or sugar For cutting and chopping meat fish hard cheese herbs fruit vegetables nuts or chocolate For mixing liquid or semi solid food for cutting chopping raw fruit and vegetables frozen fruit and puréeing food MUZ9HA1 Min...

Page 24: ...For cutting food into cube shapes MUZ9PS1 Chipper disc for MUZ9VL1 For slicing raw potatoes for chips MUZ9SC1 Professional Supercut reversible disc for MUZ9VL1 and MUZ9VLP1 For cutting fruit and vegetables into thick or thin slices Particularly suitable for very soft or very fibrous food MUZ9BS1 Baking Sensation accessory set The set contains the following parts MUZ9FW1 meat mincer with perforated...

Page 25: ...a servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040...

Page 26: ...4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info it bosch home com www bosch home com it KZ Kazakhstan Қазақстан IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str 15 Shimkent 160018 Tel 0252 31 00 06 mailto evrika_kz mail ru LB Lebanon Teheni Hana Co Boulevard Dora 4043 Beyrouth P...

Page 27: ...2 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana ...

Page 28: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY www bosch home com 8001074284 8001074284 970811 ...

Page 29: ...6 5 4 4a 1 2 7 1a 3 5a 6a 10a 10 9 8 11 12 13 a a a A ...

Page 30: ...r y z 1 2 3 4 5 6 7 咔嚓声 click 咔嚓声 click 咔嚓声 click 咔嚓声 click ON OFF ON B D C E ...

Page 31: ...ON z 7 ON OFF y 咔嚓声 click 咔嚓声 click F 1 7 8 10 2 9 11 3 4 5 6 ...

Page 32: ...MUZ9VL1 MUZ9CC1 ON OFF y MUZ9HA1 MUZ9FW1 MUZ9PP1 Tools MUZ9MX1 MUZ9TM1 MUZ9VLP1 www bosch home cn I 1 2 3 4 5 G H 1 2 3 ...

Page 33: ...10mm MUMPC33S00 MUMPC54S12 J K L ...

Reviews: